Vokabular på nederlandsk for nybegynnere og reisende
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Hei! | 🔊 Hallo! |
| 🔊 God kveld | 🔊 Goedenavond |
| 🔊 Ha det | 🔊 Tot ziens |
| 🔊 Vi ses senere | 🔊 Tot straks |
| 🔊 Ja | 🔊 Ja |
| 🔊 Nei | 🔊 Nee |
| 🔊 Unnskyld meg! | 🔊 Alstublieft! |
| 🔊 Takk! | 🔊 Dank u |
| 🔊 Tusen takk! | 🔊 Dank u wel |
| 🔊 Takk for hjelpen | 🔊 Bedankt voor uw hulp |
| 🔊 Vær så god | 🔊 Graag gedaan |
| 🔊 OK | 🔊 Okee |
| 🔊 Hva koster det? | 🔊 Hoeveel kost dat? |
| 🔊 Unnskyld! | 🔊 Pardon! |
| 🔊 Jeg forstår ikke | 🔊 Ik begrijp het niet |
| 🔊 Jeg har forstått | 🔊 Ik heb het begrepen |
| 🔊 Jeg vet ikke | 🔊 Ik weet het niet |
| 🔊 Forbudt | 🔊 Verboden |
| 🔊 Unnskyld, hvor er toalettet? | 🔊 Waar zijn de toiletten, alstublieft? |
| 🔊 Godt nyttår! | 🔊 Gelukkig Nieuwjaar! |
| 🔊 Gratulerer med dagen! | 🔊 Gelukkige verjaardag! |
| 🔊 God Jul - God påske | 🔊 Prettige feesten! |
| 🔊 Gratulerer! | 🔊 Gefeliciteerd! |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Hei ! Hvordan går det med deg? | 🔊 Hallo. Hoe gaat het? |
| 🔊 Hei! Det går bra, takk | 🔊 Hallo. Het gaat goed, dank je |
| 🔊 Snakker du nederlandsk? | 🔊 Spreek je Nederlands ? |
| 🔊 Nei, jeg snakker ikke nederlandsk | 🔊 Nee, ik spreek geen Nederlands |
| 🔊 Bare litt | 🔊 Slechts een klein beetje |
| 🔊 Hvor kommer du fra? | 🔊 Waar kom je vandaan? |
| 🔊 Hvilken nasjonalitet har du? | 🔊 Wat is je nationaliteit? |
| 🔊 Og du, bor du her ? | 🔊 En jij, woon je hier? |
| 🔊 Ja, jeg bor her | 🔊 Ja, ik woon hier |
| 🔊 Jeg heter Sarah, og du ? | 🔊 Ik heet Sarah, en jij? |
| 🔊 Hva gjør du her? | 🔊 Wat doe je hier? |
| 🔊 Jeg er på ferie | 🔊 Ik ben op vakantie |
| 🔊 Vi er på ferie | 🔊 Wij zijn op vakantie |
| 🔊 Jeg er på forretningsreise | 🔊 Ik ben op zakenreis |
| 🔊 Jeg jobber her | 🔊 Ik werk hier |
| 🔊 Vi jobber her | 🔊 Wij werken hier |
| 🔊 Vet du om noen bra restauranter? | 🔊 Wat zijn de goeie plekjes om te eten? |
| 🔊 Finnes det et museum i nærheten? | 🔊 Is er een museum in de buurt? |
| 🔊 Hvor kan jeg få internettilgang? | 🔊 Waar kan ik internetverbinding maken? |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Vil du lære litt norsk? | 🔊 Wil je enkele woorden leren? |
| 🔊 Ja, gjerne! | 🔊 Okee! |
| 🔊 Hva heter det? | 🔊 Hoe heet dat? |
| 🔊 Det er et bord | 🔊 Dat is een tafel |
| 🔊 Et bord, forstår du? | 🔊 Een tafel, begrijp je? |
