Ordförråd på korsikanska för nybörjare och resenärer
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Hej | 🔊 Bonghjornu |
| 🔊 God kväll | 🔊 Bonasera |
| 🔊 Hejdå | 🔊 Avvedeci |
| 🔊 Vi ses | 🔊 À dopu |
| 🔊 Ja | 🔊 Iè |
| 🔊 Nej | 🔊 Nò |
| 🔊 Nej | 🔊 Innò |
| 🔊 Skulle du kunna | 🔊 Pè piacè ! |
| 🔊 Tack! | 🔊 À ringraziavvi! |
| 🔊 Tack så mycket! | 🔊 Ti ringraziu |
| 🔊 Tack så mycket! | 🔊 Vi Ringraziu |
| 🔊 Tack för hjälpen | 🔊 À ringraziatti per u to aiutu |
| 🔊 Tack för hjälpen | 🔊 À ringraziavvi per u vostru aiutu |
| 🔊 Varsågod | 🔊 Di nunda |
| 🔊 Okej | 🔊 Sò d'accunsentu |
| 🔊 Okej | 🔊 OK |
| 🔊 Hur mycket kostar det? | 🔊 Chì hè u prezzu pè piacè? |
| 🔊 Förlåt! | 🔊 Scusami! |
| 🔊 Förlåt! | 🔊 Scusatemi |
| 🔊 Jag förstår inte | 🔊 Ùn capiscu micca |
| 🔊 Jag förstår | 🔊 Aghju capitu |
| 🔊 Jag vet inte | 🔊 Ùn sò micca |
| 🔊 Förbjudet | 🔊 Pruibitu |
| 🔊 Ursäkta mig, var finns det en toalett? | 🔊 Induve sò i cabinetti pè piacè? |
| 🔊 Gott Nytt År! | 🔊 Bon annu ! |
| 🔊 Grattis på födelsedagen! | 🔊 Felice anniversariu ! |
| 🔊 Trevliga helgdagar | 🔊 Bone Feste ! |
| 🔊 Gratulerar! | 🔊 Felicitazione ! |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Hej. Hur mår du? | 🔊 Bonghjornu. Cumu va ? |
| 🔊 Hej. Jag mår bra, tack | 🔊 Bonghjornu. và bè, grazie |
| 🔊 Bara lite | 🔊 Appinuccia solu |
| 🔊 Vilket land kommer du ifrån? | 🔊 Da chì paese veni? |
| 🔊 Vilken nationalitet är du? | 🔊 Chì ghjè a to naziunalità ? |
| 🔊 Och du, bor du här? | 🔊 È tù, campi quì ? |
| 🔊 Ja, jag bor här | 🔊 Iè stò di casa quì |
| 🔊 Jag heter Sara. Vad heter du? | 🔊 Mi chjamu Sara, è tù? |
| 🔊 Vad gör du här? | 🔊 Chì faci quì ? |
| 🔊 Jag är på semester | 🔊 Sò in vacanze |
| 🔊 Vi är på semester | 🔊 Simu in vacanze |
| 🔊 Jag är på affärsresa | 🔊 Sò in viaghju d'affari |
| 🔊 Jag arbetar här | 🔊 Travagliu quì |
| 🔊 Vi arbetar här | 🔊 Travagliemu quì |
| 🔊 Vad finns det för bra ställen att äta på? | 🔊 Chì sò i belli lochi pè manghjà? |
| 🔊 Finns det något museum i närheten? | 🔊 Ci hè un museu accantu ? |
| 🔊 Var finns det internetanslutning? | 🔊 Induve mi puderia cunnette à Internet? |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Vill du lära dig några ord? | 🔊 Vulete amparà un pocu di vocabulariu ? |
| 🔊 Okej! | 🔊 Iè d'accordu! |
| 🔊 Vad heter det? | 🔊 Cumu si chjama què? |
| 🔊 Det är ett bord | 🔊 Hè un tavulinu |
| 🔊 Ett bord. Förstår du? | 🔊 Un tavulinu, capisci? |
| 🔊 Ett bord. Förstår du? | 🔊 Un tavulinu, capite? |
