אוצר-מילים > שבדית

1 - ביטוים עיקריים
עברית שבדית
🔊 שלום 🔊 Hej
🔊 ערב טוב 🔊 Hej
🔊 להתראות 🔊 Hejdå
🔊 נתראה יותר מאוחר 🔊 Vi ses
🔊 כן 🔊 Ja
🔊 לא 🔊 Nej
🔊 סליחה, בבקשה 🔊 Skulle du kunna
🔊 תודה 🔊 Tack!
🔊 תודה רבה 🔊 Tack så mycket!
🔊 תודה על העזרה 🔊 Tack för hjälpen
🔊 בבקשה 🔊 Varsågod
🔊 בסדר 🔊 Okej
🔊 ?מה המחיר בבקשה 🔊 Hur mycket kostar det?
🔊 סליחה 🔊 Förlåt!
🔊 אני לא מבין 🔊 Jag förstår inte
🔊 הבנתי 🔊 Jag förstår
🔊 אני לא יודעת 🔊 Jag vet inte
🔊 אסור 🔊 Förbjudet
🔊 ?סליחה, איפה השרותים 🔊 Ursäkta mig, var finns det en toalett?
🔊 שנה טובה! 🔊 Gott Nytt År!
🔊 יום-הולדת שמח! 🔊 Grattis på födelsedagen!
🔊 חג שמח! 🔊 Trevliga helgdagar
🔊 כל הכבוד! 🔊 Gratulerar!
2 - שיחה
עברית שבדית
🔊 ?שלום, מה שלומך 🔊 Hej. Hur mår du?
🔊 שלום, טוב, תודה 🔊 Hej. Jag mår bra, tack
🔊 ?אתה מדבר שבדית 🔊 Talar du svenska?
🔊 לא, אני לא מדבר שבדית 🔊 Nej, jag talar inte svenska
🔊 רק קצת 🔊 Bara lite
🔊 ?מאיזו מדינה אתה 🔊 Vilket land kommer du ifrån?
🔊 ?מה האזרחות שלך 🔊 Vilken nationalitet är du?
🔊 אני ישראלי 🔊 Jag är israel
🔊 ?ואת, את גרה כאן 🔊 Och du, bor du här?
🔊 כן, אני גרה כאן 🔊 Ja, jag bor här
🔊 ?קוראים לי שרה, ולך 🔊 Jag heter Sara. Vad heter du?
🔊 ג'וליאן 🔊 Julien
🔊 ?מה אתה עושה כאן 🔊 Vad gör du här?
🔊 אני בחופשה 🔊 Jag är på semester
🔊 אנחנו בחופשה 🔊 Vi är på semester
🔊 אני בנסיעת עסקים 🔊 Jag är på affärsresa
🔊 אני עובד כאן 🔊 Jag arbetar här
🔊 אנחנו עובדים כאן 🔊 Vi arbetar här
🔊 ?מה הם המקומות הטובים לאכול 🔊 Vad finns det för bra ställen att äta på?
🔊 ?יש מוזיאון קרוב לכאן 🔊 Finns det något museum i närheten?
🔊 ?איפה אני יכול להתחבר לרשת 🔊 Var finns det internetanslutning?
3 - למידה
עברית שבדית
🔊 הבנתי 🔊 Jag förstår
🔊 ?אתה רוצה ללמוד כמה מילים 🔊 Vill du lära dig några ord?
🔊 כן, בסדר! 🔊 Okej!
🔊 איך זה נקרא 🔊 Vad heter det?
🔊 זה שולחן 🔊 Det är ett bord
🔊 ?שולחן, אתה מבין 🔊 Ett bord. Förstår du?
🔊 ?את יכולה לומר שוב בבקשה 🔊 Kan du säga det en gång till?
🔊 את יכולה לדבר מעט לאט יותר 🔊 Kan du tala lite långsammare?
🔊 ?את יכולה לכתוב את זה בבקשה 🔊 Skulle du kunna skriva det?
