אוצר מילים בפורטוגזית למתחילים ולמטיילים
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 שלום | 🔊 Olá! | 
| 🔊 ערב טוב | 🔊 Boa noite | 
| 🔊 ערב טוב | 🔊 Boa tarde | 
| 🔊 להתראות | 🔊 Adeus | 
| 🔊 נתראה יותר מאוחר | 🔊 Até Logo | 
| 🔊 כן | 🔊 Sim | 
| 🔊 לא | 🔊 Não | 
| 🔊 סליחה, בבקשה | 🔊 Por favor! | 
| 🔊 סליחה, בבקשה | 🔊 Se faz favor | 
| 🔊 תודה | 🔊 Obrigado | 
| 🔊 תודה | 🔊 Obrigada | 
| 🔊 תודה רבה | 🔊 Muito obrigada! | 
| 🔊 תודה רבה | 🔊 Muito obrigado! | 
| 🔊 תודה על העזרה | 🔊 Obrigado pela sua ajuda | 
| 🔊 תודה על העזרה | 🔊 Obrigada pela sua ajuda | 
| 🔊 בבקשה | 🔊 De nada | 
| 🔊 בסדר | 🔊 Está bem ! | 
| 🔊 בסדר | 🔊 De acordo ! | 
| 🔊 ?מה המחיר בבקשה | 🔊 Quanto custa por favor? | 
| 🔊 סליחה | 🔊 Desculpe ! | 
| 🔊 אני לא מבין | 🔊 Não compreendo | 
| 🔊 הבנתי | 🔊 Compreendi | 
| 🔊 אני לא יודעת | 🔊 Não sei | 
| 🔊 אסור | 🔊 Proibido | 
| 🔊 ?סליחה, איפה השרותים | 🔊 Onde é a casa de banho por favor? | 
| 🔊 שנה טובה! | 🔊 Feliz ano novo! | 
| 🔊 יום-הולדת שמח! | 🔊 Feliz aniversario! | 
| 🔊 חג שמח! | 🔊 Boas festas! | 
| 🔊 כל הכבוד! | 🔊 Felicidades! | 
| 🔊 כל הכבוד! | 🔊 Parabéns | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 ?שלום, מה שלומך | 🔊 Olá. Como estás? | 
| 🔊 ?שלום, מה שלומך | 🔊 Olá. Tudo bem? | 
| 🔊 שלום, טוב, תודה | 🔊 Olá. Vou bem, obrigado | 
| 🔊 ?אתה מדבר פורטוגזית | 🔊 Tu falas português? | 
| 🔊 לא, אני לא מדבר פורטוגזית | 🔊 Não, não falo português | 
| 🔊 רק קצת | 🔊 Só um pouco | 
| 🔊 ?מאיזו מדינה אתה | 🔊 Vens de que país ? | 
| 🔊 ?מאיזו מדינה אתה | 🔊 De onde és ? | 
| 🔊 ?מה האזרחות שלך | 🔊 Qual é a tua nacionalidade | 
| 🔊 ?מה האזרחות שלך | 🔊 És de que nacionalidade? | 
| 🔊 אני ישראלית | 🔊 Eu sou israeliana | 
| 🔊 ?ואת, את גרה כאן | 🔊 E tu, vives aqui? | 
| 🔊 כן, אני גרה כאן | 🔊 Sim, moro aqui | 
| 🔊 ?קוראים לי שרה, ולך | 🔊 Chamo-me Sarah, e tu? | 
| 🔊 ?קוראים לי שרה, ולך | 🔊 O meu nome é Sarah. E o teu? | 
| 🔊 ?מה אתה עושה כאן | 🔊 O que fazes aqui? | 
| 🔊 ?מה אתה עושה כאן | 🔊 O que é que fazes por aqui? | 
| 🔊 אני בחופשה | 🔊 Estou de férias | 
| 🔊 אנחנו בחופשה | 🔊 Nós estamos de férias | 
| 🔊 אני בנסיעת עסקים | 🔊 Ando em viagem de negócios | 
| 🔊 אני עובד כאן | 🔊 Trabalho aqui | 
| 🔊 אנחנו עובדים כאן | 🔊 Nós trabalhamos aqui | 
| 🔊 ?מה הם המקומות הטובים לאכול | 🔊 Quais são os bons lugares para comer? | 
| 🔊 ?יש מוזיאון קרוב לכאן | 🔊 Há algum museu aqui perto? | 
| 🔊 ?איפה אני יכול להתחבר לרשת | 🔊 Onde tenho acesso à internet? | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 ?אתה רוצה ללמוד כמה מילים | 🔊 Queres aprender un pouco de vocabulário? | 
