Ordförråd > urdu

1 - Nödvandiga uttryck
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Hej 🔊 ہیلو hello
🔊 Hej 🔊 اسلام و علیکم! As salamu alaykum
🔊 Hej 🔊 شام بخیر sham bakhair
🔊 Hejdå 🔊 خدا حافظ kkhuda Hafiz
🔊 Vi ses 🔊 بعد میں ملتے ہیں baad mein mlitay hain
🔊 Vi ses 🔊 پھر ملتے ہیں۔ phir miltay hain
🔊 Ja 🔊 جی ہاں jee haan
🔊 Nej 🔊 نہیں nahi
🔊 Skulle du kunna 🔊 برائے مہربانی! baraye meharbani !
🔊 Skulle du kunna 🔊 پلیز please
🔊 Tack! 🔊 شکریہ shukriya
🔊 Tack så mycket! 🔊 بہت شکریہ bahut shukriya
🔊 Tack för hjälpen 🔊 آپ کی مدد کے لیے آپ کا شکریہ aap ki madad ke liye aap ka shukriya
🔊 Tack för hjälpen 🔊 آپ کی مدد کا شکریہ aap ki madad ka shukria
🔊 Varsågod 🔊 اس کا ذکر نہ کریں۔ is ka zikar nah karen
🔊 Varsågod 🔊 شکریے کی کوئی بات نہیں۔ shukria ki koi baat nahi
🔊 Okej 🔊 ٹھیک ہے theek hai
🔊 Okej 🔊 اوکے OK
🔊 Hur mycket kostar det? 🔊 یہ کتنے کا ہے؟ yeh kitney ka hai ?
🔊 Förlåt! 🔊 معذرت! moazrat !
🔊 Jag förstår inte 🔊 میں سمجھا نہیں mein samjha nahi
🔊 Jag förstår inte 🔊 میں سمجھی نہیں main samjhi nahi
🔊 Jag förstår 🔊 میں سمجھ گیا ہوں mein samjh giya hon
🔊 Jag förstår 🔊 میں سمجھ گئی main samajh gai
🔊 Jag vet inte 🔊 مجھے نہیں پتہ mujhy nahi pata
🔊 Förbjudet 🔊 ممنوعہ mamnooa
🔊 Förbjudet 🔊 یہ منع ہے۔ ye manna hai
🔊 Ursäkta mig, var finns det en toalett? 🔊 معاف کیجئے گا، بیت الخلاء کہاں ہیں؟ maaf kijiyej ga, bait ul khala kahan hain ?
🔊 Ursäkta mig, var finns det en toalett? 🔊 ٹوائلٹ کہاں ہے؟ / واش روم کہاں ہے؟ toilet kahan hai? / wash room kahan hai?
🔊 Gott Nytt År! 🔊 نیا سال مبارک ہو! neya saal mubarak ho !
🔊 Grattis på födelsedagen! 🔊 سالگرہ مبارک! saalgirah mubarak !
🔊 Trevliga helgdagar 🔊 چھٹیاں مبارک chuttiaan mubarak
🔊 Gratulerar! 🔊 مبارک ہو! mubarak ho !
2 - Samtal
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Hej. Hur mår du? 🔊 ہیلو. آپ کیسے ہیں ؟ hello. aap kaisay hain ?
🔊 Hej. Hur mår du? 🔊 ہیلو آپ کا کیا حال ہے؟ hello aap ka kia haal hai?
🔊 Hej. Jag mår bra, tack 🔊 ہیلو. میں ٹھیک ہوں شکریہ hello. mein theek hon shukriya
🔊 Bara lite 🔊 صرف تھوڑا سا sirf thora sa
🔊 Bara lite 🔊 بس تھوڑا سا bass thora sa
🔊 Vilket land kommer du ifrån? 🔊 آپ کہاں سے آۓ ہیں؟ ap kahan say aye hain ?
🔊 Vilken nationalitet är du? 🔊 آپ کی قومیت کیا ہے؟ aap ki qomiat kya hai ?
🔊 Jag är svensk 🔊 میں سویڈش ہوں۔ mein soydsh hon
🔊 Och du, bor du här? 🔊 اور اپ، کیا آپ یہاں رہتے ہیں؟ aur ap, kya ap yahan rehtay hain ?
🔊 Ja, jag bor här 🔊 ہاں میں یہیں رہتی ہوں۔ haan, main yahi rehti hoon.
🔊 Ja, jag bor här 🔊 جی ہاں، میں یہیں رہتا ہوں۔ g haan, mein yahen rehta hon
🔊 Jag heter Sara. Vad heter du? 🔊 میرا نام سارہ ہے، آپ کا نام کیا ہے؟ mera naam sarah hai, ap ka naam kya hai ?
🔊 Jag heter Sara. Vad heter du? 🔊 میرا نام سارہ ہے۔ آپ کا نام کیا ہے؟ mera naam sara hai Aap ka naam kia hai?
🔊 Julien 🔊 جولین julian
🔊 Vad gör du här? 🔊 آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ ap yahan kya kar rahay hain ?
🔊 Jag är på semester 🔊 میں چھٹی پر ہوں mein chutti par hon
🔊 Vi är på semester 🔊 ہم چھٹی پر ہیں۔ hum chutti par hain
🔊 Jag är på affärsresa 🔊 میں کاروباری سفر پر ہوں۔ mein karobari safar par hon
🔊 Jag arbetar här 🔊 میں یہاں کام کرتا ہوں mein yahan kaam karta hon
🔊 Jag arbetar här 🔊 میں یہاں کام کرتی ہوں۔ main yahan kaam karti hoon
🔊 Vi arbetar här 🔊 ہم یہاں کام کرتے ہیں۔ hum yahan kaam karty hain
🔊 Vad finns det för bra ställen att äta på? 🔊 باہر جانے اور کھانے کے لیے اچھی جگہیں کہاں ہیں؟ bahar jany aur khanay ke liye achi jaghen kahan hain ?
🔊 Finns det något museum i närheten? 🔊 کیا پڑوس میں کوئی میوزیم ہے؟ kya paros mein koi museum hay ?
