Ordforråd > Latvisk

1 | Hei! | Labdien |
2 | God kveld | Labvakar |
3 | Ha det | Uz redzēanos |
4 | Vi ses senere | Uz tikanos |
5 | Ja | Jā |
6 | Nei | Nē |
7 | Unnskyld meg! | Atvainojiet |
8 | Takk! | Paldies |
9 | Tusen takk! | Liels paldies! |
10 | Takk for hjelpen | Pateicos par palīdzību |
11 | Vær så god | Lūdzu |
12 | OK | Labi |
13 | Hva koster det? | Cik tas maksā, lūdzu? |
14 | Unnskyld! | Piedodiet! |
15 | Jeg forstår ikke | Es nesaprotu |
16 | Jeg har forstått | Es sapratu |
17 | Jeg vet ikke | Es nezinu |
18 | Forbudt | Aizliegts |
19 | Unnskyld, hvor er toalettet? | Kur ir tualete, lūdzu? |
20 | Godt nyttår! | Laimīgu Jauno Gadu! |
21 | Gratulerer med dagen! | Daudz laimes dzimanas dienā! |
22 | God Jul - God påske | Priecīgus svētkus! |
23 | Gratulerer! | Apsveicu! |

1 | Hei ! Hvordan går det med deg? | Labdien! Kā tev iet? |
2 | Hei! Det går bra, takk | Labdien! Paldies, labi |
3 | Nei, jeg snakker ikke latvisk | Nē, es nerunāju latviski |
4 | Bare litt | Tikai mazliet |
5 | Hvor kommer du fra? | No kuras valsts tu esi? |
6 | Hvilken nasjonalitet har du? | Kāda ir tava nacionalitāte? |
7 | Jeg er norsk | Es esmu norvēģis |
8 | Og du, bor du her ? | Un tu, vai tu dzīvo eit? |
9 | Ja, jeg bor her | Jā, es dzīvoju eit |
10 | Jeg heter Sarah, og du ? | Mani sauc Sāra, un tevi? |
11 | Julien | ?iljēns |
12 | Hva gjør du her? | Ar ko tu eit nodarbojies? |
13 | Jeg er på ferie | Esmu atvaļinājumā |
14 | Vi er på ferie | Esam atvaļinājumā |
15 | Jeg er på forretningsreise | Esmu komandējumā |
16 | Jeg jobber her | Es eit strādāju |
17 | Vi jobber her | Mēs eit strādājam |
18 | Vet du om noen bra restauranter? | Tu zini labu vietu, kur var paēst? |
19 | Finnes det et museum i nærheten? | Vai netālu ir kāds muzejs? |
20 | Hvor kan jeg få internettilgang? | Kur var pieslēgties internetam? |

1 | Vil du lære litt norsk? | Tu gribi iemācīties daus vārdus? |
2 | Ja, gjerne! | Jā, labi! |
3 | Hva heter det? | Kā tas saucās? |
4 | Det er et bord | Tas ir galds |
5 | Et bord, forstår du? | Galds, saproti |
6 | Jeg forstår ikke | Es nesaprotu |
7 | Kan du gjenta, vær så snill? | Tu vari atkārtot, lūdzu? |
8 | Kan du snakke litt saktere? | Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? |
9 | Kan du skrive det, vær så snill? | Tu vari to uzrakstīt lūdzu? |
10 | Jeg har forstått | Es sapratu |