| 🔊 Kan du gjenta, vær så snill? | 🔊 Kan je dat alsjeblieft herhalen? |
| 🔊 Kan du snakke litt saktere? | 🔊 Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? |
| 🔊 Kan du skrive det, vær så snill? | 🔊 Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? |
| 🔊 Jeg forstår ikke | 🔊 Ik begrijp het niet |
| 🔊 Jeg har forstått | 🔊 Ik heb het begrepen |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Jeg liker fargen på dette bordet | 🔊 Ik vind de kleur van deze tafel mooi |
| 🔊 Det er rødt | 🔊 Het is rood |
| 🔊 Blå | 🔊 Blauw |
| 🔊 Gul | 🔊 Geel |
| 🔊 Hvit | 🔊 Wit |
| 🔊 Svart | 🔊 Zwart |
| 🔊 Grønn | 🔊 Groen |
| 🔊 Oransje | 🔊 Oranje |
| 🔊 Lilla | 🔊 Paars |
| 🔊 Grå | 🔊 Grijs |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Null | 🔊 Nul |
| 🔊 En | 🔊 Een |
| 🔊 To | 🔊 Twee |
| 🔊 Tre | 🔊 Drie |
| 🔊 Fire | 🔊 Vier |
| 🔊 Fem | 🔊 Vijf |
| 🔊 Seks | 🔊 Zes |
| 🔊 Sju | 🔊 Zeven |
| 🔊 Ǻtte | 🔊 Acht |
| 🔊 Ni | 🔊 Negen |
| 🔊 Ti | 🔊 Tien |
| 🔊 Elleve | 🔊 Elf |
| 🔊 Tolv | 🔊 Twaalf |
| 🔊 Tretten | 🔊 Dertien |
| 🔊 Fjorten | 🔊 Veertien |
| 🔊 Femten | 🔊 Vijftien |
| 🔊 Seksten | 🔊 Zestien |
| 🔊 Sytten | 🔊 Zeventien |
| 🔊 Atten | 🔊 Achttien |
| 🔊 Nitten | 🔊 Negentien |
| 🔊 Tjue | 🔊 Twintig |
| 🔊 Tjueen | 🔊 Eenentwintig |
| 🔊 Tjueto | 🔊 Tweeëntwintig |
| 🔊 Tjuetre | 🔊 Drieëntwintig |
| 🔊 Tjuefire | 🔊 Vierentwintig |
| 🔊 Tjuefem | 🔊 Vijfentwintig |
| 🔊 Tjueseks | 🔊 Zesentwintig |
| 🔊 Tjuesju | 🔊 Zevenentwintig |
| 🔊 Tjueåtte | 🔊 Achtentwintig |
| 🔊 Tjueni | 🔊 Negenentwintig |
| 🔊 Tretti | 🔊 Dertig |
| 🔊 Trettien | 🔊 Eenendertig |
| 🔊 Trettito | 🔊 Tweeëndertig |
| 🔊 Trettitre | 🔊 Drieëndertig |
| 🔊 Trettifire | 🔊 Vierendertig |
| 🔊 Trettifem | 🔊 Vijfendertig |
| 🔊 Trettiseks | 🔊 Zesendertig |
| 🔊 Førti | 🔊 Veertig |
| 🔊 Femti | 🔊 Vijftig |
| 🔊 Seksti | 🔊 Zestig |
| 🔊 Sytti | 🔊 Zeventig |
| 🔊 Ǻtti | 🔊 Tachtig |
| 🔊 Nitti | 🔊 Negentig |
| 🔊 Hundre | 🔊 Honderd |
| 🔊 Hundreogfem | 🔊 Honderd vijf |
| 🔊 To hundre | 🔊 Tweehonderd |
| 🔊 Tre hundre | 🔊 Driehonderd |
| 🔊 Firehundre | 🔊 Vierhonderd |
| 🔊 Tusen | 🔊 Duizend |
| 🔊 Ett tusen fem hundre | 🔊 Vijftienhonderd |
| 🔊 To tusen | 🔊 Tweeduizend |
| 🔊 Ti tusen | 🔊 Tienduizend |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Når kom du hit? | 🔊 Wanneer ben je aangekomen? |
| 🔊 I dag | 🔊 Vandaag |
| 🔊 I går | 🔊 Gisteren |
| 🔊 For to dager siden | 🔊 Twee dagen geleden |
| 🔊 Hvor lenge skal du bli her? | 🔊 Hoe lang blijf je? |
