Ordforråd > Rumensk

1 | Hei! | Bună ziua |
2 | God kveld | Bună seara |
3 | Ha det | La revedere |
4 | Vi ses senere | Pe curând |
5 | Ja | Da |
6 | Nei | Nu |
7 | Unnskyld meg! | Vă rog! |
8 | Takk! | Mulţumesc |
9 | Tusen takk! | Vă mulţumesc! |
10 | Takk for hjelpen | Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră |
11 | Vær så god | Cu plăcere |
12 | OK | De acord |
13 | Hva koster det? | Cât costă, vă rog |
14 | Unnskyld! | Pardon! |
15 | Jeg forstår ikke | Nu înţeleg |
16 | Jeg har forstått | Am înţeles |
17 | Jeg vet ikke | Nu ştiu |
18 | Forbudt | Interzis |
19 | Unnskyld, hvor er toalettet? | Unde este toaleta, vă rog? |
20 | Godt nyttår! | Un an nou fericit ! |
21 | Gratulerer med dagen! | La mulți ani ! |
22 | God Jul - God påske | Sărbători fericite ! |
23 | Gratulerer! | Felicitări ! |

1 | Hei ! Hvordan går det med deg? | Bună ziua Ce mai faci? |
2 | Hei! Det går bra, takk | Bună ziua. Bine, mulțumesc |
3 | Snakker du rumensk? | Vorbeşti româneşte? |
4 | Nei, jeg snakker ikke rumensk | Nu, nu vorbesc româneşte |
5 | Bare litt | Puţin de tot |
6 | Hvor kommer du fra? | Din ce ţară eşti? |
7 | Hvilken nasjonalitet har du? | De ce naționalitate ești? |
8 | Jeg er norsk | Sunt norvegian |
9 | Når en kvinne snakker | Sunt norvegiancă |
10 | Og du, bor du her ? | Locuieşti aici? |
11 | Ja, jeg bor her | Da, locuiesc aici |
12 | Jeg heter Sarah, og du ? | Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă? |
13 | Julien | Iulian |
14 | Hva gjør du her? | Ce faci aici? |
15 | Jeg er på ferie | Sunt în vacanță. |
16 | Vi er på ferie | Noi suntem în vacanță |
17 | Jeg er på forretningsreise | Sunt în deplasare de afaceri |
18 | Jeg jobber her | Eu lucrez aici |
19 | Vi jobber her | Noi lucrăm aici |
20 | Vet du om noen bra restauranter? | Unde putem să mâncăm? |
21 | Finnes det et museum i nærheten? | Este vre-un muzeu nu departe de aici? |
22 | Hvor kan jeg få internettilgang? | Unde mă pot conecta la internet? |

1 | Vil du lære litt norsk? | Vrei să înveți câteva cuvinte? |
2 | Ja, gjerne! | Da, desigur |
3 | Da, sigur că da |
|
4 | Hva heter det? | Cum se numeşte? |
5 | Det er et bord | Este o masă |
6 | Et bord, forstår du? | O masă, înţelegi? |
7 | Jeg forstår ikke | Nu înţeleg |
8 | Kan du gjenta, vær så snill? | Poţi să repeţi, te rog? |
9 | Kan du snakke litt saktere? | N-ai putea să vorbești mai încet? |
10 | Kan du skrive det, vær så snill? | Te rog, n-ai putea s-o scrii? |
11 | Jeg har forstått | Am înţeles |

1 | Null | Zero |
2 | En | Unu |
3 | To | Doi |
4 | Tre | Trei |
5 | Fire | Patru |
6 | Fem | Cinci |
7 | Seks | Şase |
8 | Sju | Şapte |
9 | Ǻtte | Opt |
10 | Ni | Nouă |
11 | Ti | Zece |
12 | Elleve | Unsprezece |
13 | Tolv | Doisprezece |
14 | Tretten | Treisprezece |
15 | Fjorten | Paisprezece |
16 | Femten | Cincisprezece |
17 | Seksten | Șaisprezece |
18 | Sytten | Şaptesprezece |
19 | Atten | Optsprezece |
20 | Nitten | Nouăsprezece |
21 | Tjue | Douăzeci |
22 | Tjueen | Douăzeci şi unu |
23 | Tjueto | Douăzeci şi doi |
24 | Tjuetre | Douăzeci şi trei |
25 | Tjuefire | Douăzeci şi patru |
26 | Tjuefem | Douăzeci şi cinci |
27 | Tjueseks | Douăzeci şi şase |
28 | Tjuesju | Douăzeci și șapte |
29 | Tjueåtte | Douăzeci şi opt |
30 | Tjueni | Douăzeci şi nouă |
31 | Tretti | Treizeci |
32 | Trettien | Treizeci şi unu |
33 | Trettito | Treizeci şi doi |
34 | Trettitre | Treizeci şi trei |
35 | Trettifire | Treizeci şi patru |
36 | Trettifem | Treizeci şi cinci |
37 | Trettiseks | Treizeci şi şase |
38 | Førti | Patruzeci |
39 | Femti | Cincizeci |
40 | Seksti | Șaizeci |
41 | Sytti | Şaptezeci |
42 | Ǻtti | Optzeci |
43 | Nitti | Nouăzeci |
44 | Hundre | O sută |
45 | Hundreogfem | O sută cinci |
46 | To hundre | Două sute |
47 | Tre hundre | Trei sute |
48 | Firehundre | Patru sute |
49 | Tusen | O mie |
50 | Ett tusen fem hundre | O mie cinci sute |
51 | To tusen | Două mii |
52 | Ti tusen | Zece mii |

