אוצר-מילים > צרפתית

1 - ביטוים עיקריים
🔊 שלום 🔊 Bonjour
🔊 ערב טוב 🔊 Bonsoir
🔊 להתראות 🔊 Au revoir
🔊 נתראה יותר מאוחר 🔊 A plus tard
🔊 כן 🔊 Oui
🔊 לא 🔊 Non
🔊 סליחה, בבקשה 🔊 S'il vous plaît
🔊 תודה 🔊 Merci
🔊 תודה רבה 🔊 Merci beaucoup !
🔊 תודה על העזרה 🔊 Merci pour votre aide
🔊 בבקשה 🔊 Je vous en prie
🔊 בסדר 🔊 D'accord
🔊 ?מה המחיר בבקשה 🔊 Quel est le prix s'il vous plaît ?
🔊 סליחה 🔊 Pardon !
🔊 אני לא מבין 🔊 Je ne comprends pas
🔊 הבנתי 🔊 J'ai compris
🔊 אני לא יודעת 🔊 Je ne sais pas
🔊 אסור 🔊 Interdit
🔊 ?סליחה, איפה השרותים 🔊 Où sont les toilettes s'il vous plaît ?
🔊 שנה טובה! 🔊 Bonne année !
🔊 יום-הולדת שמח! 🔊 Bon anniversaire !
🔊 חג שמח! 🔊 Joyeuses fêtes !
🔊 כל הכבוד! 🔊 Félicitations !
2 - שיחה
🔊 ?שלום, מה שלומך 🔊 Bonjour. Comment vas-tu ?
🔊 שלום, טוב, תודה 🔊 Bonjour. Ça va bien merci
🔊 ?אתה מדבר צרפתית 🔊 Est-ce que tu parles français ?
🔊 לא, אני לא מדבר צרפתית 🔊 Non, je ne parle pas français
🔊 רק קצת 🔊 Seulement un petit peu
🔊 ?מאיזו מדינה אתה 🔊 De quel pays viens-tu ?
🔊 ?מה האזרחות שלך 🔊 Quelle est ta nationalité ?
🔊 אני ישראלי 🔊 Je suis israélien
🔊 אני ישראלית 🔊 Je suis israélienne
🔊 ?ואת, את גרה כאן 🔊 Et toi, tu vis ici ?
🔊 כן, אני גרה כאן 🔊 Oui, j'habite ici
🔊 ?קוראים לי שרה, ולך 🔊 Je m'appelle Sarah, et toi ?
🔊 ג'וליאן 🔊 Julien
🔊 ?מה אתה עושה כאן 🔊 Qu'est-ce que tu fais ici ?
🔊 אני בחופשה 🔊 Je suis en vacances
🔊 אנחנו בחופשה 🔊 Nous sommes en vacances
🔊 אני בנסיעת עסקים 🔊 Je suis en voyage d'affaire
🔊 אני עובד כאן 🔊 Je travaille ici
🔊 אנחנו עובדים כאן 🔊 Nous travaillons ici
🔊 ?מה הם המקומות הטובים לאכול 🔊 Quels sont les bons endroits pour manger ?
🔊 ?יש מוזיאון קרוב לכאן 🔊 Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ?
🔊 ?איפה אני יכול להתחבר לרשת 🔊 Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ?
3 - למידה
🔊 ?אתה רוצה ללמוד כמה מילים 🔊 Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ?
🔊 כן, בסדר! 🔊 Oui, d'accord !
🔊 איך זה נקרא 🔊 Comment ça s'appelle ?
🔊 זה שולחן 🔊 C'est une table
🔊 ?שולחן, אתה מבין 🔊 Une table, tu comprends ?
🔊 אני לא מבין 🔊 Je ne comprends pas
🔊 ?את יכולה לומר שוב בבקשה 🔊 Tu peux répéter s'il te plaît ?
🔊 את יכולה לדבר מעט לאט יותר 🔊 Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ?
🔊 ?את יכולה לכתוב את זה בבקשה 🔊 Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ?
