Ordforråd > Hebraisk

1 - Viktige uttrykk

Viktige uttrykk
Quiz
Læring
1 Hei! שלום
shalom
2 God kveld ערב טוב
erev tov
3 Ha det להתראות
le'itraot
4 Vi ses senere נתראה יותר מאוחר
nitrae yoter meuhar
5 Ja כן
ken
6 Nei לא
lo
7 Unnskyld meg! סליחה, בבקשה
slyha, bevakasha
8 Takk! תודה
toda
9 Tusen takk! תודה רבה
toda raba
10 Takk for hjelpen תודה על העזרה
toda 'al ha'ezra
11 Vær så god בבקשה
bevakasha
12 Annen formulering על לא דבר
al lo davar
13 OK בסדר
beseder
14 Hva koster det? ?מה המחיר בבקשה
ma hamehyr bevakasha?
15 Unnskyld! סליחה
slyha
16 Jeg forstår ikke אני לא מבין
any lo mevyn
17 Jeg har forstått הבנתי
hevanty
18 Jeg vet ikke אני לא יודעת
any lo yoda'at
19 Forbudt אסור
asur
20 Unnskyld, hvor er toalettet? ?סליחה, איפה השרותים
slyha, ayfo hasherutym?
21 Godt nyttår! שנה טובה!
shana tova!
22 Gratulerer med dagen! יום-הולדת שמח!
yom-huledet same'ah!
23 God Jul - God påske חג שמח!
hag sameah!
24 Gratulerer! כל הכבוד!
kol hkavod!
25 Annen formulering ברכות!
brahot!



2 - Samtale

Samtale
Quiz
Læring
1 Hei ! Hvordan går det med deg? ?שלום, מה שלומך
shalom, ma shlomha?
2 Hei! Det går bra, takk שלום, טוב, תודה
shalom, tov, toda
3 Snakker du hebraisk? ?אתה מדבר עברית
atah medaber yvryt?
4 Når samtalepartneren er en kvinne ?את מדברת עברית
at medaberet yvryt?
5 Nei, jeg snakker ikke hebraisk לא, אני לא מדבר עברית
lo, any lo medaber yvryt
6 Når en kvinne snakker לא, אני לא מדברת עברית
lo, any la medaberet 'ebryt
7 Bare litt רק קצת
rak ktsat
8 Hvor kommer du fra? ?מאיזו מדינה אתה
meyzo medyna ata?
9 Hvilken nasjonalitet har du? ?מה האזרחות שלך
ma haezrahut shelha?
10 Jeg er israelsk אני ישראלי
any yshraly
11 Når en kvinne snakker אני ישראלית
any yshralyt
12 Og du, bor du her ? ?ואת, את גרה כאן
veat, at gara kan?
13 Ja, jeg bor her כן, אני גרה כאן
ken, any gara kan
14 Jeg heter Sarah, og du ? ?קוראים לי שרה, ולך
korym ly sara, veleha?
15 Julien ג'וליאן
g'ulyan
16 Hva gjør du her? ?מה אתה עושה כאן
ma ata ose kan?
17 Jeg er på ferie אני בחופשה
any behufsha
18 Vi er på ferie אנחנו בחופשה
anahnu behufsha
19 Jeg er på forretningsreise אני בנסיעת עסקים
any benesy'et asakym
20 Jeg jobber her אני עובד כאן
any - oved kan
21 Vi jobber her אנחנו עובדים כאן
anahnu ovdym kan
22 Vet du om noen bra restauranter? ?מה הם המקומות הטובים לאכול
ma hem hamekomot hatovym le'ehol?
23 Finnes det et museum i nærheten? ?יש מוזיאון קרוב לכאן
yesh muzyeon karvov lekan?
24 Hvor kan jeg få internettilgang? ?איפה אני יכול להתחבר לרשת
ayfo any yahol lehithaber lareshet?