| 🔊 Jeg drar i morgen | 🔊 Ik vertrek morgen |
| 🔊 Jeg drar i over i morgen | 🔊 Ik vertrek overmorgen |
| 🔊 Jeg drar om tre dager | 🔊 Ik vertrek over drie dagen |
| 🔊 Mandag | 🔊 Maandag |
| 🔊 Tirsdag | 🔊 Dinsdag |
| 🔊 Onsdag | 🔊 Woensdag |
| 🔊 Torsdag | 🔊 Donderdag |
| 🔊 Fredag | 🔊 Vrijdag |
| 🔊 Lørdag | 🔊 Zaterdag |
| 🔊 Søndag | 🔊 Zondag |
| 🔊 Januar | 🔊 Januari |
| 🔊 Februar | 🔊 Februari |
| 🔊 Mars | 🔊 Maart |
| 🔊 April | 🔊 April |
| 🔊 Mai | 🔊 Mei |
| 🔊 Juni | 🔊 Juni |
| 🔊 Juli | 🔊 Juli |
| 🔊 August | 🔊 Augustus |
| 🔊 September | 🔊 September |
| 🔊 Oktober | 🔊 Oktober |
| 🔊 November | 🔊 November |
| 🔊 Desember | 🔊 December |
| 🔊 Når drar du? | 🔊 Hoe laat vertrek je? |
| 🔊 Klokka åtte om morgenen | 🔊 Om acht uur 's ochtends |
| 🔊 Kvart over åtte om morgenen | 🔊 Om kwart over acht 's ochtends |
| 🔊 Halv ni om morgenen | 🔊 Om half negen 's ochtends |
| 🔊 Kvart på ni om morgenen | 🔊 Om kwart voor negen 's ochtends |
| 🔊 Klokka seks om kvelden | 🔊 Om zes uur 's avonds |
| 🔊 Jeg er sent ute | 🔊 Ik ben laat |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Taxi! | 🔊 Taxi! |
| 🔊 Hvor skal du? | 🔊 Waar wilt u naartoe? |
| 🔊 Jeg skal til stasjonen | 🔊 Ik ga naar het station |
| 🔊 Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet | 🔊 Ik ga naar het hotel Dag en Nacht |
| 🔊 Kan du kjøre meg til flyplassen? | 🔊 Kunt u me naar de luchthaven brengen? |
| 🔊 Kan du ta bagasjen min? | 🔊 Kunt u mijn bagage nemen? |
| 🔊 Er det langt herfra? | 🔊 Is het ver van hier? |
| 🔊 Nei, det er like ved | 🔊 Nee, het is vlakbij |
| 🔊 Ja, det er litt lengre borte | 🔊 Ja, het is iets verder weg |
| 🔊 Hvor mye koster det? | 🔊 Hoeveel zal het kosten? |
| 🔊 Kjør meg dit, vær så snill | 🔊 Breng me hiernaartoe, alstublieft |
| 🔊 Det er til høyre | 🔊 Het is rechts |
| 🔊 Det er til venstre | 🔊 Het is links |
| 🔊 Det er rett frem | 🔊 Het is rechtdoor |
| 🔊 Det er her | 🔊 Het is hier |
| 🔊 Det er den veien | 🔊 Het is die kant uit |
| 🔊 Stopp! | 🔊 Stop! |
| 🔊 Ta den tiden du trenger | 🔊 Neem uw tijd |
| 🔊 Kan jeg få kvittering, vær så snill? | 🔊 Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Har du familie her? | 🔊 Heb je familie hier? |
| 🔊 Min far | 🔊 Mijn vader |
| 🔊 Min mor | 🔊 Mijn moeder |
| 🔊 Min sønn | 🔊 Mijn zoon |
| 🔊 Min datter | 🔊 Mijn dochter |
| 🔊 En bror | 🔊 Een broer |
| 🔊 En søster | 🔊 Een zus |
| 🔊 En venn | 🔊 Een vriend |