🔊 הבנתי 🔊 J'ai compris
4 - צבעים
🔊 הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי 🔊 J'aime bien la couleur de cette table
🔊 זה אדום 🔊 C'est du rouge
🔊 כחול 🔊 Bleu
🔊 צהוב 🔊 Jaune
🔊 לבן 🔊 Blanc
🔊 שחור 🔊 Noir
🔊 ירוק 🔊 Vert
🔊 כתום 🔊 Orange
🔊 סגול 🔊 Violet
🔊 אפור 🔊 Gris
5 - מספרים
🔊 אפס 🔊 Zéro
🔊 אחת 🔊 Un
🔊 שתים 🔊 Deux
🔊 שלוש 🔊 Trois
🔊 ארבע 🔊 Quatre
🔊 חמש 🔊 Cinq
🔊 שש 🔊 Six
🔊 שבע 🔊 Sept
🔊 שמונה 🔊 Huit
🔊 תשע 🔊 Neuf
🔊 עשר 🔊 Dix
🔊 אחת-עשרה 🔊 Onze
🔊 שתים-עשרה 🔊 Douze
🔊 שלוש-עשרה 🔊 Treize
🔊 ארבע-עשרה 🔊 Quatorze
🔊 חמש-עשרה 🔊 Quinze
🔊 שש-עשרה 🔊 Seize
🔊 שבע-עשרה 🔊 Dix-sept
🔊 שמונה-עשרה 🔊 Dix-huit
🔊 תשע-עשרה 🔊 Dix-neuf
🔊 עשרים 🔊 Vingt
🔊 עשרים ואחת 🔊 Vingt-et-un
🔊 עשרים ושתים 🔊 Vingt-deux
🔊 עשרים ושלוש 🔊 Vingt-trois
🔊 עשרים וארבע 🔊 Vingt-quatre
🔊 עשרים וחמש 🔊 Vingt-cinq
🔊 עשרים ושש 🔊 Vingt-six
🔊 עשרים ושבע 🔊 Vingt-sept
🔊 עשרים ושמונה 🔊 Vingt-huit
🔊 עשרים ותשע 🔊 Vingt-neuf
🔊 שלושים 🔊 Trente
🔊 שלושים ואחת 🔊 Trente-et-un
🔊 שלושים ושתים 🔊 Trente-deux
🔊 שלושים ושלוש 🔊 Trente-trois
🔊 שלושים וארבע 🔊 Trente-quatre
🔊 שלושים חמש 🔊 Trente-cinq
🔊 שלושים ושש 🔊 Trente-six
🔊 ארבעים 🔊 Quarante
🔊 חמשים 🔊 Cinquante
🔊 ששים 🔊 Soixante
🔊 שבעים 🔊 Soixante-dix
🔊 שמונים 🔊 Quatre-vingts
🔊 תשעים 🔊 Quatre-vingt-dix
🔊 מאה 🔊 Cent
🔊 מאה וחמש 🔊 Cent-cinq
🔊 מאתים 🔊 Deux-cents
🔊 שלוש מאות 🔊 Trois-cents
🔊 ארבע מאות 🔊 Quatre-cents
🔊 אלף 🔊 Mille
🔊 אלף חמש מאות 🔊 Mille-cinq-cents
🔊 אלפיים 🔊 Deux-mille
🔊 עשרת אלפים 🔊 Dix-mille
6 - ביטויי זמן
🔊 ?מתי הגעת לכאן 🔊 Quand est-ce que tu es arrivé ici ?
🔊 היום 🔊 Aujourd'hui
🔊 אתמול 🔊 Hier
🔊 לפני יומיים 🔊 Il y a deux jours
🔊 ?כמה זמן אתה נשאר 🔊 Tu restes combien de temps ?