4 - צבעים
עברית שבדית
🔊 הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי 🔊 Jag tycker om färgen på detta bord
🔊 זה אדום 🔊 Det är rött
🔊 כחול 🔊 Blått
🔊 צהוב 🔊 Gult
🔊 לבן 🔊 Vitt
🔊 שחור 🔊 Svart
🔊 ירוק 🔊 Grönt
🔊 כתום 🔊 Orange
🔊 סגול 🔊 Lila
🔊 אפור 🔊 Grått
5 - מספרים
עברית שבדית
🔊 אפס 🔊 Noll
🔊 אחת 🔊 Ett
🔊 שתים 🔊 Två
🔊 שלוש 🔊 Tre
🔊 ארבע 🔊 Fyra
🔊 חמש 🔊 Fem
🔊 שש 🔊 Sex
🔊 שבע 🔊 Sju
🔊 שמונה 🔊 Åtta
🔊 תשע 🔊 Nio
🔊 עשר 🔊 Tio
🔊 אחת-עשרה 🔊 Elva
🔊 שתים-עשרה 🔊 Tolv
🔊 שלוש-עשרה 🔊 Tretton
🔊 ארבע-עשרה 🔊 Fjorton
🔊 חמש-עשרה 🔊 Femton
🔊 שש-עשרה 🔊 Sexton
🔊 שבע-עשרה 🔊 Sjutton
🔊 שמונה-עשרה 🔊 Arton
🔊 תשע-עשרה 🔊 Nitton
🔊 עשרים 🔊 Tjugo
🔊 עשרים ואחת 🔊 Tjugoett
🔊 עשרים ושתים 🔊 Tjugotvå
🔊 עשרים ושלוש 🔊 Tjugotre
🔊 עשרים וארבע 🔊 Tjugofyra
🔊 עשרים וחמש 🔊 Tjugofem
🔊 עשרים ושש 🔊 Tjugosex
🔊 עשרים ושבע 🔊 Tjugosju
🔊 עשרים ושמונה 🔊 Tjugoåtta
🔊 עשרים ותשע 🔊 Tjugonio
🔊 שלושים 🔊 Trettio
🔊 שלושים ואחת 🔊 Trettioett
🔊 שלושים ושתים 🔊 Trettiotvå
🔊 שלושים ושלוש 🔊 Trttiotre
🔊 שלושים וארבע 🔊 Trettiofyra
🔊 שלושים חמש 🔊 Trettiofem
🔊 שלושים ושש 🔊 Trettiosex
🔊 ארבעים 🔊 Fyrtio
🔊 חמשים 🔊 Femtio
🔊 ששים 🔊 Sextio
🔊 שבעים 🔊 Sjuttio
🔊 שמונים 🔊 Åttio
🔊 תשעים 🔊 Nittio
🔊 מאה 🔊 Ett hundra
🔊 מאה וחמש 🔊 Ett hundrafem
🔊 מאתים 🔊 Två hundra
🔊 שלוש מאות 🔊 Tre hundra
🔊 ארבע מאות 🔊 Fyra hundra
🔊 אלף 🔊 Ett tusen
🔊 אלף חמש מאות 🔊 Ett tusen fem
🔊 אלפיים 🔊 Två tusen
🔊 עשרת אלפים 🔊 Tio tusen
6 - ביטויי זמן
עברית שבדית
🔊 ?מתי הגעת לכאן 🔊 När kom du hit?
🔊 היום 🔊 Idag
🔊 אתמול 🔊 Igår
🔊 לפני יומיים 🔊 För två dagar sedan
🔊 ?כמה זמן אתה נשאר 🔊 Hur länge skall du stanna?
🔊 אני נוסע שוב מחר 🔊 Jag åker imorgon.