| 🔊 Kan du säga det en gång till? | 🔊 Mi poi ripete pè piacè? |
| 🔊 Kan du tala lite långsammare? | 🔊 Poi parlà un pocu più pianu ? |
| 🔊 Kan du tala lite långsammare? | 🔊 Pudete parlà un pò più pianu? |
| 🔊 Skulle du kunna skriva det? | 🔊 Poi scrivelu, per piacè? |
| 🔊 Skulle du kunna skriva det? | 🔊 Pudete scrivelu pè piacè? |
| 🔊 Jag förstår inte | 🔊 Ùn capiscu micca |
| 🔊 Jag förstår | 🔊 Aghju capitu |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Jag tycker om färgen på detta bord | 🔊 Mi piace u culore di sta tavola. |
| 🔊 Det är rött | 🔊 Ghjé rossu |
| 🔊 Blått | 🔊 Turchinu |
| 🔊 Gult | 🔊 Giallu |
| 🔊 Vitt | 🔊 Biancu |
| 🔊 Svart | 🔊 Neru |
| 🔊 Grönt | 🔊 Verde |
| 🔊 Orange | 🔊 Aranciu |
| 🔊 Lila | 🔊 Viulettu |
| 🔊 Grått | 🔊 Grisgiu |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Noll | 🔊 Zeru |
| 🔊 Ett | 🔊 Unu |
| 🔊 Två | 🔊 Dui |
| 🔊 Tre | 🔊 Trè |
| 🔊 Fyra | 🔊 Quattru |
| 🔊 Fem | 🔊 Cinque |
| 🔊 Sex | 🔊 Sei |
| 🔊 Sju | 🔊 Sette |
| 🔊 Åtta | 🔊 Ottu |
| 🔊 Nio | 🔊 Nove |
| 🔊 Tio | 🔊 Deci |
| 🔊 Elva | 🔊 Ondeci |
| 🔊 Tolv | 🔊 Dodeci |
| 🔊 Tretton | 🔊 Tredeci |
| 🔊 Fjorton | 🔊 Quattordeci |
| 🔊 Femton | 🔊 Quindeci |
| 🔊 Sexton | 🔊 Sedici |
| 🔊 Sjutton | 🔊 Diciessette |
| 🔊 Arton | 🔊 Diciottu |
| 🔊 Nitton | 🔊 Dicienove |
| 🔊 Tjugo | 🔊 Venti |
| 🔊 Tjugoett | 🔊 Vint'unu |
| 🔊 Tjugotvå | 🔊 Vintidui |
| 🔊 Tjugotre | 🔊 Vintitrè |
| 🔊 Tjugofyra | 🔊 Vintiquattru |
| 🔊 Tjugofem | 🔊 Vinticinque |
| 🔊 Tjugosex | 🔊 Vintisei |
| 🔊 Tjugosju | 🔊 Vintisette |
| 🔊 Tjugoåtta | 🔊 Vint'ottu |
| 🔊 Tjugonio | 🔊 Vinti nove |
| 🔊 Trettio | 🔊 Trenta |
| 🔊 Trettioett | 🔊 Trent'unu |
| 🔊 Trettiotvå | 🔊 Trenta dui |
| 🔊 Trettiotre | 🔊 Trenta trè |
| 🔊 Trettiofyra | 🔊 trentaquattru |
| 🔊 Trettiofem | 🔊 Trenta cinque |
| 🔊 Trettiosex | 🔊 Trenta sei |
| 🔊 Fyrtio | 🔊 Quaranta |
| 🔊 Femtio | 🔊 Cinquanta |
| 🔊 Sextio | 🔊 Sessanta |
| 🔊 Sjuttio | 🔊 Settanta |
| 🔊 Åttio | 🔊 Ottanta |
| 🔊 Nittio | 🔊 Novanta |
| 🔊 Ett hundra | 🔊 Centu |
| 🔊 Ett hundrafem | 🔊 Centecinque |
| 🔊 Två hundra | 🔊 Duiecentu |
| 🔊 Tre hundra | 🔊 Trecentu |
| 🔊 Fyra hundra | 🔊 Quattrucentu |
| 🔊 Ett tusen | 🔊 Mille |
| 🔊 Två tusen | 🔊 Duimila |
| 🔊 Tio tusen | 🔊 Deciemila |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 När kom du hit? | 🔊 Quandu sì ghjuntu? |
| 🔊 Idag | 🔊 Oghje |
| 🔊 Igår | 🔊 Eri |
| 🔊 För två dagar sedan | 🔊 Dui ghjorni fà |
| 🔊 Hur länge skall du stanna? | 🔊 Stai quantu? |
| 🔊 Jag åker imorgon. | 🔊 Ripartu dumane |