🔊 Finns det något museum i närheten? 🔊 کیا آس پاس کوئی عجائب گھر ہے۔ kia aas paas koi ajaib ghar hai?
🔊 Var finns det internetanslutning? 🔊 مجھے انٹرنیٹ کنکشن کہاں سے مل سکتا ہے؟ mujhay internet conection kahan say mil sakta hay ?
3 - Lära sig
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Jag förstår inte 🔊 میں سمجھی نہیں main samjhi nahi
🔊 Jag förstår inte 🔊 میں سمجھا نہیں mein samjha nahi
🔊 Jag förstår 🔊 میں سمجھ گیا ہوں mein samjh giya hon
🔊 Jag förstår 🔊 میں سمجھ گئی main samajh gai
🔊 Vill du lära dig några ord? 🔊 کیا آپ کچھ الفاظ سیکھنا چاہتے ہیں؟ kya aap kuch alfaaz seekhna chahtay hain ?
🔊 Okej! 🔊 ہاں بالکل! haan bilkul !
🔊 Vad heter det? 🔊 اس کو کیا کہتے ہیں؟ is ko kya kehtay hain ?
🔊 Det är ett bord 🔊 یہ ایک میز ہے۔ yeh aik maiz hai
🔊 Ett bord. Förstår du? 🔊 ایک میز. کیا تم سمجھ گئے ہو؟ aik maiz. kya tum samajh gay ho ?
🔊 Kan du säga det en gång till? 🔊 کیا آپ برائے مہربانی اسکودہرا سکتے ہیں؟ kia ap barhae meharbani esko dohra saktay hain ?
🔊 Kan du tala lite långsammare? 🔊 کیا آپ کچھ اور آہستہ بات کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ kya aap kuch aur aahista baat kar saktay hain, barahe meharbani ?
🔊 Skulle du kunna skriva det? 🔊 کیا آپ اسے لکھ سکتے ہیں، براہ کرم؟ kya aap esay likh satky hain, barahe karam ?
4 - Färger
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Jag tycker om färgen på detta bord 🔊 مجھے اس میز کا رنگ پسند ہے۔ mujhe is maiz ka rang pasand hai
🔊 Det är rött 🔊 یہ سرخ ہے۔ yeh surkh hai
🔊 Blått 🔊 نیلا neela
🔊 Gult 🔊 پیلا peela
🔊 Vitt 🔊 سفید sufaid
🔊 Svart 🔊 سیاہ siyah
🔊 Grönt 🔊 سبز sabz
🔊 Orange 🔊 مالٹئی Maltai
🔊 Lila 🔊 جامنی jamni
🔊 Grått 🔊 سرمئی surmai
5 - Siffror
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Noll 🔊 صفر sifar
🔊 Ett 🔊 ایک aik
🔊 Två 🔊 دو do
🔊 Tre 🔊 تین teen
🔊 Fyra 🔊 چار chaar
🔊 Fem 🔊 پانچ paanch
🔊 Sex 🔊 چھ chay
🔊 Sju 🔊 سات saat
🔊 Åtta 🔊 آٹھ aath
🔊 Nio 🔊 نو nao
🔊 Tio 🔊 دس das
🔊 Elva 🔊 گیارہ gayaraha
🔊 Tolv 🔊 بارہ baara
🔊 Tretton 🔊 تیرہ teraha
🔊 Fjorton 🔊 چودہ chaoda
🔊 Femton 🔊 پندرہ pandraha
🔊 Sexton 🔊 سولہ solaha
🔊 Sjutton 🔊 سترہ satraha
🔊 Arton 🔊 اٹھارہ athaara
🔊 Nitton 🔊 انیس unis
🔊 Tjugo 🔊 بیس bees
🔊 Tjugoett 🔊 اکیس ikees
🔊 Tjugotvå 🔊 بائیس baaes
🔊 Tjugotre 🔊 تئیس taees
🔊 Tjugofyra 🔊 چوبیس chobees
🔊 Tjugofem 🔊 پچیس pachees
🔊 Tjugosex 🔊 چہبیس Chabbees
🔊 Tjugosju 🔊 ستائیس satais
🔊 Tjugoåtta 🔊 اٹھائیس athais
🔊 Tjugonio 🔊 انتیس unatees
🔊 Trettio 🔊 تیس tees
🔊 Trettioett 🔊 اکتیس ikatees
🔊 Trettiotvå 🔊 بتیس batees
🔊 Trttiotre 🔊 تینتیس tentees
🔊 Trettiofyra 🔊 چونتیس chontees
🔊 Trettiofem 🔊 پینتیس paintees
🔊 Trettiosex 🔊 چھتیس chhatees
🔊 Fyrtio 🔊 چالیس chalees
🔊 Femtio 🔊 پچاس pachaas
🔊 Sextio 🔊 ساٹھ saath
🔊 Sjuttio 🔊 ستر sattar
🔊 Åttio 🔊 اسی assi
🔊 Nittio 🔊 نوے nawway
🔊 Ett hundra 🔊 ایک سو aik so
🔊 Ett hundrafem 🔊 ایک سو پانچ aik so paanch
🔊 Två hundra 🔊 دو سو do so
🔊 Tre hundra 🔊 تین سو teen so
🔊 Fyra hundra 🔊 چار سو chaar so
🔊 Ett tusen 🔊 ایک ہزار aik hazaar
🔊 Två tusen 🔊 دو ہزار do hazaar
🔊 Tio tusen 🔊 دس ہزار das hazaar
6 - Fråga efter tiden
Svenska Urdu Uttryck
🔊 När kom du hit? 🔊 تم یہاں کب آئے؟ tum yahan kab aaye ?
🔊 Idag 🔊 آج aaj
🔊 Igår 🔊 کل kal
🔊 För två dagar sedan 🔊 دو دن پہلے do din pehlay
🔊 Hur länge skall du stanna? 🔊 تم کب تک رہ رہے ہو؟ tum kab tak reh rahay ho ?
