Ordförråd > Kinesiska

1 | Hej | 你好 nǐhǎo |
2 | Hej | 晚上好 wǎnshànghǎo |
3 | Hejdå | 再见 zàijiàn |
4 | Vi ses | 回头见 huí tóu jiàn |
5 | Ja | 是 shì |
6 | Nej | 不是 búshì |
7 | Skulle du kunna | 请 qǐng |
8 | Tack! | 谢谢 xièxiè |
9 | Tack så mycket! | 非常感谢! fēicháng gǎnxiè |
10 | Tack för hjälpen | 谢谢您的帮助 xièxiè nínde bāngzhù |
11 | Varsågod | 没关系 méiguànxì |
12 | Okej | 好 hǎo |
13 | Hur mycket kostar det? | 多少钱? duōshǎo qián |
14 | Förlåt! | 对不起! duì bu qǐ |
15 | Jag förstår inte | 我不懂 wǒ bù dǒng |
16 | Jag förstår | 我懂了 wǒ dǒng le |
17 | Jag vet inte | 我不知道 wǒ bù zhīdào |
18 | Förbjudet | 禁止 jìnzhǐ |
19 | Ursäkta mig, var finns det en toalett? | 请问洗手间在哪里? qǐngwèn xǐshǒujiān zài nǎli |
20 | Gott Nytt År! | 新年好! xīnnián hǎo |
21 | Grattis på födelsedagen! | 生日快乐! shēngrìkuàilè |
22 | Trevliga helgdagar | 节日快乐! jiérì kuàilè |
23 | Gratulerar! | 祝贺您! zhùhè nín |

1 | Hej. Hur mår du? | 你好。最近怎么样? nǐhǎo zuìjìn zěnmeyàng |
2 | Hej. Jag mår bra, tack | 我很好,谢谢。 wǒ hěn hǎo xièxiè |
3 | Talar du kinesiska? | 你会说中文吗? nǐ huì shuō Zhōngwén ma? |
4 | Nej, jag talar inte kinesiska | 不, 我不会说中文 bù wǒ bù huì shuōzhòng wén |
5 | Bara lite | 仅仅一点点 jǐnjǐn yīdiǎndiǎn |
6 | Vilket land kommer du ifrån? | 你来自哪个国家? nǐ láizì nǎge guójiā |
7 | Vilken nationalitet är du? | 你持有哪国国籍? nǐ chíyǒu nǎ guó guójí |
8 | Jag är svensk | 我是瑞典人 wǒ shì Ruìdiǎnrén |
9 | Och du, bor du här? | 你住在这里吗? nǐ zhùzài zhèlǐ ma |
10 | Ja, jag bor här | 对,我住在这里 duì wǒ zhùzài zhèlǐ |
11 | Jag heter Sara. Vad heter du? | 我叫萨拉,你呢? wǒ jiào sà lā nǐ ne |
12 | Julien | 我叫朱力安 wǒ jiào zhū lì ān |
13 | Vad gör du här? | 你在这里干什么? nǐ zài zhèlǐ gànshénme |
14 | Jag är på semester | 我在休假 wǒ zài xiūjià |
15 | Vi är på semester | 我们在休假 wǒmen zài xiūjià |
16 | Jag är på affärsresa | 我在出差 wǒ zài chūchāi |
17 | Jag arbetar här | 我在这里工作 wǒ zài zhèlǐ gōngzuò |
18 | Vi arbetar här | 我们在这里工作 wǒmen zài zhèlǐ gōngzuò |
19 | Vad finns det för bra ställen att äta på? | 哪里有比较好的餐厅? nǎli yǒu bǐjiào hǎo de cāntīng |
20 | Finns det något museum i närheten? | 附近有博物馆吗? fùjìn yǒu bówùguǎn ma |
21 | Var finns det internetanslutning? | 到哪里能上网? dào nǎli néng shàngwǎng |