| 🔊 כן, בסדר! | 🔊 Claro ! | 
| 🔊 כן, בסדר! | 🔊 Sim, de acordo! | 
| 🔊 איך זה נקרא | 🔊 Como é que isto se chama? | 
| 🔊 זה שולחן | 🔊 É uma mesa | 
| 🔊 ?שולחן, אתה מבין | 🔊 Uma mesa, compreendes? | 
| 🔊 ?את יכולה לומר שוב בבקשה | 🔊 Podes repetir por favor? | 
| 🔊 את יכולה לדבר מעט לאט יותר | 🔊 Podes falar um pouco mais devagar? | 
| 🔊 ?את יכולה לכתוב את זה בבקשה | 🔊 Podes escrever por favor? | 
| 🔊 אני לא מבין | 🔊 Não compreendo | 
| 🔊 הבנתי | 🔊 Compreendi | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי | 🔊 Gosto imenso da cor desta mesa | 
| 🔊 זה אדום | 🔊 É vermelho | 
| 🔊 כחול | 🔊 Azul | 
| 🔊 צהוב | 🔊 Amarelo | 
| 🔊 לבן | 🔊 Branco | 
| 🔊 שחור | 🔊 Preto | 
| 🔊 ירוק | 🔊 Verde | 
| 🔊 כתום | 🔊 Cor-de-laranja | 
| 🔊 סגול | 🔊 Violeta | 
| 🔊 אפור | 🔊 Cinzento | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 אפס | 🔊 Zero | 
| 🔊 אחת | 🔊 Um | 
| 🔊 שתים | 🔊 Dois | 
| 🔊 שלוש | 🔊 Três | 
| 🔊 ארבע | 🔊 Quatro | 
| 🔊 חמש | 🔊 Cinco | 
| 🔊 שש | 🔊 Seis | 
| 🔊 שבע | 🔊 Sete | 
| 🔊 שמונה | 🔊 Oito | 
| 🔊 תשע | 🔊 Nove | 
| 🔊 עשר | 🔊 Dez | 
| 🔊 אחת-עשרה | 🔊 Onze | 
| 🔊 שתים-עשרה | 🔊 Doze | 
| 🔊 שלוש-עשרה | 🔊 Treze | 
| 🔊 ארבע-עשרה | 🔊 Catorze | 
| 🔊 חמש-עשרה | 🔊 Quinze | 
| 🔊 שש-עשרה | 🔊 Dezasseis | 
| 🔊 שבע-עשרה | 🔊 Dezassete | 
| 🔊 שמונה-עשרה | 🔊 Dezoito | 
| 🔊 תשע-עשרה | 🔊 Dezanove | 
| 🔊 עשרים | 🔊 Vinte | 
| 🔊 עשרים ואחת | 🔊 Vinte e um | 
| 🔊 עשרים ושתים | 🔊 Vinte e dois | 
| 🔊 עשרים ושלוש | 🔊 Vinte e três | 
| 🔊 עשרים וארבע | 🔊 Vinte e quatro | 
| 🔊 עשרים וחמש | 🔊 Vinte e cinco | 
| 🔊 עשרים ושש | 🔊 Vinte e seis | 
| 🔊 עשרים ושבע | 🔊 Vinte e sete | 
| 🔊 עשרים ושמונה | 🔊 Vinte e oito | 
| 🔊 עשרים ותשע | 🔊 Vinte e nove | 
| 🔊 שלושים | 🔊 Trinta | 
| 🔊 שלושים ואחת | 🔊 Trinta e um | 
| 🔊 שלושים ושתים | 🔊 Trinta e dois | 
| 🔊 שלושים ושלוש | 🔊 Trinta e três | 
| 🔊 שלושים וארבע | 🔊 Trinta e quatro | 
| 🔊 שלושים חמש | 🔊 Trinta e cinco | 
| 🔊 שלושים ושש | 🔊 Trinta e seis | 
| 🔊 ארבעים | 🔊 Quarenta | 
| 🔊 חמשים | 🔊 Cinquenta | 
| 🔊 ששים | 🔊 Sessenta | 
| 🔊 שבעים | 🔊 Setenta | 
| 🔊 שמונים | 🔊 Oitenta | 
| 🔊 תשעים | 🔊 Noventa | 
| 🔊 מאה | 🔊 Cem | 
| 🔊 מאה וחמש | 🔊 Cento e cinco | 
| 🔊 מאתים | 🔊 Duzentos | 
| 🔊 שלוש מאות | 🔊 Trezentos | 
| 🔊 ארבע מאות | 🔊 Quatrocentos | 
| 🔊 אלף | 🔊 Mil | 
| 🔊 אלף חמש מאות | 🔊 Mil e quinhentos | 
| 🔊 אלפיים | 🔊 Dois mil | 
| 🔊 עשרת אלפים | 🔊 Dez mil | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 ?מתי הגעת לכאן | 🔊 Quando é que chegaste? | 
| 🔊 היום | 🔊 Hoje | 
| 🔊 אתמול | 🔊 Ontem | 