1 | Null | Nulle |
2 | En | Viens |
3 | To | Divi |
4 | Tre | Trīs |
5 | Fire | Četri |
6 | Fem | Pieci |
7 | Seks | Sei |
8 | Sju | Septiņi |
9 | Ǻtte | Astoņi |
10 | Ni | Deviņi |
11 | Ti | Desmit |
12 | Elleve | Vienpadsmit |
13 | Tolv | Divpadsmit |
14 | Tretten | Trīspadsmit |
15 | Fjorten | Četrpadsmit |
16 | Femten | Piecpadsmit |
17 | Seksten | Sepadsmit |
18 | Sytten | Septiņpadsmit |
19 | Atten | Astoņpadsmit |
20 | Nitten | Deviņpadsmit |
21 | Tjue | Divdesmit |
22 | Tjueen | Divdesmit viens |
23 | Tjueto | Divdesmit divi |
24 | Tjuetre | Divdesmit trīs |
25 | Tjuefire | Divdesmit četri |
26 | Tjuefem | Divdesmit pieci |
27 | Tjueseks | Divdesmit sei |
28 | Tjuesju | Divdesmit septiņi |
29 | Tjueåtte | Divdesmit astoņi |
30 | Tjueni | Divdesmit deviņi |
31 | Tretti | Trīsdesmit |
32 | Trettien | Trīsdesmit viens |
33 | Trettito | Trīsdesmit divi |
34 | Trettitre | Trīsdesmit trīs |
35 | Trettifire | Trīsdesmit četri |
36 | Trettifem | Trīsdesmit pieci |
37 | Trettiseks | Trīsdesmit sei |
38 | Førti | Četrdesmit |
39 | Femti | Piecdesmit |
40 | Seksti | Sedesmit |
41 | Sytti | Septiņdesmit |
42 | Ǻtti | Astoņdesmit |
43 | Nitti | Deviņdesmit |
44 | Hundre | Simts |
45 | Hundreogfem | Simts pieci |
46 | To hundre | Divi simti |
47 | Tre hundre | Trīs simti |
48 | Firehundre | Četri simti |
49 | Tusen | Tūkstotis |
50 | Ett tusen fem hundre | Tūkstotis pieci simti |
51 | To tusen | Divi tūkstoi |
52 | Ti tusen | Desmit tūkstoi |

1 | Når kom du hit? | Kad tu esi atbraucis eit? |
2 | I dag | odien |
3 | I går | Vakar |
4 | For to dager siden | Divas dienas atpakaļ |
5 | Hvor lenge skal du bli her? | Cik ilgi tu paliec eit? |
6 | Jeg drar i morgen | Es braucu prom rīt |
7 | Jeg drar i over i morgen | Es braucu prom parīt |
8 | Jeg drar om tre dager | Es braucu prom pēc trim dienām |
9 | Mandag | Pirmdiena |
10 | Tirsdag | Otrdiena |
11 | Onsdag | Trediena |
12 | Torsdag | Ceturtdiena |
13 | Fredag | Piektdiena |
14 | Lørdag | Sestdiena |
15 | Søndag | Svētdiena |
16 | Januar | Janvāris |
17 | Februar | Februāris |
18 | Mars | Marts |
19 | April | Aprīlis |
20 | Mai | Maijs |
21 | Juni | Jūnija |
22 | Juli | Jūlijs |
23 | August | Augusts |
24 | September | Septembris |
25 | Oktober | Oktobris |
26 | November | Novembris |
27 | Desember | Decembris |
28 | Når drar du? | Cikos tu brauc prom? |
29 | Klokka åtte om morgenen | Astoņos no rīta |
30 | Kvart over åtte om morgenen | Astoņos piecpadsmit no rīta |
31 | Halv ni om morgenen | Astoņos trīsdesmit no rīta |
32 | Kvart på ni om morgenen | Astoņos četrdesmit piecās no rīta |
33 | Klokka seks om kvelden | Seos vakarā |
34 | Jeg er sent ute | Es kavēju |

