Ordförråd > Portugisiska

1 | Hej | Bom dia |
2 | Hej | Boa noite |
3 | Alternativ | Boa tarde |
4 | Hejdå | Adeus |
5 | Vi ses | Até Logo |
6 | Ja | Sim |
7 | Nej | Não |
8 | Skulle du kunna | Por favor! |
9 | Ett alternativt sätt att säga det på | Se faz favor |
10 | Tack! | Obrigado |
11 | När det är en kvinna som talar | Obrigada |
12 | Tack så mycket! | Muito obrigada! |
13 | När det är en man som talar | Muito obrigado! |
14 | Tack för hjälpen | Obrigado pela sua ajuda |
15 | När det är en kvinna som talar | Obrigada pela sua ajuda |
16 | Varsågod | Solicito-os |
17 | Alternativ | De nada |
18 | Okej | Está bem ! |
19 | Alternativ | De acordo ! |
20 | Hur mycket kostar det? | Quanto custa por favor? |
21 | Förlåt! | Desculpe ! |
22 | Jag förstår inte | Não compreendo |
23 | Jag förstår | Compreendi |
24 | Jag vet inte | Não sei |
25 | Förbjudet | Proibido |
26 | Ursäkta mig, var finns det en toalett? | Onde é a casa de banho por favor? |
27 | Gott Nytt År! | Feliz ano novo! |
28 | Grattis på födelsedagen! | Feliz aniversario! |
29 | Trevliga helgdagar | Boas festas! |
30 | Gratulerar! | Felicidades! |
31 | Alternativ | Parabéns |

1 | Hej. Hur mår du? | Bom dia. Como estás? |
2 | Mer informellt uttryck | Bom dia. Tudo bem? |
3 | Hej. Jag mår bra, tack | Bom dia Vou bem, obrigado |
4 | Talar du portugisiska? | Tu falas português? |
5 | Nej, jag talar inte portugisiska | Não, não falo português |
6 | Bara lite | Só um pouco |
7 | Vilket land kommer du ifrån? | Vens de que país ? |
8 | Ett alternativt sätt att säga det på | De onde és ? |
9 | Vilken nationalitet är du? | Qual é a tua nacionalidade |
10 | Ett alternativt sätt att säga det på | És de que nacionalidade? |
11 | Jag är svensk | Eu sou sueco |
12 | När det är en kvinna som talar | Eu sou sueca |
13 | Och du, bor du här? | E tu, vives aqui? |
14 | Ja, jag bor här | Sim, moro aqui |
15 | Jag heter Sara. Vad heter du? | Chamo-me Sarah, e tu? |
16 | O meu nome é Sarah. E o teu? |
|
17 | Julien | Juliano |
18 | Vad gör du här? | O que fazes aqui? |
19 | Ett alternativt sätt att säga det på | O que é que fazes por aqui? |
20 | Jag är på semester | Estou de férias |
21 | Vi är på semester | Nós estamos de férias |
22 | Jag är på affärsresa | Ando em viagem de negócios |
23 | Jag arbetar här | Trabalho aqui |
24 | Vi arbetar här | Nós trabalhamos aqui |
25 | Vad finns det för bra ställen att äta på? | Quais são os bons lugares para comer? |
26 | Finns det något museum i närheten? | Há algum museu aqui perto? |
27 | Var finns det internetanslutning? | Onde tenho acesso à internet? |

1 | Vill du lära dig några ord? | Queres aprender un pouco de vocabulário? |
2 | Okej! | Claro ! |
3 | Mer formellt uttryck | Sim, de acordo! |
4 | Vad heter det? | Como é que isto se chama? |
5 | Det är ett bord | É uma mesa |
6 | Ett bord. Förstår du? | Uma mesa, compreendes? |
7 | Jag förstår inte | Não compreendo |
8 | Kan du säga det en gång till? | Podes repetir por favor? |
9 | Kan du tala lite långsammare? | Podes falar um pouco mais devagar? |
10 | Skulle du kunna skriva det? | Podes escrever por favor? |
11 | Jag förstår | Compreendi |