3 - Ǻ lære

Ǻ lære
Quiz
Læring
1 Vil du lære litt norsk? ?אתה רוצה ללמוד כמה מילים
ata rotse lilmod kama mylym?
2 Ja, gjerne! כן, בסדר!
ken, beseder!
3 Hva heter det? איך זה נקרא
eyh ze nykra?
4 Det er et bord זה שולחן
ze shulhan
5 Et bord, forstår du? ?שולחן, אתה מבין
shulhan, ata mavyn?
6 Jeg forstår ikke אני לא מבין
any lo mevyn
7 Kan du gjenta, vær så snill? ?את יכולה לומר שוב בבקשה
at yhola lomar shuv bevakasha?
8 Kan du snakke litt saktere? את יכולה לדבר מעט לאט יותר
at yhola ledaber m'eat leat yoter?
9 Kan du skrive det, vær så snill? ?את יכולה לכתוב את זה בבקשה
at yhola lihtov et ze bevakasha?
10 Jeg har forstått הבנתי
hevanty



4 - Fargene

Fargene
Quiz
Læring
1 Jeg liker fargen på dette bordet הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי
atseva shel ashulhan motse hen b'eynay
2 Det er rødt זה אדום
ze adom
3 Blå כחול
kahol
4 Gul צהוב
tsaov
5 Hvit לבן
lavan
6 Svart שחור
shahor
7 Grønn ירוק
yarok
8 Oransje כתום
katom
9 Lilla סגול
sagol
10 Grå אפור
afor



5 - Tallene

Tallene
Quiz
Læring
1 Null אפס
efes
2 En אחת
ahat
3 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn אחד
ehad
4 To שתים
shtaym
5 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שנים
shnaym
6 Tre שלוש
shalosh
7 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שלושה
shlosha
8 Fire ארבע
arba
9 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn ארבעה
arba'a
10 Fem חמש
hamesh
11 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn חמישה
hamysha
12 Seks שש
shesh
13 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn ששה
shysha
14 Sju שבע
sheva
15 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שבעה
shyva
16 Ǻtte שמונה
shmone
17 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שמונה
shmona
18 Ni תשע
tesha
19 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn תשעה
tysha
20 Ti עשר
eser
21 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn עשרה
asara
22 Elleve אחת-עשרה
ahat-'esre
23 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn אחד-עשר
ehad-asar
24 Tolv שתים-עשרה
shteym-esre
25 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שנים-עשר
shneym-asar
26 Tretten שלוש-עשרה
shlosh-esre
27 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שלושה-עשר
shlosha-asar
28 Fjorten ארבע-עשרה
arba-esre
29 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn ארבעה-עשר
arbaa-asar
30 Femten חמש-עשרה
hamesh-esre
31 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn חמישה-עשר
hamysha-asar
32 Seksten שש-עשרה
shesh-esre
33 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn ששה-עשר
shysha-asar
34 Sytten שבע-עשרה
shva-esre
35 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שבעה-עשר
shyva-asar
36 Atten שמונה-עשרה
shmone-esre
37 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שמונה-עשר
shmona-asar
38 Nitten תשע-עשרה
tsha-esre
39 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn תשעה-עשר
tysha-asar
40 Tjue עשרים
esrym
41 Tjueen עשרים ואחת
esrym ve'ahat
42 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn עשרים ואחד
esrym veehad
43 Tjueto עשרים ושתים
esrym ushtaym
44 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn עשרים ושנים
esrym veshnaym
45 Tjuetre עשרים ושלוש
esrym veshalosh
46 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn עשרים ושלושה
esrym veshlosha
47 Tjuefire עשרים וארבע
esrym vearba
48 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn עשרים וארבעה
esrym vearbaa
49 Tjuefem עשרים וחמש
esrym vehamesh
50 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn עשרים וחמישה
esrym vehamysha
51 Tjueseks עשרים ושש
esrym veshesh
52 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn עשרים וששה
esrym veshysha
53 Tjuesju עשרים ושבע
esrym vesheva
54 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn עשרים ושבעה
esrym veshyva
55 Tjueåtte עשרים ושמונה
esrym veshmone
56 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn עשרים ושמונה
esrym veshmona
57 Tjueni עשרים ותשע
esrym vetesha
58 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn עשרים ותשעה
esrym vetysha
59 Tretti שלושים
shloshym
60 Trettien שלושים ואחת
shloshym veahat
61 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שלושים ואחד
shloshym vehad
62 Trettito שלושים ושתים
shloshym ushtaym
63 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שלושים ושנים
shloshym veshnaym
64 Trettitre שלושים ושלוש
shloshym veshalosh
65 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שלושים ושלושה
shloshym veshlosha
66 Trettifire שלושים וארבע
shloshym vearba
67 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שלושים וארבעה
shloshym vearbaa
68 Trettifem שלושים חמש
shloshym vehamesh
69 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שלושים וחמישה
shloshym vehamysha
70 Trettiseks שלושים ושש
shloshym veshesh
71 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn שלושים וששה
shloshym veshysha
72 Førti ארבעים
arbaym
73 Femti חמשים
hamyshym
74 Seksti ששים
shyshym
75 Sytti שבעים
shyv'eym
76 Ǻtti שמונים
shmonym
77 Nitti תשעים
tysh'eym
78 Hundre מאה
mea
79 Hundreogfem מאה וחמש
mea vehamesh
80 Dersom personen eller tingen som beskrives er hannkjønn מאה וחמישה
mea vehamysha
81 To hundre מאתים
mataym
82 Tre hundre שלוש מאות
shlosh meot
83 Firehundre ארבע מאות
arba meot
84 Tusen אלף
elef
85 Ett tusen fem hundre אלף חמש מאות
elef hamesh meot
86 To tusen אלפיים
alpaym
87 Ti tusen עשרת אלפים
aseret alafym