🔊 אני נוסע שוב מחר 🔊 Je repars demain
🔊 אני נוסע שוב מחרתים 🔊 Je repars après-demain
🔊 אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים 🔊 Je repars dans trois jours
🔊 יום שני 🔊 Lundi
🔊 יום שלישי 🔊 Mardi
🔊 יום רביעי 🔊 Mercredi
🔊 יום חמישי 🔊 Jeudi
🔊 יום שישי 🔊 Vendredi
🔊 שבת 🔊 Samedi
🔊 יום ראשון 🔊 Dimanche
🔊 ינואר 🔊 Janvier
🔊 פברואר 🔊 Février
🔊 מרץ 🔊 Mars
🔊 אפריל 🔊 Avril
🔊 מאי 🔊 Mai
🔊 יוני 🔊 Juin
🔊 יולי 🔊 Juillet
🔊 אוגוסט 🔊 Août
🔊 ספטמבר 🔊 Septembre
🔊 אוקטובר 🔊 Octobre
🔊 נובמבר 🔊 Novembre
🔊 דצמבר 🔊 Décembre
🔊 ?מתי אתה נוסע 🔊 Tu pars à quelle heure ?
🔊 בשמונה בבוקר 🔊 Le matin, à huit heures
🔊 בשמונה ורבע בבוקר 🔊 Le matin, à huit heures quinze
🔊 בשמונה וחצי בבוקר 🔊 Le matin, à huit heures trente
🔊 ברבע לתשע בבוקר 🔊 Le matin, à huit heures quarante cinq
🔊 בשש בערב 🔊 Le soir, à dix-huit heures
🔊 אני מאחר 🔊 Je suis en retard
7 - מונית
🔊 מונית! 🔊 Taxi!
🔊 ?לאן אתה רוצה לנסוע 🔊 Où allez-vous ?
🔊 אני נוסע לתחנה 🔊 Je vais à la gare
🔊 אני נוסע למלון ג'ור ונויי 🔊 Je vais à l'hôtel Jour et Nuit
🔊 ?אתה יכול לקחת אותי לשדה-התעופה 🔊 Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ?
🔊 ?אתה יכול לקחת את הציוד שלי 🔊 Pouvez-vous prendre mes bagages ?
🔊 ?זה רחוק מכאן 🔊 Est-ce que c'est loin d'ici ?
🔊 לא, זה קרוב 🔊 Non, c'est à côté
🔊 כן, זה מעט רחוק יותר 🔊 Oui c'est un peu plus loin
🔊 ?כמה זה יעלה 🔊 Combien cela va coûter ?
🔊 קח אותי לכאן בבקשה 🔊 Amenez-moi ici s'il vous plaît
🔊 זה ימינה 🔊 C'est à droite
🔊 זה שמאלה 🔊 C'est à gauche
🔊 זה ישר 🔊 C'est tout droit
🔊 זה כאן 🔊 C'est ici
🔊 זה משם 🔊 C'est par là
🔊 עצור! 🔊 Stop !
🔊 קח את הזמן 🔊 Prenez votre temps
🔊 ?אתה יכול לתת לי חשבון בבקשה 🔊 Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ?
8 - משפחה
🔊 ?יש לך כאן משפחה 🔊 Est-ce que tu as de la famille ici ?
🔊 אבא שלי 🔊 Mon père
🔊 אמא שלי 🔊 Ma mère
🔊 הבן שלי 🔊 Mon fils
🔊 הבת שלי 🔊 Ma fille
🔊 אח 🔊 Un frère
🔊 אחות 🔊 Une soeur
🔊 חבר 🔊 Un ami
🔊 ידידה 🔊 Une amie
🔊 חבר שלי 🔊 Mon ami
🔊 ידידה שלי 🔊 Mon amie
🔊 בעלי 🔊 Mon mari
🔊 אשתי 🔊 Ma femme
9 - הרגשות
🔊 אני אוהב מאד את המדינה שלך 🔊 J'aime beaucoup ton pays
🔊 אני אוהבת אותך 🔊 Je t'aime
🔊 אני שמח 🔊 Je suis heureux
🔊 אני עצובה 🔊 Je suis triste
🔊 אני מרגיש טוב כאן 🔊 Je me sens bien ici
🔊 קר לי 🔊 J'ai froid
🔊 חם לי 🔊 J'ai chaud
🔊 זה גדול מדי 🔊 C'est trop grand
🔊 זה קטן מדי 🔊 C'est trop petit
🔊 זה מושלם 🔊 C'est parfait
🔊 ?אתה רוצה לצאת הערב 🔊 Est-ce que tu veux sortir ce soir ?
