Ordforråd > bengali

1 - Viktige uttrykk
Norsk Bengali Uttale
🔊 Hei! 🔊 হ্যালো hyālō
🔊 Hei! 🔊 আসসালামু আলাইকুম āsasālāmu ālā'ikuma
🔊 God kveld 🔊 শুভ সন্ধ্যা śubha sandhyā
🔊 Ha det 🔊 বিদায় bidāẏa
🔊 Ha det 🔊 খোদা হাফেজ khōdā hāphēja
🔊 Vi ses senere 🔊 আবার দেখা হবে ābāra dēkhā habē
🔊 Ja 🔊 হ্যাঁ hyām̐
🔊 Nei 🔊 না
🔊 Unnskyld meg! 🔊 অনুগ্রহ করে! anugraha karē!
🔊 Takk! 🔊 ধন্যবাদ dhan'yabāda
🔊 Tusen takk! 🔊 অনেক ধন্যবাদ anēka dhan'yabāda
🔊 Takk for hjelpen 🔊 আপনার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ āpanāra sāhāyyēra jan'ya dhan'yabāda
🔊 Takk for hjelpen 🔊 তোমার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ tōmāra sāhāyyēra jan'ya dhan'yabāda
🔊 Vær så god 🔊 এটি বলতে হবে না ēṭi balatē habē nā
🔊 OK 🔊 ঠিক আছে ṭhika āchē
🔊 Hva koster det? 🔊 এটার দাম কত? ēṭāra dāma kata?
🔊 Unnskyld! 🔊 দুঃখিত! duḥkhita!
🔊 Jeg forstår ikke 🔊 আমি বুঝতে পারছি না āmi bujhatē pārachi nā
🔊 Jeg har forstått 🔊 আমি এটা বুঝেছি āmi ēṭā bujhēchi
🔊 Jeg vet ikke 🔊 আমি জানি না āmi jāni nā
🔊 Forbudt 🔊 নিষিদ্ধ niṣid'dha
🔊 Unnskyld, hvor er toalettet? 🔊 মাফ করবেন, টয়লেটটি কোথায়? māpha karabēna, ṭaẏalēṭaṭi kōthāẏa?
🔊 Godt nyttår! 🔊 শুভ নববর্ষ! śubha naba barṣa!
🔊 Gratulerer med dagen! 🔊 শুভ জন্মদিন! śubha janmadina!
🔊 God Jul - God påske 🔊  ছুটির দিনের শুভেচ্ছা! chuṭira dinēra śubhēcchā!
🔊 Gratulerer! 🔊 অভিনন্দন! abhinandana!
2 - Samtale
Norsk Bengali Uttale
🔊 Hei ! Hvordan går det med deg? 🔊 হ্যালো। আপনি কেমন আছেন? hyālō. āpani kēmana āchēna?
🔊 Hei ! Hvordan går det med deg? 🔊 হেলো, তুমি কেমন আছো? hēlō, tumi kēmana āchō?
🔊 Hei! Det går bra, takk 🔊 হ্যালো। আমি ভালো আছি,ধন্যবাদ hyālō. āmi bhālō āchi,dhan'yabāda
🔊 Bare litt 🔊 অল্প একটু alpa ēkaṭu
🔊 Hvor kommer du fra? 🔊 আপনি কোথা থেকে এসেছেন? āpani kōthā thēkē ēsēchēna
🔊 Hvor kommer du fra? 🔊 তুমি কোথা থেকে এসেছ? tumi kōthā thēkē ēsēcha?
🔊 Hvilken nasjonalitet har du? 🔊 আপনার জাতীয়তা কি? āpanāra jātīẏatā ki?
🔊 Hvilken nasjonalitet har du? 🔊 তোমার জাতীয়তা কী? tōmāra jātīẏatā kī?
🔊 Jeg er norsk 🔊 আমি নরওয়েজিয়ান āmi nara'ōẏējiẏāna
🔊 Og du, bor du her ? 🔊 আর আপনি, আপনি কি এখানে থাকেন? āra āpani, āpani ki ēkhānē thākēna?
🔊 Og du, bor du her ? 🔊 আর তুমি, তুমি কি এখানে থাক? āra tumi, tumi ki ēkhānē thāka?
🔊 Ja, jeg bor her 🔊 হ্যাঁ, আমি এখানে থাকি hyām̐, āmi ēkhānē thāki
🔊 Jeg heter Sarah, og du ? 🔊 আমার নাম সারা, আপনার নাম কী? āmāra nāma sārā, āpanāra nāma ki?
🔊 Jeg heter Sarah, og du ? 🔊 আমার নাম সারা, তোমার নাম কী? āmāra nāma sārā, tōmāra nāma kī?
🔊 Julien 🔊 জুলিয়ান juliẏāna
🔊 Hva gjør du her? 🔊 আপনি এখানে কী করছেন? āpani ēkhānē ki karachēna?
🔊 Hva gjør du her? 🔊 তুমি এখানে কী করছ? tumi ēkhānē kī karacha?
🔊 Jeg er på ferie 🔊 আমি ছুটিতে আছি āmi chuṭitē āchi
🔊 Vi er på ferie 🔊 আমরা ছুটিতে আছি āmarā chuṭitē āchi
🔊 Jeg er på forretningsreise 🔊 আমি একটি ব্যবসায়িক ভ্রমণে আছি āmi ēkaṭi byabasāẏika bhramaṇē āchi
🔊 Jeg jobber her 🔊 আমি এখানে কাজ করি āmi ēkhānē kāja kari
🔊 Vi jobber her 🔊 আমরা এখানে কাজ করি āmarā ēkhānē kāja kari
🔊 Vet du om noen bra restauranter? 🔊 বাইরে খাওয়ার জন্য ভালো জায়গা কোথায়? bā'irē khā'ōẏāra jan'ya bhālō jāẏagā kōthāẏa?
🔊 Finnes det et museum i nærheten? 🔊 আশেপাশে কি কোন জাদুঘর আছে? āśēpāśē ki kōna jādughara āchē?
🔊 Hvor kan jeg få internettilgang? 🔊  ইন্টারনেট সংযোগ পাওয়া যাবে কোথায়? āmi kōthāẏa inṭāranēṭa sanyōga pētē pāri?
3 - Ǻ lære
Norsk Bengali Uttale
🔊 Jeg forstår ikke 🔊 আমি বুঝতে পারছি না āmi bujhatē pārachi nā
🔊 Vil du lære litt norsk? 🔊 আপনি কি কিছু শব্দ শিখতে চান? āpani ki kichu śabda śikhatē cāna?
🔊 Vil du lære litt norsk? 🔊 তুমি কি কিছু শব্দ শিখতে চাও? tumi ki kichu śabda śikhatē cā'ō?
🔊 Ja, gjerne! 🔊 হ্যাঁ অবশ্যই! hyām̐ abaśya'i!