1 | Vill du lära dig några ord? | 你想学一点词汇吗? nǐ xiǎng xué yīdiǎn cíhuì ma |
2 | Okej! | 好的! hǎo de |
3 | Vad heter det? | 这个怎么称呼? zhègè zěnme chēnghū |
4 | Det är ett bord | 这是一张桌子 zhè shì yī zhāng zhuōzi |
5 | Ett bord. Förstår du? | 桌子,你懂吗? zhuōzi nǐ dǒng ma |
6 | Jag förstår inte | 我不懂 wǒ bù dǒng |
7 | Kan du säga det en gång till? | 请你重复一遍,好吗? qǐng nǐ chóngfù yī biàn hǎo ma |
8 | Kan du tala lite långsammare? | 你能说得慢一点吗? nǐ néng shuō de màn yīdiǎn ma |
9 | Skulle du kunna skriva det? | 你能写下来吗? nǐ néng xiě xiàlái ma |
10 | Jag förstår | 我懂了 wǒ dǒng le |

1 | Noll | 零 líng |
2 | Ett | 一 yī |
3 | Två | 二 èr |
4 | Tre | 三 sān |
5 | Fyra | 四 sì |
6 | Fem | 五 wǔ |
7 | Sex | 六 liù |
8 | Sju | 七 qī |
9 | Åtta | 八 bā |
10 | Nio | 九 jiǔ |
11 | Tio | 十 shí |
12 | Elva | 十一 shíyī |
13 | Tolv | 十二 shí'èr |
14 | Tretton | 十三 shísān |
15 | Fjorton | 十四 shísì |
16 | Femton | 十五 shíwǔ |
17 | Sexton | 十六 shíliù |
18 | Sjutton | 十七 shíqī |
19 | Arton | 十八 shíbā |
20 | Nitton | 十九 shíjiǔ |
21 | Tjugo | 二十 èrshí |
22 | Tjugoett | 二十一 èrshíyī |
23 | Tjugotvå | 二十二 èrshíèr |
24 | Tjugotre | 二十三 èrshísān |
25 | Tjugofyra | 二十四 èrshísì |
26 | Tjugofem | 二十五 èrshíwǔ |
27 | Tjugosex | 二十六 èrshíliù |
28 | Tjugosju | 二十七 èrshíqī |
29 | Tjugoåtta | 二十八 èrshíbā |
30 | Tjugonio | 二十九 èrshíjiǔ |
31 | Trettio | 三十 sānshí |
32 | Trettioett | 三十一 sānshí yī |
33 | Trettiotvå | 三十二 sānshí èr |
34 | Trttiotre | 三十三 sānshí sān |
35 | Trettiofyra | 三十四 sānshí sì |
36 | Trettiofem | 三十五 sānshí wǔ |
37 | Trettiosex | 三十六 sānshí liù |
38 | Fyrtio | 四十 sìshí |
39 | Femtio | 五十 wǔshí |
40 | Sextio | 六十 liùshí |
41 | Sjuttio | 七十 qīshí |
42 | Åttio | 八十 bāshí |
43 | Nittio | 九十 jiǔshí |
44 | Ett hundra | 一百 yībǎi |
45 | Ett hundrafem | 一百零五 yībǎi líng wǔ |
46 | Två hundra | 二百 èrbǎi |
47 | Tre hundra | 三百 sānbǎi |
48 | Fyra hundra | 四百 sìbǎi |
49 | Ett tusen | 一千 yīqiān |
50 | Två tusen | 二千 èrqiān |
51 | Tio tusen | 一万 yīwàn |