🔊 אני נוסע שוב מחרתים 🔊 Jag åker i övermorgon
🔊 אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים 🔊 Jag åker om tre dagar
🔊 יום שני 🔊 Måndag
🔊 יום שלישי 🔊 Tisdag
🔊 יום רביעי 🔊 Onsdag
🔊 יום חמישי 🔊 Torsdag
🔊 יום שישי 🔊 Fredag
🔊 שבת 🔊 Lördag
🔊 יום ראשון 🔊 Söndag
🔊 ינואר 🔊 Januari
🔊 פברואר 🔊 Februari
🔊 מרץ 🔊 Mars
🔊 אפריל 🔊 April
🔊 מאי 🔊 Maj
🔊 יוני 🔊 Juni
🔊 יולי 🔊 Juli
🔊 אוגוסט 🔊 Augusti
🔊 ספטמבר 🔊 September
🔊 אוקטובר 🔊 Oktober
🔊 נובמבר 🔊 November
🔊 דצמבר 🔊 December
🔊 ?מתי אתה נוסע 🔊 Hur dags åker du?
🔊 בשמונה בבוקר 🔊 På morgonen, klockan åtta.
🔊 בשמונה ורבע בבוקר 🔊 På morgonen, klockan kvart över åtta
🔊 בשמונה וחצי בבוקר 🔊 På morgonen, klockan halv nio
🔊 ברבע לתשע בבוקר 🔊 På morgonen, klockan kvart i nio
🔊 בשש בערב 🔊 På kvällen, klockan sex
🔊 אני מאחר 🔊 Jag är sen
7 - מונית
עברית שבדית
🔊 מונית! 🔊 Taxi!
🔊 ?לאן אתה רוצה לנסוע 🔊 Vart vill du åka?
🔊 אני נוסע לתחנה 🔊 Jag skall till järnvägsstationen
🔊 אני נוסע למלון ג'ור ונויי 🔊 Jag skall till Hotell Dag och Natt
🔊 ?אתה יכול לקחת אותי לשדה-התעופה 🔊 Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen?
🔊 ?אתה יכול לקחת את הציוד שלי 🔊 Kan ni ta mina väskor?
🔊 ?זה רחוק מכאן 🔊 Är det långt härifrån?
🔊 לא, זה קרוב 🔊 Nej, den ligger här intill
🔊 כן, זה מעט רחוק יותר 🔊 Den ligger lite längre bort
🔊 ?כמה זה יעלה 🔊 Hur mycket kommer det att kosta?
🔊 קח אותי לכאן בבקשה 🔊 Kör mig dit, tack.
🔊 זה ימינה 🔊 Den ligger till höger
🔊 זה שמאלה 🔊 Den ligger till vänster
🔊 זה ישר 🔊 Den ligger rakt fram
🔊 זה כאן 🔊 Den ligger här
🔊 זה משם 🔊 Det är därborta
🔊 עצור! 🔊 Stopp!
🔊 קח את הזמן 🔊 Det är ingen brådska
🔊 ?אתה יכול לתת לי חשבון בבקשה 🔊 Skulle jag kunna få ett kvitto?
8 - משפחה
עברית שבדית
🔊 ?יש לך כאן משפחה 🔊 Har du familj här?
🔊 אבא שלי 🔊 Min pappa
🔊 אמא שלי 🔊 Min mamma
🔊 הבן שלי 🔊 Min son
🔊 הבת שלי 🔊 Min dotter
🔊 אח 🔊 En bror
🔊 אחות 🔊 En syster
🔊 חבר 🔊 En vän
🔊 ידידה 🔊 En väninna
🔊 חבר שלי 🔊 Min pojkvän
🔊 ידידה שלי 🔊 Min flickvän
🔊 בעלי 🔊 Min man
🔊 אשתי 🔊 Min fru
9 - הרגשות
עברית שבדית
🔊 אני אוהב מאד את המדינה שלך 🔊 Jag tycker mycket om ditt land
🔊 אני אוהבת אותך 🔊 Jag älskar dig
🔊 אני שמח 🔊 Jag är lycklig
🔊 אני עצובה 🔊 Jag är ledsen
🔊 אני מרגיש טוב כאן 🔊 Jag mår bra här
🔊 קר לי 🔊 Jag fryser
🔊 חם לי 🔊 Jag är varm
🔊 זה גדול מדי 🔊 Det är för stort
🔊 זה קטן מדי 🔊 Det är för litet
🔊 זה מושלם 🔊 Det är perfekt
🔊 ?אתה רוצה לצאת הערב 🔊 Vill du gå ut ikväll?