| 🔊 En venninne | 🔊 Een vriendin |
| 🔊 Min venn | 🔊 Mijn vriend |
| 🔊 Min venninne | 🔊 Mijn vriendin |
| 🔊 Min mann | 🔊 Mijn man |
| 🔊 Min kone | 🔊 Mijn vrouw |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Jeg liker landet ditt godt | 🔊 Ik hou erg van jouw land |
| 🔊 Jeg elsker deg | 🔊 Ik hou van je |
| 🔊 Jeg er lykkelig | 🔊 Ik ben blij |
| 🔊 Jeg er lei meg | 🔊 Ik ben verdrietig |
| 🔊 Jeg har det bra her | 🔊 Ik voel me goed hier |
| 🔊 Jeg fryser | 🔊 Ik heb het koud |
| 🔊 Jeg er varm | 🔊 Ik heb het warm |
| 🔊 Den er for stor | 🔊 Het is te groot |
| 🔊 Den er for liten | 🔊 Het is te klein |
| 🔊 Den er perfekt | 🔊 Het is perfect |
| 🔊 Vil du dra på byen i kveld? | 🔊 Wil je vanavond uit? |
| 🔊 Jeg vil gjerne gå ut i kveld | 🔊 Ik zou graag uitgaan vanavond |
| 🔊 Det er en god idé | 🔊 Dat is een goed idee |
| 🔊 Jeg har lyst til å ha det gøy | 🔊 Ik wil me amuseren |
| 🔊 Det er ikke en god idé | 🔊 Dat is geen goed idee |
| 🔊 Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld | 🔊 Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond |
| 🔊 Jeg vil slappe av | 🔊 Ik wil rusten |
| 🔊 Har du lyst til å trene? | 🔊 Wil je sporten? |
| 🔊 Ja, jeg trenger å avreagere | 🔊 Ik heb ontspanning nodig |
| 🔊 Jeg spiller tennis | 🔊 Ik speel tennis |
| 🔊 Nei takk, jeg er ganske sliten | 🔊 Nee bedankt, ik ben erg moe |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 I baren | 🔊 De bar |
| 🔊 Vil du drikke noe ? | 🔊 Wil je iets drinken? |
| 🔊 Drikke | 🔊 Drinken |
| 🔊 Glass | 🔊 Glas |
| 🔊 Det vil jeg gjerne | 🔊 Ja, graag |
| 🔊 Hva vil du ha ? | 🔊 Wat wil je? |
| 🔊 Hva har dere å drikke? | 🔊 Waar kan ik uit kiezen? |
| 🔊 De har vann eller jus | 🔊 Er is water of vruchtensap |
| 🔊 Vann | 🔊 Water |
| 🔊 Kan jeg få isbiter, vær så snill? | 🔊 Kunt u er ijsblokjes bij doen? |
| 🔊 Isbiter | 🔊 Ijsblokjes |
| 🔊 Kakao | 🔊 Chocolademelk |
| 🔊 Melk | 🔊 Melk |
| 🔊 Te | 🔊 Thee |
| 🔊 Kaffe | 🔊 Koffie |
| 🔊 Med sukker | 🔊 Met suiker |
| 🔊 Med krem | 🔊 Met melk |
| 🔊 Vin | 🔊 Wijn |
| 🔊 Øl | 🔊 Bier |
| 🔊 En kopp te, takk | 🔊 Een thee, graag |
| 🔊 En øl, takk | 🔊 Een biertje, graag |
| 🔊 Hva vil du ha å drikke? | 🔊 Wat wilt u drinken? |
| 🔊 To kopper te, takk | 🔊 Twee thee's, graag |
| 🔊 To øl, takk | 🔊 Twee biertjes, graag |
| 🔊 Ingenting, takk | 🔊 Niets, dank u |
| 🔊 Skål! | 🔊 Proost |
| 🔊 Skål! | 🔊 Santé! |