| 🔊 לפני יומיים | 🔊 Há dois dias | 
| 🔊 ?כמה זמן אתה נשאר | 🔊 Ficas quanto tempo? | 
| 🔊 אני נוסע שוב מחר | 🔊 Parto amanhã | 
| 🔊 אני נוסע שוב מחרתים | 🔊 Parto depois de amanhã | 
| 🔊 אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים | 🔊 Vou embora em três dias | 
| 🔊 יום שני | 🔊 Segunda-feira | 
| 🔊 יום שלישי | 🔊 Terça-feira | 
| 🔊 יום רביעי | 🔊 Quarta-feira | 
| 🔊 יום חמישי | 🔊 Quinta-feira | 
| 🔊 יום שישי | 🔊 Sexta-feira | 
| 🔊 שבת | 🔊 Sábado | 
| 🔊 יום ראשון | 🔊 Domingo | 
| 🔊 ינואר | 🔊 Janeiro | 
| 🔊 פברואר | 🔊 Fevereiro | 
| 🔊 מרץ | 🔊 Março | 
| 🔊 אפריל | 🔊 Abril | 
| 🔊 מאי | 🔊 Maio | 
| 🔊 יוני | 🔊 Junho | 
| 🔊 יולי | 🔊 Julho | 
| 🔊 אוגוסט | 🔊 Agosto | 
| 🔊 ספטמבר | 🔊 Setembro | 
| 🔊 אוקטובר | 🔊 Outubro | 
| 🔊 נובמבר | 🔊 Novembro | 
| 🔊 דצמבר | 🔊 Dezembro | 
| 🔊 ?מתי אתה נוסע | 🔊 Partes à que horas? | 
| 🔊 בשמונה בבוקר | 🔊 De manhã, às oito | 
| 🔊 בשמונה ורבע בבוקר | 🔊 De manhã, às oito e quinze | 
| 🔊 בשמונה וחצי בבוקר | 🔊 De manhã, às oito e trinta | 
| 🔊 בשמונה וחצי בבוקר | 🔊 De manhã, às oito e meia | 
| 🔊 ברבע לתשע בבוקר | 🔊 De manhã, às oito e quarenta e cinco | 
| 🔊 בשש בערב | 🔊 À noite, às dezoito horas | 
| 🔊 אני מאחר | 🔊 Estou atrasado | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 מונית! | 🔊 Táxi! | 
| 🔊 ?לאן אתה רוצה לנסוע | 🔊 Onde deseja ir? | 
| 🔊 אני נוסע לתחנה | 🔊 Vou para a estação | 
| 🔊 אני נוסע למלון ג'ור ונויי | 🔊 Vou para o hotel Dia e Noite | 
| 🔊 ?אתה יכול לקחת אותי לשדה-התעופה | 🔊 Podia levar-me ao aeroporto? | 
| 🔊 ?אתה יכול לקחת את הציוד שלי | 🔊 Pode levar a minha bagagem, se faz favor? | 
| 🔊 ?זה רחוק מכאן | 🔊 Fica longe daqui ? | 
| 🔊 לא, זה קרוב | 🔊 Não, é mesmo aqui ao lado | 
| 🔊 כן, זה מעט רחוק יותר | 🔊 Sim é um pouco mais longe | 
| 🔊 ?כמה זה יעלה | 🔊 Quanto vai custar? | 
| 🔊 קח אותי לכאן בבקשה | 🔊 Leve-me aqui por favor | 
| 🔊 זה ימינה | 🔊 É à direita | 
| 🔊 זה שמאלה | 🔊 É à esquerda | 
| 🔊 זה ישר | 🔊 É sempre à direito | 
| 🔊 זה כאן | 🔊 É aqui | 
| 🔊 זה משם | 🔊 É por ali | 
| 🔊 עצור! | 🔊 Pare! | 
| 🔊 קח את הזמן | 🔊 Não se apresse | 
| 🔊 ?אתה יכול לתת לי חשבון בבקשה | 🔊 Pode-me fazer uma factura por favor? | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 ?יש לך כאן משפחה | 🔊 Tens cá família? | 
| 🔊 אבא שלי | 🔊 O meu pai | 
| 🔊 אמא שלי | 🔊 A minha mãe | 
| 🔊 הבן שלי | 🔊 O meu filho | 
| 🔊 הבת שלי | 🔊 A minha filha | 
| 🔊 אח | 🔊 Um irmão | 
| 🔊 אחות | 🔊 Uma irmã | 
| 🔊 חבר | 🔊 Um amigo | 
| 🔊 ידידה | 🔊 Uma amiga | 
| 🔊 חבר שלי | 🔊 O meu namorado | 
