Cours d'ukrainien
| Français | Ukrainien | |||
|---|---|---|---|---|
| Bonjour | Добрий день | |||
| Bonjour | Привіт – Вітаю | |||
| Bonsoir | Добрий вечір | |||
| Au revoir | До побачення | |||
| Au revoir | Бувай | |||
| À plus tard | Побачимось | |||
| Oui | Так | |||
| Non | Ні | |||
| Excusez-moi ! | Вибачте | |||
| Excusez-moi ! | Перепрошую | |||
| Merci | Дякую | |||
| Merci beaucoup ! | Дуже дякую! | |||
| Merci pour votre aide | Дякую за допомогу | |||
| Je vous en prie | Будь ласка | |||
| Je vous en prie | Прошу | |||
| D'accord | Гаразд | |||
| D'accord | Добре | |||
| Quel est le prix ? | Скажіть, будь ласка, скільки це коштує? | |||
| Pardon ! | Пробачте! | |||
| Pardon ! | Даруйте! | |||
| Je ne comprends pas | Я не розумію | |||
| J'ai compris | Зрозуміло | |||
| Je ne sais pas | Я не знаю | |||
| Interdit | Заборонено | |||
| Où sont les toilettes s'il vous plaît ? | Скажіть, будь ласка, де туалет? | |||
| Bonne année ! | З Новим Роком! | |||
| Bon anniversaire ! | З Днем народження! | |||
| Joyeuses fêtes ! | Зі святом! | |||
| Félicitations ! | Вітаю! |
Objectifs Tu souhaites apprendre l’ukrainien pour comprendre et utiliser la langue dans les situations courantes du quotidien en Ukraine ? Loecsen propose un cours d’ukrainien structuré pour les débutants, conçu pour atteindre les compétences attendues au niveau A1 du CECRL. Les mots et les phrases sont sélectionnés pour refléter l’usage réel, avec une progression pédagogique claire et cohérente. L’apprentissage repose sur des phrases complètes, une grammaire expliquée par l’usage, un travail attentif sur la prononciation et des outils modernes pour faciliter la mémorisation. Avec 5 à 15 minutes de pratique par jour, tu peux atteindre ton premier objectif linguistique A1 et gagner en autonomie dès les premiers échanges en ukrainien.
Apprenez l'ukrainien en ligne : un cours gratuit pour les débutants complets
L'ukrainien est une langue majeure d'Europe de l'Est parlée quotidiennement par des millions de personnes, principalement en Ukraine et au sein des communautés ukrainiennes à travers le monde. Pour les débutants, l'ukrainien peut sembler proche du russe à première vue, car les deux langues utilisent l'alphabet cyrillique. En réalité, l'ukrainien est une langue distincte avec ses propres sons, vocabulaire, grammaire et identité culturelle.
Le cours d'ukrainien de Loecsen est un cours en ligne gratuit d'ukrainien pour débutants, conçu pour ceux qui partent de zéro. Il aide les apprenants à comprendre et utiliser l'ukrainien moderne dès les premières leçons, avec un accent clair sur la communication réelle et l'utilisation contemporaine.
Les origines de l'ukrainien : histoire, langue et identité
L'ukrainien appartient à la branche slavique orientale de la famille des langues indo-européennes, aux côtés du russe et du biélorusse. Ces trois langues descendent du vieux slavon oriental, la langue de la Rus' de Kiev médiévale.
Cependant, l'ukrainien a évolué sur son propre chemin. Au fil des siècles, il s'est développé séparément du russe, influencé par des facteurs historiques, culturels et politiques, ainsi que par le contact avec le polonais, le lituanien et d'autres langues d'Europe centrale.
Pour les Ukrainiens, la langue ukrainienne n'est pas seulement un moyen de communication. C'est un élément central de l'identité nationale, de la culture et de l'histoire. Utiliser les formes ukrainiennes correctes — et ne pas les remplacer par des formes russes — est donc extrêmement important et profondément significatif.
Apprendre l'ukrainien, ce n'est pas « apprendre une variante du russe ». C'est apprendre une langue entièrement indépendante avec sa propre structure, ses sons et ses modes d'expression.
L'alphabet ukrainien : similaire au russe, mais différent
L'ukrainien utilise une version de l'alphabet cyrillique, composée de 33 lettres. À première vue, il ressemble beaucoup au cyrillique russe, mais les deux alphabets ne sont pas identiques. Ces différences sont importantes à comprendre dès le début, car elles affectent la prononciation, la compréhension et le sens.
Certaines lettres existent en ukrainien mais n'existent pas en russe. D'autres sont partagées par les deux langues mais sont prononcées différemment. Apprendre ces différences aide à éviter la confusion et empêche de mélanger les deux langues.