| 🔊 Kan vi få regningen, vær så snill? | 🔊 De rekening, alstublieft! |
| 🔊 Hvor mye ble det? | 🔊 Hoeveel kost dat ? |
| 🔊 Tjue euro | 🔊 Twintig euro |
| 🔊 Jeg spanderer | 🔊 Ik trakteer je |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 På restaurant | 🔊 Het restaurant |
| 🔊 Vil du spise ? | 🔊 Wil je iets eten? |
| 🔊 Ja, gjerne | 🔊 Ja, graag |
| 🔊 Spise | 🔊 Eten |
| 🔊 Hvor kan vi spise? | 🔊 Waar kunnen we eten? |
| 🔊 Hvor kan vi spise lunsj? | 🔊 Waar kunnen we lunchen? |
| 🔊 Middag | 🔊 Het avondmaal |
| 🔊 Frokost | 🔊 Het ontbijt |
| 🔊 Unnskyld! | 🔊 Excuseer! |
| 🔊 Kan vi få menyen? | 🔊 De menukaart, alstublieft! |
| 🔊 Vær så god, her er menyen | 🔊 Hier is de menukaart! |
| 🔊 Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk? | 🔊 Eet je liever vlees of vis? |
| 🔊 Med ris | 🔊 Met rijst |
| 🔊 Med pasta | 🔊 Met pasta |
| 🔊 Poteter | 🔊 Aardappels |
| 🔊 Grønnsaker | 🔊 Groenten |
| 🔊 Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg | 🔊 Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje |
| 🔊 Brød | 🔊 Brood |
| 🔊 Smør | 🔊 Boter |
| 🔊 En salat | 🔊 Een salade |
| 🔊 En dessert | 🔊 Een toetje |
| 🔊 Frukt | 🔊 Fruit |
| 🔊 Kan jeg få en kniv, vær så snill? | 🔊 Hebt u een mes, alstublieft? |
| 🔊 Ja, det skal du få | 🔊 Ja, ik breng er u onmiddellijk een |
| 🔊 En kniv | 🔊 Een mes |
| 🔊 En gaffel | 🔊 Een vork |
| 🔊 En skje | 🔊 Een lepel |
| 🔊 Er det en varm rett? | 🔊 Is dit een warme schotel? |
| 🔊 Ja, og veldig sterk! | 🔊 Ja, en erg pikant ook! |
| 🔊 Varm | 🔊 Warm |
| 🔊 Kald | 🔊 Koud |
| 🔊 Sterk | 🔊 Pikant |
| 🔊 Jeg vil ha fisk! | 🔊 Ik neem vis! |
| 🔊 Jeg også | 🔊 Ik ook |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Det er sent! Jeg må gå | 🔊 Het is laat! Ik moet nu weggaan! |
| 🔊 Kan vi møtes igjen? | 🔊 Kunnen we elkaar weerzien? |
| 🔊 Ja, gjerne | 🔊 Ja, leuk! |
| 🔊 Jeg bor på denne adressen | 🔊 Ik woon op dit adres |
| 🔊 Har du et telefonnummer? | 🔊 Heb je een telefoonnummer? |
| 🔊 Ja, vær så god | 🔊 Ja, dit is het |
| 🔊 Jeg har hatt det kjempehyggelig | 🔊 Ik vond het gezellig |
| 🔊 Ja, det var hyggelig å møte deg | 🔊 Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken |
| 🔊 Vi sees snart | 🔊 We zien elkaar snel weer |
| 🔊 Jeg håper det | 🔊 Ik hoop het ook |
| 🔊 Ha det bra! | 🔊 Tot ziens! |
| 🔊 Sees i morgen! | 🔊 Tot morgen |
| 🔊 Ha det! | 🔊 Dag! |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Unnskyld, jeg ser etter et busstopp | 🔊 Pardon, ik zoek de bushalte |