🔊 אני אשמח לצאת הערב 🔊 Jag skulle vilja gå ut ikväll
🔊 זה רעיון טוב 🔊 Det är en bra idé
🔊 יש לי חשק לעשות חיים 🔊 Jag vill ha kul
🔊 זה לא רעיון טוב 🔊 Det är inte en bra idé
🔊 אין לי חשק לצאת הערב 🔊 Jag har ingen lust att gå ut ikväll
🔊 יש לי חשק לנוח 🔊 Jag vill vila
🔊 אתה רוצה לעשות ספורט 🔊 Vill du motionera?
🔊 כן, אני צריך להתפרק! 🔊 Ja, jag behöver släppa loss!
🔊 אני משחק טניס 🔊 Jag spelar tennis
🔊 לא, תודה, אני די עיף 🔊 Nej tack, jag är ganska trött
10 - בר
עברית שבדית
🔊 בר 🔊 Baren
🔊 ?אתה רוצה לשתות משהו 🔊 Vill du ha något att dricka?
🔊 לשתות 🔊 Dricka
🔊 כוס 🔊 Glas
🔊 בשמחה 🔊 Gärna
🔊 ?מה אתה שותה 🔊 Vad vill du ha?
🔊 ?מה יש לשתות 🔊 Vad finns det att dricka ?
🔊 יש מים או מיץ 🔊 Det finns vatten och juice
🔊 מים 🔊 Vatten
🔊 ?אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה 🔊 Skulle jag kunna få några isbitar?
🔊 קוביות קרח 🔊 Isbitar
🔊 שוקו 🔊 Choklad
🔊 חלב 🔊 Mjölk
🔊 תה 🔊 Te
🔊 קפה 🔊 Kaffe
🔊 עם סוכר 🔊 Med socker
🔊 עם קצפת 🔊 Med grädde
🔊 יין 🔊 Vin
🔊 בירה 🔊 Öl
🔊 תה בבקשה 🔊 En kopp te, tack
🔊 בירה בבקשה 🔊 En öl, tack
🔊 ?מה תרצה לשתות 🔊 Vad vill ni dricka?
🔊 פעמיים תה בבקשה 🔊 Två koppar te, tack
🔊 פעמיים בירה בבקשה 🔊 Två öl, tack
🔊 כלום, תודה 🔊 Inget, tack
🔊 לחייך 🔊 Skål!
🔊 לחיים! 🔊 Skål!
🔊 חשבון בבקשה! 🔊 Skulle jag kunna få notan?
🔊 סליחה ,כמה אני חייב לך 🔊 Hur mycket är jag skyldig?
🔊 עשרים יורו 🔊 Tjugo euros
🔊 אני מזמינה אותך 🔊 Jag bjuder
11 - מסעדה
עברית שבדית
🔊 המסעדה 🔊 Restaurangen
🔊 ?אתה רוצה לאכול 🔊 Vill du äta något?
🔊 כן, אני אשמח 🔊 Ja, det vill jag gärna.
🔊 לאכול 🔊 Äta
🔊 ?איפה אנחנו יכולים לאכול 🔊 Var kan vi äta?
🔊 ?איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים 🔊 Var kan vi äta lunch?
🔊 ארוחת-ערב 🔊 Middag
🔊 ארחתת-בוקר 🔊 Frukost
🔊 סליחה, בבקשה 🔊 Ursäkta!
🔊 תפריט, בבקשה! 🔊 Menyn, tack!
🔊 הנה התפריט! 🔊 Här är menyn.
🔊 ?מה אתה מעדיף לאכול בשר או דגים 🔊 Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk?