1 | Når kom du hit? | Cînd ai sosit? |
2 | I dag | Astăzi |
3 | Azi |
|
4 | I går | Ieri |
5 | For to dager siden | Acum două zile |
6 | Hvor lenge skal du bli her? | Cât timp vei sta aici? |
7 | Jeg drar i morgen | Plec mîine |
8 | Jeg drar i over i morgen | Plec poimîine |
9 | Jeg drar om tre dager | Plec peste trei zile |
10 | Mandag | Luni |
11 | Tirsdag | Marţi |
12 | Onsdag | Miercuri |
13 | Torsdag | Joi |
14 | Fredag | Vineri |
15 | Lørdag | Sâmbătă |
16 | Søndag | Duminică |
17 | Januar | Ianuarie |
18 | Februar | Februarie |
19 | Mars | Martie |
20 | April | Aprilie |
21 | Mai | Mai |
22 | Juni | Iunie |
23 | Juli | Iulie |
24 | August | August |
25 | September | Septembrie |
26 | Oktober | Octombrie |
27 | November | Noiembrie |
28 | Desember | Decembrie |
29 | Når drar du? | La ce oră pleci? |
30 | Klokka åtte om morgenen | Dimineața, la ora opt |
31 | Kvart over åtte om morgenen | Dimineața, la opt și un sfert |
32 | Halv ni om morgenen | Dimineaţa ... la opt treizeci |
33 | Kvart på ni om morgenen | Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci |
34 | Klokka seks om kvelden | Seara ... la ora optsprezece |
35 | Jeg er sent ute | Am întârziat |

1 | Taxi! | Taxi! |
2 | Hvor skal du? | Unde vreţi să mergeţi? |
3 | Jeg skal til stasjonen | La gară |
4 | Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet | Merg la hotelul Zi şi noapte |
5 | Kan du kjøre meg til flyplassen? | Ați putea să mă duceți la aeroport? |
6 | Kan du ta bagasjen min? | Ați putea să-mi luați bagagele? |
7 | Er det langt herfra? | Este departe de aici? |
8 | E departe de aici? |
|
9 | Nei, det er like ved | Nu, este alături |
10 | Nu, e alături |
|
11 | Ja, det er litt lengre borte | Da, e ceva mai departe |
12 | Hvor mye koster det? | Cât va costa? |
13 | Kjør meg dit, vær så snill | Duceți-mă acolo, vă rog. |
14 | Det er til høyre | Este la dreapta |
15 | E la dreapta |
|
16 | Det er til venstre | Este la stânga |
17 | E la stînga |
|
18 | Det er rett frem | Este drept înainte |
19 | Este tot înainte |
|
20 | Det er her | Este aici |
21 | E aici |
|
22 | Det er den veien | Pe aici |
23 | Stopp! | Stop! |
24 | Ta den tiden du trenger | Nu vă grăbiți |
25 | Kan jeg få kvittering, vær så snill? | Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog |

