אוצר מילים בסרבית למתחילים ולמטיילים
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 שלום | 🔊 Zdravo | zdravo | 
| 🔊 שלום | 🔊 Dobar dan | dobar dan | 
| 🔊 ערב טוב | 🔊 Dobro veče | dobro vetche | 
| 🔊 להתראות | 🔊 Doviđenja | dovidyegna | 
| 🔊 נתראה יותר מאוחר | 🔊 Vidimo se | Vidimo sé | 
| 🔊 כן | 🔊 Da | da | 
| 🔊 לא | 🔊 Ne | ne | 
| 🔊 סליחה, בבקשה | 🔊 Molim vas | molim vas | 
| 🔊 תודה | 🔊 Hvala | hvala | 
| 🔊 תודה רבה | 🔊 Hvala puno! | hvala pouno | 
| 🔊 תודה רבה | 🔊 Hvala lepo! | hvala lepo | 
| 🔊 תודה על העזרה | 🔊 Hvala na pomoći | hvala na pomotchi | 
| 🔊 בבקשה | 🔊 Nema na čemu | nema na tchemou | 
| 🔊 בבקשה | 🔊 Molim! | molim | 
| 🔊 בסדר | 🔊 U redu | ou redou | 
| 🔊 ?מה המחיר בבקשה | 🔊 Koliko košta? | koliko kochta | 
| 🔊 ?מה המחיר בבקשה | 🔊 Pošto je? | pochto ye | 
| 🔊 סליחה | 🔊 Izvinite | izvinite | 
| 🔊 סליחה | 🔊 Oprostite | oprostite | 
| 🔊 אני לא מבין | 🔊 Ne razumem | né razoumem | 
| 🔊 הבנתי | 🔊 Razumeo sam | razoumeo sam | 
| 🔊 הבנתי | 🔊 Razumela sam | razoumela sam | 
| 🔊 אני לא יודעת | 🔊 Ne znam | né znam | 
| 🔊 אסור | 🔊 Zabranjeno | zabragneno | 
| 🔊 ?סליחה, איפה השרותים | 🔊 Molim Vas, gde je toalet ? | molim vas, gdé yé toalet | 
| 🔊 ?סליחה, איפה השרותים | 🔊 Molim Vas, gde je WC? | molim vas, gdé yé vètsé | 
| 🔊 שנה טובה! | 🔊 Srećna Nova godina | sretchna nova godina | 
| 🔊 יום-הולדת שמח! | 🔊 Srećan rođendan | sretchan rodyendan | 
| 🔊 חג שמח! | 🔊 Srećni praznici! | sretchni praznitsi | 
| 🔊 כל הכבוד! | 🔊 Čestitam! | tchestitam | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 ?שלום, מה שלומך | 🔊 Dobar dan. Kako si? | dobar dan. kako si | 
| 🔊 ?שלום, מה שלומך | 🔊 Dobar dan. Kako ste? | dobar dan. kako ste | 
| 🔊 שלום, טוב, תודה | 🔊 Dobar dan. Hvala, dobro sam. | dobar dan. hvala, dobro sam. | 
| 🔊 ?אתה מדבר סרבית | 🔊 Govoriš li srpski? | govorich li srpski | 
| 🔊 לא, אני לא מדבר סרבית | 🔊 Ne, ne govorim srpski | ne, ne govorim srpski | 
| 🔊 רק קצת | 🔊 Samo malo | samo malo | 
| 🔊 ?מאיזו מדינה אתה | 🔊 Odakle dolaziš? | odaklé dolazich | 
| 🔊 ?מאיזו מדינה אתה | 🔊 Odakle dolazite? | odaklé dolazite | 
| 🔊 ?מה האזרחות שלך | 🔊 Koje si nacionalnosti? | koyé si natsionalnosti | 
| 🔊 ?מה האזרחות שלך | 🔊 Koje je tvoje državljanstvo? | koye je tvoje deurjavlyanstvo | 
| 🔊 ?ואת, את גרה כאן | 🔊 Ti živiš ovde? | ti jivich ovde | 
| 🔊 כן, אני גרה כאן | 🔊 Da, ja živim ovde | da, ya jivim ovde | 
| 🔊 ?קוראים לי שרה, ולך | 🔊 Zovem se Sara, a ti? | zovem sé sara, a ti | 
| 🔊 ?מה אתה עושה כאן | 🔊 Šta radiš tu? | chta radich tou | 
| 🔊 ?מה אתה עושה כאן | 🔊 Šta radite tu? | chta radité tou | 
| 🔊 אני בחופשה | 🔊 Na odmoru sam | na odmorou sam | 
| 🔊 אנחנו בחופשה | 🔊 Na odmoru smo | na odmorou smo | 
| 🔊 אני בנסיעת עסקים | 🔊 Na poslovnom sam putovanju | na poslovnom sam poutovagnou | 
| 🔊 אני עובד כאן | 🔊 Radim ovde | radim ovde | 
| 🔊 אנחנו עובדים כאן | 🔊 Radimo ovde | radimo ovde | 
| 🔊 ?מה הם המקומות הטובים לאכול | 🔊 Gde se može nešto dobro pojesti? | gdé sé mojé nechto dobro poyesti | 
| 🔊 ?יש מוזיאון קרוב לכאן | 🔊 Ima li muzeja u blizini? | ima li mouzeya ou blizini | 
| 🔊 ?איפה אני יכול להתחבר לרשת | 🔊 Gde se mogu uključiti na Internet? | gdyé sé mogou ouklyoutchiti na internet | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 ?אתה רוצה ללמוד כמה מילים | 🔊 Da li želiš da naučiš nekoliko reči? | Da li jelich da naoutchich nekoliko retchi? | 
| 🔊 כן, בסדר! | 🔊 Da, naravno! | da, naravno | 
| 🔊 איך זה נקרא | 🔊 Šta je to? | chta yé to | 