🔊 Hva heter det? 🔊 এইটাকে কি বলে? ē'iṭākē ki balē?
🔊 Det er et bord 🔊 এটা একটা টেবিল ēṭā ēkaṭā ṭēbila
🔊 Et bord, forstår du? 🔊 একটি টেবিল। আপনি কি কি বুঝতে পেরেছেন?? ēkaṭi ṭēbila. āpani ki ki bujhatē pērēchēna??
🔊 Et bord, forstår du? 🔊 একটি টেবিল। তুমি কি বুঝতে পেরেছ? ēkaṭi ṭēbila. tumi ki bujhatē pērēchō?
🔊 Kan du gjenta, vær så snill? 🔊 দয়া করে আবার বলবেন? daẏā karē ābāra balabēna?
🔊 Kan du snakke litt saktere? 🔊 দয়া করে আপনি একটু ধীরে ধীরে বলবেন? daẏā karē āpani ēkaṭu dhīrē dhīrē balabēna?
🔊 Kan du snakke litt saktere? 🔊 দয়া করে একটু ধীরে কথা বলবেন? daẏā karē ēkaṭu dhīrē kathā balabēna?
🔊 Kan du skrive det, vær så snill? 🔊 দয়া করে এটি লিখতে পারবেন? daẏā karē ēṭi likhatē pārabēna?
🔊 Kan du skrive det, vær så snill? 🔊 দয়া করে এটা লিখে দিতে পারবেন ? daẏā karē ēṭā likhē ditē pārabēna?
4 - Fargene
Norsk Bengali Uttale
🔊 Jeg liker fargen på dette bordet 🔊 আমার এই টেবিলের রং পছন্দ হয়েছে āmāra ē'i ṭēbilēra raṁ pachanda haẏēchē
🔊 Det er rødt 🔊 এটি লাল ēṭi lāla
🔊 Blå 🔊 নীল nīla
🔊 Gul 🔊 হলুদ haluda
🔊 Hvit 🔊 সাদা sādā
🔊 Svart 🔊 কালো kālō
🔊 Grønn 🔊 সবুজ sabuja
🔊 Oransje 🔊 কমলা kamalā
🔊 Lilla 🔊 বেগুনি bēguni
🔊 Grå 🔊 ধূসর dhūsara
5 - Tallene
Norsk Bengali Uttale
🔊 Null 🔊 শূন্য śūn'ya
🔊 En 🔊 এক ēka
🔊 To 🔊 দুই du'i
🔊 Tre 🔊 তিন tina
🔊 Fire 🔊 চার cāra
🔊 Fem 🔊 পাঁচ pām̐ca
🔊 Seks 🔊 ছয় chaẏa
🔊 Sju 🔊 সাত sāta
🔊 Ǻtte 🔊 আট āṭa
🔊 Ni 🔊 নয় naẏa
🔊 Ti 🔊 দশ daśa
🔊 Elleve 🔊 এগারো ēgārō
🔊 Tolv 🔊 বারো bārō
🔊 Tretten 🔊 তেরো tērō
🔊 Fjorten 🔊 চৌদ্দ caudda
🔊 Femten 🔊 পনের panēra
🔊 Seksten 🔊 ষোল ṣōla
🔊 Sytten 🔊 সতের satēra
🔊 Atten 🔊 আঠার āṭhāra
🔊 Nitten 🔊 উনিশ uniśa
🔊 Tjue 🔊 বিশ biśa
🔊 Tjueen 🔊 একুশ ēkuśa
🔊 Tjueto 🔊 বাইশ bā'iśa
🔊 Tjuetre 🔊 তেইশ tē'iśa
🔊 Tjuefire 🔊 চব্বিশ cabbiśa
🔊 Tjuefem 🔊 পঁচিশ pam̐ciśa
🔊 Tjueseks 🔊 ছাব্বিশ chābbiśa
🔊 Tjuesju 🔊 সাতাশ sātāśa
🔊 Tjueåtte 🔊 আটাশ āṭāśa
🔊 Tjueni 🔊 ঊনত্রিশ ūnatriśa
🔊 Tretti 🔊 ত্রিশ triśa
🔊 Trettien 🔊 একত্রিশ ēkatriśa
🔊 Trettito 🔊 বত্রিশ batriśa
🔊 Trettitre 🔊 তেত্রিশ tētriśa
🔊 Trettifire 🔊 চৌত্রিশ cautriśa
🔊 Trettifem 🔊 পঁয়ত্রিশ pam̐ẏatriśa
🔊 Trettiseks 🔊 ছত্রিশ chatriśa
🔊 Førti 🔊 চল্লিশ calliśa
🔊 Femti 🔊 পঞ্চাশ pañcāśa
🔊 Seksti 🔊 ষাট ṣāṭa
🔊 Sytti 🔊 সত্তর sattara
🔊 Ǻtti 🔊 আশি āśi
🔊 Nitti 🔊 নব্বই nabba'i
🔊 Hundre 🔊 একশত ēkaśata
🔊 Hundreogfem 🔊 একশ পাঁচ ēkaśa pām̐ca
🔊 To hundre 🔊 দুইশত du'iśata
🔊 Tre hundre 🔊 তিনশত tinaśata
🔊 Firehundre 🔊 চারশত cāraśata
🔊 Tusen 🔊 এক হাজার ēka hājāra
🔊 Ett tusen fem hundre 🔊 এক হাজার পাঁচশত ēka hājāra pām̐caśata
🔊 Ett tusen fem hundre 🔊 এক হাজার পাঁচশ ēka hājāra pām̐caśa
🔊 To tusen 🔊 দুই হাজার du'i hājāra
🔊 Ti tusen 🔊 দশ হাজার daśa hājāra
6 - Tidsanvisninger
Norsk Bengali Uttale
🔊 Når kom du hit? 🔊 আপনি এখানে কখন এসেছিলেন? tumi ēkhānē kakhana ēsēchilē?
🔊 Når kom du hit? 🔊 তুমি এখানে কখন এসেছ? tumi ēkhānē kakhana ēsēcha?
🔊 I dag 🔊 আজ āja
🔊 I går 🔊 গতকাল gatakāla
🔊 For to dager siden 🔊 দুই দিন আগে du'i dina āgē
🔊 Hvor lenge skal du bli her? 🔊 আপনি কতদিন থাকবেন? āpani katadina thākabēna?