1 | Taxi! | Taksi! |
2 | Hvor skal du? | Kūr Jūs braucat? |
3 | Jeg skal til stasjonen | Man vajag uz staciju |
4 | Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet | Braucu uz Diennakts viesnīcu |
5 | Kan du kjøre meg til flyplassen? | Jūs varat mani aizvest uz lidostu? |
6 | Kan du ta bagasjen min? | Vai Jūs varat paņemt manu bagāu? |
7 | Er det langt herfra? | Vai tas ir tālu? |
8 | Nei, det er like ved | Nē, tas ir tuvu |
9 | Ja, det er litt lengre borte | Jā, tas ir nedaudz tālāk |
10 | Hvor mye koster det? | Cik tas maksās? |
11 | Kjør meg dit, vær så snill | Aizvediet mani eit, lūdzu |
12 | Det er til høyre | Tas ir pa labi |
13 | Det er til venstre | Tas ir pa kreisi |
14 | Det er rett frem | Tas ir taisni |
15 | Det er her | Tas ir eit |
16 | Det er den veien | Tas ir tur |
17 | Stopp! | Apstājieties! |
18 | Ta den tiden du trenger | Nesteidzieties |
19 | Kan jeg få kvittering, vær så snill? | Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? |

1 | Jeg liker landet ditt godt | Man ļoti patīk tava zeme |
2 | Jeg elsker deg | Es tevi mīlu |
3 | Jeg er lykkelig | Esmu laimīgs |
4 | Jeg er lei meg | Esmu skumj |
5 | Jeg har det bra her | Es labi jūtos eit |
6 | Jeg fryser | Man ir auksti |
7 | Jeg er varm | Man ir karsti |
8 | Den er for stor | Tas ir pārāk liels |
9 | Den er for liten | Tas ir pārāk mazs |
10 | Den er perfekt | Tas ir perfekti |
11 | Vil du dra på byen i kveld? | Tu gribi kaut kur aiziet ovakar? |
12 | Jeg vil gjerne gå ut i kveld | Es gribētu kaut kur aiziet ovakar |
13 | Det er en god idé | Laba doma |
14 | Jeg har lyst til å ha det gøy | Gribu izklaidēties |
15 | Det er ikke en god idé | Tā nav laba doma |
16 | Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld | Es negribu nekur iet ovakar |
17 | Jeg vil slappe av | Es gribu atpūsties |
18 | Har du lyst til å trene? | Varbūt vēlies pasportot? |
19 | Ja, jeg trenger å avreagere | Jā, gribu iztrakoties! |
20 | Jeg spiller tennis | Es spēlēju tenisu |
21 | Nei takk, jeg er ganske sliten | Nē, paldies, jūtos diezgan noguris |

1 | Har du familie her? | Vai tev eit ir radi? |
2 | Min far | Mans tēvs |
3 | Min mor | Mana māte |
4 | Min sønn | Mans dēls |
5 | Min datter | Mana meita |
6 | En bror | Brālis |
7 | En søster | Māsa |
8 | En venn | Draugs |
9 | En venninne | Draudzene |
10 | Min venn | Mans draugs |
11 | Min venninne | Mana draudzene |
12 | Min mann | Mans vīrs |
13 | Min kone | Mana sieva |

1 | I baren | Bārs |
2 | Vil du drikke noe ? | Vēlies kaut ko iedzert? |
3 | Drikke | Dzert |
4 | Glass | Glāze |
5 | Det vil jeg gjerne | Labprāt |
6 | Hva vil du ha ? | Ko tu ņemsi? |
7 | Hva har dere å drikke? | Ko Jūs piedāvājat iedzert? |
8 | De har vann eller jus | Ir ūdens vai augļu sulas |
9 | Vann | Ūdens |
10 | Kan jeg få isbiter, vær så snill? | Pielieciet ledu lūdzu |
11 | Isbiter | Ledu |
12 | Kakao | okolādi |
13 | Melk | Pienu |
14 | Te | Tēju |
15 | Kaffe | Kafiju |
16 | Med sukker | Ar cukuru |
17 | Med krem | Ar saldo krējumu |
18 | Vin | Vīnu |
19 | Øl | Alu |
20 | En kopp te, takk | Tēju, lūdzu |
21 | En øl, takk | Alu, lūdzu |
22 | Hva vil du ha å drikke? | Ko jūs dzersiet? |
23 | To kopper te, takk | Divas tējas, lūdzu |
24 | To øl, takk | Divus alus, lūdzu |
25 | Ingenting, takk | Neko, paldies |
26 | Skål! | Priekā! |
27 | Skål! | Uz veselību! |
28 | Kan vi få regningen, vær så snill? | Sarēķiniet lūdzu |
29 | Hvor mye ble det? | Cik man ir jāmaksā, lūzu? |
30 | Tjue euro | Divdesmit eiro |
31 | Jeg spanderer | Es uzsaucu |