| 🔊 ידידה שלי | 🔊 A minha namorada | 
| 🔊 בעלי | 🔊 O meu marido | 
| 🔊 אשתי | 🔊 A minha mulher | 
| 🔊 אשתי | 🔊 A minha esposa | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 אני אוהב מאד את המדינה שלך | 🔊 Gosto muito do teu país | 
| 🔊 אני אוהבת אותך | 🔊 Amo-te | 
| 🔊 אני שמח | 🔊 Estou feliz | 
| 🔊 אני עצובה | 🔊 Estou triste | 
| 🔊 אני מרגיש טוב כאן | 🔊 Sinto-me bem aqui | 
| 🔊 קר לי | 🔊 Estou com frio | 
| 🔊 קר לי | 🔊 Tenho frio | 
| 🔊 חם לי | 🔊 Tenho calor | 
| 🔊 זה גדול מדי | 🔊 É muito grande | 
| 🔊 זה קטן מדי | 🔊 É muito pequeno | 
| 🔊 זה מושלם | 🔊 É óptimo ! | 
| 🔊 ?אתה רוצה לצאת הערב | 🔊 Queres sair esta noite? | 
| 🔊 אני אשמח לצאת הערב | 🔊 Eu gostaria de sair esta noite | 
| 🔊 זה רעיון טוב | 🔊 É uma boa idéia | 
| 🔊 יש לי חשק לעשות חיים | 🔊 Tenho vontade de me divertir | 
| 🔊 זה לא רעיון טוב | 🔊 Não é uma boa idéia | 
| 🔊 אין לי חשק לצאת הערב | 🔊 Não tenho vontade de sair esta noite | 
| 🔊 יש לי חשק לנוח | 🔊 Tenho vontade de descansar | 
| 🔊 אתה רוצה לעשות ספורט | 🔊 Queres fazer desporto? | 
| 🔊 כן, אני צריך להתפרק! | 🔊 Sim, preciso de fazer éxercicio físico | 
| 🔊 אני משחק טניס | 🔊 Eu jogo ténis | 
| 🔊 לא, תודה, אני די עיף | 🔊 Não obrigado, estou muito cansado | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 בר | 🔊 O bar | 
| 🔊 ?אתה רוצה לשתות משהו | 🔊 Queres beber algo? | 
| 🔊 ?אתה רוצה לשתות משהו | 🔊 Queres beber alguma coisa? | 
| 🔊 לשתות | 🔊 Beber | 
| 🔊 כוס | 🔊 Copo | 
| 🔊 בשמחה | 🔊 Com todo o gosto | 
| 🔊 בשמחה | 🔊 Com prazer | 
| 🔊 ?מה אתה שותה | 🔊 Bebes o quê? | 
| 🔊 ?מה אתה שותה | 🔊 O que bebes? | 
| 🔊 ?מה יש לשתות | 🔊 O que há para beber? | 
| 🔊 יש מים או מיץ | 🔊 Há água ou sumo de fruta | 
| 🔊 מים | 🔊 Água | 
| 🔊 ?אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה | 🔊 Pode pôr gelo por favor? | 
| 🔊 קוביות קרח | 🔊 Gelo | 
| 🔊 שוקו | 🔊 Chocolate | 
| 🔊 חלב | 🔊 Leite | 
| 🔊 תה | 🔊 Chá | 
| 🔊 קפה | 🔊 Café | 
| 🔊 עם סוכר | 🔊 Com açúcar | 
| 🔊 עם קצפת | 🔊 Com nata | 
| 🔊 יין | 🔊 Vinho | 
| 🔊 בירה | 🔊 Cerveja | 
| 🔊 תה בבקשה | 🔊 Um chá por favor | 
| 🔊 בירה בבקשה | 🔊 Uma cerveja por favor | 
| 🔊 ?מה תרצה לשתות | 🔊 O que querem beber ? | 
| 🔊 ?מה תרצה לשתות | 🔊 O que queres beber? | 
| 🔊 פעמיים תה בבקשה | 🔊 Dois chás por favor! | 
| 🔊 פעמיים בירה בבקשה | 🔊 Duas cervejas por favor | 
| 🔊 כלום, תודה | 🔊 Nada, obrigado | 
| 🔊 כלום, תודה | 🔊 Nada, obrigada | 
| 🔊 לחייך | 🔊 À tua saúde! | 
| 🔊 לחיים! | 🔊 Saúde! | 
| 🔊 חשבון בבקשה! | 🔊 A conta por favor! | 
| 🔊 סליחה ,כמה אני חייב לך | 🔊 Quanto devo por favor? | 