| 🔊 זה שולחן | 🔊 To je sto | to yé sto | 
| 🔊 ?שולחן, אתה מבין | 🔊 Sto. Razumeš? | sto. razoumech | 
| 🔊 ?את יכולה לומר שוב בבקשה | 🔊 Možeš li, molim te, ponoviti? | mojech li, molim te, ponoviti | 
| 🔊 את יכולה לדבר מעט לאט יותר | 🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije? | mojech li, molim te, govoriti sporiye | 
| 🔊 ?את יכולה לכתוב את זה בבקשה | 🔊 Možeš li to napisati, molim te? | moyech li to napisati, molim te | 
| 🔊 אני לא מבין | 🔊 Ne razumem | né razoumem | 
| 🔊 הבנתי | 🔊 Razumeo sam | razoumeo sam | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי | 🔊 Sviđa mi se boja stola | svidya mi sé boya stola | 
| 🔊 זה אדום | 🔊 To je crveno | to yé tsrvéno | 
| 🔊 כחול | 🔊 Plavo | plavo | 
| 🔊 צהוב | 🔊 Žuto | jouto | 
| 🔊 לבן | 🔊 Belo | bélo | 
| 🔊 שחור | 🔊 Crno | tsrno | 
| 🔊 ירוק | 🔊 Zeleno | zeleno | 
| 🔊 כתום | 🔊 Narandžasto | narandjasto | 
| 🔊 סגול | 🔊 Ljubičasto | lyoubitchasto | 
| 🔊 אפור | 🔊 Sivo | sivo | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 אפס | 🔊 Nula | noula | 
| 🔊 אחת | 🔊 Jedan | yedan | 
| 🔊 שתים | 🔊 Dva | dva | 
| 🔊 שלוש | 🔊 Tri | tri | 
| 🔊 ארבע | 🔊 Četiri | tchètiri | 
| 🔊 חמש | 🔊 Pet | pet | 
| 🔊 שש | 🔊 Šest | chèstt | 
| 🔊 שבע | 🔊 Sedam | sedamm | 
| 🔊 שמונה | 🔊 Osam | osamm | 
| 🔊 תשע | 🔊 Devet | devet | 
| 🔊 עשר | 🔊 Deset | deset | 
| 🔊 אחת-עשרה | 🔊 Jedanaest | yèdanaèsstt | 
| 🔊 שתים-עשרה | 🔊 Dvanaest | dvanaèsstt | 
| 🔊 שלוש-עשרה | 🔊 Trinaest | trinaèsstt | 
| 🔊 ארבע-עשרה | 🔊 Četrnaest | tchètrnaèsstt | 
| 🔊 חמש-עשרה | 🔊 Petnaest | pètnaèsstt | 
| 🔊 שש-עשרה | 🔊 Šesnaest | chèssnaèsstt | 
| 🔊 שבע-עשרה | 🔊 Sedamnaest | sèdammnaèsstt | 
| 🔊 שמונה-עשרה | 🔊 Osamnaest | ossammnaèsstt | 
| 🔊 תשע-עשרה | 🔊 Devetnaest | dèvètnaèsstt | 
| 🔊 עשרים | 🔊 Dvadeset | Dvadèssètt | 
| 🔊 עשרים ואחת | 🔊 Dvadeset jedan | dvadèssètt yedan | 
| 🔊 עשרים ושתים | 🔊 Dvadeset dva | dvadèssètt dva | 
| 🔊 עשרים ושלוש | 🔊 Dvadeset tri | dvadèssètt tri | 
| 🔊 עשרים וארבע | 🔊 Dvadeset četiri | dvadèssètt tchetiri | 
| 🔊 עשרים וחמש | 🔊 Dvadeset pet | dvadèssètt pet | 
| 🔊 עשרים ושש | 🔊 Dvadeset šest | dvadèssètt chest | 
| 🔊 עשרים ושבע | 🔊 Dvadeset sedam | dvadèssètt sedam | 
| 🔊 עשרים ושמונה | 🔊 Dvadeset osam | dvadèssètt osam | 
| 🔊 עשרים ותשע | 🔊 Dvadeset devet | dvadèssètt devet | 
| 🔊 שלושים | 🔊 Trideset | tridèssètt | 
| 🔊 שלושים ואחת | 🔊 Trideset jedan | tridèssètt yedan | 
| 🔊 שלושים ושתים | 🔊 Trideset dva | tridèssètt dva | 
| 🔊 שלושים ושלוש | 🔊 Trideset tri | tridèssètt tri | 
| 🔊 שלושים וארבע | 🔊 Trideset četiri | tridèssètt tchètiri | 
| 🔊 שלושים חמש | 🔊 Trideset pet | tridèssètt pet | 
| 🔊 שלושים ושש | 🔊 Trideset šest | tridèssètt chèstt | 
| 🔊 ארבעים | 🔊 Četrdeset | tchetrdèssètt | 
| 🔊 חמשים | 🔊 Pedeset | pèdèssètt | 
| 🔊 ששים | 🔊 Šezdeset | chezdèssètt | 
| 🔊 שבעים | 🔊 Sedamdeset | sèdammdèssètt | 
| 🔊 שמונים | 🔊 Osamdeset | ossamdèssètt | 
| 🔊 תשעים | 🔊 Devedeset | dèvèdèssètt | 
| 🔊 מאה | 🔊 Sto | sto | 
| 🔊 מאה וחמש | 🔊 Sto pet | sto pet | 
| 🔊 מאתים | 🔊 Dvesta | dvèsta | 
| 🔊 שלוש מאות | 🔊 Trista | trista | 
| 🔊 ארבע מאות | 🔊 Četiristo | tchètiristo | 
| 🔊 אלף | 🔊 Hiljada | hilyada | 
| 🔊 אלף חמש מאות | 🔊 Hiljadu petsto | hilyadou petsto | 
| 🔊 אלפיים | 🔊 Dve hiljade | dvé hilyade | 
| 🔊 עשרת אלפים | 🔊 Deset hiljada | deset hilyada | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 ?מתי הגעת לכאן | 🔊 Kad si stigao? | kad si stigao | 
| 🔊 ?מתי הגעת לכאן | 🔊 Kad si stigla? | kad si stigla | 
| 🔊 היום | 🔊 Danas | danas | 