🔊 Jeg drar i morgen 🔊 আমি কালকে চলে যাচ্ছি āmi kālakē calē yācchi
🔊 Jeg drar i over i morgen 🔊 আমি পরশু চলে যাব āmi paraśu calē yāba
🔊 Jeg drar om tre dager 🔊 আমি তিন দিনের মধ্যে চলে যাব āmi tina dinēra madhyē calē yāba
🔊 Mandag 🔊 সোমবার sōmabāra
🔊 Tirsdag 🔊 মঙ্গলবার maṅgalabāra
🔊 Onsdag 🔊 বুধবার budhabāra
🔊 Torsdag 🔊 বৃহস্পতিবার br̥haspatibāra
🔊 Fredag 🔊 শুক্রবার śukrabāra
🔊 Lørdag 🔊 শনিবার śanibāra
🔊 Søndag 🔊 রবিবার rabibāra
🔊 Januar 🔊 জানুয়ারি jānuẏāri
🔊 Februar 🔊 ফেব্রুয়ারি phēbruẏāri
🔊 Mars 🔊 মার্চ mārca
🔊 April 🔊 এপ্রিল ēprila
🔊 Mai 🔊 মে
🔊 Juni 🔊 জুন juna
🔊 Juli 🔊 জুলাই julā'i
🔊 August 🔊 আগস্ট āgasṭa
🔊 September 🔊 সেপ্টেম্বর sēpṭēmbara
🔊 Oktober 🔊 অক্টোবর akṭōbara
🔊 November 🔊 নভেম্বর nabhēmbara
🔊 Desember 🔊 ডিসেম্বর ḍisēmbara
🔊 Når drar du? 🔊 আপনি কয়টার দিকে রওনা দিবেন? āpani kaẏaṭāra dikē ra'ōnā dibēna?
🔊 Når drar du? 🔊 তুমি কয়টার দিকে রওনা দিবে? tumi kaẏaṭāra dikē ra'ōnā dibē?
🔊 Klokka åtte om morgenen 🔊 সকাল আটটায় sakāla āṭaṭāẏa
🔊 Kvart over åtte om morgenen 🔊 সকাল সাড়ে ৮টায় sakāla sāṛē 8ṭāẏa
🔊 Halv ni om morgenen 🔊 সকাল সাড়ে ৮টায় sakāla sāṛē 8ṭāẏa
🔊 Kvart på ni om morgenen 🔊 সকাল সাড়ে নয়টায় sakāla sāṛē naẏaṭāẏa
🔊 Klokka seks om kvelden 🔊 সন্ধ্যা ৬টায় sandhyā 6ṭāẏa
🔊 Jeg er sent ute 🔊 আমার দেরি হয়ে গেছে āmāra dēri haẏē gēchē
7 - Taxi
Norsk Bengali Uttale
🔊 Taxi! 🔊 ট্যাক্সি ! ṭyāksi!
🔊 Hvor skal du? 🔊 আপনি কোথায় যেতে চান? āpani kōthāẏa yētē cāna?
🔊 Hvor skal du? 🔊 কোথায় যাবেন? kōthāẏa yābēna?
🔊 Jeg skal til stasjonen 🔊 আমি ট্রেন স্টেশনে যাচ্ছি āmi ṭrēna sṭēśanē yācchi
🔊 Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet 🔊 আমি দিবারাত্রী হোটেলে যাচ্ছি āmi dinarāta hōṭēlē yācchi
🔊 Kan du kjøre meg til flyplassen? 🔊 দয়া করে আপনি আমাকে একটু এয়ারপোর্টে নিয়ে যেতে পারবেন? daẏā karē āpani āmākē ēkaṭu ēẏārapōrṭē niẏē yētē pārabēna?
🔊 Kan du ta bagasjen min? 🔊 আমার লাগেজ্টি নিতে পারবেন? āmāra lāgējṭi nitē pārabēna?
🔊 Kan du ta bagasjen min? 🔊 আমার লাগেজ্টি নিতে পারবে? āmāra lāgējṭi nitē pārabē?
🔊 Er det langt herfra? 🔊 এটা কি এখান থেকে অনেক দূরে? ēṭā ki ēkhāna thēkē anēka dūrē?
🔊 Nei, det er like ved 🔊 না এটা কাছাকাছি nā ēṭā kāchākāchi
🔊 Ja, det er litt lengre borte 🔊 হ্যাঁ এটা একটু দূরে hyām̐ ēṭā ēkaṭu dūrē
🔊 Hvor mye koster det? 🔊 এটার দাম কত? ēṭāra dāma kata?
🔊 Kjør meg dit, vær så snill 🔊 দয়া করে আমাকে সেখানে নিয়ে যান daẏā karē āmākē sēkhānē niẏē yāna
🔊 Kjør meg dit, vær så snill 🔊 দয়া করে আমাকে সেখানে নিয়ে যাও daẏā karē āmākē sēkhānē niẏē yā'ō
🔊 Det er til høyre 🔊 আপনি ডানদিকে যান āpani ḍānadikē yāna
🔊 Det er til høyre 🔊 তুমি ডানদিকে যাও tumi ḍānadikē yā'ō
🔊 Det er til venstre 🔊 আপনি বামদিকে যান āpani bāmadikē yāna
🔊 Det er til venstre 🔊 তুুমি বামদিকে যাও tuumi bāmadikē yā'ō
🔊 Det er rett frem 🔊 এটা সোজা ēṭā sōjā
🔊 Det er her 🔊 এটা ঠিক এখানেই ēṭā ṭhika ēkhānē'i
🔊 Det er den veien 🔊 এটা এই পথে ēṭā ē'i pathē
🔊 Stopp! 🔊 থামুন! thāmuna!
🔊 Stopp! 🔊 থামো! thāmō!
🔊 Ta den tiden du trenger 🔊 সময় নিন samaẏa nina
🔊 Ta den tiden du trenger 🔊 সময় নাও samaẏa nā'ō
🔊 Kan jeg få kvittering, vær så snill? 🔊 আমাকে একটি রশিদ দেওয়া যাবে? āmākē ēkaṭi raśida dē'ōẏā yābē?
8 - Familie
Norsk Bengali Uttale
🔊 Har du familie her? 🔊 আপনার কি এখানে কোনও পরিবার আছে? āpanāra ki ēkhānē kōna'ō paribāra āchē?
🔊 Har du familie her? 🔊 তোমার কি এখানে কোনও পরিবার আছে? tōmāra ki ēkhānē kōna'ō paribāra āchē?