6 - Tidsanvisninger

Tidsanvisninger
Quiz
Læring
1 Når kom du hit? ?מתי הגעת לכאן
matay higata lekan?
2 I dag היום
hayom
3 I går אתמול
etmol
4 For to dager siden לפני יומיים
lifney yomaym
5 Annen formulering שלשום
shylshom
6 Hvor lenge skal du bli her? ?כמה זמן אתה נשאר
kama zman ata nish'ar?
7 Jeg drar i morgen אני נוסע שוב מחר
any nos'ea shuv mahar
8 Jeg drar i over i morgen אני נוסע שוב מחרתים
any nos'ea shuv mahrotaym
9 Jeg drar om tre dager אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים
any nos'ea shuv b'eod shlosha yamym
10 Mandag יום שני
yom sheny
11 Tirsdag יום שלישי
yom shlyshy
12 Onsdag יום רביעי
yom revy'y
13 Torsdag יום חמישי
yom hamyshy
14 Fredag יום שישי
yom shyshy
15 Lørdag שבת
shabat
16 Søndag יום ראשון
yom rishon
17 Januar ינואר
yanuar
18 Februar פברואר
fevbruar
19 Mars מרץ
merts
20 April אפריל
apryl
21 Mai מאי
may
22 Juni יוני
yuny
23 Juli יולי
yuly
24 August אוגוסט
ogust
25 September ספטמבר
september
26 Oktober אוקטובר
oktober
27 November נובמבר
november
28 Desember דצמבר
detsember
29 Når drar du? ?מתי אתה נוסע
matay ata nos'ea?
30 Klokka åtte om morgenen בשמונה בבוקר
bishmone baboker
31 Kvart over åtte om morgenen בשמונה ורבע בבוקר
bishmone varev'e baboker
32 Halv ni om morgenen בשמונה וחצי בבוקר
bishmone vahetsy baboker
33 Kvart på ni om morgenen ברבע לתשע בבוקר
bereva letesha baboker
34 Klokka seks om kvelden בשש בערב
beshesh ba'erev
35 Jeg er sent ute אני מאחר
any meaher