| 🔊 Jag åker i övermorgon | 🔊 Ripartu dopu dumani |
| 🔊 Jag åker om tre dagar | 🔊 Ripartu da qui à trè ghjorni |
| 🔊 Måndag | 🔊 Luni |
| 🔊 Tisdag | 🔊 Marti |
| 🔊 Onsdag | 🔊 Marcuri |
| 🔊 Torsdag | 🔊 ghjovi |
| 🔊 Fredag | 🔊 Vennari |
| 🔊 Lördag | 🔊 Sabatu |
| 🔊 Söndag | 🔊 Dumenica |
| 🔊 Januari | 🔊 Ghjinnaghju |
| 🔊 Februari | 🔊 Febbraiu |
| 🔊 Mars | 🔊 Marzu |
| 🔊 April | 🔊 Aprile |
| 🔊 Maj | 🔊 Maghju |
| 🔊 Juni | 🔊 Ghjugnu |
| 🔊 Juli | 🔊 Lugliu |
| 🔊 Augusti | 🔊 Aostu |
| 🔊 September | 🔊 Sittembre |
| 🔊 Oktober | 🔊 Ottobre |
| 🔊 November | 🔊 Nuvembre |
| 🔊 December | 🔊 Dicembre |
| 🔊 Hur dags åker du? | 🔊 A chì ora parti? |
| 🔊 På morgonen, klockan åtta. | 🔊 A mane à ott' ore |
| 🔊 På morgonen, klockan kvart över åtta | 🔊 A mane, à ott'ore è quartu |
| 🔊 På morgonen, klockan halv nio | 🔊 A mane, à ott'ore è è mezu |
| 🔊 På morgonen, klockan kvart i nio | 🔊 A mane, à nove menu un quartu |
| 🔊 På kvällen, klockan sex | 🔊 A sera, à sei ore |
| 🔊 Jag är sen | 🔊 Sò in ritardu |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Taxi! | 🔊 Tassi ! |
| 🔊 Vart vill du åka? | 🔊 Induve vulete andà ? |
| 🔊 Jag skall till järnvägsstationen | 🔊 Vò à a gara |
| 🔊 Jag skall till Hotell Dag och Natt | 🔊 Vò à l'hotel Ghjornu è Notte |
| 🔊 Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? | 🔊 Mi puderete purtà à l'aeroportu ? |
| 🔊 Kan ni ta mina väskor? | 🔊 Pudete piglià i mo bagaglii ? |
| 🔊 Är det långt härifrån? | 🔊 Hè luntanu da quì ? |
| 🔊 Nej, den ligger här intill | 🔊 Innò, hè vicinu |
| 🔊 Den ligger lite längre bort | 🔊 Iè, hè un pocu più luntanu |
| 🔊 Hur mycket kommer det att kosta? | 🔊 Quantu custerà ? |
| 🔊 Kör mig dit, tack. | 🔊 Pè piacè purtami quì |
| 🔊 Den ligger till höger | 🔊 Hè à diritta |
| 🔊 Den ligger till vänster | 🔊 Hè à manca |
| 🔊 Den ligger rakt fram | 🔊 Hè drittu drittu |
| 🔊 Den ligger här | 🔊 Hè quì |
| 🔊 Det är därborta | 🔊 Hè pè quindi |
| 🔊 Stopp! | 🔊 Ferma ! |
| 🔊 Det är ingen brådska | 🔊 Piglia u to tempu |
| 🔊 Det är ingen brådska | 🔊 Pigliate u vostru tempu |
| 🔊 Skulle jag kunna få ett kvitto? | 🔊 Mi pudete fà una nota pè piacè ? |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Har du familj här? | 🔊 Famiglia ne ai quì ? |
| 🔊 Min pappa | 🔊 U mo babbu |
| 🔊 Min mamma | 🔊 A mo mamma |
| 🔊 Min son | 🔊 U mo figliolu |
| 🔊 Min dotter | 🔊 A mo figliola |
| 🔊 En bror | 🔊 Un fratellu |
| 🔊 En syster | 🔊 Una surella |
| 🔊 En vän | 🔊 Un amicu |
| 🔊 En väninna | 🔊 Un' amica |
| 🔊 Min pojkvän | 🔊 U m' amicu |