1 | När kom du hit? | 你什么时候到的? nǐ shénmēshíhòu dào de |
2 | Idag | 今天 jīntiān |
3 | Igår | 昨天 zuótiān |
4 | För två dagar sedan | 两天前 liǎng tiān qián |
5 | Hur länge skall du stanna? | 你呆多久呢? nǐ dāi duōjiǔ ne |
6 | Jag åker imorgon. | 我明天走 wǒ míngtiān zǒu |
7 | Jag åker i övermorgon | 我后天走 wǒ hòutiān zǒu |
8 | Jag åker om tre dagar | 我三天后走 wǒ sān tiān hòu zǒu |
9 | Måndag | 星期一 xīngqīyī |
10 | Tisdag | 星期二 xīngqīèr |
11 | Onsdag | 星期三 xīngqīsān |
12 | Torsdag | 星期四 xīngqīsì |
13 | Fredag | 星期五 xīngqīwǔ |
14 | Lördag | 星期六 xīngqīliù |
15 | Söndag | 星期天 xīngqītiān |
16 | Januari | 1月 yī yuè |
17 | Februari | 2月 èr yuè |
18 | Mars | 3月 sān yuè |
19 | April | 4月 sì yuè |
20 | Maj | 5月 wǔ yuè |
21 | Juni | 6月 liù yuè |
22 | Juli | 7月 qī yuè |
23 | Augusti | 8月 bā yuè |
24 | September | 9月 jiǔ yuè |
25 | Oktober | 10月 shí yuè |
26 | November | 11月 shí yī yuè |
27 | December | 12月 shí èr yuè |
28 | Hur dags åker du? | 你几点出发? nǐ jǐ diǎn chūfā |
29 | På morgonen, klockan åtta. | 早晨...八点 zǎochen bā diǎn |
30 | På morgonen, klockan kvart över åtta | 早晨... 八点十五分 zǎochen bā diǎn shíwǔ fēn |
31 | På morgonen, klockan halv nio | 早晨... 八点三十分 zǎochen bā diǎn sānshí fēn |
32 | På morgonen, klockan kvart i nio | 早晨... 八点四十五分 zǎochen bā diǎn sìshí wǔ fēn |
33 | På kvällen, klockan sex | 晚上... 十八点 wǎnshàng shí bā diǎn |
34 | Jag är sen | 我迟到了 wǒ chídào le |

1 | Taxi! | 出租车! chūzū chē |
2 | Vart vill du åka? | 你到哪里去? nǐ dào nǎli qù |
3 | Jag skall till järnvägsstationen | 我去火车站 wǒ qù huǒchēzhàn |
4 | Jag skall till Hotell Dag och Natt | 我要去日夜旅馆 wǒ yào qù rìyè lǚguǎn |
5 | Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? | 您能送我去机场吗? nín néng sòng wǒ qù jīchǎng ma |
6 | Kan ni ta mina väskor? | 您能帮我提行李吗? nín néng bāng wǒ tí xíngli ma |
7 | Är det långt härifrån? | 离这儿远吗? lí zhèr yuǎn ma |
8 | Nej, den ligger här intill | 不远,就在旁边 bù yuǎn jiù zài pángbiān |
9 | Den ligger lite längre bort | 有一点儿远 yǒu yīdiǎnr yuǎn |
10 | Hur mycket kommer det att kosta? | 多少钱? duōshǎo qián |
11 | Kör mig dit, tack. | 请送我去这里 qǐng sòng wǒ qù zhèlǐ |
12 | Den ligger till höger | 朝右边 cháo yòubiān |
13 | Den ligger till vänster | 朝左边 cháo zuǒbian |
14 | Den ligger rakt fram | 笔直走 bǐzhí zǒu |
15 | Den ligger här | 到了 dào le |
16 | Det är därborta | 在那儿 zài nà ér |
17 | Stopp! | 停! tíng |
18 | Det är ingen brådska | 慢慢来别着急 mànmàn lái bié zháojí |
19 | Skulle jag kunna få ett kvitto? | 您能给我开张发票吗? nín néng gěi wǒ kāizhāng fāpiào ma |