| 🔊 עשרים יורו | 🔊 Vinte euros | 
| 🔊 אני מזמינה אותך | 🔊 Sou eu que te convido | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 המסעדה | 🔊 O restaurante | 
| 🔊 ?אתה רוצה לאכול | 🔊 Queres comer alguma coisa? | 
| 🔊 כן, אני אשמח | 🔊 Sim, quero | 
| 🔊 כן, אני אשמח | 🔊 Quero, pois ! | 
| 🔊 לאכול | 🔊 Comer | 
| 🔊 ?איפה אנחנו יכולים לאכול | 🔊 Onde podemos comer? | 
| 🔊 ?איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים | 🔊 Onde podemos almoçar? | 
| 🔊 ארוחת-ערב | 🔊 O jantar | 
| 🔊 ארחתת-בוקר | 🔊 O pequeno almoço | 
| 🔊 סליחה, בבקשה | 🔊 Por favor! | 
| 🔊 תפריט, בבקשה! | 🔊 A ementa, se faz favor | 
| 🔊 הנה התפריט! | 🔊 Aqui tem o menu | 
| 🔊 ?מה אתה מעדיף לאכול בשר או דגים | 🔊 O que preferes comer? Carne ou peixe? | 
| 🔊 עם אורז | 🔊 Com arroz | 
| 🔊 עם אטריות | 🔊 Com massa | 
| 🔊 תפוחי-אדמה | 🔊 Batatas | 
| 🔊 ירקות | 🔊 Legumes | 
| 🔊 ביצים טרופות, ביצת עין או ביצים רכות | 🔊 Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco | 
| 🔊 לחם | 🔊 Pão | 
| 🔊 חמאה | 🔊 Manteiga | 
| 🔊 סלט | 🔊 Uma salada | 
| 🔊 קינוח | 🔊 Uma sobremesa | 
| 🔊 פרות | 🔊 Fruta | 
| 🔊 ?סליחה, יש לך סכין | 🔊 Você tem uma faca por favor? | 
| 🔊 כן, אני תיכף מביא לך אותו | 🔊 Sim, trago já | 
| 🔊 סכין | 🔊 Uma faca | 
| 🔊 מזלג | 🔊 Um garfo | 
| 🔊 כף | 🔊 Uma colher | 
| 🔊 ?זו מנה חמה | 🔊 É um prato quente? | 
| 🔊 כן, וגם מאד מתובלת | 🔊 Sim, e muito temperado também | 
| 🔊 חם | 🔊 Quente | 
| 🔊 קר | 🔊 Frio | 
| 🔊 מתובל | 🔊 Picante | 
| 🔊 אני אקח דגים! | 🔊 Vou escolher peixe! | 
| 🔊 גם אני | 🔊 Eu também | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 מאוחר! אני חייבת ללכת! | 🔊 É tarde, tenho que ir! | 
| 🔊 ?נוכל להפגש | 🔊 Podemos voltar a ver-nos? | 
| 🔊 כן, בשמחה | 🔊 Claro, com todo o gosto | 
| 🔊 כן, בשמחה | 🔊 Sim, com prazer | 
| 🔊 אני גרה בכתובת הזו | 🔊 Vivo nesta morada | 
| 🔊 ?יש לך מספר טלפון | 🔊 Tens um número de telefone? | 
| 🔊 כן, הנה | 🔊 Tenho, toma lá! | 
| 🔊 היה לי נחמד איתך | 🔊 Passei um bom momento contigo | 
| 🔊 גם לי, נעים להכיר אותך | 🔊 Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. | 
| 🔊 גם לי, נעים להכיר אותך | 🔊 Eu também. foi um prazer estar contigo | 
| 🔊 נתראה בקרוב | 🔊 Vamos voltar a ver-nos, muito em breve | 
| 🔊 אני גם מקוה | 🔊 Espero bem! | 
| 🔊 אני גם מקוה | 🔊 Assim o espero | 
| 🔊 להתראות! | 🔊 Adeus! | 
| 🔊 להתראות! | 🔊 Tchau! | 
| 🔊 נפגש מחר | 🔊 Até amanhã | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס | 🔊 Por favor! Procuro a paragem de autocarros | 