1 | Noll | Zero |
2 | Ett | Um |
3 | Två | Dois |
4 | Tre | Três |
5 | Fyra | Quatro |
6 | Fem | Cinco |
7 | Sex | Seis |
8 | Sju | Sete |
9 | Åtta | Oito |
10 | Nio | Nove |
11 | Tio | Dez |
12 | Elva | Onze |
13 | Tolv | Doze |
14 | Tretton | Treze |
15 | Fjorton | Catorze |
16 | Femton | Quinze |
17 | Sexton | Dezasseis |
18 | Sjutton | Dezassete |
19 | Arton | Dezoito |
20 | Nitton | Dezanove |
21 | Tjugo | Vinte |
22 | Tjugoett | Vinte e um |
23 | Tjugotvå | Vinte e dois |
24 | Tjugotre | Vinte e três |
25 | Tjugofyra | Vinte e quatro |
26 | Tjugofem | Vinte e cinco |
27 | Tjugosex | Vinte e seis |
28 | Tjugosju | Vinte e sete |
29 | Tjugoåtta | Vinte e oito |
30 | Tjugonio | Vinte e nove |
31 | Trettio | Trinta |
32 | Trettioett | Trinta e um |
33 | Trettiotvå | Trinta e dois |
34 | Trttiotre | Trinta e três |
35 | Trettiofyra | Trinta e quatro |
36 | Trettiofem | Trinta e cinco |
37 | Trettiosex | Trinta e seis |
38 | Fyrtio | Quarenta |
39 | Femtio | Cinquenta |
40 | Sextio | Sessenta |
41 | Sjuttio | Setenta |
42 | Åttio | Oitenta |
43 | Nittio | Noventa |
44 | Ett hundra | Cem |
45 | Ett hundrafem | Cento e cinco |
46 | Två hundra | Duzentos |
47 | Tre hundra | Trezentos |
48 | Fyra hundra | Quatrocentos |
49 | Ett tusen | Mil |
50 | Två tusen | Dois mil |
51 | Tio tusen | Dez mil |

1 | När kom du hit? | Quando é que chegaste? |
2 | Idag | Hoje |
3 | Igår | Ontem |
4 | För två dagar sedan | Há dois dias |
5 | Hur länge skall du stanna? | Ficas quanto tempo? |
6 | Jag åker imorgon. | Regresso amanhâ |
7 | Jag åker i övermorgon | Regresso depois de amanhâ |
8 | Måndag | Segunda-feira |
9 | Tisdag | Terça-feira |
10 | Onsdag | Quarta-feira |
11 | Torsdag | Quinta-feira |
12 | Fredag | Sexta-feira |
13 | Lördag | Sábado |
14 | Söndag | Domingo |
15 | Januari | Janeiro |
16 | Februari | Fevereiro |
17 | Mars | Março |
18 | April | Abril |
19 | Maj | Maio |
20 | Juni | Junho |
21 | Juli | Julho |
22 | Augusti | Agosto |
23 | September | Setembro |
24 | Oktober | Outubro |
25 | November | Novembro |
26 | December | Dezembro |
27 | Hur dags åker du? | Partes à que horas? |
28 | På morgonen, klockan åtta. | De manhã, às oito |
29 | På morgonen, klockan kvart över åtta | De manhã, às oito e quinze |
30 | På morgonen, klockan halv nio | De manhã, às oito e trinta |
31 | Ett alternativt sätt att säga det på | De manhã, às oito e meia |
32 | På morgonen, klockan kvart i nio | De manhã, às oito e quarenta e cinco |
33 | På kvällen, klockan sex | À noite, às dezoito horas |
34 | Jag är sen | Estou atrasado |