1 | Jag tycker mycket om ditt land | 我很喜欢你的国家 wǒ hěn xǐhuān nǐde guójiā |
2 | Jag älskar dig | 我喜欢你 wǒxǐhuānnǐ |
3 | Jag är lycklig | 我很幸福 wǒ hěn xìngfú |
4 | Jag är ledsen | 我很难过 wǒ hěn nánguò |
5 | Jag mår bra här | 我在这里感觉很好 wǒ zài zhèlǐ gǎnjué hěn hǎo |
6 | Jag fryser | 我很冷 wǒ hěn lěng |
7 | Jag är varm | 我很热 wǒ hěn rè |
8 | Det är för stort | 太大了 tài dà le |
9 | Det är för litet | 太小了 tài xiǎo le |
10 | Det är perfekt | 非常好 fēicháng hǎo |
11 | Vill du gå ut ikväll? | 今晚你想出去吗? jīn wǎn nǐ xiǎng chūqù ma |
12 | Jag skulle vilja gå ut ikväll | 我今晚想出去 wǒ jīn wǎn xiǎng chūqù |
13 | Det är en bra idé | 这是个好主意 zhè shì gè hǎo zhǔyì |
14 | Jag vill ha kul | 我想好好玩玩 wǒ xiǎng hǎo hǎowán wán |
15 | Det är inte en bra idé | 这不是个好主意 zhè búshì gè hǎo zhǔyì |
16 | Jag har ingen lust att gå ut ikväll | 今晚我不想出去 jīn wǎn wǒ bù xiǎng chūqù |
17 | Jag vill vila | 我想休息 wǒ xiǎng xiūxi |
18 | Vill du motionera? | 你想做运动吗? nǐ xiǎng zuò yùndòng ma |
19 | Ja, jag behöver släppa loss! | 是的,我想好好放松一下! shìde wǒ xiǎng hǎo hǎo fàngsōng yīxià |
20 | Jag spelar tennis | 我打网球 wǒ dǎ wǎngqiú |
21 | Nej tack, jag är ganska trött | 不,谢谢,我很累 bù, xièxiè wǒ hěn lèi |

1 | Har du familj här? | 你这儿有亲戚吗? nǐ zhèr yǒu qīnqi ma |
2 | Min pappa | 我的父亲 wǒde fùqīn |
3 | Min mamma | 我的母亲 wǒde mǔqīn |
4 | Min son | 我的儿子 wǒde érzi |
5 | Min dotter | 我的女儿 wǒde nǚer |
6 | En bror | 一个哥哥 yī gè gēgē |
7 | 弟弟 yi gè dìdì |
|
8 | En syster | 一个姐姐 yī gè jiějiě |
9 | 妹妹 yi gè mèimei |
|
10 | En vän | 一个朋友 yī gè péngyou |
11 | En väninna | 一个朋友 yī gè péngyou |
12 | Min pojkvän | 我的男朋友 wǒde nánpéngyou |
13 | Min flickvän | 我的女朋友 wǒde nǚpéngyou |
14 | Min man | 我的丈夫 wǒde zhàngfu |
15 | Min fru | 我的妻子 wǒde qīzi |

1 | Baren | 酒吧 jiǔbā |
2 | Vill du ha något att dricka? | 你要不要喝点什么? nǐ yàobúyào hē diǎn shénme |
3 | Dricka | 喝 hē |
4 | Glas | 杯子 bēizi |
5 | Gärna | 好的,谢谢 hǎo de xièxiè |
6 | Vad vill du ha? | 你喝什么? nǐ hē shénme |
7 | Vad finns det att dricka ? | 有些什么可以喝的? yǒuxiē shénme kěyǐ hē de |
8 | Det finns vatten och juice | 有矿泉水,还有果汁 yǒu kuàngquánshuǐ háiyǒu guǒzhī |
9 | Vatten | 水 shuǐ |
10 | Skulle jag kunna få några isbitar? | 能加点冰块吗? néng jiā diǎn bīng kuài ma |
11 | Isbitar | 冰块 bīng kuài |
12 | Choklad | 巧克力 qiǎokèlì |
13 | Mjölk | 牛奶 niúnǎi |
14 | Te | 茶 chá |
15 | Kaffe | 咖啡 kāfēi |
16 | Med socker | 加糖 jiā táng |
17 | Med grädde | 加奶油 jiā nǎiyóu |
18 | Vin | 葡萄酒 pútáojiǔ |
19 | Öl | 啤酒 píjiǔ |
20 | En kopp te, tack | 请给我一杯茶 qǐng gěi wǒ yī bēi chá |
21 | En öl, tack | 请给我一杯啤酒 qǐng gěi wǒ yī bēi píjiǔ |
22 | Vad vill ni dricka? | 您想要喝什么? nín xiǎngyào hē shénme |
23 | Två koppar te, tack | 请给我两杯茶 qǐng gěi wǒ liǎng bēi chá |
24 | Två öl, tack | 请给我两杯啤酒 qǐng gěi wǒ liǎng bēi píjiǔ |
25 | Inget, tack | 什么也不用,谢谢 shénme yě búyòng xièxiè |
26 | Skål! | 干杯 gānbēi |
27 | Skål! | 为健康干杯! wèi jiànkāng gānbēi |
28 | Skulle jag kunna få notan? | 我要买单 wǒ yào mǎi dān |
29 | Hur mycket är jag skyldig? | 一共多少钱? yīgòng duōshǎo qián |
30 | Tjugo euros | 二十欧元 èrshí ōuyuán |
31 | Jag bjuder | 我请你 wǒ qǐng nǐ |