| 🔊 Hva koster en billett til « Solbyen »? | 🔊 Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? |
| 🔊 Hvor skal dette toget? | 🔊 Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? |
| 🔊 Stopper dette toget i « Solbyen »? | 🔊 Stopt deze trein in Zonstad? |
| 🔊 Når går toget til « Solbyen »? | 🔊 Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? |
| 🔊 Når kommer toget til « Solbyen »? | 🔊 Wanneer komt de trein aan in Zonstad? |
| 🔊 En billett til « Solbyen », vær så snill | 🔊 Een kaartje voor Zonstad, alstublieft |
| 🔊 Har du togtidene? | 🔊 Hebt u de dienstregeling van de trein? |
| 🔊 Takk! | 🔊 Dank u |
| 🔊 Busstidene | 🔊 De dienstregeling van de bus |
| 🔊 Hvilket tog går til « Solbyen »? | 🔊 Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? |
| 🔊 Det er det toget der | 🔊 Die trein |
| 🔊 Det var så lite God tur! | 🔊 Graag gedaan. Goede reis! |
| 🔊 Verkstedet | 🔊 De (repareer)garage |
| 🔊 Bensinstasjonen | 🔊 Het benzinestation |
| 🔊 Full tank, takk | 🔊 Voltanken, alstublieft |
| 🔊 Sykkel | 🔊 Fiets |
| 🔊 Sentrum | 🔊 Het stadscentrum |
| 🔊 Forstaden | 🔊 De voorstad |
| 🔊 Det er en stor by | 🔊 Het is een grote stad |
| 🔊 Det er en landsby | 🔊 Het is een dorp |
| 🔊 Et fjell | 🔊 Een berg |
| 🔊 En innsjø | 🔊 Een meer |
| 🔊 (På) landet | 🔊 Het platteland |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Hotellet | 🔊 Het hotel |
| 🔊 Leilighet | 🔊 Appartement |
| 🔊 Velkommen! | 🔊 Welkom! |
| 🔊 Har dere et ledig rom? | 🔊 Hebt u een kamer vrij? |
| 🔊 Er det bad på rommet? | 🔊 Is er een badkamer in de kamer? |
| 🔊 Foretrekker du to enkeltsenger? | 🔊 Verkiest u twee eenpersoonsbedden? |
| 🔊 Ønsker du dobbelrom? | 🔊 Wenst u een kamer met een dubbel bed? |
| 🔊 Bad med badekar - med balkong - med dusj | 🔊 Kamer met bad - met balkon - met douche |
| 🔊 Rom med frokost | 🔊 Kamer met ontbijt |
| 🔊 Hva koster det for en natt? | 🔊 Wat is de prijs voor één nacht? |
| 🔊 Jeg vil gjerne se rommet først, takk! | 🔊 Ik zou graag eerst de kamer zien |
| 🔊 Ja, selvfølgelig! | 🔊 Ja, natuurlijk |
| 🔊 Takk, rommet er veldig fint | 🔊 Dank u, de kamer is erg mooi |
| 🔊 Ok, kan jeg reservere for i kveld? | 🔊 Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? |
| 🔊 Det er litt for dyrt for meg | 🔊 Het is wat te duur voor mij, bedankt |