1 | Taxi! | Táxi! |
2 | Vart vill du åka? | Onde deseja ir? |
3 | Jag skall till järnvägsstationen | Vou para a estação |
4 | Jag skall till Hotell Dag och Natt | Vou para o hotel Dia e Noite |
5 | Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? | Podia levar-me ao aeroporto? |
6 | Kan ni ta mina väskor? | Pode levar a minha bagagem, se faz favor? |
7 | Är det långt härifrån? | Fica longe daqui ? |
8 | Nej, den ligger här intill | Não, é mesmo aqui ao lado |
9 | Den ligger lite längre bort | Sim é um pouco mais longe |
10 | Hur mycket kommer det att kosta? | Quanto vai custar? |
11 | Kör mig dit, tack. | Leve-me aqui por favor |
12 | Den ligger till höger | É à direita |
13 | Den ligger till vänster | É à esquerda |
14 | Den ligger rakt fram | É sempre à direito |
15 | Den ligger här | É aqui |
16 | Det är därborta | É por ali |
17 | Stopp! | Pare! |
18 | Det är ingen brådska | Não se apresse |
19 | Skulle jag kunna få ett kvitto? | Pode-me fazer uma factura por favor? |

1 | Jag tycker mycket om ditt land | Gosto muito do teu país |
2 | Jag älskar dig | Amo-te |
3 | Jag är lycklig | Estou feliz |
4 | Jag är ledsen | Estou triste |
5 | Jag mår bra här | Sinto-me bem aqui |
6 | Jag fryser | Estou com frio |
7 | Ett alternativt sätt att säga det på | Tenho frio |
8 | Jag är varm | Tenho calor |
9 | Det är för stort | É muito grande |
10 | Det är för litet | É muito pequeno |
11 | Det är perfekt | É óptimo ! |
12 | Vill du gå ut ikväll? | Queres sair esta noite? |
13 | Jag skulle vilja gå ut ikväll | Eu gostaria de sair esta noite |
14 | Det är en bra idé | É uma boa idéia |
15 | Jag vill ha kul | Tenho vontade de me divertir |
16 | Det är inte en bra idé | Não é uma boa idéia |
17 | Jag har ingen lust att gå ut ikväll | Não tenho vontade de sair esta noite |
18 | Jag vill vila | Tenho vontade de descansar |
19 | Vill du motionera? | Queres fazer desporto? |
20 | Ja, jag behöver släppa loss! | Sim, preciso de fazer éxercicio físico |
21 | Jag spelar tennis | Eu jogo ténis |
22 | Nej tack, jag är ganska trött | Não obrigado, estou muito cansado |

1 | Har du familj här? | Tens cá família? |
2 | Min pappa | O meu pai |
3 | Min mamma | A minha mãe |
4 | Min son | O meu filho |
5 | Min dotter | A minha filha |
6 | En bror | Um irmão |
7 | En syster | Uma irmã |
8 | En vän | Um amigo |
9 | En väninna | Uma amiga |
10 | Min pojkvän | O meu namorado |
11 | Min flickvän | A minha namorada |
12 | Min man | O meu marido |
13 | Min fru | A minha mulher |
14 | Ett alternativt sätt att säga det på | A minha esposa |

1 | Baren | O bar |
2 | Vill du ha något att dricka? | Queres beber algo? |
3 | Mer formellt uttryck | Queres beber alguma coisa? |
4 | Dricka | Beber |
5 | Glas | Copo |
6 | Gärna | Com todo o gosto |
7 | Mer formellt uttryck | Com prazer |
8 | Vad vill du ha? | Bebes o quê? |
9 | Ett alternativt sätt att säga det på | O que bebes? |
10 | Vad finns det att dricka ? | O que há para beber? |
11 | Det finns vatten och juice | Há água ou sumo de fruta |
12 | Vatten | Água |
13 | Skulle jag kunna få några isbitar? | Pode pôr gelo por favor? |
14 | Isbitar | Gelo |
15 | Choklad | Chocolate |
16 | Mjölk | Leite |
17 | Te | Chá |
18 | Kaffe | Café |
19 | Med socker | Com açúcar |
20 | Med grädde | Com nata |
21 | Vin | Vinho |
22 | Öl | Cerveja |
23 | En kopp te, tack | Um chá por favor |
24 | En öl, tack | Uma cerveja por favor |
25 | Vad vill ni dricka? | O que querem beber ? |
26 | O que queres beber? |
|
27 | Två koppar te, tack | Dois chás por favor! |
28 | Två öl, tack | Duas cervejas por favor |
29 | Inget, tack | Nada, obrigado |
30 | När det är en kvinna som talar | Nada, obrigada |
31 | Skål! | À tua saúde! |
32 | Skål! | Saúde! |
33 | Skulle jag kunna få notan? | A conta por favor! |
34 | Hur mycket är jag skyldig? | Quanto devo por favor? |
35 | Tjugo euros | Vinte euros |
36 | Jag bjuder | Sou eu que te convido |