1 | Restaurangen | 餐馆 cānguǎn |
2 | Vill du äta något? | 你想吃点东西吗? nǐ xiǎng chī diǎn dōngxi ma |
3 | Ja, det vill jag gärna. | 是的,我想吃点东西 shìde wǒ xiǎng chī diǎn dōngxi |
4 | Äta | 吃饭 chīfàn |
5 | Var kan vi äta? | 我们到哪里去吃饭? wǒmen dào nǎli qù chīfàn |
6 | Var kan vi äta lunch? | 我们到哪里去吃午饭? wǒmen dào nǎli qù chī wǔfàn |
7 | Middag | 晚餐 wǎncān |
8 | Frukost | 早餐 zǎocān |
9 | Ursäkta! | 对不起,打扰一下! duìbuqǐ dǎrǎo yīxià |
10 | Menyn, tack! | 请给我菜单 qǐng gěi wǒ càidān |
11 | Här är menyn. | 这是菜单! zhè shì càidān |
12 | Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? | 你喜欢吃什么?肉还是鱼? nǐ xǐhuān chī shénme ròu háishi yú |
13 | Med ris | 再加饭 zài jiā fàn |
14 | Med pasta | 再加意大利面 zài jiā Yìdàlì miàn |
15 | Potatis | 土豆 tǔdòu |
16 | Grönsaker | 蔬菜 shūcài |
17 | Äggröra - stekt ägg - kokt ägg | 炒蛋-荷包蛋-还是白煮蛋? chǎo dàn hébāodàn háishi bái zhǔ dàn |
18 | Bröd | 面包 miànbāo |
19 | Smör | 黄油 huángyóu |
20 | Sallad | 一份色拉 yī fèn sè lā |
21 | Efterrätt | 一份甜点 yī fèn tián diǎn |
22 | Frukt | 水果 shuǐguǒ |
23 | Skulle jag kunna få be om en kniv? | 请问您有刀吗? qǐngwèn nín yǒu dāo ma |
24 | Ja, jag kommer med en meddetsamma | 有,我马上去拿 yǒu wǒ mǎshàng qù ná |
25 | En kniv | 刀 dāo |
26 | En gaffel | 叉 chā |
27 | En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked | 勺子 sháozi |
28 | Är det en varm rätt? | 这是热菜吗? zhè shì rè cài ma |
29 | Ja, och väldigt stark också! | 是的,而且很辣! shìde érqiě hěn là |
30 | Varm | 热 rè |
31 | Kall | 冷 lěng |
32 | Stark | 辣 là |
33 | Jag skall ha fisk! | 我要一份鱼! wǒ yào yī fèn yú |
34 | Jag också | 我也一样 wǒ yě yīyàng |

1 | Vad sent det är! Jag måste gå! | 天晚了!我要走了! tiān wǎn le wǒ yào zǒu le |
2 | Skulle vi kunna ses igen? | 我们能再见面吗? wǒmen néng zàijiàn miàn ma |
3 | Ja, gärna | 当然,我非常愿意 dāngrán wǒ fēicháng yuànyì |
4 | Jag bor pa denna adress | 这是我的住址 zhè shì wǒde zhùzhǐ |
5 | Skulle jag kunna få ditt telefonnummer? | 有没有电话号码? yǒu méiyǒu diànhuà hàomǎ |
6 | Ja, här får du | 有,在这里 yǒu zài zhèlǐ |
7 | Det var trevligt att träffas | 和你过得非常愉快 hé nǐ guò de fēicháng yúkuài |
8 | Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig | 我也是,很高兴认识你 wǒ yě shì hěn gāoxìng rènshi nǐ |
9 | Vi ses snart. | 希望我们不久能再相见 xīwàng wǒmen bùjiǔ néng zài xiāng jiàn |
10 | Det hoppas jag också | 我也希望是这样 wǒ yě xīwàng shì zhèyàng |
11 | Hejdå | 再见! zàijiàn |
12 | Vi ses imorgon | 明天见! míngtiān jiàn |
13 | Hejdå | 再见! zàijiàn |