🔊 Jag åker imorgon. 🔊 میں کل جا رہا ہوں۔ main kal ja raha hon
🔊 Jag åker i övermorgon 🔊 میں پرسوں چلا جاؤں گا۔ main parson chala jaoon ga
🔊 Jag åker om tre dagar 🔊 میں تین دن میں جاؤں گا۔ main teen din mein jaoon ga
🔊 Måndag 🔊 پیر peer
🔊 Tisdag 🔊 منگل mangal
🔊 Onsdag 🔊 بدھ budh
🔊 Torsdag 🔊 جمعرات jumayraat
🔊 Fredag 🔊 جمعہ jumma
🔊 Lördag 🔊 ہفتہ hafta
🔊 Söndag 🔊 اتوار itwaar
🔊 Januari 🔊 جنوری January
🔊 Februari 🔊 فروری february
🔊 Mars 🔊 مارچ March
🔊 April 🔊 اپریل April
🔊 Maj 🔊 مئی Maii
🔊 Juni 🔊 جون June
🔊 Juli 🔊 جولائی July
🔊 Augusti 🔊 اگست agust
🔊 September 🔊 ستمبر September
🔊 Oktober 🔊 اکتوبر october
🔊 November 🔊 نومبر November
🔊 December 🔊 دسمبر decemeber
🔊 Hur dags åker du? 🔊 آپ کس وقت جا رہے ہیں؟ aap kis waqt ja rahay hain ?
🔊 Hur dags åker du? 🔊 آپ نے کس وقت جانا ہے؟ aap ne kis waqt jana hai?
🔊 På morgonen, klockan åtta. 🔊 صبح، آٹھ بجے subha, aath bajjay
🔊 På morgonen, klockan kvart över åtta 🔊 صبح، سوا آٹھ بجے subah, sawa aath bajjay
🔊 På morgonen, klockan halv nio 🔊 صبح ساڑھے 8 بجے subah saarhay 8 bajjay
🔊 På morgonen, klockan kvart i nio 🔊 صبح، پونے نو بجے subah, ponay no bajjay
🔊 På kvällen, klockan sex 🔊 شام، 6 بجے shaam, 6 bajjay
🔊 Jag är sen 🔊 مجھے دیر ہو گئی ہے mujhe dair ho gai hay
7 - Taxi
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Taxi! 🔊 ٹیکسی! taxi !
🔊 Vart vill du åka? 🔊 آپ کہاں جانا پسند کریں گے؟ aap kahan jana pasand karen gay ?
🔊 Jag skall till järnvägsstationen 🔊 میں ٹرین اسٹیشن جا رہا ہوں۔ mein train station ja raha hon
🔊 Jag skall till Hotell Dag och Natt 🔊 میں دن رات ہوٹل جا رہا ہوں۔ mein din raat hotel ja raha hon
🔊 Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? 🔊 کیا آپ مجھے ایئر پورٹ لے جا سکتے ہیں، براہ کرم؟ kya aap mujhay airport le ja saktay hain, barah karam ?
🔊 Kan ni ta mina väskor? 🔊 کیا آپ میرا سامان لے سکتے ہیں؟ kya aap mera samaan le saktay hain ?
🔊 Är det långt härifrån? 🔊 کیا یہ یہاں سے دور ہے؟ kya yeh yahan se door hay ?
🔊 Nej, den ligger här intill 🔊 نہیں یہ قریب ہے۔ nahi yeh qareeb hay
🔊 Den ligger lite längre bort 🔊 ہاں یہ تھوڑا سا دور ہے۔ haan yeh thora sa door hay
🔊 Hur mycket kommer det att kosta? 🔊 کتنا ہو گا؟ kitna ho ga ?
🔊 Kör mig dit, tack. 🔊 مجھے وہاں لے جاؤ، براہ مہربانی mujhe wahan lay jao, barah meharbani
🔊 Den ligger till höger 🔊 تم سیدھاجاؤ tum seedha jao
🔊 Den ligger till vänster 🔊 آپ بائیں چلے جائیں۔ aap baen chalay jayen
🔊 Den ligger rakt fram 🔊 یہ سیدھا ہے۔ yeh seedha hay
🔊 Den ligger här 🔊 یہ یہیں ہے۔ yeh yahin hay
🔊 Det är därborta 🔊 یہ اس طرف ہے yeh us taraf hay
🔊 Stopp! 🔊 رکو! rukko !
🔊 Det är ingen brådska 🔊 آپ اپنا وقت لیں aap apna waqt lain
🔊 Skulle jag kunna få ett kvitto? 🔊 کیا مجھے رسید مل سکتی ہے؟ kya mujhy raseed mil sakti hay ?
8 - Familjen
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Har du familj här? 🔊 کیا یہاں آپ کا خاندان ہے؟ kya yahan aap ka khandan hai ?
🔊 Har du familj här? 🔊 آپ کی فیملی بھی یہاں ہے؟ aap ki family bhi yahan hai?
🔊 Min pappa 🔊 میرے ابو mere abbu
🔊 Min mamma 🔊 میری ماں meri maa
🔊 Min son 🔊 میرا بیٹا mera beta
🔊 Min dotter 🔊 میری بیٹی meri beti
🔊 En bror 🔊 ایک بھائی aik bhai
🔊 En syster 🔊 ایک بہن aik behan
🔊 En vän 🔊 ایک دوست aik dost
🔊 En väninna 🔊 ایک دوست aik dost
🔊 Min pojkvän 🔊 میرا دوست mera dost
🔊 Min flickvän 🔊 میری گرل فرینڈ meri girl friend
🔊 Min man 🔊 میرے شوہر mere shohar
🔊 Min fru 🔊 میری بیوی meri biwi
9 - Känslor
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Jag tycker mycket om ditt land 🔊 مجھے واقعی آپ کا ملک پسند ہے۔ mujhay waqai aap ka mulk pasand hay
🔊 Jag älskar dig 🔊 میں تم سے پیار کرتا ہوں mein tum se pyar karta hon
🔊 Jag älskar dig 🔊 میں تم سے پیار کرتی ہوں۔ main tum se piar karti hoon
🔊 Jag är lycklig 🔊 میں خوش ہوں mein khush hon
🔊 Jag är ledsen 🔊 میں اداس ہوں mein udaas hon
🔊 Jag mår bra här 🔊 مجھے یہاں بہت اچھا لگتا ہے۔ mujhay yahan bohat acha lagta hay
🔊 Jag mår bra här 🔊 مجھے یہاں بہت اچھا لگ رہا ہے۔ mujhay yahan acha lag raha hai
🔊 Jag fryser 🔊 میں ٹھنڈا ہوں۔ mein thanda hon
🔊 Jag fryser 🔊 مجھے سردی لگی ہے۔ mujhay sardi lagi hai
🔊 Jag är varm 🔊 میں گرم ہوں mein garam hon
🔊 Jag är varm 🔊 میرا جسم گرم ہے۔ mera jism garm hai
🔊 Det är för stort 🔊 یہ بہت بڑا ہے yeh bohat bara hay
🔊 Det är för litet 🔊 یہ بہت چھوٹا ہے yeh bohat chhota hay
🔊 Det är perfekt 🔊 یہ بالکل صحیح ہے yeh bilkul sahi hay
🔊 Vill du gå ut ikväll? 🔊 کیا آپ آج رات باہر جانا چاہتے ہیں؟ kya aap aaj raat bahar jana chahtay hain ?