7 - Taxi

Taxi
Quiz
Læring
1 Taxi! מונית!
taxi
2 Hvor skal du? ?לאן אתה רוצה לנסוע
lean ata rotse lynso'a?
3 Jeg skal til stasjonen אני נוסע לתחנה
any nosea latahana
4 Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet אני נוסע למלון ג'ור ונויי
any nosea lemalon jur e nuy
5 Kan du kjøre meg til flyplassen? ?אתה יכול לקחת אותי לשדה-התעופה
ata yahol lakahat oty lisde-at'eufa?
6 Kan du ta bagasjen min? ?אתה יכול לקחת את הציוד שלי
ata yahol lakahat et hatsyud sheli?
7 Er det langt herfra? ?זה רחוק מכאן
ze rahok mykan?
8 Nei, det er like ved לא, זה קרוב
lo, ze karov
9 Ja, det er litt lengre borte כן, זה מעט רחוק יותר
ken, ze meat rahok yoter
10 Hvor mye koster det? ?כמה זה יעלה
kama ze ole?
11 Kjør meg dit, vær så snill קח אותי לכאן בבקשה
kah oty lekan bevakasha
12 Det er til høyre זה ימינה
ze yamyna
13 Det er til venstre זה שמאלה
za smola
14 Det er rett frem זה ישר
ze yashar
15 Det er her זה כאן
ze kan
16 Det er den veien זה משם
ze mysham
17 Stopp! עצור!
atsor!
18 Ta den tiden du trenger קח את הזמן
kah et hazman
19 Kan jeg få kvittering, vær så snill? ?אתה יכול לתת לי חשבון בבקשה
ata yahol latet ly heshbon bevakasha?



8 - Følelser

Følelser
Quiz
Læring
1 Jeg liker landet ditt godt אני אוהב מאד את המדינה שלך
any oev meod et amedyna shelha
2 Jeg elsker deg אני אוהבת אותך
any oevet otha
3 Jeg er lykkelig אני שמח
any sameh
4 Jeg er lei meg אני עצובה
any atsuva
5 Jeg har det bra her אני מרגיש טוב כאן
any margysh tov kan
6 Jeg fryser קר לי
kar ly
7 Jeg er varm חם לי
ham ly
8 Den er for stor זה גדול מדי
ze gadol myday
9 Den er for liten זה קטן מדי
ze katan myday
10 Den er perfekt זה מושלם
ze mushlam
11 Vil du dra på byen i kveld? ?אתה רוצה לצאת הערב
ata roze latset aerev?
12 Jeg vil gjerne gå ut i kveld אני אשמח לצאת הערב
any esmah lazet aerev
13 Det er en god idé זה רעיון טוב
ze ra'ayon tov
14 Jeg har lyst til å ha det gøy יש לי חשק לעשות חיים
yesh ly heshek la'asot haym
15 Det er ikke en god idé זה לא רעיון טוב
ze lo ra'ayon tov
16 Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld אין לי חשק לצאת הערב
eyn ly heshek latset aerev
17 Jeg vil slappe av יש לי חשק לנוח
yesh ly heshek lanuah
18 Har du lyst til å trene? אתה רוצה לעשות ספורט
ata rotse la'asot sport?
19 Ja, jeg trenger å avreagere כן, אני צריך להתפרק!
ken, any tsaryh leytparek!
20 Jeg spiller tennis אני משחק טניס
any mesahek tenys
21 Nei takk, jeg er ganske sliten לא, תודה, אני די עיף
lo, toda, any dey ayef



9 - Familie

Familie
Quiz
Læring
1 Har du familie her? ?יש לך כאן משפחה
ysh lah kan myshpaha?
2 Min far אבא שלי
aba shely
3 Min mor אמא שלי
yma shely
4 Min sønn הבן שלי
haben shely
5 Min datter הבת שלי
habat shely
6 En bror אח
ah
7 En søster אחות
ahot
8 En venn חבר
haver
9 En venninne ידידה
yedyda
10 Min venn חבר שלי
haver shely
11 Min venninne ידידה שלי
yedyda shely
12 Min mann בעלי
ba'aly
13 Min kone אשתי
ishty