1 | Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen | 对不起!你知道汽车站在哪里吗 duìbuqǐ nǐ zhīdào qìchē zhàn zài nǎli ma |
2 | Vad kostar en biljett till Solstaden? | 请问到太阳城的车票价格是多少? qǐngwèn dào tàiyáng chéng de chēpiào jiàgé shì duōshǎo |
3 | Vart går detta tåg? | 请问这列火车去什么地方? qǐngwèn zhè liè huǒchē qù shénme dìfāng |
4 | Stannar detta tåg i Solstaden? | 这列火车在太阳城停吗? zhè liè huǒchē zài tàiyáng chéng tíng ma |
5 | När avgår tåget till Solstaden? | 去太阳城的火车什么时候开? qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu kāi |
6 | När anländer tåget som går till Solstaden? | 去太阳城的火车什么时候到? qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu dào |
7 | Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? | 我要一张去太阳城的票 wǒ yào yī zhāng qù tàiyáng chéng de piào |
8 | Har ni tågtidtabellen? | 您有列车时刻表吗? nín yǒu lièchē shíkèbiǎo ma |
9 | Busstidtabellen | 汽车时刻表 qìchē shíkèbiǎo |
10 | Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? | 请问哪列火车是去太阳城的? qǐngwèn nǎ liè huǒchē shì qù tàiyáng chéng de |
11 | Det är det där | 就是这列 jiùshì zhè liè |
12 | Tack! | 谢谢 xièxiè |
13 | Varsågod! Trevlig resa! | 不客气,祝您旅途愉快 búkèqì zhù nín lǚtú yúkuài |
14 | Verkstaden | 修车库 xiū chēkù |
15 | Bensinmacken | 加油站 jiāyóu zhàn |
16 | Skulle jag kunna få tanken full, tack. | 请给我油箱加满 qǐng gěi wǒ yóu xiāng jiā mǎn |
17 | Cykel | 自行车 zìxíngchē |
18 | Centrum | 市中心 shì zhōngxīn |
19 | Förorten | 郊区 jiāoqū |
20 | Det är en stor stad | 这是个大城市 zhè shì gè dà chéngshì |
21 | Det är en by | 这是个村庄 zhè shì gè cūnzhuāng |
22 | Ett berg | 一座山 yīzuòshān |
23 | En sjö | 一条湖 yī tiáo hú |
24 | Landet | 乡村 xiāngcūn |

1 | Är Sara här? | 请问萨拉在吗? qǐngwèn sà lā zài ma |
2 | Ja, hon är här | 是的,她在 shìde tā zài |
3 | Hon gick ut | 她出去了 tā chūqù le |
4 | Ni kan ringa henne på hennes mobil | 您可以打她的手机 nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī |
5 | Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? | 您知道她到哪儿去了吗? nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma |
6 | Hon är på jobbet | 她在上班 tā zài shàngbān |
7 | Hon är hemma | 她在家 tā zàijiā |
8 | Är Julien här? | 请问朱利安在吗? qǐngwèn zhū lì ān zài ma |
9 | Ja, han är här | 是的,他在 shìde tā zài |
10 | Han gick ut | 他出去了 tā chūqù le |
11 | Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom? | 您知道他到哪儿去了吗? nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma |
12 | Ni kan ringa honom på hans mobil | 您可以打他的手机 nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī |
13 | Han är på jobbet | 他在上班 tā zài shàngbān |
14 | Han är hemma | 他在家 tā zàijiā |