🔊 Min far 🔊 আমার বাবা āmāra bābā
🔊 Min mor 🔊 আমার মা āmāra mā
🔊 Min sønn 🔊 আমার ছেলে āmāra chēlē
🔊 Min datter 🔊 আমার কণ্যা āmāra kaṇyā
🔊 En bror 🔊 ভাই bhā'i
🔊 En søster 🔊 একটি বোন ēkaṭi bōna
🔊 En venn 🔊 একজন বন্ধু ēkajana bandhu
🔊 En venninne 🔊 একজন বন্ধু ēkajana bandhu
🔊 Min venn 🔊 আমার প্রেমিক āmāra prēmika
🔊 Min venninne 🔊 আমার প্রেমিকা āmāra prēmikā
🔊 Min mann 🔊 আমার স্বামী āmāra sbāmī
🔊 Min kone 🔊 আমার স্ত্রী āmāra strī
9 - Følelser
Norsk Bengali Uttale
🔊 Jeg liker landet ditt godt 🔊 আপনার দেশটি আমার সত্যিই ভালো লেগেছে āpanāra dēśaṭi āmāra satyi'i bhālō lēgēchē
🔊 Jeg liker landet ditt godt 🔊 তোমার দেশটি আমার সত্যিই ভালো লেগেছে tōmāra dēśaṭi āmāra satyi'i bhālō lēgēchē
🔊 Jeg elsker deg 🔊 আমি তোমাকে ভালোবাসি āmi tōmākē bhālōbāsi
🔊 Jeg er lykkelig 🔊 আমি সুখি āmi sukhi
🔊 Jeg er lei meg 🔊 আমি দু: খিত āmi du: khita
🔊 Jeg har det bra her 🔊 আমি এখানে দারুণ লাগছে āmi ēkhānē dāruṇa lāgachē
🔊 Jeg har det bra her 🔊 আমার এখানে খুব ভালো লাগছে āmāra ēkhānē khuba bhālō lāgachē
🔊 Jeg fryser 🔊 আমার ঠান্ডা লাগছে āmāra ṭhānḍā lāgachē
🔊 Jeg er varm 🔊 আমার গরম লাগছে āmi garama
🔊 Den er for stor 🔊 এটা খুব বড় āmāra garama lāgachē
🔊 Den er for liten 🔊 এটি খুবই ছোট ēṭi khuba'i chōṭa
🔊 Den er perfekt 🔊 এইটা ঠিক আছে ē'iṭā ṭhika āchē
🔊 Vil du dra på byen i kveld? 🔊 আপনি কি আজ রাতে বের হতে চান? āpani ki āja rātē bēra hatē cāna?
🔊 Vil du dra på byen i kveld? 🔊 তুমি কি আজ রাতে বের হতে চাও? tumi ki āja rātē bēra hatē cā'ō?
🔊 Jeg vil gjerne gå ut i kveld 🔊 আমি আজ রাতে বাইরে যেতে চাই āmi āja rātē bā'irē yētē cā'i
🔊 Det er en god idé 🔊 এটা একটি ভাল বুদ্ধি ēṭā ēkaṭi bhāla bud'dhi
🔊 Jeg har lyst til å ha det gøy 🔊 আমি আনন্দ করতে চাই āmi ānanda karatē cā'i
🔊 Det er ikke en god idé 🔊 এটি ভালো বুদ্ধি নয় ēṭi bhālō bud'dhi naẏa
🔊 Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld 🔊 আমি আজ রাতে বাইরে যেতে চাই না āmi āja rātē bā'irē yētē cā'i nā
🔊 Jeg vil slappe av 🔊 আমি বিশ্রাম নিতে চাই āmi biśrāma nitē cā'i
🔊 Har du lyst til å trene? 🔊 আপনি কি একটু খেলাধুলা করতে চান? āpani ki ēkaṭu khēlādhulā karatē cāna?
🔊 Har du lyst til å trene? 🔊 তুমি কি একটু খেলাধুলা করতে চাও? tumi ki ēkaṭu khēlādhulā karatē cā'ō?
🔊 Ja, jeg trenger å avreagere 🔊 হ্যাঁ, আমাকে বিশ্রাম করতে হবে hyām̐, āmākē biśrāma karatē habē
🔊 Jeg spiller tennis 🔊 আমি টেনিস খেলি āmi ṭēnisa khēli
🔊 Nei takk, jeg er ganske sliten 🔊 না ধন্যবাদ. আমি ইতিমধ্যে ক্লান্ত nā dhan'yabāda. āmi itimadhyē klānta
10 - Bar
Norsk Bengali Uttale
🔊 I baren 🔊 বার bāra
🔊 Vil du drikke noe ? 🔊 আপনি কি আমার সাথে ড্রিঙ্ক করবেন? āpani ki āmāra sāthē ḍriṅka karabēna?
🔊 Vil du drikke noe ? 🔊 তুমি কি আমার সাথে ড্রিংক করবে? tumi ki āmāra sāthē ḍriṅka karabē?
🔊 Drikke 🔊 পান করতে pāna karatē
🔊 Glass 🔊 গ্লাস glāsa
🔊 Det vil jeg gjerne 🔊 আনন্দের সাথে ānandēra sāthē
🔊 Hva vil du ha ? 🔊 আপনার কী পছন্দ? āpanāra kī pachanda?
🔊 Hva vil du ha ? 🔊 তোমার কী পছন্দ? tōmāra kī pachanda?
🔊 Hva har dere å drikke? 🔊 অফারে কী আছে? aphārē ki āchē?
🔊 De har vann eller jus 🔊 পানি বা ফলের রস আছে jala bā phalēra rasa āchē
🔊 De har vann eller jus 🔊 পানি বা ফলের জুস আছে pāni bā phalēra jusa āchē
🔊 Vann 🔊 পানি jala
🔊 Vann 🔊 জল jala
🔊 Kan jeg få isbiter, vær så snill? 🔊 দয়া করে একটু আইস কিউব দেওয়া যাবে কি? daẏā karē ēkaṭu ā'isa ki'uba dē'ōẏā yābē ki?
🔊 Isbiter 🔊 আইস কিউব ā'isa ki'uba
🔊 Kakao 🔊 চকলেট cakōlēṭa
🔊 Melk 🔊 দুধ dudha
🔊 Te 🔊 চা
🔊 Kaffe 🔊 কফি kaphi
🔊 Med sukker 🔊 চিনি সহ cini saha
🔊 Med krem 🔊 ক্রিম দিয়ে krima diẏē
🔊 Vin 🔊 মদ mada
🔊 Øl 🔊 বিয়ার biẏāra
🔊 En kopp te, takk 🔊 এক কাপ চা ēka kāpa cā
🔊 En øl, takk 🔊 একটি বিয়ার প্লিজ ēkaṭi biẏāra plija
🔊 Hva vil du ha å drikke? 🔊 আপনি কী পান করতে চান? āpani ki pānīẏa cāna?
🔊 Hva vil du ha å drikke? 🔊 তুমি কী পান করতে চাও? tumi kī pāna karatē cā'ō?
🔊 To kopper te, takk 🔊 দুই কাপ চা du'i cā plija!
🔊 To øl, takk 🔊 দুইটা বিয়ার! du'iṭā biẏāra!
🔊 Ingenting, takk 🔊 কিছুই না, ধন্যবাদ kichu'i nā, dhan'yabāda
🔊 Skål! 🔊 চিয়ার্স! ciẏārsa!
🔊 Skål! 🔊 চিয়ার্স! ciẏārsa!