🔊 Jag skulle vilja gå ut ikväll 🔊 میں آج رات باہر جانا چاہوں گا۔ mein aaj raat bahar jana chahoon ga
🔊 Det är en bra idé 🔊 یہ ایک اچھا خیال ہے yeh aik acha khayaal hay
🔊 Det är en bra idé 🔊 یہ اچھا آئیڈیا ہے۔ ye acha idea hai
🔊 Jag vill ha kul 🔊 میں مزہ کرنا چاہتا ہوں۔ mein maza karna chahta hon
🔊 Det är inte en bra idé 🔊 یہ ایک اچھا خیال نہیں ہے۔ yeh aik acha khayaal nahi hai
🔊 Det är inte en bra idé 🔊 یہ اچھا آئیڈیا نہیں ہے۔ ye acha idea nahi hai
🔊 Jag har ingen lust att gå ut ikväll 🔊 میں آج رات باہر نہیں جانا چاہتا mein aaj raat bahar nahi jana chahta
🔊 Jag vill vila 🔊 میں آرام کرنا چاہتا ہوں۔ mein aaraam karna chahta hon
🔊 Vill du motionera? 🔊 کیا آپ کچھ کھیل کھیلنا پسند کریں گے؟ kya aap kuch khail khelna pasand karen gay ?
🔊 Ja, jag behöver släppa loss! 🔊 ہاں، مجھے آرام کرنے کی ضرورت ہے۔ haan, mujhay aaraam karne ki zaroorat hay
🔊 Jag spelar tennis 🔊 میں ٹینس کھیلتا ہوں mein tennis kheltaa hon
🔊 Nej tack, jag är ganska trött 🔊 نہیں شکریہ. میں پہلے ہی تھک چکا ہوں۔ nahi shukriya. mein pehlay hi thak chuka hon
10 - Bar
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Baren 🔊 بار baar
🔊 Baren 🔊 شراب خانہ
🔊 Vill du ha något att dricka? 🔊 کیا آپ کچھ پینا پسند کریں گے؟ kya aap peena pasand karen gay ?
🔊 Dricka 🔊 پینے کے لیے peenay ke liye
🔊 Glas 🔊 گلاس glass
🔊 Gärna 🔊 خوشی سے khushi say
🔊 Vad vill du ha? 🔊 آپ کو کیا پسند ہے ؟ aap ko kia pasand hai ?
🔊 Vad finns det att dricka ? 🔊 پیشکش پر کیا ہے؟ peshkash par kya hai ?
🔊 Vad finns det att dricka ? 🔊 آپ کے پاس کیا کچھ ہے؟ aap k pas kia kuch hai?
🔊 Det finns vatten och juice 🔊 پانی ہے یا پھلوں کا رس ہے۔ pani ya phalon ka ras hai
🔊 Vatten 🔊 پانی pani
🔊 Skulle jag kunna få några isbitar? 🔊 کیا آپ مہربانی فرما کر اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال د یں گے؟ kia ap maharbani farma kar es main kuch baraf kay tukray daal dain gay ?
🔊 Skulle jag kunna få några isbitar? 🔊 کیا اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال دیں گے؟ kia is men kuch barf k tukray daal den gay?
🔊 Isbitar 🔊 برف کے ٹکڑے Baraf kay tukray
🔊 Choklad 🔊 چاکلیٹ chocolate
🔊 Mjölk 🔊 دودھ doodh
🔊 Te 🔊 چائے chaye
🔊 Kaffe 🔊 کافی kaafi
🔊 Med socker 🔊 چینی کے ساتھ cheeni ke sath
🔊 Med grädde 🔊 کریم کے ساتھ kareem ke sath
🔊 Med grädde 🔊 کریم کے ساتھ kareem ke sath
🔊 Vin 🔊 شراب sharaab
🔊 Öl 🔊 بیئر bear
🔊 En kopp te, tack 🔊 ایک چائے پلیز aik chaye plz
🔊 En öl, tack 🔊 ایک بیئر پلیز aik bear plz
🔊 Vad vill ni dricka? 🔊 آپ کیا پینا پسند کریں گے؟ aap kya piinaa pasand karen ge ?
🔊 Vad vill ni dricka? 🔊 آپ کیا پینا پسند کریں گی؟ aap kia peena pasand karen gi?
🔊 Två koppar te, tack 🔊 دو چائے پلیز! do chaye plz !
🔊 Två öl, tack 🔊 دو بیئر برائے مہربانی! do bear baraye meharbani !
🔊 Inget, tack 🔊 کچھ نہیں، شکریہ kuch nahi, shukriya
🔊 Skål! 🔊 شاباش! shabash !
🔊 Skål! 🔊 شاباش! shabash !
🔊 Skål! 🔊 واہ زبردست wah zabar-dast
🔊 Skulle jag kunna få notan? 🔊 برائے مہربانی کیا ہمیں بل مل سکتا ہے؟ baraye meharbani kya hamein bil mil sakta hai ?