| 🔊 ?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש | 🔊 Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? | 
| 🔊 ?סליחה, לאן נוסעת הרכבת | 🔊 Por favor, para onde vai este comboio ? | 
| 🔊 ?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש | 🔊 Este comboio pára na cidade do Sol? | 
| 🔊 ?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש | 🔊 Quando parte o comboio para a cidade do Sol? | 
| 🔊 ?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש | 🔊 Quando chega o comboio da cidade do Sol? | 
| 🔊 כרטיס לעיר השמש בבקשה | 🔊 Um bilhete para A cidade do Sol por favor | 
| 🔊 ?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות | 🔊 Tem o horário dos comboios | 
| 🔊 לוח-הזמנים של האוטובוס | 🔊 O horario dos autocarnos | 
| 🔊 ?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש | 🔊 Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? | 
| 🔊 תודה | 🔊 Obrigado | 
| 🔊 הרכבת הזאת | 🔊 É este | 
| 🔊 תודה | 🔊 Obrigada | 
| 🔊 על לא דבר, נסיעה טובה! | 🔊 De nada. Boa viagem! | 
| 🔊 מוסך תקונים | 🔊 A oficina | 
| 🔊 תחנת-דלק | 🔊 O posto de gasolina | 
| 🔊 לתדלק בבקשה | 🔊 Pode atestar, se faz favor | 
| 🔊 אופנים | 🔊 Bicicleta | 
| 🔊 מרכז העיר | 🔊 O centro da cidade | 
| 🔊 פרבר | 🔊 A periferia | 
| 🔊 זו עיר גדולה | 🔊 É uma grande cidade | 
| 🔊 זה כפר | 🔊 É uma aldeia | 
| 🔊 הר | 🔊 Uma montanha | 
| 🔊 אגם | 🔊 Um lago | 
| 🔊 כפר | 🔊 O interior | 
| 🔊 כפר | 🔊 A campanha - O campo | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 המלון | 🔊 O hotel | 
| 🔊 דירה | 🔊 Apartamento | 
| 🔊 ברוכים הבאים! | 🔊 Bem-vinda | 
| 🔊 ?יש לכם חדר פנוי | 🔊 Você tem um quarto livre? | 
| 🔊 ?יש חדר-אמבטיה בחדר | 🔊 O quarto tem casa de banho com chuveiro? | 
| 🔊 ?אתם מעדיפים שתי מטות יחידות | 🔊 Prefere duas camas individuais | 
| 🔊 ?אתה מעונינים בחדר כפול | 🔊 Você deseja um quarto duplo? | 
| 🔊 חדר עם אמבטיה, עם מרפסת, עם מקלחת | 🔊 quarto com banheira- varanda- douche | 
| 🔊 חדר עם ארוחת-בוקר | 🔊 Quarto com pequeno almoço | 
| 🔊 ?מה המחיר ללילה | 🔊 Qual é o preço de uma noite? | 
| 🔊 הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה! | 🔊 Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! | 
| 🔊 כן, בודאי! | 🔊 Sim claro! | 
| 🔊 תודה, החדר הוא טוב מאד | 🔊 Obrigado, o quarto é óptimo | 
| 🔊 ?בסדר, אני יכול לשמור מקום להערב | 🔊 Está bem, eu posso reservar para esta noite? | 
| 🔊 זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה | 🔊 É um pouco caro para mim, obrigado | 
| 🔊 זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה | 🔊 É um pouco caro para mim, obrigada | 