| 🔊 אתמול | 🔊 Juče | youtche | 
| 🔊 לפני יומיים | 🔊 Pre dva dana | pré dva dana | 
| 🔊 שלשום | 🔊 Ima dva dana | ima dva dana | 
| 🔊 ?כמה זמן אתה נשאר | 🔊 Koliko ostaješ? | koliko ostayech | 
| 🔊 אני נוסע שוב מחר | 🔊 Odlazim sutra | odlazim soutra | 
| 🔊 אני נוסע שוב מחרתים | 🔊 Odlazim prekosutra | odlazim prekosoutra | 
| 🔊 אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים | 🔊 Odlazim za tri dana | odlazim za tri dana | 
| 🔊 יום שני | 🔊 Ponedeljak | ponedelyak | 
| 🔊 יום שלישי | 🔊 Utorak | outorak | 
| 🔊 יום רביעי | 🔊 Sreda | sreda | 
| 🔊 יום חמישי | 🔊 Četvrtak | tchetvrtak | 
| 🔊 יום שישי | 🔊 Petak | petak | 
| 🔊 שבת | 🔊 Subota | soubota | 
| 🔊 יום ראשון | 🔊 Nedelja | nedelya | 
| 🔊 ינואר | 🔊 Januar | yanouar | 
| 🔊 פברואר | 🔊 Februar | febrouar | 
| 🔊 מרץ | 🔊 Mart | mart | 
| 🔊 אפריל | 🔊 April | april | 
| 🔊 מאי | 🔊 Maj | may | 
| 🔊 יוני | 🔊 Juni | youni | 
| 🔊 יולי | 🔊 Juli | youli | 
| 🔊 אוגוסט | 🔊 Avgust | avgoust | 
| 🔊 ספטמבר | 🔊 Septembar | septembar | 
| 🔊 אוקטובר | 🔊 Oktobar | oktobar | 
| 🔊 נובמבר | 🔊 Novembar | novembar | 
| 🔊 דצמבר | 🔊 Decembar | detsembar | 
| 🔊 ?מתי אתה נוסע | 🔊 U koliko sati odlaziš? | ou koliko sati odlazich | 
| 🔊 ?מתי אתה נוסע | 🔊 U koliko sati odlazite? | ou koliko sati odlazite | 
| 🔊 בשמונה בבוקר | 🔊 Ujutru, u osam sati | ouyoutru, ou osam sati | 
| 🔊 בשמונה ורבע בבוקר | 🔊 Ujutru, u osam i petnaest | ouyoutru, ou osam i petnaest | 
| 🔊 בשמונה וחצי בבוקר | 🔊 Ujutru, u pola devet | ouyoutru, ou pola devet | 
| 🔊 ברבע לתשע בבוקר | 🔊 Ujutru, u osam i četrdeset pet | ouyoutru, ou osam i tchetrdeset pet | 
| 🔊 בשש בערב | 🔊 Uveče, u šest sati | ouvetche, ou chest sati | 
| 🔊 אני מאחר | 🔊 Kasnim | kasnim | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 מונית! | 🔊 Taksi! | taksi | 
| 🔊 ?לאן אתה רוצה לנסוע | 🔊 Kuda ćete? | kouda tchètè | 
| 🔊 אני נוסע לתחנה | 🔊 Idem na stanicu | Idem na stanitsou | 
| 🔊 אני נוסע למלון ג'ור ונויי | 🔊 Idem u hotel Dan i Noć | idem ou hotel dan i notch | 
| 🔊 ?אתה יכול לקחת אותי לשדה-התעופה | 🔊 Možete li me odvesti na aerodrom? | mojeté li mé odvesti na aerodrom | 
| 🔊 ?אתה יכול לקחת את הציוד שלי | 🔊 Možete li uzeti moj prtljag? | mojeté li ouzeti moy prtlyag | 
| 🔊 ?זה רחוק מכאן | 🔊 Je li daleko odavde? | yé li daleko odavde | 
| 🔊 לא, זה קרוב | 🔊 Ne, blizu je | ne, blizou ye | 
| 🔊 כן, זה מעט רחוק יותר | 🔊 Da, to je malo dalje | da, to yé malo dalye | 
| 🔊 ?כמה זה יעלה | 🔊 Koliko će koštati? | koliko tché kochtati | 
| 🔊 קח אותי לכאן בבקשה | 🔊 Odvedite me tu | odvedité mé tou | 
| 🔊 זה ימינה | 🔊 Na desno | na desno | 
| 🔊 זה שמאלה | 🔊 Na levo | na liyevo | 
| 🔊 זה ישר | 🔊 Samo pravo | samo pravo | 
| 🔊 זה כאן | 🔊 Tu je | tou ye | 
| 🔊 זה משם | 🔊 Tamo je | tamo yé | 
| 🔊 עצור! | 🔊 Stop! | stop | 
| 🔊 קח את הזמן | 🔊 Ne morate da žurite | né moraté da jourité | 
| 🔊 ?אתה יכול לתת לי חשבון בבקשה | 🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas? | mogou li dobiti ratchoun, molim vas | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 ?יש לך כאן משפחה | 🔊 Imaš li rodbinu ovde? | imach li rodbinou ovde | 
| 🔊 אבא שלי | 🔊 Imam Oca | imam otsa | 
| 🔊 אמא שלי | 🔊 Imam Majku | imam maykou | 
| 🔊 הבן שלי | 🔊 Imam Sina | imam sina | 
| 🔊 הבת שלי | 🔊 Imam Kćerku | imam ktcherkou | 
| 🔊 אח | 🔊 Imam Brata | imam brata | 
| 🔊 אחות | 🔊 Imam Sestru | imam sestrou | 
| 🔊 חבר | 🔊 Imam Prijatelja | imam priyatélya | 
| 🔊 ידידה | 🔊 Imam Prijateljicu | imam priyatelitsou | 