1 | Restaurangen | O restaurante |
2 | Vill du äta något? | Queres comer alguma coisa? |
3 | Ja, det vill jag gärna. | Sim, quero |
4 | Ett alternativt sätt att säga det på | Quero, pois ! |
5 | Äta | Comer |
6 | Var kan vi äta? | Onde podemos comer? |
7 | Var kan vi äta lunch? | Onde podemos almoçar? |
8 | Middag | O jantar |
9 | Frukost | O pequeno almoço |
10 | Ursäkta! | Por favor! |
11 | Menyn, tack! | A ementa, se faz favor |
12 | Här är menyn. | Aqui tem o menu |
13 | Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? | O que preferes comer? Carne ou peixe? |
14 | Med ris | Com arroz |
15 | Med pasta | Com massa |
16 | Potatis | Batatas |
17 | Grönsaker | Legumes |
18 | Äggröra - stekt ägg - kokt ägg | Ovos mexidos estrelados - ou ao casco |
19 | Bröd | Pão |
20 | Smör | Manteiga |
21 | Sallad | Uma alface |
22 | Efterrätt | Uma sobremesa |
23 | Frukt | Fruta |
24 | Skulle jag kunna få be om en kniv? | Você tem uma faca por favor? |
25 | Ja, jag kommer med en meddetsamma | Sim, trago já |
26 | En kniv | Uma faca |
27 | En gaffel | Um garfo |
28 | En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked | Uma colher |
29 | Är det en varm rätt? | É um prato quente? |
30 | Ja, och väldigt stark också! | Sim, e muito temperado também |
31 | Varm | Quente |
32 | Kall | Frio |
33 | Stark | Temperado com especiarias |
34 | Jag skall ha fisk! | Vou escolher peixe! |
35 | Jag också | Eu também |

1 | Vad sent det är! Jag måste gå! | É tarde, tenho que ir! |
2 | Skulle vi kunna ses igen? | Podemos voltar a ver-nos? |
3 | Ja, gärna | Claro, com todo o gosto |
4 | Mer formellt uttryck | Sim, com prazer |
5 | Jag bor pa denna adress | Vivo nesta morada |
6 | Skulle jag kunna få ditt telefonnummer? | Tens um número de telefone? |
7 | Ja, här får du | Tenho, toma lá! |
8 | Det var trevligt att träffas | Passei um bom momento contigo |
9 | Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig | Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. |
10 | Ett alternativt sätt att säga det på | Eu também. foi um prazer estar contigo |
11 | Vi ses snart. | Vamos voltar a ver-nos, muito em breve |
12 | Det hoppas jag också | Espero bem! |
13 | Mer formellt uttryck | Assim o espero |
14 | Hejdå | Adeus! |
15 | Ett alternativt sätt att säga det på | Tchau! |
16 | Vi ses imorgon | Até amanhã |
17 | Hejdå | Olá! |