1 | På restaurant | Restorāns |
2 | Vil du spise ? | Tu gribi ēst? |
3 | Ja, gjerne | Jā, labrāt |
4 | Spise | Ēst |
5 | Hvor kan vi spise? | Kur mēs varam paēst? |
6 | Hvor kan vi spise lunsj? | Kur mēs varam paēst brokastis? |
7 | Middag | Vakariņas |
8 | Frokost | Brokastis |
9 | Unnskyld! | Lūdzu! |
10 | Kan vi få menyen? | Ēdienkarti, lūdzu! |
11 | Vær så god, her er menyen | Lūk, ēdienkarte! |
12 | Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk? | Kas tev vairāk garo - gaļa vai zivs? |
13 | Med ris | Ar rīsiem |
14 | Med pasta | Ar marakoniem |
15 | Poteter | Kartupeļi |
16 | Grønnsaker | Dārzeņi |
17 | Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg | Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas |
18 | Brød | Maize |
19 | Smør | Sviests |
20 | En salat | Lapu salāti |
21 | En dessert | Deserts |
22 | Frukt | Augļi |
23 | Kan jeg få en kniv, vær så snill? | Vai Jūs varat iedot nazi? |
24 | Ja, det skal du få | Jā, tūlīt atnesīu |
25 | En kniv | Nazis |
26 | En gaffel | Daka |
27 | En skje | Karote |
28 | Er det en varm rett? | Tas ir siltais ēdiens? |
29 | Ja, og veldig sterk! | Jā, un tajā ir daudz garvielu |
30 | Varm | Silts |
31 | Kald | Auksts |
32 | Sterk | Ass |
33 | Jeg vil ha fisk! | Es ņemu zivi |
34 | Jeg også | Es arī |

1 | Det er sent! Jeg må gå | Ir vēls! Man ir jāiet! |
2 | Kan vi møtes igjen? | Vai mēs varētu satikties vēlreiz? |
3 | Ja, gjerne | Jā, ar prieku |
4 | Jeg bor på denne adressen | Es dzīvoju ajā adresē |
5 | Har du et telefonnummer? | Vai tev ir tālruņa numurs |
6 | Ja, vær så god | Jā, lūk |
7 | Jeg har hatt det kjempehyggelig | Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi |
8 | Ja, det var hyggelig å møte deg | Man arī bija bija prieks tevi satikt |
9 | Vi sees snart | Mēs drīz atkal tiksimies |
10 | Jeg håper det | Es arī ceru |
11 | Ha det bra! | Uz redzēanos |
12 | Sees i morgen! | Līdz rītam! |
13 | Ha det! | Čau! |