🔊 Hur mycket är jag skyldig? 🔊 معاف کیجئے گا، میں کتنا مقروض ہوں؟ maaf kijiyej ga, mein kitna maqrooz hon ?
🔊 Tjugo euros 🔊 بیس یورو bees euro
🔊 Jag bjuder 🔊 یہ مجھ پر ہے yeh mujh par hai
11 - Restaurang
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Restaurangen 🔊 ریسٹورانٹ restaurant
🔊 Vill du äta något? 🔊 کیا آپ کھانا پسند کریں گے؟ kya aap khana pasand karen gay ?
🔊 Ja, det vill jag gärna. 🔊 ہاں، خوشی سے haan, khushi se
🔊 Ja, det vill jag gärna. 🔊 جی ضرور ji zaroor
🔊 Äta 🔊 کھانے کو khanay ko
🔊 Äta 🔊 کھانے کے لیے khanay k liye
🔊 Var kan vi äta? 🔊 ہم کہاں کھا سکتے ہیں؟ hum kahan kha saktay hain ?
🔊 Var kan vi äta lunch? 🔊 ہم دوپہر کا کھانا کہاں کھا سکتے ہیں؟ hum dopehar ka khana kahan kha saktay hain ?
🔊 Middag 🔊 رات کا کھانا raat ka khana
🔊 Frukost 🔊 ناشتہ nashta
🔊 Ursäkta! 🔊 معذرت! moazrat !
🔊 Ursäkta! 🔊 معاف کیجیے mo-aaf kijiye
🔊 Menyn, tack! 🔊 مینو، براہ مہربانی meino, barah meharbani
🔊 Menyn, tack! 🔊 مینو دکھائیں menu dikhaeyn
🔊 Här är menyn. 🔊 یہ ہے مینو yeh hay meino
🔊 Här är menyn. 🔊 یہ رہا مینو ye raha menu
🔊 Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? 🔊 آپ کیا کھانے کو ترجیح دیتے ہیں؟ گوشت یا مچھلی؟ aap kya khanay ko tarjeeh dete hain? gosht ya machhli ?
🔊 Med ris 🔊 چاولوں کے ساتھ chawalon kay sath
🔊 Med pasta 🔊 پاستا کے ساتھ pasta kay sath
🔊 Potatis 🔊 آلو aalo
🔊 Grönsaker 🔊 سبزیاں sabzian
🔊 Äggröra - stekt ägg - kokt ägg 🔊 انڈے کا بھرتہ- تلے ہوئے انڈے - یا ابلا ہوا انڈا anday ka bharta - taley hue anday - ya ubla hua anda
🔊 Bröd 🔊 روٹی roti
🔊 Smör 🔊 مکھن makhan
🔊 Sallad 🔊 سلاد salad
🔊 Efterrätt 🔊 میٹھا meetha
🔊 Frukt 🔊 پھل phal
🔊 Skulle jag kunna få be om en kniv? 🔊 کیا مجھے چاقو مل سکتا ہے؟ kya mujhe chaako mil sakta hay ?
🔊 Ja, jag kommer med en meddetsamma 🔊 جی ہاں میں ابھی لاتا ہوں g han m abhi lata hon
🔊 Ja, jag kommer med en meddetsamma 🔊 جی میں ابھی لایا۔ ji main abhi laya
🔊 En kniv 🔊 ایک چاقو aik chaako
🔊 En gaffel 🔊 ایک کانٹا aik kaanta
🔊 En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked 🔊 ایک چمچ aik chamach
🔊 Är det en varm rätt? 🔊 کیا یہ گرم ڈش ہے؟ kya yeh garam dish hay ?
🔊 Ja, och väldigt stark också! 🔊 جی ہاں، بہت گرم ! g haan, bohat garam !
🔊 Ja, och väldigt stark också! 🔊 جی ہاں بہت گرم ji haan bahut garm
🔊 Varm 🔊 گرم garam
🔊 Kall 🔊 ٹھنڈا۔ thanda
🔊 Stark 🔊 گرم garam
🔊 Jag skall ha fisk! 🔊 میں مچھلی کھاؤں گا۔ main machhli khaoun ga
🔊 Jag också 🔊 میں بھی main bhi
12 - Att skiljas åt
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Vad sent det är! Jag måste gå! 🔊 دیر ہو رہی ہے، مجھے جانا ہے! der ho rahi hai, mujhe jana hai !
🔊 Skulle vi kunna ses igen? 🔊 کیا ہم دوبارہ ملیں گے؟ kya hum dobarah milein ge ?
🔊 Ja, gärna 🔊 ہاں خوشی سے haan khushi say
🔊 Jag bor pa denna adress 🔊 یہ میرا پتہ ہے۔ yeh mera pata hai
🔊 Skulle jag kunna få ditt telefonnummer? 🔊 کیا آپ کے پاس فون نمبر ہے؟ kya aap ke paas phone number hai ?
🔊 Ja, här får du 🔊 ہاں تم جاؤ haan tum jao
🔊 Det var trevligt att träffas 🔊 یہ ایک اچھا وقت تھا yeh aik acha waqt tha
🔊 Det var trevligt att träffas 🔊 میں نے یہاں خوب صورت وقت گزارا۔ main ne yahan khoob soorat waqt guzara
🔊 Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig 🔊 مجھے بھی آپ سے مل کر خوشی ہوئی۔ mujhe bhi aap se mil kar khushi hui
🔊 Vi ses snart. 🔊 ہم جلد ہی ایک دوسرے سے ملیں گے۔ hum jald hi aik dosray say milen gy
🔊 Det hoppas jag också 🔊 میں بھی یہی امید کرتا ہوں main bhi yahi umeed karta hon
🔊 Hejdå 🔊 خدا حافظ kkhuda Hafiz
🔊 Vi ses imorgon 🔊 کل ملیں گے kal milein gy
🔊 Hejdå 🔊 الوداع! ’alvidah’ !