1 | Jeg liker landet ditt godt | Îmi place mult țara ta |
2 | Jeg elsker deg | Te iubesc |
3 | Jeg er lykkelig | Sunt fericit |
4 | Jeg er lei meg | Sunt trist |
5 | Jeg har det bra her | Mă simt bine aici |
6 | Jeg fryser | Îmi este frig |
7 | Jeg er varm | Îmi este cald |
8 | Den er for stor | E mare |
9 | Den er for liten | E mic |
10 | Den er perfekt | E perfect |
11 | Vil du dra på byen i kveld? | Vrei să ieșim în seara aceasta? |
12 | Jeg vil gjerne gå ut i kveld | Da, vreau să ieșim astă seară |
13 | Det er en god idé | E o idee bună |
14 | Jeg har lyst til å ha det gøy | Vreau să mă distrez |
15 | Det er ikke en god idé | Nu e o idee bună |
16 | Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld | Nu vreau să ieșim astă seară |
17 | Jeg vil slappe av | Vreau sămă odihnesc |
18 | Har du lyst til å trene? | Vrei să faci sport? |
19 | Ja, jeg trenger å avreagere | Da, am nevoie să mă defulez! |
20 | Jeg spiller tennis | Eu joc tenis |
21 | Nei takk, jeg er ganske sliten | Nu, mulțumesc, sunt obosit |

1 | Har du familie her? | Ai rude aici? |
2 | Min far | Tatăl meu |
3 | Min mor | Mama mea |
4 | Min sønn | Fiul meu |
5 | Min datter | Fiica mea |
6 | En bror | Un frate |
7 | En søster | O soră |
8 | En venn | Un prieten |
9 | En venninne | O prietenă |
10 | Min venn | Prietenul meu |
11 | Min venninne | Prietena mea |
12 | Min mann | Soţul meu |
13 | Min kone | Soţia mea |

1 | I baren | Barul |
2 | Vil du drikke noe ? | Vrei să bei ceva? |
3 | Drikke | a bea |
4 | Glass | un pahar |
5 | Det vil jeg gjerne | Cu plăcere |
6 | Hva vil du ha ? | Ce iei? |
7 | Hva har dere å drikke? | Ce este de băut? |
8 | De har vann eller jus | Este apă sau suc de fructe |
9 | Vann | apă |
10 | Kan jeg få isbiter, vær så snill? | Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață? |
11 | Isbiter | Cuburi de gheață |
12 | Kakao | Ciocolată |
13 | Melk | Lapte |
14 | Te | Ceai |
15 | Kaffe | Cafea |
16 | Med sukker | Cu zahăr |
17 | Med krem | Cu frişcă |
18 | Vin | Vin |
19 | Øl | Bere |
20 | En kopp te, takk | Un ceai, te rog! |
21 | En øl, takk | O bere, te rog! |
22 | Hva vil du ha å drikke? | Ce vreţi să beţi? |
23 | To kopper te, takk | Două ceaiuri, vă rog |
24 | To øl, takk | Două beri, vă rog |
25 | Ingenting, takk | Nimic, mulţumesc |
26 | Skål! | Noroc! |
27 | Skål! | Sănătate! |
28 | Kan vi få regningen, vær så snill? | Nota, vă rog! |
29 | Plata, vă rog! |
|
30 | Hvor mye ble det? | Cât vă datorez? |
31 | Tjue euro | Douăzeci de euro |
32 | Jeg spanderer | Te invit |

1 | På restaurant | Restaurantul |
2 | Vil du spise ? | Vrei să mănînci? |
3 | Ja, gjerne | Da, vreau |
4 | Spise | A mânca |
5 | Hvor kan vi spise? | Unde putem să mâncăm? |
6 | Hvor kan vi spise lunsj? | Unde putem lua prânzul? |
7 | Middag | Cina |
8 | Frokost | Micul dejun |
9 | Unnskyld! | Vă rog! |
10 | Kan vi få menyen? | Meniul, vă rog ! |
11 | Vær så god, her er menyen | Poftiți meniul! |
12 | Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk? | Ce preferi: carne sau peşte? |
13 | Med ris | Cu orez |
14 | Med pasta | Cu paste făinoase |
15 | Poteter | Cartofi |
16 | Grønnsaker | Legume |
17 | Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg | Omletă - ochiuri - ou moale |
18 | Brød | Pîine |
19 | Smør | Unt |
20 | En salat | O salată |
21 | En dessert | Un desert |
22 | Frukt | Fructe |
23 | Kan jeg få en kniv, vær så snill? | Un cuțit, vă rog |
24 | Ja, det skal du få | Vi-l aduc imediat. |
25 | En kniv | Un cuțit. |
26 | En gaffel | O furculiță |
27 | En skje | O lingură |
28 | Er det en varm rett? | Aceasta e o mâncare caldă? |
29 | Ja, og veldig sterk! | Da, și foarte picantă ! |
30 | Varm | Cald |
31 | Kald | rece |
32 | Sterk | picant |
33 | Jeg vil ha fisk! | Voi lua peşte! |
34 | O să iau peşte! |
|
35 | Jeg også | Şi eu |