🔊 עם אורז 🔊 Med ris
🔊 עם אטריות 🔊 Med pasta
🔊 תפוחי-אדמה 🔊 Potatis
🔊 ירקות 🔊 Grönsaker
🔊 ביצים טרופות, ביצת עין או ביצים רכות 🔊 Äggröra - stekt ägg - kokt ägg
🔊 לחם 🔊 Bröd
🔊 חמאה 🔊 Smör
🔊 סלט 🔊 Sallad
🔊 קינוח 🔊 Efterrätt
🔊 פרות 🔊 Frukt
🔊 ?סליחה, יש לך סכין 🔊 Skulle jag kunna få be om en kniv?
🔊 כן, אני תיכף מביא לך אותו 🔊 Ja, jag kommer med en meddetsamma
🔊 סכין 🔊 En kniv
🔊 מזלג 🔊 En gaffel
🔊 כף 🔊 En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked
🔊 ?זו מנה חמה 🔊 Är det en varm rätt?
🔊 כן, וגם מאד מתובלת 🔊 Ja, och väldigt stark också!
🔊 חם 🔊 Varm
🔊 קר 🔊 Kall
🔊 מתובל 🔊 Stark
🔊 אני אקח דגים! 🔊 Jag skall ha fisk!
🔊 גם אני 🔊 Jag också
12 - פרידה לשלום
עברית שבדית
🔊 מאוחר! אני חייבת ללכת! 🔊 Vad sent det är! Jag måste gå!
🔊 ?נוכל להפגש 🔊 Skulle vi kunna ses igen?
🔊 כן, בשמחה 🔊 Ja, gärna
🔊 אני גרה בכתובת הזו 🔊 Jag bor pa denna adress
🔊 ?יש לך מספר טלפון 🔊 Skulle jag kunna få ditt telefonnummer?
🔊 כן, הנה 🔊 Ja, här får du
🔊 היה לי נחמד איתך 🔊 Det var trevligt att träffas
🔊 גם לי, נעים להכיר אותך 🔊 Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig
🔊 נתראה בקרוב 🔊 Vi ses snart.
🔊 אני גם מקוה 🔊 Det hoppas jag också
🔊 להתראות! 🔊 Hejdå
🔊 נפגש מחר 🔊 Vi ses imorgon
🔊 ביי! 🔊 Hejdå
13 - נסיעות
עברית שבדית
🔊 תודה 🔊 Tack!
🔊 סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס 🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen
🔊 ?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש 🔊 Vad kostar en biljett till Solstaden?
🔊 ?סליחה, לאן נוסעת הרכבת 🔊 Vart går detta tåg?
🔊 ?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש 🔊 Stannar detta tåg i Solstaden?
🔊 ?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש 🔊 När avgår tåget till Solstaden?
🔊 ?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש 🔊 När anländer tåget som går till Solstaden?
🔊 כרטיס לעיר השמש בבקשה 🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden?
🔊 ?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות 🔊 Har ni tågtidtabellen?
🔊 לוח-הזמנים של האוטובוס 🔊 Busstidtabellen
🔊 ?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש 🔊 Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden?
🔊 הרכבת הזאת 🔊 Det är det där
🔊 על לא דבר, נסיעה טובה! 🔊 Varsågod! Trevlig resa!
🔊 מוסך תקונים 🔊 Verkstaden
🔊 תחנת-דלק 🔊 Bensinmacken
🔊 לתדלק בבקשה 🔊 Skulle jag kunna få tanken full, tack.
🔊 אופנים 🔊 Cykel
🔊 מרכז העיר 🔊 Centrum
🔊 פרבר 🔊 Förorten
🔊 זו עיר גדולה 🔊 Det är en stor stad
🔊 זה כפר 🔊 Det är en by
🔊 הר 🔊 Ett berg
🔊 אגם 🔊 En sjö
🔊 כפר 🔊 Landet
14 - מלון
עברית שבדית
🔊 המלון 🔊 Hotellet
🔊 דירה 🔊 Lägenhet
🔊 ברוכים הבאים! 🔊 Välkommen!
🔊 ?יש לכם חדר פנוי 🔊 Har ni ett ledigt rum?