Lettres qui existent en ukrainien mais pas en russe
L'ukrainien comprend plusieurs lettres qui sont absentes du russe moderne :
- І / і – prononcé i (comme dans « machine »). Ce son existe en russe, mais il est écrit avec une lettre différente (и).
- Ї / ї – prononcé yi. C'est une lettre typiquement ukrainienne.
- Є / є – prononcé ye au début des mots.
- Ґ / ґ – prononcé g (g dur, comme dans « go »). Le russe utilise г pour un son différent.
Ces lettres signalent immédiatement qu'un texte est en ukrainien, et non en russe.
Lettres utilisées différemment en ukrainien et en russe
Certaines lettres existent dans les deux alphabets mais ne représentent pas les mêmes sons :
- Г / г – en ukrainien, cette lettre est généralement prononcée comme un h doux, et non comme le « g » russe.
- И / и – en ukrainien, elle représente un son plus proche de i court, différent du russe и.
En raison de ces différences, lire l'ukrainien avec une prononciation russe semble immédiatement incorrect aux locuteurs natifs.
Lettres présentes en russe mais pas utilisées en ukrainien
L'ukrainien n'utilise pas plusieurs lettres russes, notamment :
- Ё / ё
- Ы / ы
- Э / э
- Ъ / ъ (signe dur)
Cela simplifie l'orthographe et la prononciation ukrainiennes pour les apprenants.
Pourquoi le cyrillique ukrainien est souvent plus facile pour les débutants
L'orthographe ukrainienne est généralement très phonétique. Les mots se prononcent beaucoup plus près de leur orthographe qu'en russe. Il y a beaucoup moins de réduction vocalique, ce qui rend la lecture à haute voix plus prévisible.
Une fois que les apprenants connaissent l'alphabet ukrainien, ils peuvent généralement lire les mots à haute voix de manière fiable, même avant de comprendre leur sens. Cela supprime l'un des principaux obstacles psychologiques pour l'apprentissage d'un nouveau système d'écriture.
Pour les débutants, cela signifie que l'apprentissage du cyrillique ukrainien n'est pas qu'une étape technique, mais un véritable accès à la compréhension de l'ukrainien parlé et à l'utilisation confiante de la langue.
L'alphabet ukrainien : comprendre le cyrillique étape par étape
L'alphabet ukrainien est basé sur le cyrillique et contient des lettres qui reflètent précisément les sons ukrainiens.
| 1 | А / а | a |
| 2 | Б / б | b |
| 3 | В / в | v |
| 4 | Г / г | h (pas g) |
| 5 | Ґ / ґ | g |
| 6 | Д / д | d |
| 7 | Е / е | e |
| 8 | Є / є | ye |
| 9 | Ж / ж | zh |
| 10 | З / з | z |
| 11 | И / и | y (court, central) |
| 12 | І / і | i |
| 13 | Ї / ї | yi |
| 14 | Й / й | y |
| 15 | К / к | k |
| 16 | Л / л | l |
| 17 | М / м | m |
| 18 | Н / н | n |
| 19 | О / о | o |
| 20 | П / п | p |
| 21 | Р / р | r |
| 22 | С / с | s |
| 23 | Т / т | t |
| 24 | У / у | u |
| 25 | Ф / ф | f |
| 26 | Х / х | kh |
| 27 | Ц / ц | ts |
| 28 | Ч / ч | ch |
| 29 | Ш / ш | sh |
| 30 | Щ / щ | shch |
| 31 | Ь / ь | signe mou |
| 32 | Ю / ю | yu |
| 33 | Я / я | ya |
Comment apprendre l'alphabet ukrainien efficacement
Loecsen propose un alphabet ukrainien interactif basé sur le son plus bas sur cette page. Chaque lettre peut être écoutée, vue et pratiquée à l'intérieur de mots ukrainiens réels et de phrases quotidiennes.
Cette approche aide les apprenants à connecter naturellement la lecture, l'écoute et la parole, et évite la confusion avec la prononciation russe.
Comprendre la grammaire ukrainienne à travers des phrases du quotidien
L'ukrainien et le russe partagent des racines historiques, mais ce sont deux langues modernes distinctes. Pour les apprenants, il est important de comprendre cette différence dès le début, tant sur le plan linguistique que culturel. L'ukrainien a ses propres sons, son propre vocabulaire et ses propres préférences grammaticales, même lorsque les phrases semblent similaires en surface.
En ukrainien quotidien, les phrases sont souvent courtes, claires et centrées sur le verbe, tout comme en russe, mais les formes utilisées sont différentes. Apprendre l'ukrainien à travers des phrases parlées réelles aide les apprenants à éviter de mélanger les deux langues.
Я розумію. (ya rozumíyu) – Je comprends.
Я не розумію. (ya ne rozumíyu) – Je ne comprends pas.