🔊 Kan vi få regningen, vær så snill? 🔊 আমাদের বিলটা দিন? āmādēra bilaṭā dina?
🔊 Hvor mye ble det? 🔊 মাফ করবেন, আমি কত পাব? māpha karabēna, āmi kata pāba?
🔊 Tjue euro 🔊 বিশ ইউরো biśa i'urō
🔊 Jeg spanderer 🔊 এটা আমি দিব ēṭā āmi diba
11 - Restaurant
Norsk Bengali Uttale
🔊 På restaurant 🔊 রেস্টুরেন্ট rēsṭurēnṭa
🔊 Vil du spise ? 🔊 আপনি কি খেতে পছন্দ করবেন? āpani ki āpanāra pachanda karabēna?
🔊 Vil du spise ? 🔊 তুমি কি খেতে পছন্দ কবে? tumi ki khētē pachanda kabē?
🔊 Ja, gjerne 🔊 অবশ্যই, আমি খুশি হব abaśya'i, āmi khuśi haba
🔊 Spise 🔊 খেতে khētē
🔊 Hvor kan vi spise? 🔊 আমরা কোথায় খেতে পারি? āmarā kōthāẏa khētē pāri?
🔊 Hvor kan vi spise lunsj? 🔊 আমরা কোথায় লাঞ্চ করতে পারি? āmarā kōthāẏa lāñca karatē pāri?
🔊 Middag 🔊 রাতের খাবার rātēra khābāra
🔊 Frokost 🔊 সকালের নাস্তা sakālēra nāstā
🔊 Unnskyld! 🔊 মাফ করবেন! māpha karabēna!
🔊 Kan vi få menyen? 🔊 মেনুটা দেওয়া যাবে? mēnuṭā dē'ōẏā yābē?
🔊 Vær så god, her er menyen 🔊 এই নিন মেনু ē'i nina mēnu
🔊 Vær så god, her er menyen 🔊 এইযে মেনু ē'iyē mēnu
🔊 Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk? 🔊 আপনি কোনটি খেতে পছন্দ করেন? মাংস নাকি মাছ? āpani kōnaṭi khētē pachanda karēna? mānsa nāki mācha?
🔊 Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk? 🔊 তুমি কোনটি খেতে পছন্দ কর? মাংস নাকি মাছ? tumi kōnaṭi khētē pachanda kara? mānsa nāki mācha?
🔊 Med ris 🔊 ভাত দিয়ে bhāta diẏē
🔊 Med pasta 🔊 পাস্তার সাথে pāstāra sāthē
🔊 Poteter 🔊 আলু ālu
🔊 Grønnsaker 🔊 শাকসবজি śākasabaji
🔊 Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg 🔊 স্ক্র্যাম্বলড ডিম - ডিম ভাজি - বা একটি সেদ্ধ ডিম skryāmbalaḍa ḍima - ḍima bhāji - bā ēkaṭi sēd'dha ḍima
🔊 Brød 🔊 রুটি ruṭi
🔊 Smør 🔊 মাখন mākhana
🔊 En salat 🔊 সালাদ sālāda
🔊 En dessert 🔊 ডেজার্ট ḍējārṭa
🔊 Frukt 🔊 ফল phala
🔊 Kan jeg få en kniv, vær så snill? 🔊 আমাকে কি একটি ছুরি দেওয়া যাবে?? āmākē ki ēkaṭi churi dē'ōẏā yābē??
🔊 Kan jeg få en kniv, vær så snill? 🔊 আমি কি একটি ছুরি পেতে পারি? āmi ki ēkaṭi churi pētē pāri?
🔊 Ja, det skal du få 🔊 অবশ্যই, আমি এক্ষুনি নিয়ে আসছি abaśya'i, āmi ēkṣuni niẏē āsachi
🔊 En kniv 🔊 একটি ছুরি ēkaṭi churi
🔊 En gaffel 🔊 একটি কাঁটা চামচ ēkaṭi kām̐ṭā cāmaca
🔊 En skje 🔊 একটি চামচ ēkaṭi cāmaca
🔊 Er det en varm rett? 🔊 এটা কি গরম খাবার? ēṭā ki garama khābāra?
🔊 Ja, og veldig sterk! 🔊 হ্যাঁ, খুব ঝালও! hyām̐, khuba jhāla'ō!
🔊 Varm 🔊 গরম garama
🔊 Kald 🔊 ঠান্ডা ṭhānḍā
🔊 Sterk 🔊 ঝাল jhāla
🔊 Jeg vil ha fisk! 🔊 আমি মাছ খাব āmi mācha khāba
🔊 Jeg også 🔊 আমিও āmi'ō
12 - Avskjed
Norsk Bengali Uttale
🔊 Det er sent! Jeg må gå 🔊 দেরি হয়ে গেছে, আমাকে যেতে হবে! dēri haẏē gēchē, āmākē yētē habē!
🔊 Kan vi møtes igjen? 🔊 আমাদের কি আবার দেখা হবে? āmādēra ki ābāra dēkhā habē?
🔊 Ja, gjerne 🔊 অবশ্যই, আনন্দের সঙ্গে abaśya'i, ānandēra saṅgē
🔊 Jeg bor på denne adressen 🔊 এটা আমার ঠিকানা ēṭā āmāra ṭhikānā
🔊 Har du et telefonnummer? 🔊 আপনার ফোন নম্বর আছে? āpanāra phōna nambara āchē?
🔊 Har du et telefonnummer? 🔊 তোমার ফোন নম্বর আছে? tōmāra phōna nambara āchē?
🔊 Ja, vær så god 🔊 হ্যাঁ এই যে hyām̐ ē'i yē
🔊 Ja, vær så god 🔊 জি, এই নিন ji, ē'i nina
🔊 Jeg har hatt det kjempehyggelig 🔊 খুব ভালো সময় কাটল khuba bhālō samaẏa kāṭala
🔊 Jeg har hatt det kjempehyggelig 🔊 আমি খুব ভালো সময় কাটিয়েছি āmi khuba bhālō samaẏa kāṭiẏēchi
🔊 Ja, det var hyggelig å møte deg 🔊 আমিও, আপনার সাথে দেখা করে ভালো লাগল āmi'ō, āpanāra sāthē dēkhā karē bhālō lāgala
🔊 Vi sees snart 🔊 শীঘ্রই দেখা হবে śīghra'i dēkhā habē
🔊 Jeg håper det 🔊 আমিও সেটাই আশা করি āmi'ō sēṭā'i āśā kari
🔊 Ha det bra! 🔊 বিদায় bidāẏa
🔊 Sees i morgen! 🔊 কাল দেখা হবে kāla dēkhā habē
🔊 Ha det! 🔊 বিদায় ! bidāẏa!