| 🔊 חבר שלי | 🔊 Imam Dečka | imam detchka | 
| 🔊 ידידה שלי | 🔊 Imam Devojku | imam dévoykou | 
| 🔊 בעלי | 🔊 Imam Muža | imam mouja | 
| 🔊 אשתי | 🔊 Imam Ženu | imam jénou | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 אני אוהב מאד את המדינה שלך | 🔊 Stvarno volim tvoju zemlju | stvarno volim tvoyou zemlyou | 
| 🔊 אני אוהבת אותך | 🔊 Volim te | volim te | 
| 🔊 אני שמח | 🔊 Srećan sam | srétchan sam | 
| 🔊 אני שמח | 🔊 Srećna sam | srétchna sam | 
| 🔊 אני עצובה | 🔊 Tužan sam | toujan sam | 
| 🔊 אני עצובה | 🔊 Tužna sam | toujna sam | 
| 🔊 אני מרגיש טוב כאן | 🔊 Uživam ovde | oujivamm ovdé | 
| 🔊 קר לי | 🔊 Hladno mi je | hladno mi ye | 
| 🔊 קר לי | 🔊 Zima mi je | zima mi yé | 
| 🔊 חם לי | 🔊 Toplo mi je | toplo mi yé | 
| 🔊 זה גדול מדי | 🔊 Preveliko je | prévéliko yé | 
| 🔊 זה קטן מדי | 🔊 Premalo je | prémalo yé | 
| 🔊 זה מושלם | 🔊 Taman je | taman yé | 
| 🔊 ?אתה רוצה לצאת הערב | 🔊 Želiš li izaći večeras? | Želiš li izaći večeras? | 
| 🔊 אני אשמח לצאת הערב | 🔊 Hteo bih izaći večeras | hteo bih izatchi vetchérass | 
| 🔊 זה רעיון טוב | 🔊 To je dobra ideja | to yé dobra idéya | 
| 🔊 יש לי חשק לעשות חיים | 🔊 Želim da se zabavljam | jelim da sé zabavlyam | 
| 🔊 זה לא רעיון טוב | 🔊 To nije dobra ideja | to niyé dobra idéya | 
| 🔊 אין לי חשק לצאת הערב | 🔊 Ne želim izaći večeras | né jelim izatchi vetchérass | 
| 🔊 יש לי חשק לנוח | 🔊 Hteo bih da se odmorim | hteo bih da sé odmorim | 
| 🔊 יש לי חשק לנוח | 🔊 Htela bih da se odmorim | htéla bih da sé odmorim | 
| 🔊 אתה רוצה לעשות ספורט | 🔊 Želiš li da se baviš sportom | jelich li da se bavich sportom | 
| 🔊 כן, אני צריך להתפרק! | 🔊 Da, treba da se opustim | da, treba da sé opoustimm | 
| 🔊 אני משחק טניס | 🔊 Igram tenis | igramm tenis | 
| 🔊 לא, תודה, אני די עיף | 🔊 Ne hvala, previše sam umoran | né hvala, préviché samm oumorann | 
| 🔊 לא, תודה, אני די עיף | 🔊 Ne hvala, previše sam umorna | né hvala, préviché samm oumorna | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 בר | 🔊 Bar | bar | 
| 🔊 ?אתה רוצה לשתות משהו | 🔊 Želiš li nešto popiti? | jelich li nechto popiti | 
| 🔊 לשתות | 🔊 Piti | piti | 
| 🔊 כוס | 🔊 Čaša | tchacha | 
| 🔊 בשמחה | 🔊 Vrlo rado | vrlo rado | 
| 🔊 ?מה אתה שותה | 🔊 Šta piješ? | chta pich ? | 
| 🔊 ?מה יש לשתות | 🔊 Šta ima od pića? | chta ima od pitcha | 
| 🔊 ?מה יש לשתות | 🔊 Šta ima za piće? | chta ima za pitche | 
| 🔊 יש מים או מיץ | 🔊 Ima vode ili voćnih sokova | ima vodé ili votchnih sokova | 
| 🔊 מים | 🔊 Vode | vode | 
| 🔊 מים | 🔊 Voda | voda | 
| 🔊 ?אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה | 🔊 Molim Vas, možete li dodati kocke leda ? | molim vas, mojeté li dodati kotské leda | 
| 🔊 קוביות קרח | 🔊 Kocke leda | kotské leda | 
| 🔊 שוקו | 🔊 Čokolade | tchokolade | 
| 🔊 חלב | 🔊 Mleka | mleka | 
| 🔊 תה | 🔊 Čaja | tchaya | 
| 🔊 קפה | 🔊 Kafe | kafe | 
| 🔊 עם סוכר | 🔊 Sa šećerom | sa chetcherom | 
| 🔊 עם קצפת | 🔊 Sa šlagom | sa chlagom | 
| 🔊 יין | 🔊 Vina | vina | 
| 🔊 בירה | 🔊 Piva | piva | 
| 🔊 תה בבקשה | 🔊 Čaj, molim te | tchay, molim te | 
| 🔊 בירה בבקשה | 🔊 Pivo, molim te | pivo, molim te | 
| 🔊 ?מה תרצה לשתות | 🔊 Šta želite piti? | chta jelité piti | 
| 🔊 פעמיים תה בבקשה | 🔊 Dva čaja, molim Vas! | dva tchaya, molim vas | 
| 🔊 פעמיים בירה בבקשה | 🔊 Dva piva, molim Vas! | dva piva, molim vas | 
| 🔊 כלום, תודה | 🔊 Ništa, hvala | nichta, hvala | 
| 🔊 לחייך | 🔊 Na zdravlje! | na zdravlye | 
| 🔊 לחייך | 🔊 Živeo! | na jiveo | 
| 🔊 לחיים! | 🔊 Na zdravlje! | na zdravlye | 
| 🔊 לחיים! | 🔊 Živeli! | jiveli | 