| 🔊 Kan du ta bagasjen min, vær så snill? | 🔊 Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? |
| 🔊 Hvor ligger rommet mitt? | 🔊 Waar is mijn kamer, alstublieft? |
| 🔊 Det ligger i andre etasje | 🔊 Het is op de eerste verdieping |
| 🔊 Er det heis? | 🔊 Is er een lift? |
| 🔊 Heisen ligger til venstre | 🔊 De lift is aan uw linkerkant |
| 🔊 Heisen ligger til høyre | 🔊 De lift is aan uw rechterkant |
| 🔊 Hvor ligger vaskeriet? | 🔊 Waar is de wasserij, alstublieft? |
| 🔊 Det er i første etasje | 🔊 Het is op de gelijkvloerse verdieping |
| 🔊 Første etasje | 🔊 De begane grond |
| 🔊 Rom | 🔊 Kamer |
| 🔊 Renseri | 🔊 Droogkuis |
| 🔊 Frisørsalong | 🔊 Kapsalon |
| 🔊 Parkeringsplass | 🔊 Autoparking |
| 🔊 Hvor ligger møterommet? | 🔊 We zien elkaar in de vergaderzaal? |
| 🔊 Møterommet | 🔊 De vergaderzaal |
| 🔊 Bassenget er oppvarmet | 🔊 Het zwembad is verwarmd |
| 🔊 Bassenget | 🔊 Het zwembad |
| 🔊 Vekk meg klokken 7, vær så snill | 🔊 Maak me wakker om 7 uur, alstublieft |
| 🔊 Nøkkelen, takk | 🔊 De sleutel, alstublieft |
| 🔊 Passet, takk | 🔊 De pas, alstublieft |
| 🔊 Er det noen beskjeder til meg? | 🔊 Zijn er berichten voor mij? |
| 🔊 Ja, vær så god | 🔊 Ja, alstublieft |
| 🔊 Hvor kan jeg veksle? | 🔊 Waar kan ik wisselgeld krijgen? |
| 🔊 Kan du veksle for meg? | 🔊 Kunt u mij wisselgeld geven? |
| 🔊 Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle? | 🔊 Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Er Sarah hjemme? | 🔊 Is Sarah hier, alstublieft? |
| 🔊 Ja, hun er her | 🔊 Ja, ze is hier |
| 🔊 Hun er gått ut | 🔊 Ze is weg |
| 🔊 Du kan ringe henne på mobilen | 🔊 U kunt haar bellen op haar mobiel |
| 🔊 Vet du hvor jeg kan treffe henne? | 🔊 Weet u waar ik haar kan vinden? |
| 🔊 Hun er på jobb | 🔊 Ze is op haar werk |
| 🔊 Hun er hjemme | 🔊 Ze is thuis |
| 🔊 Unnskyld, er Julien hjemme? | 🔊 Is Julien hier, alstublieft? |
| 🔊 Ja, han er her | 🔊 Ja, hij is hier |
| 🔊 Han er gått ut | 🔊 Hij is weg |
| 🔊 Vet du hvor jeg kan treffe han? | 🔊 Weet u waar ik hem kan vinden? |
| 🔊 Du kan ringe han på mobilen | 🔊 U kunt hem bellen op zijn mobiel |
| 🔊 Han er på jobb | 🔊 Hij is op zijn werk |
| 🔊 Han er hjemme | 🔊 Hij is thuis |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Stranda | 🔊 Het strand |
| 🔊 Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball? | 🔊 Weet u waar ik een bal kan kopen? |
| 🔊 Det ligger en butikk i den retningen | 🔊 Er is een winkel in die richting |