🔊 אני אשמח לצאת הערב 🔊 J'aimerais sortir ce soir
🔊 זה רעיון טוב 🔊 C'est une bonne idée
🔊 יש לי חשק לעשות חיים 🔊 J'ai envie de m'amuser
🔊 זה לא רעיון טוב 🔊 Ce n'est pas une bonne idée
🔊 אין לי חשק לצאת הערב 🔊 Je n'ai pas envie de sortir ce soir
🔊 יש לי חשק לנוח 🔊 J'ai envie de me reposer
🔊 אתה רוצה לעשות ספורט 🔊 Est-ce que tu veux faire du sport ?
🔊 כן, אני צריך להתפרק! 🔊 Oui, j'ai besoin de me défouler !
🔊 אני משחק טניס 🔊 Je joue au tennis
🔊 לא, תודה, אני די עיף 🔊 Non merci, je suis assez fatigué
10 - בר
🔊 בר 🔊 Le bar
🔊 ?אתה רוצה לשתות משהו 🔊 Tu veux boire quelque chose ?
🔊 לשתות 🔊 Boire
🔊 כוס 🔊 Verre
🔊 בשמחה 🔊 Avec plaisir
🔊 ?מה אתה שותה 🔊 Qu'est-ce que tu prends ?
🔊 ?מה יש לשתות 🔊 Qu'est-ce qu'il y a à boire ?
🔊 יש מים או מיץ 🔊 Il y a de l'eau ou des jus de fruits
🔊 מים 🔊 Eau
🔊 ?אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה 🔊 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ?
🔊 קוביות קרח 🔊 Des glaçons
🔊 שוקו 🔊 Du chocolat
🔊 חלב 🔊 Du lait
🔊 תה 🔊 Du thé
🔊 קפה 🔊 Du café
🔊 עם סוכר 🔊 Avec du sucre
🔊 עם קצפת 🔊 Avec de la crème
🔊 יין 🔊 Du vin
🔊 בירה 🔊 De la bière
🔊 תה בבקשה 🔊 Un thé s'il te plaît
🔊 בירה בבקשה 🔊 Une bière s'il te plaît
🔊 ?מה תרצה לשתות 🔊 Qu'est-ce que vous voulez boire ?
🔊 פעמיים תה בבקשה 🔊 Deux thés s'il vous plaît !
🔊 פעמיים בירה בבקשה 🔊 Deux bières s'il vous plait
🔊 כלום, תודה 🔊 Rien, merci
🔊 לחייך 🔊 A la tienne
🔊 לחיים! 🔊 Santé !
🔊 חשבון בבקשה! 🔊 L'addition s'il vous plaît !
🔊 סליחה ,כמה אני חייב לך 🔊 Combien je vous dois s'il vous plaît ?
🔊 עשרים יורו 🔊 Vingt euros
🔊 אני מזמינה אותך 🔊 Je t'invite
11 - מסעדה
🔊 המסעדה 🔊 Le restaurant
🔊 ?אתה רוצה לאכול 🔊 Est-ce que tu veux manger ?
🔊 כן, אני אשמח 🔊 Oui, je veux bien
🔊 לאכול 🔊 Manger
🔊 ?איפה אנחנו יכולים לאכול 🔊 Où pouvons-nous manger ?
🔊 ?איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים 🔊 Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?
🔊 ארוחת-ערב 🔊 Le dîner
🔊 ארחתת-בוקר 🔊 Le petit-déjeuner
🔊 סליחה, בבקשה 🔊 S'il vous plaît !
🔊 תפריט, בבקשה! 🔊 Le menu, s'il vous plaît !
🔊 הנה התפריט! 🔊 Voilà le menu !
🔊 ?מה אתה מעדיף לאכול בשר או דגים 🔊 Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ?