| 🔊 Min flickvän | 🔊 A m' amica |
| 🔊 Min man | 🔊 U mo maritu |
| 🔊 Min fru | 🔊 A mo moglia |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Jag tycker mycket om ditt land | 🔊 Mi piace assai u to paese |
| 🔊 Jag älskar dig | 🔊 Ti tengu caru |
| 🔊 Jag är lycklig | 🔊 Sò sebbiatu |
| 🔊 Jag är ledsen | 🔊 Sò tristu |
| 🔊 Jag mår bra här | 🔊 Mi sentu bè quì |
| 🔊 Jag fryser | 🔊 Aghju u fretu |
| 🔊 Jag är varm | 🔊 Aghju u caldu |
| 🔊 Det är för stort | 🔊 Hè troppu maiò |
| 🔊 Det är för litet | 🔊 Hè troppu chjucu |
| 🔊 Det är perfekt | 🔊 Hè benissimu |
| 🔊 Vill du gå ut ikväll? | 🔊 Voli esce sta sera ? |
| 🔊 Jag skulle vilja gå ut ikväll | 🔊 Mi piaceria di esce sta sera |
| 🔊 Det är en bra idé | 🔊 Hè una bona idea |
| 🔊 Jag vill ha kul | 🔊 Aghju a voglia di divertimmi |
| 🔊 Det är inte en bra idé | 🔊 Ùn hè micca una bona idea |
| 🔊 Jag har ingen lust att gå ut ikväll | 🔊 Aghju pocu laziu d' esce sta sera |
| 🔊 Jag vill vila | 🔊 Aghju u laziu di ripusammi |
| 🔊 Vill du motionera? | 🔊 Voli fà u sportu? |
| 🔊 Ja, jag behöver släppa loss! | 🔊 Iè, aghju bisognu di sfugammi ! |
| 🔊 Jag spelar tennis | 🔊 Ghjucu à u tennis |
| 🔊 Nej tack, jag är ganska trött | 🔊 No grazie, sò abbastanza stancu |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Baren | 🔊 U caffè |
| 🔊 Vill du ha något att dricka? | 🔊 Voli beie qualcosa ? |
| 🔊 Vill du ha något att dricka? | 🔊 Vulete beie qualcosa? |
| 🔊 Dricka | 🔊 Beie |
| 🔊 Glas | 🔊 Bichjeru |
| 🔊 Gärna | 🔊 Cù piacè |
| 🔊 Vad vill du ha? | 🔊 Chì pigli ? |
| 🔊 Vad finns det att dricka ? | 🔊 Chì ci hè da beie ? |
| 🔊 Det finns vatten och juice | 🔊 Ci hè acqua o suchju di frutta |
| 🔊 Vatten | 🔊 Acqua |
| 🔊 Skulle jag kunna få några isbitar? | 🔊 Pudete aghjusta un pò di cotru pè piacè? |
| 🔊 Isbitar | 🔊 Cubi di ghiaccio |
| 🔊 Choklad | 🔊 Cioccoulata |
| 🔊 Mjölk | 🔊 Latte |
| 🔊 Te | 🔊 Tè |
| 🔊 Kaffe | 🔊 Caff |
| 🔊 Med socker | 🔊 Cù zuccheru |
| 🔊 Med grädde | 🔊 Cù appena di crema |
| 🔊 Vin | 🔊 Un pò di vinu |
| 🔊 Öl | 🔊 Appena di biera |
| 🔊 En kopp te, tack | 🔊 Un tè pè piacè |
| 🔊 En öl, tack | 🔊 Una biera pè piacè |
| 🔊 Vad vill ni dricka? | 🔊 Chì vulete beie ? |
| 🔊 Två koppar te, tack | 🔊 Dui tè pè piacè! |
| 🔊 Två öl, tack | 🔊 Duie biere pè piacè |
| 🔊 Inget, tack | 🔊 Nunda grazie |
| 🔊 Skål! | 🔊 À a salute |
| 🔊 Skål! | 🔊 Salute ! |
| 🔊 Skulle jag kunna få notan? | 🔊 A nota pè piacè! |
| 🔊 Hur mycket är jag skyldig? | 🔊 Quantu vi devu per piacè ? |