13 - Färdmedel
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Tack! 🔊 شکریہ shukriya
🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen 🔊 معذرت! میں بس اسٹاپ تلاش کر رہا ہوں۔ moazrat! mein bas stop talaash kar raha hon
🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen 🔊 معاف کیجیے۔ مجھے بس سٹاپ کی تلاش ہے۔ mo-aaf kijiye mujhay bus stop ki talash hai
🔊 Vad kostar en biljett till Solstaden? 🔊 سن سٹی کا ٹکٹ کتنا ہے؟ sun city ka ticket kitna hay ?
🔊 Vart går detta tåg? 🔊 یہ ٹرین کہاں جاتی ہے، براہ مہربانی؟ yeh train kahan jati hai, barahe meharbani ?
🔊 Stannar detta tåg i Solstaden? 🔊 کیا یہ ٹرین سن سٹی پر رکتی ہے؟ kya yeh train sun city par rukti hay ?
🔊 När avgår tåget till Solstaden? 🔊 سن سٹی کے لیے ٹرین کب روانہ ہوتی ہے؟ sun city ke liye train kab rawana hoti hay?
🔊 När anländer tåget som går till Solstaden? 🔊 یہ ٹرین سن سٹی کب پہنچے گی؟ yeh train sun city kab puhanchay gi ?
🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? 🔊 سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ، برائے مہربانی sun city ke liye aik ticket, barahe meharbani
🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? 🔊 براہِ مہربانی! سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ barah-e-mehrbani sun city k liye aik ticket
🔊 Har ni tågtidtabellen? 🔊 کیا آپ کے پاس ٹرین کا ٹائم ٹیبل ہے؟ kya aap ke paas train ka time table hay ?
🔊 Busstidtabellen 🔊 بس کا شیڈول bas ka schedule
🔊 Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? 🔊 معاف کیجئے گا، کون سی ٹرین سن سٹی جاتی ہے؟ maaf kijiyej ga, kon si train sun city jati hay ?
🔊 Det är det där 🔊 یہ والی yeh wali
🔊 Varsågod! Trevlig resa! 🔊 اس کا ذکر نہ کریں، آپ کا سفر اچھا ہو! is ka zikar nah karen, aap ka safar acha ho !
🔊 Varsågod! Trevlig resa! 🔊 شکریہ کی کوئی بات نہیں۔ سفر بخیر shukria ki koi baat nahi Safar ba-khair
🔊 Verkstaden 🔊 گیراج garage
🔊 Bensinmacken 🔊 پٹرول اسٹیشن petrol station
🔊 Skulle jag kunna få tanken full, tack. 🔊 براہ کرم ایک مکمل ٹینک barahe karam aik mukammal tank
🔊 Cykel 🔊 موٹر سائیکل motorcycle
🔊 Centrum 🔊 ٹاؤن سینٹر town center
🔊 Förorten 🔊 مضافات muzafaat
🔊 Det är en stor stad 🔊 یہ ایک شہر ہے۔ yeh aik shehar hay
🔊 Det är en by 🔊 یہ ایک گاؤں ہے۔ yeh aik gaon hay
🔊 Ett berg 🔊 پہاڑ pahar
🔊 En sjö 🔊 ایک جھیل aik jheel
🔊 Landet 🔊 دیہی علاقے dehi ilaqay
🔊 Landet 🔊 دیہاتی علاقے deehaati ilaqay
14 - Hotell
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Hotellet 🔊 ہوٹل hotel
🔊 Hotellet 🔊 ہوٹل Hotel
🔊 Lägenhet 🔊 اپارٹمنٹ apartment
🔊 Välkommen! 🔊 خوش آمدید! khush aamdeed !
🔊 Har ni ett ledigt rum? 🔊 کیا آپ کے پاس کمرہ دستیاب ہے؟ kya aap ke paas kamrah dastyab hay ?
🔊 Har rummet badrum? 🔊 کیا کمرے میں باتھ روم ہے؟ kya kamray mein baath room hay ?
🔊 Föredrar ni två enkelsängar? 🔊 کیا آپ دو سنگل بستروں کو ترجیح دیں گے؟ kya aap do single bistaron ko tarjeeh den ge ?
🔊 Vill ni ha ett dubbelrum? 🔊 کیا آپ ایک جڑواں کمرہ لینا چاہتے ہیں؟ kya aap aik jurwan kamrah lena chahtay hain ?
🔊 Rum med badkar - med balkong - med dusch 🔊 باتھ ٹب کے ساتھ ایک کمرہ - بالکونی کے ساتھ - شاور کے ساتھ baath tub ke sath aik kamrah - balcony ke sath - shower ke sath
🔊 Frukost ingår i rummet 🔊 بستر اور ناشتا bistar aur nashta
🔊 Vad kostar en natt? 🔊 ایک رات کا کتنا خرچہ ہے؟ aik raat ka kitna kharcha hay ?
🔊 Jag skulle vilja se rummet först, tack! 🔊 میں پہلے کمرہ دیکھنا چاہتا ہوں۔ mein pehlay kamra dekhna chahta hon
🔊 Visst! 🔊 جی بالکل g bilkul
🔊 Tack, rummet är jättefint. 🔊 شکریہ، کمرہ بہت اچھا ہے۔ shukriya, kamrah bohat acha hai
🔊 OK, kan jag boka för inatt då? 🔊 ٹھیک ہے، کیا میں آج رات کے لیے ریزرو کر سکتا ہوں؟ theek hai, kya mein aaj raat ke liye reserve kar sakta hon ?
🔊 OK, kan jag boka för inatt då? 🔊 او کے۔ کیا میں آج رات کی بکنگ کروا سکتا ہوں؟ Ok Kia main aaj raat ki booking karwa sakta hoon?
🔊 Det är lite för dyrt för mig, tack. 🔊 یہ میرے لیے بہت زیادہ ہے، شکریہ yeh mere liye bohat ziyada hai, shukriya
🔊 Skulle ni kunna ta hand om mina väskor? 🔊 کیا آپ میرے سامان کی دیکھ بھال کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ kya aap mere samaan ki dekh bhaal kar saktay hain, barahe meharbani ?
🔊 Var är rummet? 🔊 میرا کمرہ کہاں ہے پلیز؟ mera kamrah kahan hai plzzzz ?