1 | Det er sent! Jeg må gå | E târziu, trebuie să plec |
2 | Kan vi møtes igjen? | Am putea să ne revedem? |
3 | Ja, gjerne | Da, cu plăcere |
4 | Jeg bor på denne adressen | Locuiesc la această adresă |
5 | Har du et telefonnummer? | Tu ai un număr de telefon? |
6 | Ja, vær så god | Da, iată-l |
7 | Jeg har hatt det kjempehyggelig | Mi-a fost bine în compania ta |
8 | Ja, det var hyggelig å møte deg | Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit |
9 | Vi sees snart | Ne vom revedea curând |
10 | Jeg håper det | Sper și eu |
11 | Ha det bra! | La revedere |
12 | Sees i morgen! | Pe mâine! |
13 | Ha det! | Salut! |

1 | Unnskyld, jeg ser etter et busstopp | Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz |
2 | Fiţi amabilă! Caut staţia de autobuz |
|
3 | Hva koster en billett til « Solbyen »? | Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui? |
4 | Hvor skal dette toget? | Unde merge trenul acesta? |
5 | Stopper dette toget i « Solbyen »? | Acest tren se oprește în Orașul Soarelui? |
6 | Når går toget til « Solbyen »? | Când pleacă trenul în Orașul Soarelui? |
7 | Når kommer toget til « Solbyen »? | Când sosește trenul în Orașul Soarelui? |
8 | En billett til « Solbyen », vær så snill | Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog! |
9 | Har du togtidene? | Aveți orarul trenurilor? |
10 | Busstidene | Orarul aotobuzelor |
11 | Hvilket tog går til « Solbyen »? | Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog? |
12 | Det er det toget der | Acesta |
13 | Acela |
|
14 | Takk! | Mulţumesc |
15 | Det var så lite God tur! | Cu plăcere. Călătorie plăcută! |
16 | Verkstedet | Atelierul de reparaţii |
17 | Bensinstasjonen | Benzinăria |
18 | Full tank, takk | Plinul, vă rog |
19 | Sykkel | Bicicletă |
20 | Sentrum | Centrul orașului |
21 | Forstaden | Periferie |
22 | Det er en stor by | E un oraș mare |
23 | Det er en landsby | E un sat |
24 | Et fjell | Un munte |
25 | En innsjø | Un lac |
26 | (På) landet | Țară |

1 | Er Sarah hjemme? | Sara este aici, vă rog? |
2 | Ja, hun er her | Da, ea este aici |
3 | Hun er gått ut | Ea a ieșit |
4 | Du kan ringe henne på mobilen | Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil |
5 | Vet du hvor jeg kan treffe henne? | Știți unde o pot găsi? |
6 | Hun er på jobb | Ea-i la servici |
7 | Hun er hjemme | Ea e în camera ei |
8 | Unnskyld, er Julien hjemme? | Julien e aici, vă rog? |
9 | Ja, han er her | Da, el este aici |
10 | Han er gått ut | el a ieșit |
11 | Vet du hvor jeg kan treffe han? | Știți unde îl pot găsi? |
12 | Du kan ringe han på mobilen | Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil |
13 | Han er på jobb | El e la servici |
14 | Han er hjemme | El e în camera lui |

1 | Hotellet | Hotel |
2 | Leilighet | Apartament |
3 | Velkommen! | Bine ai venit ! |
4 | Har dere et ledig rom? | Aveți o cameră liberă? |
5 | Er det bad på rommet? | Camera e cu bae? |
6 | Foretrekker du to enkeltsenger? | Preferați cu două paturi? |
7 | Vreți o cameră dublă? |
|
8 | Bad med badekar - med balkong - med dusj | Cameră cu bae - cu balcon - cu duș |
9 | Rom med frokost | Cameră cu micul dejun |
10 | Hva koster det for en natt? | Cât costă o noapte? |
11 | Jeg vil gjerne se rommet først, takk! | De la început ași vrea să văd camera, vă rog. |
12 | Ja, selvfølgelig! | Da, bineînțeles |
13 | Takk, rommet er veldig fint | Mulțumesc, camera e foarte bună |
14 | Ok, kan jeg reservere for i kveld? | O pot rezerva pentru această seară? |
15 | Det er litt for dyrt for meg | E prea scump pentru mine, mulțumesc |
16 | Kan du ta bagasjen min, vær så snill? | Ați putea să vă ocupați de bagajele mele? |
17 | Hvor ligger rommet mitt? | Unde se găsește camera mea, vă rog? |
18 | Det ligger i andre etasje | Ea se găsește la primul etaj |
19 | Er det heis? | Aveți un ascensor? |
20 | Heisen ligger til venstre | Ascensorul e la stânga |
21 | Heisen ligger til høyre | Ascensorul e la dreapta |
22 | Hvor ligger vaskeriet? | Unde se găsește spălătoria? |
23 | Det er i første etasje | Ea se găsește la parter |
24 | Første etasje | Parter |
25 | Rom | Cameră |
26 | Renseri | Călcatul rufelor |
27 | Frisørsalong | Frizerie |
28 | Parkeringsplass | Locuri de parcare |
29 | Hvor ligger møterommet? | Ne întâlnim în sala de conferințe? |
30 | Møterommet | Sala de conferințe |
31 | Bassenget er oppvarmet | Piscina e încălzită |
32 | Bassenget | O piscină |
33 | Vekk meg klokken 7, vær så snill | Treziți-mă, vă rog, la ora 7 |
34 | Nøkkelen, takk | Cheia, vă rog |
35 | Passet, takk | Pasul, vă rog |
36 | Er det noen beskjeder til meg? | Este vre-un mesaj pentru mine? |
37 | Ja, vær så god | Da, iată-l |
38 | Nei, du har ingen beskjeder | Nu, n-ați primit nimic |
39 | Hvor kan jeg veksle? | Unde pot schimba banii? |
40 | Kan du veksle for meg? | Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog? |
41 | Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle? | Da, câți bani vreți să schimbați? |