Я хочу це. (ya khochú tse) – Je veux cela.
À première vue, ces phrases peuvent ressembler au russe, mais chaque élément est ukrainien :
- розумію (rozumíyu) au lieu du russe понимаю
- це (tse) au lieu du russe это
- Racines verbales différentes, même lorsque le sens est le même
Une grande différence globale est la prononciation. La prononciation ukrainienne est beaucoup plus stable et transparente que le russe. Les mots sont généralement prononcés tels qu'ils sont écrits, avec beaucoup moins de réduction vocalique.
Par exemple :
- Ukrainien : молоко (molokó) – lait → les voyelles restent claires
- Russe : молоко (malakó) – les voyelles sont réduites
Cela rend l'ukrainien plus facile à lire à haute voix pour les débutants une fois l'alphabet connu.
Il existe également des différences de vocabulaire claires dans des mots très courants :
- дякую – merci (ukrainien)
- спасибо – merci (russe)
- будь ласка – s'il vous plaît / de rien (ukrainien)
- пожалуйста – s'il vous plaît / de rien (russe)
Grammaticalement, l'ukrainien utilise des cas comme le russe, mais les terminaisons et les structures préférées sont souvent différentes. Les apprenants ne les étudient pas comme des théories abstraites au niveau A1. Au lieu de cela, ils les rencontrent naturellement dans des expressions fréquentes.
Par exemple :
Я вдома. (ya vdóma) – Je suis à la maison.
Я йду додому. (ya ydu dodómu) – Je vais à la maison.
Ici, la forme du mot change pour exprimer la localisation ou le mouvement, sans ajouter de prépositions supplémentaires. Cette logique est constante et devient intuitive par la répétition.
L'ordre des mots en ukrainien est flexible, mais les débutants peuvent utiliser en toute sécurité une structure sujet + verbe + objet et être pleinement compris. Le sens est principalement porté par les formes verbales et les terminaisons des mots, et non par une position stricte.
En apprenant et en répétant des phrases ukrainiennes complètes et fréquentes, les apprenants absorbent naturellement la prononciation, les modèles de verbes, la négation et l'utilisation des cas sans mémoriser consciemment des tableaux de grammaire.
Cette approche est essentielle, car pour les Ukrainiens, utiliser les formes ukrainiennes correctes est important. Mélanger du vocabulaire ou des structures russes à l'ukrainien est immédiatement perceptible. Apprendre l'ukrainien à travers l'usage réel dès le départ aide les apprenants à parler de manière à être à la fois compréhensible et respectueuse.
Une méthode complète pour atteindre le niveau A1 en ukrainien étape par étape
Le cours d'ukrainien de Loecsen guide les apprenants vers un niveau CECR A1 fonctionnel, axé sur la compréhension et le fait d'être compris dans les situations quotidiennes.
La méthode combine :
- Une pratique quotidienne courte pour construire la constance.
- Une exposition d'abord à l'écoute de l'ukrainien naturel.
- Une répétition active pour ancrer la prononciation.
- Des tests progressifs pour renforcer la mémoire.
- La reconnaissance vocale pour pratiquer la prononciation.
- La répétition espacée (SRS) pour la rétention à long terme.
- Des dialogues IA pour pratiquer des situations réelles.
Questions fréquentes sur l'apprentissage de l'ukrainien
L'ukrainien est-il le même que le russe ?
Non. L'ukrainien est une langue distincte avec sa propre grammaire, sa propre prononciation et son propre vocabulaire.
Les Ukrainiens me comprendront-ils si je parle ukrainien imparfaitement ?
Oui. Les Ukrainiens apprécient généralement tout effort pour parler leur langue, surtout lorsque les apprenants font l'effort d'utiliser l'ukrainien plutôt que le russe.
Puis-je apprendre l'ukrainien en ligne gratuitement ?
Oui. Loecsen propose un cours en ligne gratuit d'ukrainien conçu pour les débutants.
Programme du cours – Ce que tu vas apprendre
- Expressions essentielles 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Conversation 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Apprendre 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
- Couleurs 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
Voir toutes les leçons (17)
- Nombres 4-6H • 67-101D • 40-60 sessions
- Repères de temps 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Taxi 2-3H • 62-93D • 15-23 sessions
- Famille 2-3H • 62-93D • 15-23 sessions
- Sentiments 2-3H • 63-95D • 20-30 sessions
- Bar 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Restaurant 3-5H • 65-98D • 30-45 sessions
- Partir 2-3H • 62-93D • 15-23 sessions
- Transport 0-0H • 59-89D • 0-0 sessions
- Hôtel 3-5H • 65-98D • 30-45 sessions
- Chercher une personne 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
- Plage 3-5H • 65-98D • 30-45 sessions
- En cas de soucis 2-3H • 63-95D • 20-30 sessions