🔊 ?יש חדר-אמבטיה בחדר 🔊 Har rummet badrum?
🔊 ?אתם מעדיפים שתי מטות יחידות 🔊 Föredrar ni två enkelsängar?
🔊 ?אתה מעונינים בחדר כפול 🔊 Vill ni ha ett dubbelrum?
🔊 חדר עם אמבטיה, עם מרפסת, עם מקלחת 🔊 Rum med badkar - med balkong - med dusch
🔊 חדר עם ארוחת-בוקר 🔊 Frukost ingår i rummet
🔊 ?מה המחיר ללילה 🔊 Vad kostar en natt?
🔊 הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה! 🔊 Jag skulle vilja se rummet först, tack!
🔊 כן, בודאי! 🔊 Visst!
🔊 תודה, החדר הוא טוב מאד 🔊 Tack, rummet är jättefint.
🔊 ?בסדר, אני יכול לשמור מקום להערב 🔊 OK, kan jag boka för inatt då?
🔊 זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה 🔊 Det är lite för dyrt för mig, tack.
🔊 את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה 🔊 Skulle ni kunna ta hand om mina väskor?
🔊 ?סליחה, איפה נמצא החדר שלי 🔊 Var är rummet?
🔊 הוא בקומה הראשונה 🔊 Det ligger på första våningen
🔊 ?יש מעלית 🔊 Finns det hiss?
🔊 המעלית היא משמאל 🔊 Hissen är på vänster sida
🔊 המעלית היא מימין 🔊 Hissen är på höger sida
🔊 ?איפה נמצאת המכבסה 🔊 Var finns tvättstugan?
🔊 היא בקומת הקרקע 🔊 Den ligger på bottenvåningen
🔊 קומת קרקע 🔊 Bottenvåningen
🔊 חדר 🔊 Rum
🔊 מכבסה 🔊 Kemtvätt
🔊 מספרה 🔊 Frisörsalong
🔊 חניה למכוניות 🔊 Parkering
🔊 נפגשים באולם האספות 🔊 Skall vi ses i mötesrummet?
🔊 אולם האספות 🔊 Mötesrummet
🔊 הבריכה מחוממת 🔊 Bassängen är uppvärmd
🔊 הבריכה 🔊 Badbassäng - swimming pool
🔊 העירי אותי בשבע בבוקר בבקשה 🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack?
🔊 את המפתח בבקשה 🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack?
🔊 את הדרכון בבקשה 🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack?
🔊 ?יש הודעות בשבילי 🔊 Finns det några meddelanden till mig?
🔊 כן, הנה הן 🔊 Ja, varsågod.
🔊 לא, לא קיבלת שום-הודעה 🔊 Nej, det har inte kommit något till er.
🔊 ?איפה אני יכול לפרוט כסף 🔊 Var kan jag växla?
🔊 ?את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה 🔊 Skulle ni kunna växla?
🔊 ?אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף 🔊 Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla?
15 - לחפש מישהו
עברית שבדית
🔊 ?סליחה, שרה נמצאת 🔊 Är Sara här?
🔊 כן, היא נמצאת כאן 🔊 Ja, hon är här
🔊 היא יצאה 🔊 Hon gick ut
🔊 אתה יכול להתקשר אליה לסלולרי 🔊 Ni kan ringa henne på hennes mobil
🔊 ?את יודעת איפה אני יכול למצוא אותה 🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne?
🔊 היא בעבודה שלה 🔊 Hon är på jobbet
🔊 היא בבית שלה 🔊 Hon är hemma
🔊 ?סליחה, ג'וליאן נמצא 🔊 Är Julien här?
🔊 כן, הוא נמצא כאן 🔊 Ja, han är här
🔊 הוא יצא 🔊 Han gick ut
🔊 ?אתה יודע איפה אני יכולה למצוא אותו 🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom?