🔊 עם אורז 🔊 Avec du riz
🔊 עם אטריות 🔊 Avec des pâtes
🔊 תפוחי-אדמה 🔊 Des pommes de terre
🔊 ירקות 🔊 Des légumes
🔊 ביצים טרופות, ביצת עין או ביצים רכות 🔊 Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque
🔊 לחם 🔊 Du pain
🔊 חמאה 🔊 Du beurre
🔊 סלט 🔊 Une salade
🔊 קינוח 🔊 Un dessert
🔊 פרות 🔊 Des fruits
🔊 ?סליחה, יש לך סכין 🔊 Avez-vous un couteau s'il vous plaît ?
🔊 כן, אני תיכף מביא לך אותו 🔊 Oui, je vous l'apporte tout de suite
🔊 סכין 🔊 Un couteau
🔊 מזלג 🔊 Une fourchette
🔊 כף 🔊 Une cuillère
🔊 ?זו מנה חמה 🔊 Est-ce que c'est un plat chaud ?
🔊 כן, וגם מאד מתובלת 🔊 Oui, et très épicé également !
🔊 חם 🔊 Chaud
🔊 קר 🔊 Froid
🔊 מתובל 🔊 Epicé
🔊 אני אקח דגים! 🔊 Je vais prendre du poisson !
🔊 גם אני 🔊 Moi aussi
12 - פרידה לשלום
🔊 מאוחר! אני חייבת ללכת! 🔊 Il est tard ! Je dois y aller !
🔊 ?נוכל להפגש 🔊 Pourrait-on se revoir ?
🔊 כן, בשמחה 🔊 Oui , avec plaisir
🔊 אני גרה בכתובת הזו 🔊 J'habite à cette adresse
🔊 ?יש לך מספר טלפון 🔊 Est-ce que tu as un numéro de téléphone ?
🔊 כן, הנה 🔊 Oui, le voilà
🔊 היה לי נחמד איתך 🔊 J'ai passé un bon moment avec toi
🔊 גם לי, נעים להכיר אותך 🔊 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance
🔊 נתראה בקרוב 🔊 Nous nous reverrons bientôt
🔊 אני גם מקוה 🔊 Je l'espère aussi
🔊 להתראות! 🔊 Au revoir !
🔊 נפגש מחר 🔊 A demain
🔊 ביי! 🔊 Salut !
13 - נסיעות
🔊 סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס 🔊 S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus
🔊 ?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש 🔊 Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
🔊 ?סליחה, לאן נוסעת הרכבת 🔊 Où va ce train s'il vous plaît ?
🔊 ?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש 🔊 Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ?
🔊 ?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש 🔊 Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ?
🔊 ?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש 🔊 Quand arrive le train pour la ville du Soleil ?
🔊 כרטיס לעיר השמש בבקשה 🔊 Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît
🔊 ?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות 🔊 Avez-vous l'horaire des trains ?
🔊 לוח-הזמנים של האוטובוס 🔊 L'horaire des bus
🔊 ?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש 🔊 Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
🔊 הרכבת הזאת 🔊 C'est celui-là
🔊 תודה 🔊 Merci
🔊 על לא דבר, נסיעה טובה! 🔊 De rien. Bon voyage !
🔊 מוסך תקונים 🔊 Le garage de réparation
🔊 תחנת-דלק 🔊 La station d'essence
🔊 לתדלק בבקשה 🔊 Le plein s'il vous plaît
🔊 אופנים 🔊 Vélo
🔊 מרכז העיר 🔊 Le centre ville
🔊 פרבר 🔊 La banlieue
🔊 זו עיר גדולה 🔊 C'est une grande ville
🔊 זה כפר 🔊 C'est un village
🔊 הר 🔊 Une montagne
🔊 אגם 🔊 Un lac
🔊 כפר 🔊 La campagne
14 - מלון
🔊 המלון 🔊 L'hôtel
🔊 דירה 🔊 Appartement
🔊 ברוכים הבאים! 🔊 Bienvenue !