| 🔊 Hur mycket är jag skyldig? | 🔊 Quantu ti devu pè piacè? |
| 🔊 Tjugo euros | 🔊 Vint' euro |
| 🔊 Jag bjuder | 🔊 Vi invitu |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Restaurangen | 🔊 U ristorante |
| 🔊 Vill du äta något? | 🔊 Voli manghjà ? |
| 🔊 Vill du äta något? | 🔊 Vulete manghjà? |
| 🔊 Ja, det vill jag gärna. | 🔊 Iè vogliu |
| 🔊 Äta | 🔊 Manghjà |
| 🔊 Var kan vi äta? | 🔊 Induve pudemu manghjà ? |
| 🔊 Var kan vi äta lunch? | 🔊 Induve pudemu fà culaziò? |
| 🔊 Middag | 🔊 A cena |
| 🔊 Frukost | 🔊 U sdighjunu |
| 🔊 Ursäkta! | 🔊 Pè piacè ! |
| 🔊 Menyn, tack! | 🔊 U listinu, pè piacè! |
| 🔊 Här är menyn. | 🔊 Eccu u listinu! |
| 🔊 Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? | 🔊 Chì ti piace à manghjà ? Carne o pisciu ? |
| 🔊 Med ris | 🔊 Cù risu |
| 🔊 Med pasta | 🔊 Cù pasta |
| 🔊 Potatis | 🔊 Pomi |
| 🔊 Grönsaker | 🔊 Legumi |
| 🔊 Äggröra - stekt ägg - kokt ägg | 🔊 Ovi in pappina - fritti - o boulliti |
| 🔊 Bröd | 🔊 Pane |
| 🔊 Smör | 🔊 Butiru |
| 🔊 Sallad | 🔊 Un' insalata |
| 🔊 Efterrätt | 🔊 Dulcimi |
| 🔊 Frukt | 🔊 Frutta |
| 🔊 Skulle jag kunna få be om en kniv? | 🔊 Avete un cultellu pè piacè ? |
| 🔊 Ja, jag kommer med en meddetsamma | 🔊 Iè,u v'arrecu subitu subitu |
| 🔊 En kniv | 🔊 Un cultellu |
| 🔊 En gaffel | 🔊 Una furcina |
| 🔊 En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked | 🔊 Una Cuchjara |
| 🔊 Är det en varm rätt? | 🔊 Hè un piattu caldu? |
| 🔊 Ja, och väldigt stark också! | 🔊 Iè é assai puverosu dinò! |
| 🔊 Varm | 🔊 Caldu |
| 🔊 Kall | 🔊 Fretu |
| 🔊 Stark | 🔊 Puverosu |
| 🔊 Jag skall ha fisk! | 🔊 Piglieraghju u pesciu ! |
| 🔊 Jag också | 🔊 Anch'eiu |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Vad sent det är! Jag måste gå! | 🔊 Hè tardu ! Devu andà ! |
| 🔊 Skulle vi kunna ses igen? | 🔊 Ci puderemu rivede? |
| 🔊 Ja, gärna | 🔊 Iè cu piacè |
| 🔊 Jag bor pa denna adress | 🔊 Stò in st'indirizzu |
| 🔊 Kan jag få ditt telefonnummer? | 🔊 Ai un numeru di telefonu ? |
| 🔊 Kan jag få ditt telefonnummer? | 🔊 Avete un numeru di telefonu? |
| 🔊 Ja, här får du | 🔊 Iè, ecculu |
| 🔊 Det var trevligt att träffas | 🔊 Aghju passatu una bella stonda cun tèi |
| 🔊 Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig | 🔊 Anch'eu, era un piacè di scuntratti |
| 🔊 Vi ses snart. | 🔊 Ci turneremu à vede prestu |
| 🔊 Det hoppas jag också | 🔊 Spergu dinò |
| 🔊 Hejdå | 🔊 Avvedeci ! |
| 🔊 Vi ses imorgon | 🔊 À dumane |
| 🔊 Hejdå | 🔊 Salute ! |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen | 🔊 Pè piacè ! Cercu a fermata di l'autobus |