| 🔊 En ball | 🔊 Een bal |
| 🔊 En kikkert | 🔊 Een verrekijker |
| 🔊 En hatt | 🔊 Een pet |
| 🔊 Hånduk | 🔊 Een handdoek |
| 🔊 Sandaler | 🔊 Sandalen |
| 🔊 Bøtte | 🔊 Een emmer |
| 🔊 Solkrem | 🔊 Zonnecrème |
| 🔊 Badebukse | 🔊 Zwembroek |
| 🔊 Solbriller | 🔊 Zonnebril |
| 🔊 Sole seg | 🔊 Zonnebaden |
| 🔊 Solfylt | 🔊 Zonnig |
| 🔊 Solnedgang | 🔊 Zonsondergang |
| 🔊 Parasoll | 🔊 Parasol |
| 🔊 Sol | 🔊 Zon |
| 🔊 Skygge | 🔊 Schaduw |
| 🔊 Solbrenthet | 🔊 Zonneslag |
| 🔊 Er det farlig å svømme her? | 🔊 Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? |
| 🔊 Nei, det er ikke farlig | 🔊 Nee, het is niet gevaarlijk |
| 🔊 Ja, det er forbudt å bade her | 🔊 Ja, het is verboden om hier te zwemmen |
| 🔊 Svømme | 🔊 Zwemmen |
| 🔊 Svømming | 🔊 Het zwemmen |
| 🔊 Bølge | 🔊 Golf |
| 🔊 Hav | 🔊 Zee |
| 🔊 Dyne | 🔊 Duin |
| 🔊 Sand | 🔊 Zand |
| 🔊 Hvordan blir været i morgen? | 🔊 Welk weer voorspellen ze voor morgen? |
| 🔊 Været slår om | 🔊 Het weer gaat veranderen |
| 🔊 Det blir regn | 🔊 Het gaat regenen |
| 🔊 Det blir sol | 🔊 Het wordt zonnig |
| 🔊 Det blir mye vind | 🔊 Het wordt erg winderig |
| 🔊 Badedrakt | 🔊 Zwempak |
| Norsk | Nederlandsk |
|---|---|
| 🔊 Kan du hjelpe meg, vær så snill? | 🔊 Kunt u me helpen, alstublieft? |
| 🔊 Jeg har gått meg bort | 🔊 Ik ben de weg kwijt |
| 🔊 Hva har skjedd? | 🔊 Wat is er gebeurd? |
| 🔊 Hvor kan jeg finne en tolk? | 🔊 Waar kan ik een tolk vinden? |
| 🔊 Hvor er nærmeste apotek? | 🔊 Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? |
| 🔊 Kan du ringe en lege, vær så snill? | 🔊 Kunt u een dokter bellen, alstublieft? |
| 🔊 Hvilke medisiner tar du? | 🔊 Welke behandeling krijgt u op dit moment? |
| 🔊 Et sykehus | 🔊 Een ziekenhuis |
| 🔊 Et apotek | 🔊 Een apotheek |
| 🔊 En lege | 🔊 Een dokter |
| 🔊 Medisinsk avdeling | 🔊 Medische dienst |
| 🔊 Jeg har mistet identitetspapirene mine | 🔊 Ik ben mijn papieren kwijt |
| 🔊 Noen har stjålet identitetspapirene mine | 🔊 Mijn papieren zijn gestolen |
| 🔊 Hittegodskontor | 🔊 Bureau voor gevonden voorwerpen |
| 🔊 Førstehjelpsstasjon | 🔊 Hulppost |
| 🔊 Nødutgang | 🔊 Nooduitgang |
| 🔊 Politi | 🔊 De Politie |
| 🔊 Identitetspapirer | 🔊 Identiteitsbewijs |
| 🔊 Penger | 🔊 Geld |
| 🔊 Pass | 🔊 Paspoort |
| 🔊 Bagasje | 🔊 Bagage |
| 🔊 Nei takk, det går bra | 🔊 Nee dank u, ik heb geen interesse |
| 🔊 La meg være (i fred) | 🔊 Laat me met rust! |
| 🔊 Gå vekk! | 🔊 Ga weg! |