13 - Transport
Norsk Bengali Uttale
🔊 Takk! 🔊 ধন্যবাদ dhan'yabāda
🔊 Unnskyld, jeg ser etter et busstopp 🔊 মাফ করবেন! আমি বাস স্টপ খুঁজছি māpha karabēna! āmi bāsa sṭapa khum̐jachi
🔊 Hva koster en billett til « Solbyen »? 🔊 সান সিটিতে যাওয়ার টিকিট কত? sāna siṭitē yā'ōẏāra ṭikiṭa kata?
🔊 Hvor skal dette toget? 🔊 এই ট্রেন কোথায় যায়? ē'i ṭrēna kōthāẏa yāẏa?
🔊 Stopper dette toget i « Solbyen »? 🔊 এই ট্রেন কি সান সিটিতে থামবে? ē'i ṭrēna ki sāna siṭitē thāmabē?
🔊 Når går toget til « Solbyen »? 🔊 সান সিটির ট্রেন কখন ছাড়বে? sāna siṭira ṭrēna kakhana chāṛabē?
🔊 Når kommer toget til « Solbyen »? 🔊 এই ট্রেনটি কখন সান সিটিতে পৌঁছাবে? ē'i ṭrēnaṭi kakhana sāna siṭitē paum̐chābē?
🔊 En billett til « Solbyen », vær så snill 🔊 দয়া করে সান সিটির জন্য একটি টিকিট দিন daẏā karē sāna siṭira jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa dina
🔊 Har du togtidene? 🔊 আপনার কাছে কি ট্রেনের টাইম টেবিল আছে? āpanāra kāchē ki ṭrēnēra ṭā'ima ṭēbila āchē?
🔊 Busstidene 🔊 বাসের সময়সূচী bāsēra samaẏasūcī
🔊 Hvilket tog går til « Solbyen »? 🔊 মাফ করবেন, সান সিটির ট্রেন কোনটি? māpha karabēna, sāna siṭira ṭrēna kōnaṭi?
🔊 Det er det toget der 🔊 এইটা ē'iṭā
🔊 Det var så lite God tur! 🔊 সমস্যা নেই, আপনার যাত্রা শুভ হোক samasyā nē'i, āpanāra yātrā śubha hōka
🔊 Det var så lite God tur! 🔊 সমস্যা নেই, তোমার যাত্রা শুভ হোক samasyā nē'i, tōmāra yātrā śubha hōka
🔊 Verkstedet 🔊 গ্যারেজটা gyārējaṭā
🔊 Bensinstasjonen 🔊 পেট্রোল স্টেশন pēṭrōla sṭēśana
🔊 Full tank, takk 🔊 দয়া করে ট্যাংক ফুল করে দিন daẏā karē ṭyāṅka phula karē dina
🔊 Sykkel 🔊 বাইক bā'ika
🔊 Sentrum 🔊 শহরের প্রাণকেন্দ্র śaharēra prāṇakēndra
🔊 Forstaden 🔊 উপশহর upaśahara
🔊 Det er en stor by 🔊 এটি একটি শহর ēṭi ēkaṭi śahara
🔊 Det er en landsby 🔊 এটি একটি গ্রাম ēṭi ēkaṭi grāma
🔊 Et fjell 🔊 একটি পর্বত ēkaṭi parbata
🔊 En innsjø 🔊 একটি হ্রদ ēkaṭi hrada
🔊 (På) landet 🔊 গ্রাম grāma
14 - Hotell
Norsk Bengali Uttale
🔊 Hotellet 🔊 হোটেল hōṭēla
🔊 Leilighet 🔊 অ্যাপার্টমেন্ট ayāpārṭamēnṭa
🔊 Velkommen! 🔊 স্বাগত! sbāgata!
🔊 Har dere et ledig rom? 🔊 আপনাদের কি কোনও রুম খালি আছে? āpanādēra ki kōna'ō ruma khāli āchē?
🔊 Er det bad på rommet? 🔊 এই ঘরে কি বাথরুম আছে? ē'i gharē ki bātharuma āchē?
🔊 Foretrekker du to enkeltsenger? 🔊 আপনি কি দুটি সিংগেল বেড নিবেন? āpani ki duṭi siṅgēla bēḍa nibēna?
🔊  🔊 আপনি কি একটি দুইজনের রুম নিতে চান? āpani ki ēkaṭi du'ijanēra ruma nitē cāna?
🔊 Bad med badekar - med balkong - med dusj 🔊 বাথটাব সহ একটি ঘর - বারান্দা সহ - ঝরনা সহ bāthaṭāba saha ēkaṭi ghara - bārāndā saha - jharanā saha
🔊 Rom med frokost 🔊 বিছানা ও নাস্তা bichānā ō nāstā
🔊 Hva koster det for en natt? 🔊 এক রাতের জন্য কত? ēka rātēra jan'ya kata?
🔊 Jeg vil gjerne se rommet først, takk! 🔊 আমি আগে রুম দেখতে চাই āmi āgē ruma dēkhatē cā'i
🔊 Ja, selvfølgelig! 🔊 হ্যা অবশ্যই hyā abaśya'i
🔊 Takk, rommet er veldig fint 🔊 ধন্যবাদ, রুমটা খুব সুন্দর dhan'yabāda, rumaṭā khuba sundara
🔊 Ok, kan jeg reservere for i kveld? 🔊 ঠিক আছে, আমি কি আজকের রাতের জন্য রিজার্ভ করতে পারি? ṭhika āchē, āmi ki ājakēra rātēra jan'ya rijārbha karatē pāri?
🔊 Det er litt for dyrt for meg 🔊 এটা আমার জন্য একটু বেশি, ধন্যবাদ ēṭā āmāra jan'ya ēkaṭu bēśi, dhan'yabāda
🔊 Det er litt for dyrt for meg 🔊 এটা আমার জন্য একটু বেশি হয়ে যায়, ধন্যবাদ ēṭā āmāra jan'ya ēkaṭu bēśi haẏē yāẏa, dhan'yabāda
🔊 Kan du ta bagasjen min, vær så snill? 🔊 দয়া করে আপনি কি আমার লাগেজটা রাখতে পারবেন? daẏā karē āpani ki āmāra lāgējaṭā rākhatē pārabēna?
🔊 Kan du ta bagasjen min, vær så snill? 🔊 দয়া করে তুমি কি আমার লাগেজটা রাখতে পারবে? daẏā karē tumi ki āmāra lāgējaṭā rākhatē pārabē?
🔊 Hvor ligger rommet mitt? 🔊 আমার রুমটি কোথায় একটু দেখিয়ে দিবেন? āmāra rumaṭi kōthāẏa ēkaṭu dēkhiẏē dibēna?
🔊 Hvor ligger rommet mitt? 🔊 আমার রুমটি কোথায় একটু দেখিয়ে দিবে? āmāra rumaṭi kōthāẏa ēkaṭu dēkhiẏē dibē?