| 🔊 חשבון בבקשה! | 🔊 Molim Vas, račun! | molim vas, ratchoun | 
| 🔊 סליחה ,כמה אני חייב לך | 🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem? | oprostite, koliko vam dougouyem | 
| 🔊 עשרים יורו | 🔊 Dvadeset eura | dvadeset eoura | 
| 🔊 אני מזמינה אותך | 🔊 Ja častim | ya tchastim | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 המסעדה | 🔊 Restoran | restorann | 
| 🔊 ?אתה רוצה לאכול | 🔊 Želiš li nešto jesti? | jelich li nechto yesti | 
| 🔊 כן, אני אשמח | 🔊 Da, vrlo rado | da, vrlo rado | 
| 🔊 לאכול | 🔊 Jesti | yesti | 
| 🔊 ?איפה אנחנו יכולים לאכול | 🔊 Gde možemo jesti? | gdé mojémo yesti | 
| 🔊 ?איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים | 🔊 Gde možemo ručati? | gdé mojémo routchati | 
| 🔊 ארוחת-ערב | 🔊 Večera | vetchera | 
| 🔊 ארחתת-בוקר | 🔊 Doručak | doroutchak | 
| 🔊 סליחה, בבקשה | 🔊 Molim Vas! | molim vas | 
| 🔊 תפריט, בבקשה! | 🔊 Molim Vas, jelovnik! | molim vas, yelovnik | 
| 🔊 הנה התפריט! | 🔊 Izvolite jelovnik | izvolité yelovnik | 
| 🔊 ?מה אתה מעדיף לאכול בשר או דגים | 🔊 Šta više voliš? Meso ili ribu? | chta viché volich meso ili ribou | 
| 🔊 עם אורז | 🔊 S pirinčem | s pirintchem | 
| 🔊 עם אטריות | 🔊 Sa testeninom | sa testeninom | 
| 🔊 תפוחי-אדמה | 🔊 Krompiri | krompiri | 
| 🔊 תפוחי-אדמה | 🔊 S krompirom | s krompirom | 
| 🔊 ירקות | 🔊 Povrće | povrtche | 
| 🔊 ירקות | 🔊 S povrćem | s povrtchem | 
| 🔊 ביצים טרופות, ביצת עין או ביצים רכות | 🔊 Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje | kaygana - yaya na oko - ili kouvano yaye | 
| 🔊 לחם | 🔊 Hleb | hléb | 
| 🔊 חמאה | 🔊 Maslac | maslats | 
| 🔊 חמאה | 🔊 Puter | pouter | 
| 🔊 סלט | 🔊 Salata | salata | 
| 🔊 קינוח | 🔊 Desert | desert | 
| 🔊 פרות | 🔊 Voće | votche | 
| 🔊 ?סליחה, יש לך סכין | 🔊 Molim Vas, nož | molim vas, noj | 
| 🔊 כן, אני תיכף מביא לך אותו | 🔊 Da, odmah ću ga doneti | da, odmah tchou ga doneti | 
| 🔊 סכין | 🔊 Nož | noj | 
| 🔊 מזלג | 🔊 Viljuška | vilyouchka | 
| 🔊 כף | 🔊 Kašika | kachika | 
| 🔊 ?זו מנה חמה | 🔊 Da li je to toplo jelo? | da li yé to toplo yelo | 
| 🔊 כן, וגם מאד מתובלת | 🔊 Da, i vrlo začinjeno! | da, i vrlo zatchigneno | 
| 🔊 חם | 🔊 Toplo | toplo | 
| 🔊 חם | 🔊 Vruće | vroutche | 
| 🔊 קר | 🔊 Hladno | hladno | 
| 🔊 מתובל | 🔊 Začinjeno | zatchigneno | 
| 🔊 מתובל | 🔊 Ljuto | lyouto | 
| 🔊 אני אקח דגים! | 🔊 Uzeću ribu | ouzetchou ribou | 
| 🔊 גם אני | 🔊 I ja | i ya | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 מאוחר! אני חייבת ללכת! | 🔊 Kasno je! Moram otići! | kasno ye moram otitchi | 
| 🔊 ?נוכל להפגש | 🔊 Možemo li se ponovo videti? | mojemo li sé ponovo videti | 
| 🔊 כן, בשמחה | 🔊 Da, vrlo rado | da, vrlo rado | 
| 🔊 אני גרה בכתובת הזו | 🔊 Ovo je moja adresa | ovo yé moya adresa | 
| 🔊 ?יש לך מספר טלפון | 🔊 Imaš li broj telefona? | imach li broy téléfona | 
| 🔊 כן, הנה | 🔊 Da, evo | da, évo | 
| 🔊 היה לי נחמד איתך | 🔊 Bilo mi je lepo s tobom | bilo mi yé lepo s tobom | 
| 🔊 גם לי, נעים להכיר אותך | 🔊 I meni je drago što sam te upoznala | i meni yé drago chto sam té oupoznala | 
| 🔊 נתראה בקרוב | 🔊 Videćemo se ponovno uskoro | videtchémo sé ponovno ouskoro | 
| 🔊 אני גם מקוה | 🔊 I ja se nadam | i ya se nadam | 
| 🔊 להתראות! | 🔊 Doviđenja | dovidyegna | 
| 🔊 נפגש מחר | 🔊 Vidimo se sutra | vidimo sé soutra | 
| 🔊 ביי! | 🔊 Zdravo | zdravo | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס | 🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica? | oprostite, gdyé yé aoutobousna stanitsa | 