1 | Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen | Por favor! Procuro a paragem de autocarros |
2 | Vad kostar en biljett till Solstaden? | Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? |
3 | Vart går detta tåg? | Por favor, para onde vai este comboio ? |
4 | Stannar detta tåg i Solstaden? | Este comboio pára na cidade do Sol? |
5 | När avgår tåget till Solstaden? | Quando parte o comboio para a cidade do Sol? |
6 | När anländer tåget som går till Solstaden? | Quando chega o comboio da cidade do Sol? |
7 | Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? | Um bilhete para A cidade do Sol por favor |
8 | Har ni tågtidtabellen? | Tem o horário dos comboios |
9 | Busstidtabellen | O horario dos autocarnos |
10 | Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? | Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? |
11 | Det är det där | É este |
12 | Tack! | Obrigado |
13 | När det är en kvinna som talar | Obrigada |
14 | Varsågod! Trevlig resa! | De nada. Boa viagem! |
15 | Verkstaden | A oficina |
16 | Bensinmacken | O posto de gasolina |
17 | Skulle jag kunna få tanken full, tack. | Pode atestar, se faz favor |
18 | Cykel | Bicicleta |
19 | Centrum | O centro da cidade |
20 | Förorten | A periferia |
21 | Det är en stor stad | É uma grande cidade |
22 | Det är en by | É uma aldeia |
23 | Ett berg | Uma montanha |
24 | En sjö | Um lago |
25 | Landet | O interior |
26 | Ett alternativt sätt att säga det på | A campanha - O campo |

1 | Är Sara här? | Olhe, a Sarah está, por favor? |
2 | Ja, hon är här | Sim, ela está aqui |
3 | Hon gick ut | Ela saiu |
4 | Ni kan ringa henne på hennes mobil | Pode ligar para o telemovél dela |
5 | Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? | Sabe onde posso encontrá-la? |
6 | Hon är på jobbet | Ela está no trabalho dela |
7 | Hon är hemma | Ela está em casa |
8 | Är Julien här? | O Juliano está, por favor? |
9 | Ja, han är här | Sim, ele está aqui |
10 | Han gick ut | Ele saiu |
11 | Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom? | Sabe onde eu posso encontrá-lo |
12 | Ni kan ringa honom på hans mobil | Pode ligar para o telemovél dele |
13 | Han är på jobbet | Ele está no trabalho dele |
14 | Han är hemma | Ele está em casa |

1 | Hotellet | O hotel |
2 | Lägenhet | Apartamento |
3 | Välkommen! | Bem-vinda |
4 | Har ni ett ledigt rum? | Você tem um quarto livre? |
5 | Har rummet badrum? | O quarto tem casa de banho com chuveiro? |
6 | Föredrar ni två enkelsängar? | Prefere duas camas individuais |
7 | Vill ni ha ett dubbelrum? | Você deseja um quarto duplo? |
8 | Rum med badkar - med balkong - med dusch | quarto com banheira- varanda- douche |
9 | Frukost ingår i rummet | Quarto com pequeno almoço |
10 | Vad kostar en natt? | Qual é o preço de uma noite? |
11 | Jag skulle vilja se rummet först, tack! | Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! |
12 | Visst! | Sim claro! |
13 | Tack, rummet är jättefint. | Obrigado, o quarto é óptimo |
14 | OK, kan jag boka för inatt då? | Está bem, eu posso reservar para esta noite? |
15 | Det är lite för dyrt för mig, tack. | É um pouco caro para mim, obrigado |
16 | När det är en kvinna som talar | É um pouco caro para mim, obrigada |
17 | Skulle ni kunna ta hand om mina väskor? | Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? |
18 | Var är rummet? | Onde fica o meu quarto, por favor? |
19 | Det ligger på första våningen | É no primeiro andar |
20 | Finns det hiss? | Tem elevador? |
21 | Hissen är på vänster sida | O elevador fica à sua esquerda |
22 | Hissen är på höger sida | O elevador fica à sua direita |
23 | Var finns tvättstugan? | Onde é a lavandaria |
24 | Den ligger på bottenvåningen | Fica no rez-de-châo |
25 | Bottenvåningen | Térreo |
26 | Rum | Quarto |
27 | Kemtvätt | Lavandaria |
28 | Frisörsalong | Cabelereiro |
29 | Parkering | Garagem |
30 | Skall vi ses i mötesrummet? | Encontra-mo-nos na sala de reunião? |
31 | Mötesrummet | A sala de reunião |
32 | Bassängen är uppvärmd | A piscina é aquecida ? |
33 | Badbassäng - swimming pool | A piscina |
34 | Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? | Acorde-me às sete horas, por favor |
35 | Skulle jag kunna få nyckeln, tack? | A chave por favor |
36 | Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? | O passe por favor |
37 | Finns det några meddelanden till mig? | Há alguma mensagem para mim? |
38 | Ett alternativt sätt att säga det på | Há algum recado para mim? |
39 | Ja, varsågod. | Sim, aqui tem |
40 | Nej, det har inte kommit något till er. | Não, não tem nenhuma mensagem |
41 | Var kan jag växla? | Onde é que eu posso trocar dinheiro? |
42 | Skulle ni kunna växla? | Pode-me fazer o troco, se faz favor? |
43 | Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla? | Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? |