🔊 Det ligger i andre etasje 🔊 এটি প্রথম তলায় ēṭi prathama talāẏa
🔊 Er det heis? 🔊 এখানে কি লিফট আছে? ēkhānē ki liphaṭa āchē?
🔊 Heisen ligger til venstre 🔊 লিফটটি আপনার বাম দিকে liphaṭaṭi āpanāra bāma dikē
🔊 Heisen ligger til høyre 🔊 লিফটটি আপনার ডান দিকে liphaṭaṭi āpanāra ḍāna dikē
🔊 Hvor ligger vaskeriet? 🔊 লন্ড্রি রুম কোথায় বলতে পারেন? lanḍri ruma kōthāẏa balatē pārēna?
🔊 Det er i første etasje 🔊 এটা নিচতলায় ēṭā nicatalāẏa
🔊 Første etasje 🔊 নিচ তলা nica talā
🔊 Rom 🔊 শয়নকক্ষ śaẏanakakṣa
🔊 Renseri 🔊 শুকানোর যন্ত্র śukānōra yantra
🔊 Frisørsalong 🔊 চুল কাটানোর দোকান cula kāṭānōra dōkāna
🔊 Parkeringsplass 🔊 গাড়ী পার্কিং স্থান gāṛī pārkiṁ sthāna
🔊 Hvor ligger møterommet? 🔊 মিটিং রুমে দেখা করি? miṭiṁ rumē dēkhā kari?
🔊 Møterommet 🔊 সভা কক্ষ sabhā kakṣa
🔊 Bassenget er oppvarmet 🔊 সুইমিং পুল উত্তপ্ত হয় su'imiṁ pula uttapta haẏa
🔊 Bassenget 🔊 সুইমিং পুল su'imiṁ pula
🔊 Vekk meg klokken 7, vær så snill 🔊 দয়া করে আমাকে সকাল সাতটায় জাগিয়ে দিবেন। daẏā karē āmākē sakāla sātaṭāẏa jāgiẏē dibēna.
🔊 Vekk meg klokken 7, vær så snill 🔊 দয়া করে আমাকে সকাল সাতটায় জাগিয়ে দিবে। daẏā karē āmākē sakāla sātaṭāẏa jāgiẏē dibē.
🔊 Nøkkelen, takk 🔊 দয়া করে চাবিটা দিন daẏā karē cābiṭā dina
🔊 Nøkkelen, takk 🔊 দয়া করে চাবিটা দাও daẏā karē cābiṭā dā'ō
🔊 Passet, takk 🔊 দয়া করে পাস দেখান daẏā karē pāsa dēkhāna
🔊 Er det noen beskjeder til meg? 🔊 আমার জন্য কোন বার্তা আছে? āmāra jan'ya kōna bārtā āchē?
🔊 Ja, vær så god 🔊 জি, এই নিন ji, ē'i nina
🔊 Nei, du har ingen beskjeder 🔊 
🔊 Hvor kan jeg veksle? 🔊 ভাংতি পাওয়া যাবে কোথায়? bhānti pā'ōẏā yābē kōthāẏa?
🔊 Kan du veksle for meg? 🔊 আপনি কি আমাকে কিছু ভাংতি দিতে পারবেন? āpani ki āmākē kichu bhānti ditē pārabēna?
🔊 Kan du veksle for meg? 🔊 তুমি কি আমাকে কিছু ভাংতি দিতে পারবে? tumi ki āmākē kichu bhānti ditē pārabē?
🔊 Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle? 🔊 দেওয়া যাবে, আপনার কত প্রয়োজন? dē'ōẏā yābē, āpanāra kata praẏōjana?
🔊 Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle? 🔊 দেওয়া যাবে, তোমার কত প্রয়োজন? dē'ōẏā yābē, tōmāra kata praẏōjana?
15 - Lete etter noen
Norsk Bengali Uttale
🔊 Er Sarah hjemme? 🔊 মাফ করবেন, সারা কি এখানে? māpha karabēna, sārā ki ēkhānē?
🔊 Ja, hun er her 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে আছে। hyām̐, sē ēkhānē
🔊 Ja, hun er her 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে hyām̐, sē ēkhānē
🔊 Hun er gått ut 🔊 সে বাইরে আছে sē bā'irē āchē
🔊 Hun er gått ut 🔊 সে বাইরে গেছে sē bā'irē gēchē
🔊 Du kan ringe henne på mobilen 🔊 আপনি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবেন āpani ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabēna
🔊 Du kan ringe henne på mobilen 🔊 তুমি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবে tumi ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabē
🔊 Vet du hvor jeg kan treffe henne? 🔊 তাকে কোথায় পাবো বলতে পারবেন? tākē kōthāẏa pābō balatē pārabēna?
🔊 Hun er på jobb 🔊 তিনি কাজে আছেন tini kājē āchēna
🔊 Hun er hjemme 🔊 তিনি বাড়িতে আছেন tini bāṛitē āchēna
🔊 Unnskyld, er Julien hjemme? 🔊 মাফ করবেন, জুলিয়ান কি এখানে? māpha karabēna, juliẏāna ki ēkhānē?
🔊 Ja, han er her 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে আছেে hyām̐, sē ēkhānē
🔊 Ja, han er her 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে hyām̐, sē ēkhānē
🔊 Han er gått ut 🔊 সে বাাইরে sē bāā'irē
🔊 Vet du hvor jeg kan treffe han? 🔊 তাকে কোথায় পাবো বলতে পারবেন? tākē kōthāẏa pābō balatē pārabēna?
🔊 Du kan ringe han på mobilen 🔊 আপনি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবেন āpani ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabēna
🔊 Du kan ringe han på mobilen 🔊 তুমি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবে tumi ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabē
🔊 Han er på jobb 🔊 তিনি কাজে আছেন tini kājē āchēna
🔊 Han er hjemme 🔊 তিনি বাড়িতে আছেন tini bāṛitē āchēna
16 - Strand
Norsk Bengali Uttale
🔊 Stranda 🔊 সৈকত saikata
🔊 Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball? 🔊 বল কিনতে পারি কোথায় বলতে পারেন? bala kinatē pāri kōthāẏa balatē pārēna?