| 🔊 את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה | 🔊 Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? | 
| 🔊 ?סליחה, איפה נמצא החדר שלי | 🔊 Onde fica o meu quarto, por favor? | 
| 🔊 הוא בקומה הראשונה | 🔊 É no primeiro andar | 
| 🔊 ?יש מעלית | 🔊 Tem elevador? | 
| 🔊 המעלית היא משמאל | 🔊 O elevador fica à sua esquerda | 
| 🔊 המעלית היא מימין | 🔊 O elevador fica à sua direita | 
| 🔊 ?איפה נמצאת המכבסה | 🔊 Onde é a lavandaria | 
| 🔊 היא בקומת הקרקע | 🔊 Fica no rez-de-châo | 
| 🔊 קומת קרקע | 🔊 Térreo | 
| 🔊 חדר | 🔊 Quarto | 
| 🔊 מכבסה | 🔊 Lavandaria | 
| 🔊 מספרה | 🔊 Cabeleireiro | 
| 🔊 חניה למכוניות | 🔊 Garagem | 
| 🔊 נפגשים באולם האספות | 🔊 Encontra-mo-nos na sala de reunião? | 
| 🔊 אולם האספות | 🔊 A sala de reunião | 
| 🔊 הבריכה מחוממת | 🔊 A piscina é aquecida ? | 
| 🔊 הבריכה | 🔊 A piscina | 
| 🔊 העירי אותי בשבע בבוקר בבקשה | 🔊 Acorde-me às sete horas, por favor | 
| 🔊 את המפתח בבקשה | 🔊 A chave por favor | 
| 🔊 את הדרכון בבקשה | 🔊 O passe por favor | 
| 🔊 ?יש הודעות בשבילי | 🔊 Há alguma mensagem para mim? | 
| 🔊 ?יש הודעות בשבילי | 🔊 Há algum recado para mim? | 
| 🔊 כן, הנה הן | 🔊 Sim, aqui tem | 
| 🔊 ?איפה אני יכול לפרוט כסף | 🔊 Onde é que eu posso trocar dinheiro? | 
| 🔊 ?את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה | 🔊 Pode-me fazer o troco, se faz favor? | 
| 🔊 ?אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף | 🔊 Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 ?סליחה, שרה נמצאת | 🔊 Olhe, a Sarah está, por favor? | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 כן, היא נמצאת כאן | 🔊 Sim, ela está aqui | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 היא יצאה | 🔊 Ela saiu | 
| 🔊 אתה יכול להתקשר אליה לסלולרי | 🔊 Pode ligar para o telemovél dela | 
| 🔊 ?את יודעת איפה אני יכול למצוא אותה | 🔊 Sabe onde posso encontrá-la? | 
| 🔊 היא בעבודה שלה | 🔊 Ela está no trabalho dela | 
| 🔊 היא בבית שלה | 🔊 Ela está em casa | 
| 🔊 ?סליחה, ג'וליאן נמצא | 🔊 O Juliano está, por favor? | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 כן, הוא נמצא כאן | 🔊 Sim, ele está aqui | 
| 🔊 הוא יצא | 🔊 Ele saiu | 
| 🔊 ?אתה יודע איפה אני יכולה למצוא אותו | 🔊 Sabe onde eu posso encontrá-lo | 
| 🔊 את יכולה להתקשר אליו לסלולרי | 🔊 Pode ligar para o telemovél dele | 
| 🔊 הוא בעבודה שלו | 🔊 Ele está no trabalho dele | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 הוא בבית שלו | 🔊 Ele está em casa | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 החוף | 🔊 A praia | 