10 - Bar

Bar
Quiz
Læring
1 I baren בר
bar
2 Vil du drikke noe ? ?אתה רוצה לשתות משהו
ata rotse lishtot masheo?
3 Drikke לשתות
lishtot
4 Glass כוס
kos
5 Det vil jeg gjerne בשמחה
besimha
6 Familiært uttrykk בכיף
bekeyf
7 Hva vil du ha ? ?מה אתה שותה
ma ata shote?
8 Hva har dere å drikke? ?מה יש לשתות
ma yesh lishtot?
9 De har vann eller jus יש מים או מיץ
yesh maym o myts
10 Vann מים
maym
11 Kan jeg få isbiter, vær så snill? ?אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה
efshar lehosyf kubyot kerah bevakasha?
12 Isbiter קוביות קרח
kubyot kerah
13 Kakao שוקו
shoko
14 Melk חלב
halav
15 Te תה
te
16 Kaffe קפה
kafe
17 Med sukker עם סוכר
im sukar
18 Med krem עם קצפת
im katsefet
19 Vin יין
yayn
20 Øl בירה
byra
21 En kopp te, takk תה בבקשה
te bevakasha
22 En øl, takk בירה בבקשה
byra bevakasha
23 Hva vil du ha å drikke? ?מה תרצה לשתות
ma tirtse lishtot?
24 To kopper te, takk פעמיים תה בבקשה
pa'amaym te bevaksha
25 To øl, takk פעמיים בירה בבקשה
pa'amaym byra bevakasha
26 Ingenting, takk כלום, תודה
klum, toda
27 Skål! לחייך
lehayeha
28 Skål! לחיים!
lehaym!
29 Kan vi få regningen, vær så snill? חשבון בבקשה!
heshbon bevakasha!
30 Hvor mye ble det? סליחה ,כמה אני חייב לך
slyha ,kama any hayav leha?
31 Tjue euro עשרים יורו
esrym yuru
32 Jeg spanderer אני מזמינה אותך
any mazmyna ot'ha



11 - Restaurant

Restaurant
Quiz
Læring
1 På restaurant המסעדה
hamis'eada
2 Vil du spise ? ?אתה רוצה לאכול
ata rotse leehol?
3 Ja, gjerne כן, אני אשמח
ken, any esmah
4 Spise לאכול
lehol
5 Hvor kan vi spise? ?איפה אנחנו יכולים לאכול
eyfo anahnu yeholym leehol?
6 Hvor kan vi spise lunsj? ?איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים
eyfo anahnu yholym leehol tso'oraym?
7 Middag ארוחת-ערב
aruhat-'erev
8 Frokost ארחתת-בוקר
aruhat-boker
9 Unnskyld! סליחה, בבקשה
slyha, bevakasha
10 Kan vi få menyen? תפריט, בבקשה!
tafryt, bevakasha!
11 Vær så god, her er menyen הנה התפריט!
ine hatafrit!
12 Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk? ?מה אתה מעדיף לאכול בשר או דגים
ma ata ma'adyf leehol? basar o dagym?
13 Med ris עם אורז
im orez
14 Med pasta עם אטריות
im itryot
15 Poteter תפוחי-אדמה
tapuhey-admah
16 Grønnsaker ירקות
yeraquot
17 Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg ביצים טרופות, ביצת עין או ביצים רכות
beytsym trufut, bytsat 'eyn o bytsym rakot
18 Brød לחם
lehem
19 Smør חמאה
hemah
20 En salat סלט
salat
21 En dessert קינוח
kynuah
22 Frukt פרות
perot
23 Kan jeg få en kniv, vær så snill? ?סליחה, יש לך סכין
slyha, yesh leha sakyn?
24 Ja, det skal du få כן, אני תיכף מביא לך אותו
ken, any teyhef mavye lah oto
25 En kniv סכין
sakyn
26 En gaffel מזלג
mazleg
27 En skje כף
kaf
28 Er det en varm rett? ?זו מנה חמה
zo mana hama?
29 Ja, og veldig sterk! כן, וגם מאד מתובלת
ken, vegam meod metubelet
30 Varm חם
ham
31 Kald קר
kar
32 Sterk מתובל
metubal
33 Jeg vil ha fisk! אני אקח דגים!
any ekah dagym!
34 Jeg også גם אני
gam any