| 🔊 ?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש | 🔊 Koliko košta karta za Grad Sunca? | koliko kochta karta za grad sountsa | 
| 🔊 ?סליחה, לאן נוסעת הרכבת | 🔊 Molim Vas, kuda ide ovaj voz? | molim vas, kuda idé ovay voz | 
| 🔊 ?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש | 🔊 Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca? | da li ovay voz stayé ou gradou sountsa | 
| 🔊 ?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש | 🔊 Kad kreće voz za Grad Sunca? | kad kretché voz za grad sountsa | 
| 🔊 ?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש | 🔊 Kad stiže ovaj voz u Grad Sunca? | kad stijé ovay voz ou grad sountsa | 
| 🔊 כרטיס לעיר השמש בבקשה | 🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas? | yednou kartou za grad sountsa, molim vas | 
| 🔊 ?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות | 🔊 Imate li vozni red vozova? | imaté li vozni red vozova | 
| 🔊 לוח-הזמנים של האוטובוס | 🔊 Vozni red autobusa? | vozni red aoutobousa | 
| 🔊 תודה | 🔊 Hvala | hvala | 
| 🔊 ?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש | 🔊 Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca? | oprostite, koyi voz idé za grad sountsa | 
| 🔊 הרכבת הזאת | 🔊 Ovaj, ovde | ovay, ovde | 
| 🔊 על לא דבר, נסיעה טובה! | 🔊 Nema na čemu. Srećan put! | nema na tchemou. sretchan poutt | 
| 🔊 מוסך תקונים | 🔊 Automehaničarska radnja | aoutoméhanitcharska radnya | 
| 🔊 תחנת-דלק | 🔊 Benzinska stanica | benzinska stanitsa | 
| 🔊 תחנת-דלק | 🔊 Benzinska pumpa | benzinska poumpa | 
| 🔊 לתדלק בבקשה | 🔊 Do vrha, molim | do veurha, molim | 
| 🔊 אופנים | 🔊 Bicikl | bitsikl | 
| 🔊 מרכז העיר | 🔊 Centar grada | tsèntar grada | 
| 🔊 פרבר | 🔊 Predgrađe | predgradye | 
| 🔊 זו עיר גדולה | 🔊 To je veliki grad | to yé veliki grad | 
| 🔊 זה כפר | 🔊 To je selo | to yé selo | 
| 🔊 הר | 🔊 Planina | planina | 
| 🔊 אגם | 🔊 Jezero | yézéro | 
| 🔊 כפר | 🔊 Selo | sélo | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 המלון | 🔊 Hotel | hotel | 
| 🔊 דירה | 🔊 Apartman | apartmann | 
| 🔊 דירה | 🔊 Stan | stan | 
| 🔊 ברוכים הבאים! | 🔊 Dobrodošli | dobrodochli | 
| 🔊 ?יש לכם חדר פנוי | 🔊 Imate li slobodnu sobu? | imaté li slobodnou sobou | 
| 🔊 ?יש חדר-אמבטיה בחדר | 🔊 Ima li kupatilo u sobi? | ima li koupatilo ou sobi | 
| 🔊 ?אתם מעדיפים שתי מטות יחידות | 🔊 Želite li radije dva odvojena kreveta? | jelité li radiyé dva odvoyena kreveta | 
| 🔊 ?אתה מעונינים בחדר כפול | 🔊 Želite li bračni krevet? | jelité li bratchni krevet | 
| 🔊 חדר עם אמבטיה, עם מרפסת, עם מקלחת | 🔊 Soba s kupatilom - s balkonom - s tušem | soba s koupatilom - s balkonom - s touchem | 
| 🔊 חדר עם ארוחת-בוקר | 🔊 Soba s doručkom | soba s doroutchkom | 
| 🔊 ?מה המחיר ללילה | 🔊 Koliko košta jedno noćenje? | koliko kochta yedno notchègnè | 
| 🔊 הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה! | 🔊 Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu? | molim vas, mojété li mi prvo pokazati sobou | 
| 🔊 כן, בודאי! | 🔊 Da, naravno! | da, naravno | 
| 🔊 תודה, החדר הוא טוב מאד | 🔊 Hvala. Soba je vrlo lepa | hvala. soba yé vrlo lépa | 
| 🔊 ?בסדר, אני יכול לשמור מקום להערב | 🔊 U redu je, mogu li rezervisati za večeras? | ou redou ye, mogou li rézervisati za vétchérass | 
| 🔊 זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה | 🔊 Hvala, malo je preskupo za mene | hvala, malo yé preskoupo za méné | 
| 🔊 את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה | 🔊 Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag? | mojeté li se, molim vas, pobrinouti za moy prtlyag | 