🔊 ?יש לכם חדר פנוי 🔊 Avez-vous une chambre libre ?
🔊 ?יש חדר-אמבטיה בחדר 🔊 Y a-t-il une salle de bain avec la chambre ?
🔊 ?אתם מעדיפים שתי מטות יחידות 🔊 Préférez-vous deux lits d'une personne ?
🔊 ?אתה מעונינים בחדר כפול 🔊 Souhaitez-vous une chambre double ?
🔊 חדר עם אמבטיה, עם מרפסת, עם מקלחת 🔊 Chambre avec bain - avec balcon - avec douche
🔊 חדר עם ארוחת-בוקר 🔊 Chambre avec petit déjeuner
🔊 ?מה המחיר ללילה 🔊 Quel est le prix d'une nuit ?
🔊 הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה! 🔊 Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît !
🔊 כן, בודאי! 🔊 Oui bien-sûr !
🔊 תודה, החדר הוא טוב מאד 🔊 Merci. La chambre est très bien
🔊 ?בסדר, אני יכול לשמור מקום להערב 🔊 C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ?
🔊 זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה 🔊 C'est un peu trop cher pour moi, merci
🔊 את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה 🔊 Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ?
🔊 ?סליחה, איפה נמצא החדר שלי 🔊 Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ?
🔊 הוא בקומה הראשונה 🔊 Elle est au premier étage
🔊 ?יש מעלית 🔊 Est-ce qu'il y a un ascenseur ?
🔊 המעלית היא משמאל 🔊 L'ascenseur est sur votre gauche
🔊 המעלית היא מימין 🔊 L'ascenseur est sur votre droite
🔊 ?איפה נמצאת המכבסה 🔊 Où se trouve la blanchisserie ?
🔊 היא בקומת הקרקע 🔊 Elle est au rez-de-chaussée
🔊 קומת קרקע 🔊 Rez-de-chaussée
🔊 חדר 🔊 Chambre
🔊 מכבסה 🔊 Pressing
🔊 מספרה 🔊 Salon de coiffure
🔊 חניה למכוניות 🔊 Parking pour les voitures
🔊 נפגשים באולם האספות 🔊 On se retrouve dans la salle de réunion ?
🔊 אולם האספות 🔊 La salle de réunion
🔊 הבריכה מחוממת 🔊 La piscine est chauffée
🔊 הבריכה 🔊 La piscine
🔊 העירי אותי בשבע בבוקר בבקשה 🔊 Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît
🔊 את המפתח בבקשה 🔊 La clé s'il vous plaît
🔊 את הדרכון בבקשה 🔊 Le pass s'il vous plaît
🔊 ?יש הודעות בשבילי 🔊 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ?
🔊 כן, הנה הן 🔊 Oui, les voilà
🔊 לא, לא קיבלת שום-הודעה 🔊 Non, vous n'avez rien reçu
🔊 ?איפה אני יכול לפרוט כסף 🔊 Où puis-je faire de la monnaie ?
🔊 ?את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה 🔊 Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ?
🔊 ?אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף 🔊 Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ?
15 - לחפש מישהו
🔊 ?סליחה, שרה נמצאת 🔊 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ?
🔊 כן, היא נמצאת כאן 🔊 Oui, elle est ici
🔊 היא יצאה 🔊 Elle est sortie
🔊 אתה יכול להתקשר אליה לסלולרי 🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile
🔊 ?את יודעת איפה אני יכול למצוא אותה 🔊 Savez-vous où je pourrais la trouver ?
🔊 היא בעבודה שלה 🔊 Elle est à son travail
🔊 היא בבית שלה 🔊 Elle est chez elle
🔊 ?סליחה, ג'וליאן נמצא 🔊 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ?
🔊 כן, הוא נמצא כאן 🔊 Oui, il est ici
🔊 הוא יצא 🔊 Il est sorti
🔊 ?אתה יודע איפה אני יכולה למצוא אותו 🔊 Savez-vous où je pourrais le trouver ?