1 | Unnskyld, jeg ser etter et busstopp | Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? |
2 | Hva koster en billett til « Solbyen »? | Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? |
3 | Hvor skal dette toget? | Kur iet is vilciens, lūdzu? |
4 | Stopper dette toget i « Solbyen »? | Vai is vilciens pietur Saules Pilsētā? |
5 | Når går toget til « Solbyen »? | Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? |
6 | Når kommer toget til « Solbyen »? | Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? |
7 | En billett til « Solbyen », vær så snill | Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu |
8 | Har du togtidene? | Vai Jums ir vilcienu saraksts? |
9 | Busstidene | Autobusu saraksts |
10 | Hvilket tog går til « Solbyen »? | Kur būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? |
11 | Det er det toget der | Tas ir is |
12 | Takk! | Paldies |
13 | Det var så lite God tur! | Nav par ko. Patīkamu braucienu! |
14 | Verkstedet | Autoserviss |
15 | Bensinstasjonen | Degvielas uzpildes stacija |
16 | Full tank, takk | Pilnu bāku, lūdzu |
17 | Sykkel | Ritenis |
18 | Sentrum | Pilsētas centrs |
19 | Forstaden | Priekpilsēta |
20 | Det er en stor by | Tā ir liela pilsēta |
21 | Det er en landsby | Tas ir ciems |
22 | Et fjell | Kalns |
23 | En innsjø | Ezers |
24 | (På) landet | Lauki |

1 | Er Sarah hjemme? | Vai Sāra ir, lūdzu? |
2 | Ja, hun er her | Jā, viņa ir eit |
3 | Hun er gått ut | Viņa ir izgājusi |
4 | Du kan ringe henne på mobilen | Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo |
5 | Vet du hvor jeg kan treffe henne? | Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? |
6 | Hun er på jobb | Viņa ir darbā |
7 | Hun er hjemme | Viņa ir mājās |
8 | Unnskyld, er Julien hjemme? | Vai iljēns ir, lūdzu? |
9 | Ja, han er her | Jā, viņ ir eit |
10 | Han er gått ut | Viņ ir izgājis |
11 | Vet du hvor jeg kan treffe han? | Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? |
12 | Du kan ringe han på mobilen | Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo |
13 | Han er på jobb | Viņ ir darbā |
14 | Han er hjemme | Viņ ir mājās |

1 | Hotellet | Viesnīca |
2 | Leilighet | Dzīvoklis |
3 | Velkommen! | Laipni lūdzam! |
4 | Har dere et ledig rom? | Vai Jums ir brīvs numurs? |
5 | Er det bad på rommet? | Vai tajā ir vannas istaba? |
6 | Foretrekker du to enkeltsenger? | Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? |
7 | Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? |
|
8 | Bad med badekar - med balkong - med dusj | Istaba ar vannu - ar balkonu - ar duu |
9 | Rom med frokost | Istaba ar brokastīm |
10 | Hva koster det for en natt? | Cik maksā par vienu nakti? |
11 | Jeg vil gjerne se rommet først, takk! | Es gribētu vispirms apskatīt istabu! |
12 | Ja, selvfølgelig! | Jā, protams! |
13 | Takk, rommet er veldig fint | Paldies. Man patīk istaba |
14 | Ok, kan jeg reservere for i kveld? | Labi, vai es varu rezervēt uz o vakaru? |
15 | Det er litt for dyrt for meg | Tas ir pārāk dārgi priek manis, paldies |
16 | Kan du ta bagasjen min, vær så snill? | Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāu? |
17 | Hvor ligger rommet mitt? | Kur atrodas mana istaba, lūdzu? |
18 | Det ligger i andre etasje | Tā ir otrajā stāvā |
19 | Er det heis? | Vai Jums ir lifts? |
20 | Heisen ligger til venstre | Lifts ir pa kreisi |
21 | Heisen ligger til høyre | Lifts ir pa labi |
22 | Hvor ligger vaskeriet? | Kur atrodas veļas mazgātava? |
23 | Det er i første etasje | Tā ir pirmajā stāvā |
24 | Første etasje | Pirmais stāvs |
25 | Rom | Istaba |
26 | Renseri | Ķīmiskā tīrītava |
27 | Frisørsalong | Frizētava |
28 | Parkeringsplass | Automaīnu stāvvieta |
29 | Hvor ligger møterommet? | Tiekamies konferenču zālē? |
30 | Møterommet | Konferenču zāle |
31 | Bassenget er oppvarmet | Baseins ir apsildāms |
32 | Bassenget | Baseins |
33 | Vekk meg klokken 7, vær så snill | Pamodiniet mani septiņos, lūdzu |
34 | Nøkkelen, takk | Atslēgu, lūdzu |
35 | Passet, takk | Elektronisko atslēgu, lūdzu |
36 | Er det noen beskjeder til meg? | Vai ir ziņojumi priek manis? |
37 | Ja, vær så god | Jā, lūdzu |
38 | Nei, du har ingen beskjeder | Nē, priek Jums nekā nav |
39 | Hvor kan jeg veksle? | Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? |
40 | Kan du veksle for meg? | Vai Jūs varētu man samainit naudu? |
41 | Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle? | Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? |