| 🔊 ?סליחה, איפה נמצא החדר שלי | 🔊 Molim Vas, gde je moja soba? | molim vas, gdé yé moya soba | 
| 🔊 הוא בקומה הראשונה | 🔊 Na prvom spratu | na prvom spratou | 
| 🔊 ?יש מעלית | 🔊 Ima li hotel lift? | ima li hotel lift | 
| 🔊 המעלית היא משמאל | 🔊 Lift je na levoj strani? | lift yé na levoy strani? | 
| 🔊 המעלית היא מימין | 🔊 Lift je na desnoj strani? | lift yé na dèsnoy strani? | 
| 🔊 ?איפה נמצאת המכבסה | 🔊 Gdje je perionica veša? | gdyé yé périonica vécha | 
| 🔊 היא בקומת הקרקע | 🔊 U prizemlju | ou prizemlyou | 
| 🔊 קומת קרקע | 🔊 Prizemlje | prizemlyé | 
| 🔊 חדר | 🔊 Soba | soba | 
| 🔊 מכבסה | 🔊 Hemijsko čišćenje | hémiysko tchichtchenye | 
| 🔊 מספרה | 🔊 Frizer | frizer | 
| 🔊 מספרה | 🔊 Frizerski salon | frizerski salon | 
| 🔊 חניה למכוניות | 🔊 Parkiralište za automobile | parkiralichté za aoutomobile | 
| 🔊 נפגשים באולם האספות | 🔊 Gde se nalazi sala za sastanke? | gdé sé nalazi ssala za ssastanké | 
| 🔊 אולם האספות | 🔊 Sala za sastanke | ssala za ssastanké | 
| 🔊 הבריכה מחוממת | 🔊 Grejani bazen | greyani bazènn | 
| 🔊 הבריכה | 🔊 Bazen | bazènn | 
| 🔊 העירי אותי בשבע בבוקר בבקשה | 🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati | molim vas, proboudité mé ou sedam sati | 
| 🔊 את המפתח בבקשה | 🔊 Molim Vas ključ | molim vas klyoutch | 
| 🔊 את הדרכון בבקשה | 🔊 Molim Vas karticu | molim vas kartitsou | 
| 🔊 ?יש הודעות בשבילי | 🔊 Ima li poruka za mene? | ima li porouka za mene | 
| 🔊 כן, הנה הן | 🔊 Da, izvolite | da, izvolite | 
| 🔊 ?איפה אני יכול לפרוט כסף | 🔊 Gde mogu dobiti sitniš? | gdé mogou dobiti sitnich | 
| 🔊 ?את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה | 🔊 Molim Vas, možete li mi zameniti novčanice za sitniš? | molim vas, mojeté li mi zameniti novtchanitsé za sitnich | 
| 🔊 ?אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף | 🔊 Da, za koliko Vam treba? | da, za koliko vam treba | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 ?סליחה, שרה נמצאת | 🔊 Molim Vas, je li Sara tu? | molim vas, yé li sara tou | 
| 🔊 כן, היא נמצאת כאן | 🔊 Da, ona je tu | Da, onna yé tou | 
| 🔊 היא יצאה | 🔊 Izašla je | izachla yé | 
| 🔊 היא יצאה | 🔊 Napolju je | napolyou yé | 
| 🔊 אתה יכול להתקשר אליה לסלולרי | 🔊 Možete je nazvati na njen mobilni | mojété yé nazvati na gnènn mobilni | 
| 🔊 ?את יודעת איפה אני יכול למצוא אותה | 🔊 Znate li gde je mogu naći? | znaté li gdé yé mogou natchi | 
| 🔊 היא בעבודה שלה | 🔊 Ona je na poslu | onna yé na poslou | 
| 🔊 היא בבית שלה | 🔊 Ona je kod kuće | Onna yé kod koutché | 
| 🔊 ?סליחה, ג'וליאן נמצא | 🔊 Molim Vas, je li Julien tu? | molim vas, yé li youliann tou | 
| 🔊 כן, הוא נמצא כאן | 🔊 Da, on je tu | da, onn yé tou | 
| 🔊 הוא יצא | 🔊 Izašao je | izachao yé | 
| 🔊 הוא יצא | 🔊 Napolju je | napolyou yé | 
| 🔊 ?אתה יודע איפה אני יכולה למצוא אותו | 🔊 Znate li gde ga mogu naći | znaté li gdé ga mogou natchi | 
| 🔊 את יכולה להתקשר אליו לסלולרי | 🔊 Možete ga nazvati na njegov mobilnitelefon | mojeté ga nazvati na gnégov mobilnitelefon | 
| 🔊 הוא בעבודה שלו | 🔊 On je na poslu | onn yé na poslou | 
| 🔊 הוא בבית שלו | 🔊 On je kod kuće | Onn yé kod koutché | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 החוף | 🔊 Plaža | plaja | 
| 🔊 ?את יודעת איפה אני יכול לקנות כדור | 🔊 Znate li gde mogu kupiti loptu? | znaté li gdé mogou koupiti loptou | 
| 🔊 יש חנות בכיוון הזה | 🔊 Ima jedna prodavnica u ovom pravcu | ima yedna prodavnitsa ou ovom pravtsou | 