12 - Avskjed

Avskjed
Quiz
Læring
1 Det er sent! Jeg må gå מאוחר! אני חייבת ללכת!
meuhar! any hayvet lalehet!
2 Kan vi møtes igjen? ?נוכל להפגש
nuhal lehypagesh?
3 Annen formulering ?נוכל להתראות
nuhal lytraot?
4 Ja, gjerne כן, בשמחה
ken, besymha
5 Annen formulering כן, בכיף
ken, bekeif
6 Jeg bor på denne adressen אני גרה בכתובת הזו
any gara baktovet hazo
7 Har du et telefonnummer? ?יש לך מספר טלפון
yesh leha myspar telefon?
8 Ja, vær så god כן, הנה
ken, yne
9 Jeg har hatt det kjempehyggelig היה לי נחמד איתך
haya ly nehmad ytah
10 Ja, det var hyggelig å møte deg גם לי, נעים להכיר אותך
gam ly, naym lehakyr otha
11 Vi sees snart נתראה בקרוב
nytrae bekarov
12 Jeg håper det אני גם מקוה
any gam mekave
13 Ha det bra! להתראות!
lehytraot!
14 Sees i morgen! נפגש מחר
nipagesh mahar
15 Ha det! ביי!
bay!



13 - Transport

Transport
Quiz
Læring
1 Unnskyld, jeg ser etter et busstopp סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס
slyha, any mehapes et tahanat haotobus
2 Hva koster en billett til « Solbyen »? ?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש
slyha, ma mehyr hakartys leyr hashemesh?
3 Hvor skal dette toget? ?סליחה, לאן נוסעת הרכבת
slyha, lean nos'eat arakevet?
4 Stopper dette toget i « Solbyen »? ?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש
arakevet azot otseret beyr ashemesh?
5 Når går toget til « Solbyen »? ?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש
matay yotset arakevet leyr ashemesh?
6 Når kommer toget til « Solbyen »? ?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש
matay magya arakebvet leyr ashemesh?
7 En billett til « Solbyen », vær så snill כרטיס לעיר השמש בבקשה
kartys leyr ashemesh bevaksha
8 Har du togtidene? ?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות
ysh leha et loah-azmanym shel arakavot?
9 Busstidene לוח-הזמנים של האוטובוס
luah-azmanym shel aotubus
10 Hvilket tog går til « Solbyen »? ?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש
slyha, eyzo rakevet y leyr ashemesh?
11 Det er det toget der הרכבת הזאת
arakevet azot
12 Takk! תודה
toda
13 Det var så lite God tur! על לא דבר, נסיעה טובה!
al la davar, nesy'ea tova!
14 Annen formulering !בבקשה, נסיעה טובה
Bevakasha, nesy'ea tova!
15 Verkstedet מוסך תקונים
musah tykunym
16 Bensinstasjonen תחנת-דלק
tahanat-delek
17 Full tank, takk לתדלק בבקשה
letadlek bevakasha
18 Sykkel אופנים
ofnaym
19 Sentrum מרכז העיר
merkaz ayr
20 Forstaden פרבר
parvar
21 Det er en stor by זו עיר גדולה
zu yr gdola
22 Det er en landsby זה כפר
ze kfar
23 Et fjell הר
ar
24 En innsjø אגם
agam
25 (På) landet כפר
kfar



14 - Lete etter noen

Lete etter noen
Quiz
Læring
1 Er Sarah hjemme? ?סליחה, שרה נמצאת
slyha, sara nymtset?
2 Ja, hun er her כן, היא נמצאת כאן
ken, y nymtset kan
3 Hun er gått ut היא יצאה
y yatsa
4 Du kan ringe henne på mobilen אתה יכול להתקשר אליה לסלולרי
ata yahol leytkasher eleya laselolary
5 Vet du hvor jeg kan treffe henne? ?את יודעת איפה אני יכול למצוא אותה
at yodaat eyfo any yahol lymtso ota?
6 Hun er på jobb היא בעבודה שלה
y baavoda shela
7 Hun er hjemme היא בבית שלה
y babayt shela
8 Unnskyld, er Julien hjemme? ?סליחה, ג'וליאן נמצא
slyha, julian nymtsa?
9 Ja, han er her כן, הוא נמצא כאן
ken, u nymtsa kan
10 Han er gått ut הוא יצא
u yatsa
11 Vet du hvor jeg kan treffe han? ?אתה יודע איפה אני יכולה למצוא אותו
ata yod'ea eyfo any yahola lymtso oto?
12 Du kan ringe han på mobilen את יכולה להתקשר אליו לסלולרי
at yehola leytkasher elav laselolary
13 Han er på jobb הוא בעבודה שלו
u baavoda shelo
14 Han er hjemme הוא בבית שלו
u babayt shelo