| 🔊 Vad kostar en biljett till Solstaden? | 🔊 Quantu hè u prezzu di u bigliettu per a Cità di u Sole, pè piacè? |
| 🔊 Vart går detta tåg? | 🔊 Induve và stu trenu pè piacè ? |
| 🔊 Stannar detta tåg i Solstaden? | 🔊 Stu trenu si ferma in a cità di u sole ? |
| 🔊 När avgår tåget till Solstaden? | 🔊 Quandu parte u trenu pè a cità di u sole ? |
| 🔊 När anländer tåget som går till Solstaden? | 🔊 Quandu ghjunghje u trenu pè a cità di u sole ? |
| 🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? | 🔊 Un bigliettu pè a cità di u sole pè piacè |
| 🔊 Har ni tågtidtabellen? | 🔊 Avete l'orariu di i treni ? |
| 🔊 Busstidtabellen | 🔊 L'orarii di l'autobus |
| 🔊 Tack! | 🔊 À ringraziavvi! |
| 🔊 Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? | 🔊 Chì ghjè u trenu pè a cità di u sole pè piacè? |
| 🔊 Det är det där | 🔊 Hè què sò |
| 🔊 Varsågod! Trevlig resa! | 🔊 Di nunda. Bon viaghju ! |
| 🔊 Verkstaden | 🔊 U garage di riparazione |
| 🔊 Bensinmacken | 🔊 A stazione di l'essenza |
| 🔊 Skulle jag kunna få tanken full, tack. | 🔊 U pienu per piacè |
| 🔊 Cykel | 🔊 Bissicletta |
| 🔊 Centrum | 🔊 U centru di a cità |
| 🔊 Förorten | 🔊 U circondu |
| 🔊 Det är en stor stad | 🔊 Hè una cità maiò |
| 🔊 Det är en by | 🔊 Ghjé un paese |
| 🔊 Ett berg | 🔊 Una muntagna |
| 🔊 En sjö | 🔊 Un lavu |
| 🔊 Landet | 🔊 A campagna |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Hotellet | 🔊 L'hotel |
| 🔊 Lägenhet | 🔊 Appartamentu |
| 🔊 Välkommen! | 🔊 Siate i benvenuti ! |
| 🔊 Har ni ett ledigt rum? | 🔊 Avete una stanza libera ? |
| 🔊 Har rummet badrum? | 🔊 Ci hè una salla di bagnu cù a camera ? |
| 🔊 Föredrar ni två enkelsängar? | 🔊 Preferite una stanza à dui letti ? |
| 🔊 Vill ni ha ett dubbelrum? | 🔊 Vulete una camera doppia ? |
| 🔊 Rum med badkar - med balkong - med dusch | 🔊 Stanza cù bagnu - cù balcone - cù duscia |
| 🔊 Frukost ingår i rummet | 🔊 Stanza cù u sdighjunu |
| 🔊 Vad kostar en natt? | 🔊 Chì hè u prezzu per una notte ? |
| 🔊 Jag skulle vilja se rummet först, tack! | 🔊 Vuleria vede a stanza prima pè piacè ! |
| 🔊 Visst! | 🔊 Ié benintesa ! |
| 🔊 Tack, rummet är jättefint. | 🔊 Grazie. A stanza hè bella bè |
| 🔊 OK, kan jag boka för inatt då? | 🔊 Va bè, possu riservà pè stasera ? |
| 🔊 Det är lite för dyrt för mig, tack. | 🔊 Hè un pocu troppu caru pè mè, grazie |
| 🔊 Skulle ni kunna ta hand om mina väskor? | 🔊 Pudete piglià cura di i mo bagaglii pè piacè ? |