1 | Stranden | A praia |
2 | Vet ni var jag kan köpa en boll? | Sabe onde posso comprar uma bola? |
3 | Det finns en affär åt det hållet. | Há alguma loja por qui? |
4 | En boll | Uma bola |
5 | Kikare | Binóculos |
6 | En keps | Um boné |
7 | Handduk | Toalha |
8 | Sandaler | Sandálias |
9 | Spann | Balde |
10 | Solkräm | Protector solar |
11 | Badbyxor | Calções de banho |
12 | Solglasögon | Óculos de sol |
13 | Skaldjur | Crustáceo |
14 | Sola sig | Apanhar sol |
15 | Soligt | Soalheiro |
16 | Solnedgång | Pôr-do-sol |
17 | Parasoll | Guarda-sol |
18 | Sol | Sol |
19 | Solsting | Insolação |
20 | Är det farligt att simma här? | É perigoso nadar aqui? |
21 | Nej, det är inte farligt | Não, não é perigoso |
22 | Ja, det ar förbjudet att bada här | Sim, é perigoso tomar banho aqui |
23 | Simma | Nadar |
24 | Simning | Natação |
25 | Våg | Onda |
26 | Hav | Mar |
27 | Sanddyna | Duna |
28 | Sand | Areia |
29 | Hurdant skall vädret bli imorgon? | Qual é a previsão do tempo para amanhã? |
30 | Vädret kommer att förändras | O tempo vai mudar |
31 | Det skall regna | Vai chover |
32 | Det skall vara soligt | Vai haver sol |
33 | Det skall vara mycket blåsigt | Vai haver muito vento |
34 | Baddräkt | Fato-de-banho |
35 | Skugga | Sombra |

1 | Skulle ni kunna hjälpa mig? | Podes ajudar-me por favor? |
2 | Alternativ | Pode dar-me uma ajuda ? |
3 | Jag är vilse | Estou perdido |
4 | Vad vill ni ha? | O que deseja? |
5 | Alternativ | Posso ajudar? |
6 | Vad hände? | O que é que aconteceu? |
7 | Var kan jag hitta en tolk? | Onde posso encontrar um tradutor? |
8 | Var finns närmsta apotek? | Onde é a farmácia mais próxima? |
9 | Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? | Pode chamar um médico por favor? |
10 | Vilken slags behandling går ni på för tillället? | Que tratamento é que segue neste momento? |
11 | Ett sjukhus | Um hóspital |
12 | Ett apotek | Uma farmácia |
13 | En läkare | Um médico |
14 | Vårdcentral | Serviço médico |
15 | Jag har tappat bort mina identitets-handlingar. | Perdi os meus documentos |
16 | Mina identitets-handlingar har blivit stulna. | Roubaram-me os documentos |
17 | Hittegodsavdelning. | Seviço de perdidos e achados |
18 | Första hjälpen | Posto de socorro |
19 | Nödutgång | Saida de emergência |
20 | Polisen | Polícia |
21 | Handlingar | Documentos |
22 | Pengar | Dinheiro |
23 | Pass | Passaporte |
24 | Bagage | Bagagens |
25 | Nej tack, det är bra | Esta bem, não obrigada |
26 | När det är en man som talar | Està tudo bem , nâo obrigado |
27 | Låt mig vara ifred! | Deixe-me em paz! |
28 | Många människor lyssnar | Deixem-me em paz! |
29 | Försvinn! | Va-se embora! |
30 | Många människor lyssnar | Saia! |