15 - Hotell

Hotell
Quiz
Læring
1 Hotellet המלון
amalon
2 Leilighet דירה
dyra
3 Velkommen! ברוכים הבאים!
bruhym abaym!
4 Har dere et ledig rom? ?יש לכם חדר פנוי
yesh lahem heder panuy?
5 Er det bad på rommet? ?יש חדר-אמבטיה בחדר
yesh heder-ambatya baheder?
6 Foretrekker du to enkeltsenger? ?אתם מעדיפים שתי מטות יחידות
atem ma'adyfym shtey mytot yehidot?
7 ?אתה מעונינים בחדר כפול
atem m'eunyanym beheder kaful?
8 Bad med badekar - med balkong - med dusj חדר עם אמבטיה, עם מרפסת, עם מקלחת
heder im ambatya, im myrpeset, im myklahat
9 Rom med frokost חדר עם ארוחת-בוקר
heder im aruhat-boker
10 Hva koster det for en natt? ?מה המחיר ללילה
ma amehyr lelayla?
11 Jeg vil gjerne se rommet først, takk! הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה!
ayty m'eunyan lyrot et aheder bevakasha!
12 Ja, selvfølgelig! כן, בודאי!
ken, bevaday!
13 Takk, rommet er veldig fint תודה, החדר הוא טוב מאד
toda, aheder u tov meod
14 Ok, kan jeg reservere for i kveld? ?בסדר, אני יכול לשמור מקום להערב
beseder, any yahol lyshmor makom lea'erev?
15 Det er litt for dyrt for meg זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה
ze m'eat yakar myday byshvyly, toda
16 Kan du ta bagasjen min, vær så snill? את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה
at yehola letapel bamyzvadot shely bevakasha?
17 Hvor ligger rommet mitt? ?סליחה, איפה נמצא החדר שלי
slyha, eyfo nymtsa aheder shely?
18 Det ligger i andre etasje הוא בקומה הראשונה
u bakoma aryshona
19 Er det heis? ?יש מעלית
yesh ma'alyt?
20 Heisen ligger til venstre המעלית היא משמאל
ama'alyt y mismol
21 Heisen ligger til høyre המעלית היא מימין
ama'alyt y myyamyn
22 Hvor ligger vaskeriet? ?איפה נמצאת המכבסה
eyfo nymtset amahbesa?
23 Det er i første etasje היא בקומת הקרקע
y bekomat akarka
24 Første etasje קומת קרקע
komat karka
25 Rom חדר
heder
26 Renseri מכבסה
mahbesa
27 Frisørsalong מספרה
myspara
28 Parkeringsplass חניה למכוניות
hanaya lemehonyot
29 Hvor ligger møterommet? נפגשים באולם האספות
nyfgashym beulam a'asefot
30 Møterommet אולם האספות
ulam a'asefot
31 Bassenget er oppvarmet הבריכה מחוממת
abryha mehumemet
32 Bassenget הבריכה
abryha
33 Vekk meg klokken 7, vær så snill העירי אותי בשבע בבוקר בבקשה
ayry oty beshev'e baboker bevakasha
34 Nøkkelen, takk את המפתח בבקשה
et amafte'ah bevakasha
35 Passet, takk את הדרכון בבקשה
et adarkon bevaksha
36 Er det noen beskjeder til meg? ?יש הודעות בשבילי
yesh od'eot byshbyly?
37 Ja, vær så god כן, הנה הן
ken, yne en
38 Nei, du har ingen beskjeder לא, לא קיבלת שום-הודעה
lo, lo kybalt shum-oda'a
39 Hvor kan jeg veksle? ?איפה אני יכול לפרוט כסף
eyfo any yahol lifrot kesef?
40 Kan du veksle for meg? ?את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה
at yhola lyfrot ly kesef bevaksha?
41 Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle? ?אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף
anahnu yeholym lyfrot leha kesef. Kama ata roze leahlif?