| 🔊 כדור | 🔊 Lopta | lopta | 
| 🔊 משקפת | 🔊 Dvogled | dvogled | 
| 🔊 כובע מצחיה | 🔊 Kačket | katchkètt | 
| 🔊 מגבת | 🔊 Peškir | péchkir | 
| 🔊 סנדלים | 🔊 Sandale | sandalé | 
| 🔊 דלי | 🔊 Kofa | kofa | 
| 🔊 דלי | 🔊 Kanta | kanta | 
| 🔊 קרם שיזוף | 🔊 Krema za sunčanje | krema za sountchagné | 
| 🔊 בגד-ים | 🔊 Kupaće gaće | koupatché gatché | 
| 🔊 משקפי-שמש | 🔊 Sunčane naočare | sountchané naotcharé | 
| 🔊 סרטן | 🔊 Ljuskari | lyouskari | 
| 🔊 להשתזף | 🔊 Sunčati se | sountchati se | 
| 🔊 מחומם | 🔊 Sunčano | sountchano | 
| 🔊 שקיעת השמש | 🔊 Zalazak sunca | zalazak sountsa | 
| 🔊 שמשיה | 🔊 Suncobran | sountsobrann | 
| 🔊 שמש | 🔊 Sunce | sountsé | 
| 🔊 צל | 🔊 Hladovina | hladovina | 
| 🔊 מכת-שמש | 🔊 Sunčanica | sountchanitsa | 
| 🔊 ?מסוכן לשחות כאן | 🔊 Da li je opasno tu plivati? | da li yé opasno tou plivati | 
| 🔊 לא, זה לא מסוכן | 🔊 Ne, nije opasno | ne, niyé opasno | 
| 🔊 כן, אסור להתרחץ כאן | 🔊 Da, tu je zabranjeno plivati | da, tou yé zabragneno plivati | 
| 🔊 לשחות | 🔊 Plivati | plivati | 
| 🔊 שחיה | 🔊 Plivanje | plivagné | 
| 🔊 גל | 🔊 Talas | talass | 
| 🔊 גל | 🔊 Talasi | talassi | 
| 🔊 ים | 🔊 More | moré | 
| 🔊 דיונה | 🔊 Nasip | nasip | 
| 🔊 דיונה | 🔊 Peščani nasip | pechtchani nasip | 
| 🔊 חול | 🔊 Pesak | pésak | 
| 🔊 ?מה תחזית מזג-האויר למחר | 🔊 Kakva je prognoza za sutra | kakva yé prognoza za sutra | 
| 🔊 מזג האויר ישתנה | 🔊 Vreme će se promeniti | vrémé tché sé proméniti | 
| 🔊 ירד גשם | 🔊 Biće kiše | bitché kiché | 
| 🔊 תהיה שמש | 🔊 Biće sunčano | bitché sountchano | 
| 🔊 תהיה רוח חזקה | 🔊 Biće puno vetra | bitché pouno vètra | 
| 🔊 בגד-ים | 🔊 Kupaći kostim | koupatchi kostim | 
| עברית | סרבית | הגייה | 
|---|---|---|
| 🔊 ?את יכולה לעזור לי בבקשה | 🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći? | molim vas, mojeté li mi pomotchi | 
| 🔊 הלכתי לאבוד | 🔊 Izgubio sam se | izgoubio sam se | 
| 🔊 הלכתי לאבוד | 🔊 Izgubila sam se | izgoubila sam se | 
| 🔊 ?מה קרה | 🔊 Šta se dogodilo? | chta sé dogodilo | 
| 🔊 ?איפה אני יכול למצוא מתרגם | 🔊 Gde mogu naći prevodioca? | gdé mogou natchi prevodiotsa | 
| 🔊 ?איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר | 🔊 Gde se nalazi najbliža apoteka? | gdé sé nalazi nayblija apoteka | 
| 🔊 ?את יכולה להתקשר לרופא בבקשה | 🔊 Možete li nazvati lekara, molim Vas? | mojeté li nazvati lekara, molim vas | 
| 🔊 ?איזה טיפול אתה עובר עכשיו | 🔊 Da li ste trenutno pod terapijom? | da li sté trenoutno pod terapiyom | 
| 🔊 בית-חולים | 🔊 Bolnica | bolnitsa | 
| 🔊 בית-מרקחת | 🔊 Apoteka | apoteka | 
| 🔊 רופא | 🔊 Lekar | lekar | 
| 🔊 רופא | 🔊 Doktor | doktor | 
| 🔊 שרות רפואי | 🔊 Medicinska služba | meditsinska sloujba | 
| 🔊 איבדתי את התעודות שלי | 🔊 Izgubio sam isprave | izgoubio sam isprave | 
| 🔊 איבדתי את התעודות שלי | 🔊 Izgubila sam isprave | izgoubila sam isprave | 
| 🔊 גנבו לי את התעודות | 🔊 Neko mi je ukrao isprave | neko mi yé oukrao isprave | 
| 🔊 משרד לאבידות ולמציאות | 🔊 Biro za izgubljene stvari | biro za izgoublyené stvari | 
| 🔊 תחנת עזרה ראשונה | 🔊 Stanica prve pomoći | stanitsa prvé pomotchi | 
| 🔊 יציאת-חרום | 🔊 Izlaz u slučaju nužde | izlaz ou sloutchayu noujde | 
| 🔊 המשטרה | 🔊 Policija | politsiya | 
| 🔊 תעודות | 🔊 Isprave | isprave | 
| 🔊 כסף | 🔊 Novac | novats | 
| 🔊 דרכון | 🔊 Pasoš | pasoch | 
| 🔊 מטען | 🔊 Prtljag | prtlyag | 
| 🔊 זה בסדר, לא תודה | 🔊 Ne treba, hvala | né tréba, hvala | 
| 🔊 עזוב אותי בשקט! | 🔊 Pustite me na miru! | poustité mé na mirou | 
| 🔊 הסתלק! | 🔊 Sklonite se! | sklonité se |