1 | Hotellet | 酒店 jiǔdiàn |
2 | Lägenhet | 公寓 gōngyù |
3 | Välkommen! | 欢迎 huānyíng |
4 | Har ni ett ledigt rum? | 您这儿有空房间吗? nín zhèr yǒukòng fángjiān ma |
5 | Har rummet badrum? | 房间带浴室吗? fángjiān dài yùshì ma |
6 | Föredrar ni två enkelsängar? | 您更喜欢二张单人床吗? nín gèng xǐhuān èr zhāng dān rén chuáng ma |
7 | Vill ni ha ett dubbelrum? | 您想要双人房吗? nín xiǎngyào shuāng rén fáng ma |
8 | Rum med badkar - med balkong - med dusch | 房间带盆浴 - 带阳台- 带淋浴 fángjiān dài pén yù dài yángtái dài línyù |
9 | Frukost ingår i rummet | 住宿加早餐 zhùsù jiā zǎocān |
10 | Vad kostar en natt? | 住一晚多少钱? zhù yī wǎn duōshǎo qián |
11 | Jag skulle vilja se rummet först, tack! | 我想先看看房间! wǒ xiǎng xiān kànkàn fángjiān |
12 | Visst! | 当然可以! dāngrán kěyǐ |
13 | Tack, rummet är jättefint. | 谢谢。房间非常不错。 xièxiè fángjiān fēicháng búcuò |
14 | OK, kan jag boka för inatt då? | 好,我能定今晚的房间吗? hǎo wǒ néng dìng jīn wǎn de fángjiān ma |
15 | Det är lite för dyrt för mig, tack. | 太贵了,谢谢。 tài guì le xièxiè |
16 | Skulle ni kunna ta hand om mina väskor? | 请您照管一下我的行李,可以吗? qǐng nín zhàoguǎn yīxià wǒde xíngli kěyǐ ma |
17 | Var är rummet? | 我的房间在哪里? wǒde fángjiān zài nǎli |
18 | Det ligger på första våningen | 在二楼 zài èr lóu |
19 | Finns det hiss? | 有电梯吗? yǒu diàntī ma |
20 | Hissen är på vänster sida | 电梯在您的左边 diàntī zài nínde zuǒbian |
21 | Hissen är på höger sida | 电梯在您的右边 diàntī zài nínde yòubiān |
22 | Var finns tvättstugan? | 洗衣房在哪里? xǐ yī fáng zài nǎli |
23 | Den ligger på bottenvåningen | 在底楼 zài dǐ lóu |
24 | Bottenvåningen | 底楼 dǐ lóu |
25 | Rum | 房间 fángjiān |
26 | Kemtvätt | 干洗店 gānxǐ diàn |
27 | Frisörsalong | 美发厅 měi fà tīng |
28 | Parkering | 停车场 tíngchēchǎng |
29 | Skall vi ses i mötesrummet? | 我们在会议室见? wǒmen zài huìyì shì jiàn |
30 | Mötesrummet | 会议室 huìyì shì |
31 | Bassängen är uppvärmd | 游泳池的暖气开了 yóuyǒngchí de nuǎnqì kāi le |
32 | Badbassäng - swimming pool | 游泳池 yóuyǒngchí |
33 | Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? | 请7点叫醒我 qǐng diǎn jiào xǐng wǒ |
34 | Skulle jag kunna få nyckeln, tack? | 请给我钥匙 qǐng gěi wǒ yàoshi |
35 | Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? | 请给我房卡 qǐng gěi wǒ fáng kǎ |
36 | Finns det några meddelanden till mig? | 有我的留言吗? yǒu wǒde liúyán ma |
37 | Ja, varsågod. | 有,在这里 yǒu zài zhèlǐ |
38 | Nej, det har inte kommit något till er. | 没有 méiyǒu |
39 | Var kan jag växla? | 在哪里能兑换零钱? zài nǎli néng duìhuàn língqián |
40 | Skulle ni kunna växla? | 您能给我换些零钱吗? nín néng gěi wǒ huàn xiē língqián ma |
41 | Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla? | 行,您需要换多少? xíng, nín xūyào huàn duōshǎo |