16 - Strand

Strand
Quiz
Læring
1 Stranda החוף
ahof
2 Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball? ?את יודעת איפה אני יכול לקנות כדור
at yod'at eyfo any yahol lyknot kadur?
3 Det ligger en butikk i den retningen יש חנות בכיוון הזה
yesh hanut bakyvoun aze
4 En ball כדור
kadur
5 En kikkert משקפת
myshkefet
6 En hatt כובע מצחיה
kova mytshya
7 Hånduk מגבת
magevet
8 Sandaler סנדלים
sandalym
9 Bøtte דלי
dly
10 Solkrem קרם שיזוף
Krem shyzuf
11 Badebukse בגד-ים
beged-yam
12 Solbriller משקפי-שמש
myshkfey-shemesh
13 Sjømat סרטן
sartan
14 Sole seg להשתזף
leyshtazef
15 Solfylt מחומם
mehumam
16 Solnedgang שקיעת השמש
shky'at hashemesh
17 Parasoll שמשיה
shymshya
18 Sol שמש
shemesh
19 Solbrenthet מכת-שמש
makat-shemesh
20 Er det farlig å svømme her? ?מסוכן לשחות כאן
mesukan lyshot kan?
21 Nei, det er ikke farlig לא, זה לא מסוכן
lo, ze lo mesukan
22 Ja, det er forbudt å bade her כן, אסור להתרחץ כאן
ken, asur lytrahez kan
23 Svømme לשחות
lysh'hot
24 Svømming שחיה
shhya
25 Bølge גל
gal
26 Hav ים
yam
27 Dyne דיונה
dyuna
28 Sand חול
hol
29 Hvordan blir været i morgen? ?מה תחזית מזג-האויר למחר
ma tahazyt mezeg-aavyr lemahar?
30 Været slår om מזג האויר ישתנה
mezeg aavyr yshtane
31 Det blir regn ירד גשם
yered geshem
32 Det blir sol תהיה שמש
tyye shemesh
33 Det blir mye vind תהיה רוח חזקה
tyye ruah hazka
34 Badedrakt בגד-ים
beged-yam
35 Skygge צל
tsel



17 - I tvilstilfeller

I tvilstilfeller
Quiz
Læring
1 Kan du hjelpe meg, vær så snill? ?את יכולה לעזור לי בבקשה
at yehola la'azor ly bevaksha?
2 Jeg har gått meg bort הלכתי לאבוד
halahty leybud
3 Hva vil du? מה את רוצה
ma at rotsa?
4 Hva har skjedd? ?מה קרה
ma kara?
5 Hvor kan jeg finne en tolk? ?איפה אני יכול למצוא מתרגם
eyfo any yahol lymtso metargem?
6 Hvor er nærmeste apotek? ?איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר
eyfo nymtsa beyt-hamerkahat hakrov beyoter?
7 Kan du ringe en lege, vær så snill? ?את יכולה להתקשר לרופא בבקשה
at yehola lehitkasher lerofe bevakasha?
8 Hvilke medisiner tar du? ?איזה טיפול אתה עובר עכשיו
eyze typul ata over ahshav?
9 Et sykehus בית-חולים
beyt-holym
10 Et apotek בית-מרקחת
beyt-myrkahat
11 En lege רופא
rofe
12 Medisinsk nødhjelp שרות רפואי
sherut refuy
13 Jeg har mistet identitetspapirene mine איבדתי את התעודות שלי
ybadety et hat'eudot shely
14 Noen har stjålet identitetspapirene mine גנבו לי את התעודות
ganvu ly et hat'eudut
15 Hittegodskontor משרד לאבידות ולמציאות
misrad leavedot ulemetsyot
16 Førstehjelpsstasjon תחנת עזרה ראשונה
tahanat 'ezra ryshona
17 Nødutgang יציאת-חרום
yetsyat-herum
18 Politi המשטרה
hamishtara
19 Identitetspapirer תעודות
teudot
20 Annen formulering מסמכים
mysmahym
21 Penger כסף
kesef
22 Pass דרכון
darkon
23 Bagasje מטען
mytan
24 Annen formulering ציוד, מזודות
tsyud, myzvadot
25 Nei takk, det går bra זה בסדר, לא תודה
ze beseder, lo toda
26 La meg være (i fred) עזוב אותי בשקט!
azov oty besheket!
27 Gå vekk! הסתלק!
ystalek!