1 | Stranda | Pludmale |
2 | Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball? | Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? |
3 | Det ligger en butikk i den retningen | Uz to pusi ir veikals |
4 | En ball | Bumba |
5 | En kikkert | Binoklis |
6 | En hatt | Naģene |
7 | Hånduk | Dvielis |
8 | Sandaler | Zandales |
9 | Bøtte | Spainis |
10 | Solkrem | Pretiedeguma krēms |
11 | Badebukse | Peldbikses - orti |
12 | Solbriller | Saules brilles |
13 | Sjømat | Vēveidīgie |
14 | Sole seg | Sauļoties |
15 | Solfylt | Saulains |
16 | Solnedgang | Saulriets |
17 | Parasoll | Saulessargs |
18 | Sol | Saule |
19 | Solbrenthet | Saules dūriens |
20 | Er det farlig å svømme her? | Vai eit ir bīstami peldēties? |
21 | Nei, det er ikke farlig | Nē, nav bīstami |
22 | Ja, det er forbudt å bade her | Jā, eit ir aizliegts peldēties |
23 | Svømme | Peldēt |
24 | Svømming | Peldēana |
25 | Bølge | Vilnis |
26 | Hav | Jūra |
27 | Dyne | Kāpa |
28 | Sand | Smiltis |
29 | Hvordan blir været i morgen? | Kāds būs laiks rīt? |
30 | Været slår om | Laiks mainīsies |
31 | Det blir regn | Būs lietus |
32 | Det blir sol | Būs saule |
33 | Det blir mye vind | Būs liels vēj |
34 | Badedrakt | Peldkostīms |
35 | Skygge | Ēna |

1 | Kan du hjelpe meg, vær så snill? | Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? |
2 | Jeg har gått meg bort | Esmu apmaldījies |
3 | Hva vil du? | Ko Jūs vēlaties? |
4 | Hva har skjedd? | Kas notika? |
5 | Hvor kan jeg finne en tolk? | Kur es varu atrast tulku? |
6 | Hvor er nærmeste apotek? | Kur atrodas tuvākā aptieka? |
7 | Kan du ringe en lege, vær så snill? | Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu |
8 | Hvilke medisiner tar du? | Kādas zāles Jūs obrīd lietojat? |
9 | Et sykehus | Slimnīca |
10 | Et apotek | Aptieka |
11 | En lege | Ārsts |
12 | Medisinsk nødhjelp | Medicīniskā palīdzība |
13 | Jeg har mistet identitetspapirene mine | Es pazaudēju manus dokumentus |
14 | Noen har stjålet identitetspapirene mine | Man nozaga manus dokumentus |
15 | Hittegodskontor | Atradumu birojs |
16 | Førstehjelpsstasjon | Glābanas dienests |
17 | Nødutgang | Avārijas izeja |
18 | Politi | Policija |
19 | Identitetspapirer | Dokumenti |
20 | Penger | Nauda |
21 | Pass | Pase |
22 | Bagasje | Bagāa |
23 | Nei takk, det går bra | Paldies, nevajag |
24 | La meg være (i fred) | Lieciet man mieru! |
25 | Gå vekk! | Ejiet! |