| 🔊 ?את יודעת איפה אני יכול לקנות כדור | 🔊 Sabe onde posso comprar uma bola? | 
| 🔊 יש חנות בכיוון הזה | 🔊 Há alguma loja por aqui? | 
| 🔊 כדור | 🔊 Uma bola | 
| 🔊 משקפת | 🔊 Binóculos | 
| 🔊 כובע מצחיה | 🔊 Um boné | 
| 🔊 מגבת | 🔊 Toalha | 
| 🔊 סנדלים | 🔊 Sandálias | 
| 🔊 דלי | 🔊 Balde | 
| 🔊 קרם שיזוף | 🔊 Protector solar | 
| 🔊 בגד-ים | 🔊 Calções de banho | 
| 🔊 משקפי-שמש | 🔊 Óculos de sol | 
| 🔊 להשתזף | 🔊 Apanhar sol | 
| 🔊 מחומם | 🔊 Soalheiro | 
| 🔊 שקיעת השמש | 🔊 Pôr-do-sol | 
| 🔊 שמשיה | 🔊 Guarda-sol | 
| 🔊 שמש | 🔊 Sol | 
| 🔊 צל | 🔊 Sombra | 
| 🔊 מכת-שמש | 🔊 Insolação | 
| 🔊 ?מסוכן לשחות כאן | 🔊 É perigoso nadar aqui? | 
| 🔊 לא, זה לא מסוכן | 🔊 Não, não é perigoso | 
| 🔊 כן, אסור להתרחץ כאן | 🔊 Sim, é perigoso tomar banho aqui | 
| 🔊 לשחות | 🔊 Nadar | 
| 🔊 שחיה | 🔊 Natação | 
| 🔊 גל | 🔊 Onda | 
| 🔊 ים | 🔊 Mar | 
| 🔊 דיונה | 🔊 Duna | 
| 🔊 חול | 🔊 Areia | 
| 🔊 ?מה תחזית מזג-האויר למחר | 🔊 Qual é a previsão do tempo para amanhã? | 
| 🔊 מזג האויר ישתנה | 🔊 O tempo vai mudar | 
| 🔊 ירד גשם | 🔊 Vai chover | 
| 🔊 תהיה שמש | 🔊 Vai haver sol | 
| 🔊 תהיה רוח חזקה | 🔊 Vai haver muito vento | 
| 🔊 בגד-ים | 🔊 Fato-de-banho | 
| עברית | פורטוגזית | 
|---|---|
| 🔊 ?את יכולה לעזור לי בבקשה | 🔊 Podes ajudar-me por favor? | 
| 🔊 ?את יכולה לעזור לי בבקשה | 🔊 Pode dar-me uma ajuda ? | 
| 🔊 הלכתי לאבוד | 🔊 Estou perdido | 
| 🔊 מה את רוצה | 🔊 Posso ajudar? | 
| 🔊 ?מה קרה | 🔊 O que é que aconteceu? | 
| 🔊 ?איפה אני יכול למצוא מתרגם | 🔊 Onde posso encontrar um tradutor? | 
| 🔊 ?איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר | 🔊 Onde é a farmácia mais próxima? | 
| 🔊 ?את יכולה להתקשר לרופא בבקשה | 🔊 Pode chamar um médico por favor? | 
| 🔊 ?איזה טיפול אתה עובר עכשיו | 🔊 Que tratamento é que segue neste momento? | 
| 🔊 בית-חולים | 🔊 Um hóspital | 
| 🔊 בית-מרקחת | 🔊 Uma farmácia | 
| 🔊 רופא | 🔊 Um médico | 
| 🔊 שרות רפואי | 🔊 Serviço médico | 
| 🔊 איבדתי את התעודות שלי | 🔊 Perdi os meus documentos | 
| 🔊 גנבו לי את התעודות | 🔊 Roubaram-me os documentos | 
| 🔊 משרד לאבידות ולמציאות | 🔊 Seviço de perdidos e achados | 
| 🔊 תחנת עזרה ראשונה | 🔊 Posto de socorro | 
| 🔊 יציאת-חרום | 🔊 Saida de emergência | 
| 🔊 המשטרה | 🔊 Polícia | 
| 🔊 תעודות | 🔊 Documentos | 
| 🔊 כסף | 🔊 Dinheiro | 
| 🔊 דרכון | 🔊 Passaporte | 
| 🔊 מטען | 🔊 Bagagens | 
| 🔊 זה בסדר, לא תודה | 🔊 Esta bem, não obrigada | 
| 🔊 זה בסדר, לא תודה | 🔊 Està tudo bem , nâo obrigado | 
| 🔊 עזוב אותי בשקט! | 🔊 Deixe-me em paz! | 
| 🔊 עזוב אותי בשקט! | 🔊 Deixem-me em paz! | 
| 🔊 הסתלק! | 🔊 Va-se embora! | 
| 🔊 הסתלק! | 🔊 Saia! |