🔊 Det ligger en butikk i den retningen 🔊 এই দিকে একটি দোকান আছে ē'i dikē ēkaṭi dōkāna āchē
🔊 En ball 🔊 একটি বল ēkaṭi bala
🔊 En kikkert 🔊 বাইনোকুলার bā'inōkulāra
🔊 En hatt 🔊 একটি টুপি ēkaṭi ṭupi
🔊 Hånduk 🔊 একটি তোয়ালে ēkaṭi tōẏālē
🔊 Sandaler 🔊 স্যান্ডেল syānḍēla
🔊 Bøtte 🔊 একটি বালতি ēkaṭi bālati
🔊 Solkrem 🔊 সানটান লোশন sānaṭāna lōśana
🔊 Badebukse 🔊 সাঁতারের পোষাক sām̐tārēra pōṣāka
🔊 Solbriller 🔊 সানগ্লাস sānaglāsa
🔊 Sjømat 🔊 ঝিনুক jhinuka
🔊 Sole seg 🔊 সূর্যস্নান sūryasnāna
🔊 Solfylt 🔊 সানি sāni
🔊 Solnedgang 🔊 সূর্যাস্ত sūryāsta
🔊 Parasoll 🔊 প্যারাসল pyārāsala
🔊 Sol 🔊 সূর্য sūrya
🔊 Skygge 🔊 সানশেড sānaśēḍa
🔊 Solbrenthet 🔊 সানস্ট্রোক sānasṭrōka
🔊 Er det farlig å svømme her? 🔊 এখানে কি সাঁতার কাটা বিপজ্জনক? ēkhānē ki sām̐tāra kāṭā bipajjanaka?
🔊 Nei, det er ikke farlig 🔊 না, এটা বিপজ্জনক নয় nā, ēṭā bipajjanaka naẏa
🔊 Ja, det er forbudt å bade her 🔊 হ্যাঁ, এখানে সাঁতার কাটা নিষিদ্ধ hyām̐, ēkhānē sām̐tāra kāṭā niṣid'dha
🔊 Svømme 🔊 সাঁতার কাটা sām̐tāra kāṭā
🔊 Svømming 🔊 সাঁতার sām̐tāra
🔊 Bølge 🔊 তরঙ্গ taraṅga
🔊 Hav 🔊 সমুদ্র samudra
🔊 Dyne 🔊 টিলা ṭilā
🔊 Sand 🔊 বালি bāli
🔊 Hvordan blir været i morgen? 🔊 আগামীকাল আবহাওয়ার পূর্বাভাস কি? āgāmīkāla ābahā'ōẏāra pūrbābhāsa ki?
🔊 Været slår om 🔊 আবহাওয়া পরিবর্তন হতে চলেছে ābahā'ōẏā paribartana hatē calēchē
🔊 Det blir regn 🔊 বৃষ্টি হতে যাচ্ছে br̥ṣṭi hatē yācchē
🔊 Det blir sol 🔊 রোদ উঠবে rōda uṭhabē
🔊 Det blir mye vind 🔊 খুব ঝড়ো হাওয়া হবে khuba jhaṛō hā'ōẏā habē
🔊 Badedrakt 🔊 সুইমিং স্যুট su'imiṁ syuṭa
17 - I tvilstilfeller
Norsk Bengali Uttale
🔊 Kan du hjelpe meg, vær så snill? 🔊 আপনি কি আমাকে একটু সাহায্য করতে পারবেন? āpani ki āmākē ēkaṭu sāhāyya karatē pārabēna?
🔊 Kan du hjelpe meg, vær så snill? 🔊 দয়া করে আমাকে একটু সাহায্য করবেন? daẏā karē āmākē ēkaṭu sāhāyya karabēna?
🔊 Jeg har gått meg bort 🔊 আমি হারিয়ে গিয়েছি āmi hāriẏē giẏēchi
🔊 Hva vil du? 🔊 তোমার পছন্দ কী? tōmāra pachanda kī?
🔊 Hva har skjedd? 🔊 কী হলো? ki halō?
🔊 Hva har skjedd? 🔊 কী হয়েছে? ki haẏēchē?
🔊 Hvor kan jeg finne en tolk? 🔊  একজন দোভাষী কোথায় পাওয়া যাবে? ēkajana dōbhāṣī kōthāẏa pā'ōẏā yābē?
🔊 Hvor er nærmeste apotek? 🔊 সবচেয়ে কাছের কেমিস্টের দোকান কোথায়? sabacēẏē kāchēra kēmisṭēra dōkāna kōthāẏa?
🔊 Kan du ringe en lege, vær så snill? 🔊 দয়া করে একজন ডাক্তারকে কল করুন daẏā karē ēkajana ḍāktārakē kala karuna
🔊 Kan du ringe en lege, vær så snill? 🔊 একজন ডাক্তার ডেকে দিন দয়া করে ēkajana ḍāktāra ḍēkē dina daẏā karē
🔊 Hvilke medisiner tar du? 🔊 আপনি এই মুহুর্তে কী ধরনের চিকিত্সার নিচ্ছেন? āpani ē'i muhurtē kī dharanēra cikitsāra nicchēna?
🔊 Hvilke medisiner tar du? 🔊 এই মুহূর্তে আপনার কী চিকিৎসা চলছে? ē'i muhūrtē āpanāra kī cikiṯsā calachē?
🔊 Et sykehus 🔊 একটি হাসপাতাল ēkaṭi hāsapātāla
🔊 Et apotek 🔊 একটি রসায়নবিদ এর ēkaṭi rasāẏanabida ēra
🔊 En lege 🔊 একজন ডাক্তার ēkajana ḍāktāra
🔊 Medisinsk nødhjelp 🔊 চিকিৎসা বিভাগ cikiṯsā bibhāga
🔊 Jeg har mistet identitetspapirene mine 🔊 আমার কাগজপত্র হারিয়ে গিয়েছে āmāra kāgajapatra hāriẏē giẏēchē
🔊 Noen har stjålet identitetspapirene mine 🔊 আমার কাগজপত্র চুরি হয়ে গেছে āmāra kāgajapatra curi haẏē gēchē
🔊 Hittegodskontor 🔊  হারানো সম্পত্তি অফিস hārānō sampatti aphisa
🔊 Førstehjelpsstasjon 🔊 প্রাথমিক চিকিৎসা কেন্দ্র prāthamika cikiṯsā kēndra
🔊 Nødutgang 🔊 জরুরী বহির্গমন jarurī bahirgamana
🔊 Politi 🔊 পুলিশ puliśa
🔊 Identitetspapirer 🔊 কাগজপত্র kāgajapatra
🔊 Penger 🔊 টাকা ṭākā
🔊 Pass 🔊 পাসপোর্ট pāsapōrṭa
🔊 Bagasje 🔊 লাগেজ lāgēja
🔊 Nei takk, det går bra 🔊 আমি ঠিক আছি, ধন্যবাদ āmi ṭhika āchi dhan'yabāda
🔊 La meg være (i fred) 🔊 আমাকে একা থাকতে দিন! āmākē ēkā thākatē dina!
🔊 La meg være (i fred) 🔊 আমাকে একা থাকতে দাও! āmākē ēkā thākatē dā'ō!
🔊 Gå vekk! 🔊 চলে যান! calē yāna!
🔊 Gå vekk! 🔊 চলে যাও! calē yā'ō!

Vår metode

Last ned mp3 og pdf