🔊 Det ligger på första våningen 🔊 یہ پہلی منزل پر ہے۔ yeh pehli manzil par hay
🔊 Finns det hiss? 🔊 کیا وہاں لفٹ ہے؟ kya wahan lift hay ?
🔊 Hissen är på vänster sida 🔊 لفٹ آپ کے بائیں طرف ہے۔ lift aap ke baen taraf hay
🔊 Hissen är på höger sida 🔊 لفٹ آپ کے دائیں طرف ہے۔ lift aap ke dayen taraf hay
🔊 Var finns tvättstugan? 🔊 کپڑے دھونے کا کمرہ کہاں ہے؟ kapray dhoney ka kamrah kahan hay ?
🔊 Den ligger på bottenvåningen 🔊 یہ گراؤنڈ فلور پر ہے۔ yeh ground flour par hay
🔊 Bottenvåningen 🔊 زمینی منزل zameeni manzil
🔊 Bottenvåningen 🔊 گراؤنڈ فلور ground floor
🔊 Rum 🔊 بیڈ روم bed room
🔊 Kemtvätt 🔊 ڈرائی کلینر drayi cleaner
🔊 Frisörsalong 🔊 ہیئر سیلون Hair saloon
🔊 Parkering 🔊 کار پارکنگ کی جگہ car parking ki jagaha
🔊 Skall vi ses i mötesrummet? 🔊 چلو میٹنگ روم میں ملتے ہیں؟ chalo meeting room mein mlitay hain ?
🔊 Mötesrummet 🔊 اجلاس گاہ ijlaas gaah
🔊 Bassängen är uppvärmd 🔊 سوئمنگ پول کو گرم کیا جاتا ہے۔ swimming pool ko garam kya jata hay
🔊 Bassängen är uppvärmd 🔊 سوئمنگ پول گرم ہے۔ swimming pool garm hai
🔊 Badbassäng - swimming pool 🔊 سوئمنگ پول swimming pool
🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? 🔊 براہِ کرم مجھے سات بجے جگا دیں۔ barahay karam mujhe saat bajjay jaga den
🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? 🔊 پلیز مجھے صبح سات بجے جگا دینا۔ please mujhay subah saat bajay jaga dena
🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack? 🔊 چابی، براہ مہربانی chaabi, barahe meharbani
🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack? 🔊 یہ لیں چابی ye leyn chaabi
🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? 🔊 پاس، براہ مہربانی paas, barahe meharbani
🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? 🔊 یہ لیں پاس ye leyn paas
🔊 Finns det några meddelanden till mig? 🔊 کیا میرے لیے کوئی پیغامات ہیں؟ kya mere liye koi paighamaat hain ?
🔊 Ja, varsågod. 🔊 ہاں تم یہاں ہو haan tum yahan ho
🔊 Nej, det har inte kommit något till er. 🔊 
🔊 Var kan jag växla? 🔊 مجھے چینج کہاں سے ملے گا؟ mujhay change kahan say mily ga ?
🔊 Var kan jag växla? 🔊 کرنسی کہاں سے تبدیل ہو گی؟ Currency kahan se tabdeel ho gi?
🔊 Skulle ni kunna växla? 🔊 کیا آپ مجھے کچھ چینج دے سکتے ہیں براہ مہربانی؟ kya aap mujhay kuch change day sakty hain barhae meharbani ?
🔊 Skulle ni kunna växla? 🔊 کیا مجھے کچھ تبدیل کرنسی دیں گے؟ kia mujhay kuch tabdeel currency deyn gay?
🔊 Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla? 🔊 ہم آپ کو کچھ دےسکتے ہیں آپ کو کتنے چا ہیں؟ ham apko kuch day saktay hain apko kitny chhahye ?
15 - Söka någon
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Är Sara här? 🔊 معاف کیجئے گا، کیا سارہ یہاں ہے؟ maaf kijiye ga, kya sarah yahan hay ?
🔊 Ja, hon är här 🔊 ہاں، وہ یہاں ہے۔ haan, woh yahan hay
🔊 Hon gick ut 🔊 وہ باہر ہے۔ woh bahar hay
🔊 Ni kan ringa henne på hennes mobil 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ aap usay us kay mobile phone par cal kar sakti hain
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتی ہوں؟ kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakti hon ?
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? 🔊 کیا آپ جانتے ہیں وہ مجھے کہاں ملے گی؟ kia aap jantay hain who mujhay kahan milay gi?
🔊 Hon är på jobbet 🔊 وہ کام پر ہے۔ woh kaam par hay
🔊 Hon är hemma 🔊 وہ گھر پر ہے woh ghar par hay
🔊 Är Julien här? 🔊 معاف کیجئے گا، کیا جولین یہاں ہے؟ maaf kijiyej ga, kya julian yahan hay ?
🔊 Ja, han är här 🔊 ہاں، وہ یہاں ہے۔ haan, woh yahan hay
🔊 Han gick ut 🔊 وہ باہر ہے۔ woh bahar hay
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom? 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتا ہوں؟ kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakta hon ?
🔊 Ni kan ringa honom på hans mobil 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتے ہیں۔ aap usay us kay mobile phone par cal kar saktay hain
🔊 Ni kan ringa honom på hans mobil 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ aap usay uss k mobile phone par call kar sakti hain
🔊 Han är på jobbet 🔊 وہ کام پر ہے۔ woh kaam par hay
🔊 Han är hemma 🔊 وہ گھر پر ہے woh ghar par hay
16 - Strand
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Stranden 🔊 ساحل سمندر saahil samandar
🔊 Vet ni var jag kan köpa en boll? 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں گیند کہاں سے خرید سکتا ہوں؟ kya aap jantay hain kay mein gaind kahan say khareed sakta hon ?