| 🔊 Var är rummet? | 🔊 Induve hè a mo stanza pè piacè ? |
| 🔊 Det ligger på första våningen | 🔊 Hè à u primu pianu |
| 🔊 Finns det hiss? | 🔊 Ci hè un ascensore ? |
| 🔊 Hissen är på vänster sida | 🔊 L'ascensore hè à manca |
| 🔊 Hissen är på höger sida | 🔊 L'ascensore hè à diritta |
| 🔊 Var finns tvättstugan? | 🔊 Induve si trova a lavaria? |
| 🔊 Den ligger på bottenvåningen | 🔊 Hè à pianu di terra |
| 🔊 Bottenvåningen | 🔊 Pianu di terra |
| 🔊 Rum | 🔊 stanza |
| 🔊 Kemtvätt | 🔊 Stireria |
| 🔊 Frisörsalong | 🔊 Salone di piluccheru |
| 🔊 Parkering | 🔊 Parcheghju pè e vitture |
| 🔊 Skall vi ses i mötesrummet? | 🔊 Ci ritruvemu in a sala di riunione? |
| 🔊 Mötesrummet | 🔊 A sala di riunione |
| 🔊 Bassängen är uppvärmd | 🔊 A piscina hè riscaldata |
| 🔊 Badbassäng - swimming pool | 🔊 A piscina |
| 🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? | 🔊 Svegliatemi à sett'ore di mane, pè piacè |
| 🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack? | 🔊 A chjave per piacè |
| 🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? | 🔊 U pass per piacè |
| 🔊 Finns det några meddelanden till mig? | 🔊 Ci hè qualchì messagiu per mè ? |
| 🔊 Ja, varsågod. | 🔊 Iè, ecculi |
| 🔊 Var kan jag växla? | 🔊 Induve possu fà a muneta ? |
| 🔊 Skulle ni kunna växla? | 🔊 Mi pudete fà un a muneta,per piacè ? |
| 🔊 Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla? | 🔊 A vi pudemu fà.Quantu ne vulete cambià? |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Är Sara här? | 🔊 Hè quì Sara pè piacè? |
| 🔊 Ja, hon är här | 🔊 Iè hè quì, ella |
| 🔊 Hon gick ut | 🔊 Hè fora |
| 🔊 Ni kan ringa henne på hennes mobil | 🔊 U pudete chjamà à u so telefuninu |
| 🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? | 🔊 Sapete induve a puderia truvà ? |
| 🔊 Hon är på jobbet | 🔊 Hè à u travagliu, ella |
| 🔊 Hon är hemma | 🔊 Hè ind'è ella |
| 🔊 Är Julien här? | 🔊 Hè quì Julien peè piacè ? |
| 🔊 Ja, han är här | 🔊 Iè hè quì, ellu |
| 🔊 Han gick ut | 🔊 Hè andata fora |
| 🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom? | 🔊 Sapete induve puderia truvallu? |
| 🔊 Ni kan ringa honom på hans mobil | 🔊 A pudete chjamà à so telefuninu |
| 🔊 Han är på jobbet | 🔊 Hè à u travagliu, ellu |
| 🔊 Han är hemma | 🔊 Hè ind'è ellu |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Stranden | 🔊 A marina |
| 🔊 Vet ni var jag kan köpa en boll? | 🔊 Sapete induve possu cumprà una ballò ? |
| 🔊 Det finns en affär åt det hållet. | 🔊 Ci hè una buttea in sta direzzione |