1 | Stranda | O plajă |
2 | Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball? | Știți unde pot să cumpăr o minge? |
3 | Det ligger en butikk i den retningen | Este un magazin în această direcție? |
4 | En ball | O minge |
5 | En kikkert | Un binoclu |
6 | En hatt | O caschetă |
7 | Hånduk | Un șervet |
8 | Sandaler | Niște sandale |
9 | Bøtte | O găleată |
10 | Solkrem | Cremă solară |
11 | Badebukse | Costum de bae |
12 | Solbriller | Ochelari de soare |
13 | Sjømat | Crustacee |
14 | Sole seg | A se bronza |
15 | Solfylt | Însorit |
16 | Solnedgang | Apusul soarelui |
17 | Parasoll | Umbrelă |
18 | Sol | Soare |
19 | Solbrenthet | Insolație |
20 | Er det farlig å svømme her? | E periculos de înotat aici? |
21 | Nei, det er ikke farlig | Nu, nu e periculos |
22 | Ja, det er forbudt å bade her | Da, e interzis de a înota aici |
23 | Svømme | A înota |
24 | Svømming | înot |
25 | Bølge | Val |
26 | Hav | Mare |
27 | Dyne | Dună |
28 | Sand | Nisip |
29 | Hvordan blir været i morgen? | Care este timpul probabil pe mâine? |
30 | Været slår om | Timpul se va schimba |
31 | Det blir regn | Va ploua |
32 | Det blir sol | Va fi soare |
33 | Det blir mye vind | Va fi vânt |
34 | Badedrakt | Costum de baîe |
35 | Skygge | Umbră |

1 | Kan du hjelpe meg, vær så snill? | Unde este farmacia, vă rog? |
2 | Jeg har gått meg bort | M-am rătăcit |
3 | Hva vil du? | Ce doriți? |
4 | Hva har skjedd? | Ce s-a întâmplat? |
5 | Hvor kan jeg finne en tolk? | Unde pot găsi un interpret? |
6 | Hvor er nærmeste apotek? | Unde se găsește cea mai apropiată farmacie? |
7 | Kan du ringe en lege, vær så snill? | N-ați putea să chemați un doctor, vă rog? |
8 | Hvilke medisiner tar du? | Ce tratament urmați în momentul de față? |
9 | Et sykehus | Un spital |
10 | Et apotek | O farmacie |
11 | En lege | Un doctor |
12 | Medisinsk nødhjelp | Serviciu medical |
13 | Jeg har mistet identitetspapirene mine | Mi-am pierdut actele |
14 | Noen har stjålet identitetspapirene mine | Mi-au furat actele |
15 | Hittegodskontor | Biroul obiectelor găsite |
16 | Førstehjelpsstasjon | Postul de securitate |
17 | Nødutgang | Ieșire de serviciu |
18 | Politi | Poliţia |
19 | Identitetspapirer | Actele |
20 | Penger | Banii |
21 | Pass | Paşaport |
22 | Bagasje | Bagaje |
23 | Nei takk, det går bra | Nu, mulţumesc E în regulă |
24 | La meg være (i fred) | Lăsaţi-mă în pace! |
25 | Gå vekk! | Plecaţi! |