🔊 Det finns en affär åt det hållet. 🔊 اس سمت میں ایک دکان ہے۔ is simt mein aik dukaan hay
🔊 En boll 🔊 ایک گیند aik gaind
🔊 Kikare 🔊 دوربین doorbeen
🔊 En keps 🔊 ایک ٹوپی aik topi
🔊 Handduk 🔊 ایک تولیہ aik toliya
🔊 Sandaler 🔊 سینڈل sandle
🔊 Spann 🔊 ایک بالٹی aik balti
🔊 Solkräm 🔊 اچھی نرم کریم جو دھوپ کے لے استمال ہوتی ہے achi naram kareem jo dhoop kelye estmal hoti hay
🔊 Solkräm 🔊 دھوپ والی کریم dhoop wali cream
🔊 Badbyxor 🔊 سوئمنگ کے شارٹس swimming kay sharts
🔊 Solglasögon 🔊 دھوپ کا چشمہ dhoop ka chashma
🔊 Skaldjur 🔊 شیلفش Shellfish
🔊 Skaldjur 🔊 گھونگھا مچھلی ghoongha machhli
🔊 Sola sig 🔊 دھوپ لگوانا dhoop lagwana
🔊 Sola sig 🔊 سن باتھ sun bath
🔊 Soligt 🔊 دھوپ dhoop
🔊 Soligt 🔊 دھوپ والا dhoop wala
🔊 Solnedgång 🔊 غروب آفتاب gharoob aftaab
🔊 Parasoll 🔊 چھتر chattar
🔊 Sol 🔊 سورج Sooraj
🔊 Skugga 🔊 دھوپ dhoop
🔊 Solsting 🔊 سن اسٹروک sun stroke
🔊 Är det farligt att simma här? 🔊 کیا یہاں تیرنا خطرناک ہے؟ kya yahan tairna khatarnaak hay ?
🔊 Nej, det är inte farligt 🔊 نہیں، یہ خطرناک نہیں ہے۔ nahi, yeh khatarnaak nahi hay
🔊 Ja, det ar förbjudet att bada här 🔊 ہاں یہاں تیرنا منع ہے۔ haan yahan tairna mana hay
🔊 Simma 🔊 تیرنا tairna
🔊 Simning 🔊 تیراکی teraaki
🔊 Våg 🔊 لہر lehar
🔊 Hav 🔊 سمندر samandar
🔊 Sanddyna 🔊 ٹیلہ teela
🔊 Sand 🔊 ریت rait
🔊 Hurdant skall vädret bli imorgon? 🔊 کل کے لیے موسم کی پیشن گوئی کیا ہے؟ kal ke liye mausam ki passion goi kya hay ?
🔊 Vädret kommer att förändras 🔊 موسم بدلنے والا ہے۔ mausam badalny wala hay
🔊 Det skall regna 🔊 بارش ہونے والی ہے۔ barish honay wali hay
🔊 Det skall vara soligt 🔊 دھوپ نکلے گی۔ dhoop niklay gi
🔊 Det skall vara mycket blåsigt 🔊 بہت تیز ہوائیں چلیں گی۔ bahot taiz hawaen chalen gi
🔊 Baddräkt 🔊 سوئمنگ سوٹ swimming suit
🔊 Baddräkt 🔊 تیراکی کا لباس tairaaki ka libaas
17 - Vid problem
Svenska Urdu Uttryck
🔊 Skulle ni kunna hjälpa mig? 🔊 کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟ kya aap meri madad kar saktay hain ?
🔊 Jag är vilse 🔊 میں کھو گیا ہوں mein kho gaya hon
🔊 Vad vill ni ha? 🔊 آپ کیا پسند کریں گے؟ aap kya pasand karen gay ?
🔊 Vad hände? 🔊 کیا ہوا؟ kia hova ?
🔊 Var kan jag hitta en tolk? 🔊 مجھے مترجم کہاں سے مل سکتا ہے؟ mujhe mutrajim kahan say mil sakta hay ?
🔊 Var finns närmsta apotek? 🔊 قریب ترین کیمسٹ کی دکان کہاں ہے؟ qareeb tareen chemist ki dukaan kahan hay?
🔊 Var finns närmsta apotek? 🔊 قریبی میڈیکل سٹور کہاں ہے؟ qareebi medical store kahan hai?
🔊 Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? 🔊 کیا آپ کسی ڈاکٹر کو بلا سکتے ہیں، براہ کرم kya aap kisi dr ko bulaa satke hain, barah e karam
🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället? 🔊 آپ اس وقت کس قسم کے علاج سے گزر رہے ہیں؟ aap is waqt kis qisam ke ilaaj se guzar rahay hain ?
🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället? 🔊 آپ آج کل کونسا علاج کروا رہے ہیں؟ aap aaj kal kown sa elaj karwa rahay hain?
🔊 Ett sjukhus 🔊 ایک ہسپتال aik hospital
🔊 Ett apotek 🔊 ایک کیمسٹ aik chemist
🔊 En läkare 🔊 ایک ڈاکٹر aik doctor
🔊 Vårdcentral 🔊 طبی شعبہ tibbi shoba
🔊 Jag har tappat bort mina identitets-handlingar. 🔊 میرے کاغذات گم ہو گئے ہیں۔ mere kaghzat gum ho gay hain.
🔊 Mina identitets-handlingar har blivit stulna. 🔊 میرے کاغذات چوری ہو گئے ہیں۔ mere kaghzat chori ho gay hain
🔊 Hittegodsavdelning. 🔊 گمشدہ جائیداد کا دفتر gumshudaa jaedad ka daftar
🔊 Första hjälpen 🔊 فرسٹ ایڈ اسٹیشن first add station
🔊 Nödutgång 🔊 ہنگامی راستہ hungami rasta
🔊 Polisen 🔊 پولیس police
🔊 Polisen 🔊 پولیس Police
🔊 Handlingar 🔊 کاغذات kaghzat
🔊 Pengar 🔊 پیسہ paisa
🔊 Pass 🔊 پاسپورٹ passport
🔊 Bagage 🔊 سامان samaan
🔊 Nej tack, det är bra 🔊 میں ٹھیک ہوں شکریہ mein theek hon shukriya
🔊 Låt mig vara ifred! 🔊 مجھے اکیلا چھوڑ دو! mujhay akela chor do !
🔊 Försvinn! 🔊 چلے جاؤ! chalay jao !
🔊 Försvinn! 🔊 آپ چلے جائیں۔ aap chalay jaeyn

Vår metod

Ladda ner mp3 och pdf