🔊 את יכולה להתקשר אליו לסלולרי 🔊 Ni kan ringa honom på hans mobil
🔊 הוא בעבודה שלו 🔊 Han är på jobbet
🔊 הוא בבית שלו 🔊 Han är hemma
16 - חוף ים
עברית שבדית
🔊 החוף 🔊 Stranden
🔊 ?את יודעת איפה אני יכול לקנות כדור 🔊 Vet ni var jag kan köpa en boll?
🔊 יש חנות בכיוון הזה 🔊 Det finns en affär åt det hållet.
🔊 כדור 🔊 En boll
🔊 משקפת 🔊 Kikare
🔊 כובע מצחיה 🔊 En keps
🔊 מגבת 🔊 Handduk
🔊 סנדלים 🔊 Sandaler
🔊 דלי 🔊 Spann
🔊 קרם שיזוף 🔊 Solkräm
🔊 בגד-ים 🔊 Badbyxor
🔊 משקפי-שמש 🔊 Solglasögon
🔊 סרטן 🔊 Skaldjur
🔊 להשתזף 🔊 Sola sig
🔊 מחומם 🔊 Soligt
🔊 שקיעת השמש 🔊 Solnedgång
🔊 שמשיה 🔊 Parasoll
🔊 שמש 🔊 Sol
🔊 צל 🔊 Skugga
🔊 מכת-שמש 🔊 Solsting
🔊 ?מסוכן לשחות כאן 🔊 Är det farligt att simma här?
🔊 לא, זה לא מסוכן 🔊 Nej, det är inte farligt
🔊 כן, אסור להתרחץ כאן 🔊 Ja, det ar förbjudet att bada här
🔊 לשחות 🔊 Simma
🔊 שחיה 🔊 Simning
🔊 גל 🔊 Våg
🔊 ים 🔊 Hav
🔊 דיונה 🔊 Sanddyna
🔊 חול 🔊 Sand
🔊 ?מה תחזית מזג-האויר למחר 🔊 Hurdant skall vädret bli imorgon?
🔊 מזג האויר ישתנה 🔊 Vädret kommer att förändras
🔊 ירד גשם 🔊 Det skall regna
🔊 תהיה שמש 🔊 Det skall vara soligt
🔊 תהיה רוח חזקה 🔊 Det skall vara mycket blåsigt
🔊 בגד-ים 🔊 Baddräkt
17 - למקרה חרום
עברית שבדית
🔊 ?את יכולה לעזור לי בבקשה 🔊 Skulle ni kunna hjälpa mig?
🔊 הלכתי לאבוד 🔊 Jag är vilse
🔊 מה את רוצה 🔊 Vad vill ni ha?
🔊 ?מה קרה 🔊 Vad hände?
🔊 ?איפה אני יכול למצוא מתרגם 🔊 Var kan jag hitta en tolk?
🔊 ?איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר 🔊 Var finns närmsta apotek?
🔊 ?את יכולה להתקשר לרופא בבקשה 🔊 Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack?
🔊 ?איזה טיפול אתה עובר עכשיו 🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället?
🔊 בית-חולים 🔊 Ett sjukhus
🔊 בית-מרקחת 🔊 Ett apotek
🔊 רופא 🔊 En läkare
🔊 שרות רפואי 🔊 Vårdcentral
🔊 איבדתי את התעודות שלי 🔊 Jag har tappat bort mina identitets-handlingar.
🔊 גנבו לי את התעודות 🔊 Mina identitets-handlingar har blivit stulna.
🔊 משרד לאבידות ולמציאות 🔊 Hittegodsavdelning.
🔊 תחנת עזרה ראשונה 🔊 Första hjälpen
🔊 יציאת-חרום 🔊 Nödutgång
🔊 המשטרה 🔊 Polisen
🔊 תעודות 🔊 Handlingar
🔊 כסף 🔊 Pengar
🔊 דרכון 🔊 Pass
🔊 מטען 🔊 Bagage
🔊 זה בסדר, לא תודה 🔊 Nej tack, det är bra
🔊 עזוב אותי בשקט! 🔊 Låt mig vara ifred!
🔊 הסתלק! 🔊 Försvinn!

השיטה שלנו

הורד mp3 ו-pdf