🔊 את יכולה להתקשר אליו לסלולרי 🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile
🔊 הוא בעבודה שלו 🔊 Il est à son travail
🔊 הוא בבית שלו 🔊 Il est chez lui
16 - חוף ים
🔊 החוף 🔊 La plage
🔊 ?את יודעת איפה אני יכול לקנות כדור 🔊 Savez-vous où je peux acheter un ballon ?
🔊 יש חנות בכיוון הזה 🔊 Il y a une boutique dans cette direction
🔊 כדור 🔊 Un ballon
🔊 משקפת 🔊 Des jumelles
🔊 כובע מצחיה 🔊 Une casquette
🔊 מגבת 🔊 Serviette
🔊 סנדלים 🔊 Des sandales
🔊 דלי 🔊 Seau
🔊 קרם שיזוף 🔊 Crème solaire
🔊 בגד-ים 🔊 Caleçon de bain
🔊 משקפי-שמש 🔊 Lunettes de soleil
🔊 סרטן 🔊 Crustacé
🔊 להשתזף 🔊 Prendre un bain de soleil
🔊 מחומם 🔊 Ensoleillé
🔊 שקיעת השמש 🔊 Coucher du soleil
🔊 שמשיה 🔊 Parasol
🔊 שמש 🔊 Soleil
🔊 מכת-שמש 🔊 Insolation
🔊 ?מסוכן לשחות כאן 🔊 Est-il dangereux de nager ici ?
🔊 לא, זה לא מסוכן 🔊 Non, ce n'est pas dangereux
🔊 כן, אסור להתרחץ כאן 🔊 Oui, c'est interdit de se baigner ici
🔊 לשחות 🔊 Nager
🔊 שחיה 🔊 Natation
🔊 גל 🔊 Vague
🔊 ים 🔊 Mer
🔊 דיונה 🔊 Dune
🔊 חול 🔊 Sable
🔊 ?מה תחזית מזג-האויר למחר 🔊 Quel temps fera-t-il demain ?
🔊 מזג האויר ישתנה 🔊 Le temps va changer
🔊 ירד גשם 🔊 Il va pleuvoir
🔊 תהיה שמש 🔊 Il va y avoir du soleil
🔊 תהיה רוח חזקה 🔊 Il y aura beaucoup de vent
🔊 בגד-ים 🔊 Maillot de bain
🔊 צל 🔊 Ombre
17 - למקרה חרום
🔊 ?את יכולה לעזור לי בבקשה 🔊 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?
🔊 הלכתי לאבוד 🔊 Je suis perdu
🔊 מה את רוצה 🔊 Que désirez-vous ?
🔊 ?מה קרה 🔊 Que s'est-il passé ?
🔊 ?איפה אני יכול למצוא מתרגם 🔊 Où puis-je trouver un interprète ?
🔊 ?איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר 🔊 Où se trouve la pharmacie la plus proche ?
🔊 ?את יכולה להתקשר לרופא בבקשה 🔊 Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ?
🔊 ?איזה טיפול אתה עובר עכשיו 🔊 Quel traitement suivez-vous en ce moment ?
🔊 בית-חולים 🔊 Un hôpital
🔊 בית-מרקחת 🔊 Une Pharmacie
🔊 רופא 🔊 Un docteur
🔊 שרות רפואי 🔊 Service médical
🔊 איבדתי את התעודות שלי 🔊 J'ai perdu mes papiers
🔊 גנבו לי את התעודות 🔊 Je me suis fait voler mes papiers
🔊 משרד לאבידות ולמציאות 🔊 Bureau des objets trouvés
🔊 תחנת עזרה ראשונה 🔊 Poste de secours
🔊 יציאת-חרום 🔊 Sortie de secours
🔊 המשטרה 🔊 La Police
🔊 תעודות 🔊 Papiers
🔊 כסף 🔊 Argent
🔊 דרכון 🔊 Passeport
🔊 מטען 🔊 Bagages
🔊 זה בסדר, לא תודה 🔊 C'est bon, non merci
🔊 עזוב אותי בשקט! 🔊 Laissez-moi tranquille !
🔊 הסתלק! 🔊 Partez !