| 🔊 En boll | 🔊 Un ballò |
| 🔊 Kikare | 🔊 I cannuchjali |
| 🔊 En keps | 🔊 Una beretta |
| 🔊 Handduk | 🔊 Asciuvamanu |
| 🔊 Sandaler | 🔊 Sandule |
| 🔊 Spann | 🔊 stagnone |
| 🔊 Solkräm | 🔊 Crema pè u sole |
| 🔊 Badbyxor | 🔊 Calzunellu di bagnu |
| 🔊 Solglasögon | 🔊 Spechjetti pè sole |
| 🔊 Sola sig | 🔊 Piglià un bagnu di sole |
| 🔊 Soligt | 🔊 Assulanatu |
| 🔊 Solnedgång | 🔊 Tramontu |
| 🔊 Parasoll | 🔊 Parasole |
| 🔊 Sol | 🔊 Sole |
| 🔊 Skugga | 🔊 Ombra |
| 🔊 Solsting | 🔊 Insulazione |
| 🔊 Är det farligt att simma här? | 🔊 Hè periculosu di nutà quì ? |
| 🔊 Nej, det är inte farligt | 🔊 No, ùn hè micca periculosu |
| 🔊 Ja, det ar förbjudet att bada här | 🔊 Iè, hè difesu di nutà quì |
| 🔊 Simma | 🔊 Nutà |
| 🔊 Simning | 🔊 Nutera |
| 🔊 Våg | 🔊 Marosu |
| 🔊 Hav | 🔊 mare |
| 🔊 Sanddyna | 🔊 Tombulu di rena |
| 🔊 Sand | 🔊 Rena |
| 🔊 Hurdant skall vädret bli imorgon? | 🔊 Chì sò e previsione di u tempu per dumane ? |
| 🔊 Vädret kommer att förändras | 🔊 U tempu hà da cambià |
| 🔊 Det skall regna | 🔊 Hà da Piove |
| 🔊 Det skall vara soligt | 🔊 Ci hà da esse u sole |
| 🔊 Det skall vara mycket blåsigt | 🔊 Ci sarà assai ventu |
| 🔊 Baddräkt | 🔊 Calzunellu da bagnu |
| Svenska | Korsika |
|---|---|
| 🔊 Skulle ni kunna hjälpa mig? | 🔊 Mi pudete aiutà mi pè piacè? |
| 🔊 Jag är vilse | 🔊 Sò persu |
| 🔊 Vad hände? | 🔊 Chì ghjè accadutu ? |
| 🔊 Var kan jag hitta en tolk? | 🔊 Induve possu truvà un interprete? |
| 🔊 Var finns närmsta apotek? | 🔊 Induve hè a farmacia più vicina ? |
| 🔊 Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? | 🔊 Mi pudete chjamà un duttore, pè piacè? |
| 🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället? | 🔊 Chì trattamentu seguitate avà? |
| 🔊 Ett sjukhus | 🔊 Un ospitale |
| 🔊 Ett apotek | 🔊 Una farmacia |
| 🔊 En läkare | 🔊 Un duttore |
| 🔊 Vårdcentral | 🔊 Un serviziu medicale |
| 🔊 Jag har tappat bort mina identitets-handlingar. | 🔊 Aghju persu i mo documenti persunali |
| 🔊 Mina identitets-handlingar har blivit stulna. | 🔊 Mi anu arrubatu i mo documenti persunali |
| 🔊 Hittegodsavdelning. | 🔊 U scagnu di l'oggetti trovi |
| 🔊 Första hjälpen | 🔊 Postu di succorsi |
| 🔊 Nödutgång | 🔊 Esciuta di succorsi |
| 🔊 Polisen | 🔊 A pilizza |
| 🔊 Handlingar | 🔊 Documenti persunali |
| 🔊 Pengar | 🔊 I soldi |
| 🔊 Pass | 🔊 Passaportu |
| 🔊 Bagage | 🔊 I bagagli |
| 🔊 Nej tack, det är bra | 🔊 Bonu, no grazie |
| 🔊 Låt mig vara ifred! | 🔊 Lasciami stà ! |
| 🔊 Försvinn! | 🔊 Vai ! |