1 | Stranden | 海滩 hǎitān |
2 | Vet ni var jag kan köpa en boll? | 您知道在哪里能买足球吗? nín zhīdào zài nǎli néng mǎi zúqiú ma |
3 | Det finns en affär åt det hållet. | 往这个方向走会有一家店 wǎng zhègè fāngxiàng zǒu huì yǒu yī jiā diàn |
4 | En boll | 足球 zúqiú |
5 | Kikare | 望远镜 wàngyuǎnjìng |
6 | En keps | 太阳帽 tàiyáng mào |
7 | Handduk | 浴巾 yùjīn |
8 | Sandaler | 拖鞋 tuōxié |
9 | Spann | 塑料桶 sùliào tǒng |
10 | Solkräm | 防晒霜 fángshàishuāng |
11 | Badbyxor | 游泳裤 yóuyǒng kù |
12 | Solglasögon | 太阳眼镜 tài |
13 | Skaldjur | 贝壳类 bèiké lèi |
14 | Sola sig | 太阳浴 tàiyáng yù |
15 | Soligt | 阳光明媚 yángguāng míngmèi |
16 | Solnedgång | 日落 rìluò |
17 | Parasoll | 遮阳伞 zhē yángsǎn |
18 | Sol | 太阳 tàiyáng |
19 | Solsting | 中暑 zhòngshǔ |
20 | Är det farligt att simma här? | 这里游泳危险吗? zhèlǐ yóuyǒng wēixiǎn ma |
21 | Nej, det är inte farligt | 不,不危险 bù, bù wēixiǎn |
22 | Ja, det ar förbjudet att bada här | 对,这里禁止游泳 duì zhèlǐ jìnzhǐ yóuyǒng |
23 | Simma | 游泳 yóuyǒng |
24 | Simning | 游泳 yóuyǒng |
25 | Våg | 海浪 hǎi làng |
26 | Hav | 大海 dàhǎi |
27 | Sanddyna | 沙丘 shāqiū |
28 | Sand | 沙 shā |
29 | Hurdant skall vädret bli imorgon? | 明天天气如何? míngtiān tiānqì rúhé |
30 | Vädret kommer att förändras | 天气要变了 tiānqì yào biàn le |
31 | Det skall regna | 要下雨 yào xiàyǔ |
32 | Det skall vara soligt | 要出太阳 yào chū tàiyáng |
33 | Det skall vara mycket blåsigt | 要刮大风 yào guā dà fēng |
34 | Baddräkt | 游泳衣 yóuyǒng yī |
35 | Skugga | 影子 yǐngzi |

1 | Skulle ni kunna hjälpa mig? | 能帮我一下吗? néng bāng wǒ yīxià ma |
2 | Jag är vilse | 我迷路了 wǒ mílù le |
3 | Vad vill ni ha? | 您需要帮忙吗? nín xūyào bāngmāng ma |
4 | Vad hände? | 发生了什么事? fāshēng le shénme shì |
5 | Var kan jag hitta en tolk? | 在哪里能找到翻译? zài nǎli néng zhǎodào fānyì |
6 | Var finns närmsta apotek? | 最近的药房在哪里? zuìjìn de yàofáng zài nǎli |
7 | Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? | 请问您能帮我找个医生吗? qǐngwèn nín néng bāng wǒ zhǎo gè yīshēng ma |
8 | Vilken slags behandling går ni på för tillället? | 目前您正接受什么治疗? mùqián nín zhèng jiēshòu shénme zhìliáo |
9 | Ett sjukhus | 一所医院 yī suǒ yīyuàn |
10 | Ett apotek | 一家药房 yī jiā yàofáng |
11 | En läkare | 一位医生 yī wèi yīshēng |
12 | Vårdcentral | 医疗服务 yīliáo fúwù |
13 | Jag har tappat bort mina identitets-handlingar. | 我的证件丢了 wǒde zhèngjiàn diū le |
14 | Mina identitets-handlingar har blivit stulna. | 我的证件被偷了 wǒde zhèngjiàn bèi tōu le |
15 | Hittegodsavdelning. | 失物招领处 shī wù zhāo lǐng chù |
16 | Första hjälpen | 医务室 yīwù shì |
17 | Nödutgång | 紧急出口 jǐnjí chūkǒu |
18 | Polisen | 警察局 jǐngchájú |
19 | Handlingar | 身份证件 shēn fèn zhèngjiàn |
20 | Pengar | 钱 qián |
21 | Pass | 护照 hùzhào |
22 | Bagage | 行李 xíngli |
23 | Nej tack, det är bra | 不用了,谢谢你 búyòng le xièxiè nǐ |
24 | Låt mig vara ifred! | 别烦我! bié fán wǒ |
25 | Försvinn! | 走开! zǒukāi |
