Your browser does not support JavaScript! Învățați Bulgară online - Gratuit Bulgară lecții - Vorbire

Învățați Bulgară

1

17 teme
17 teme

Expresii de bază

Expresii de bază
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Bună ziua
Добър ден
dobăr den
Bună ziua
добро утро
dobro utro
Bună seara
Добър вечер
dobăr večer
La revedere
Довиждане
doviždane
La revedere
1. Чао ; 2. Дочуване
1. čao ; 2. dočuvane
Pe curând
До скоро
do skoro
Pe curând
До след малко
do sled malko
Da
Да
da
Nu
Не
ne
Vă rog!
Извинете
izvinete
Mulţumesc
Благодаря
blagodarja
Mulţumesc
мерси
mersi
Vă mulţumesc!
Благодаря много
blagodarja mnogo
Vă mulţumesc!
мерси много
mersi mnogo
Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră
Благодаря за помощта
blagodarja za pomošta
Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră
Благодаря за съдействието
blagodarja za sădejstvieto
Cu plăcere
Моля
molja
Cu plăcere
Няма защо ; За нищо
njama zašto ; za ništo
De acord
Добре
dobre
Cât costă, vă rog
Колко струва?
kolko struva
Cât costă, vă rog
каква е цената?
kakva e cenata
Pardon!
Извинете
izvinete
Pardon!
пардон, прощавайте
pardon, proštavajte
Nu înţeleg
Не разбирам
ne razbiram
Am înţeles
Разбрах
razbrah
Nu ştiu
Не знам
ne znam
Interzis
Забранено
zabraneno
Unde este toaleta, vă rog?
Къде е тоалетната?
kăde e toaletnata
Un an nou fericit !
Честита Нова Година!
čestita nova godina
Un an nou fericit !
за много години
za mnogo godini
La mulți ani !
Честит рожден ден!
čestit rožden den
Sărbători fericite !
Весели празници
veseli praznici
Felicitări !
Честито!
čestito
Felicitări !
поздравления
pozdravlenija



Conversație

Conversație
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Bună ziua Ce mai faci?
Здрасти. Как си?
zdrasti. как si
Bună ziua Ce mai faci?
Здравей. Как си?
zdravej kak si
Bună ziua. Bine, mulțumesc
Здрасти. Добре, благодаря
zdrasti. dobre, blagodarja
Vorbeşti bulgara?
Говориш ли български?
govorite li bălgarski
Nu, nu vorbesc bulgara
Не, не говоря български
Ne, ne govoria bălgarski
Puţin de tot
Само малко
samo malko
Din ce ţară eşti?
От къде си?
ot kăde si
De ce naționalitate ești?
Какъв си по народност?
kakăv si po narodnost
Sunt bulgar
Аз съм българин
az săm bălgarin
Sunt bulgăroaică
Аз съм българка
az săm bălgarka
Locuieşti aici?
А ти, тук ли живееш?
a ti, tuk li živeeš
Da, locuiesc aici
Да, тук живея
da, tuk živeja
Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă?
Казвам се Сара, а ти?
Kazvam se Sara, a ti
Iulian
Жулиен
žulien
Ce faci aici?
Какво правиш тук?
kakvo praviš tuk
Sunt în vacanță.
На почивка съм
na počivka săm
Noi suntem în vacanță
Ние сме на почивка
nie sme na počivka
Sunt în deplasare de afaceri
Пътувам по работа
pătuvam po rabota
Eu lucrez aici
Аз работя тук
(az) rabotja tuk
Eu lucrez aici
тук бачкам
tuk bačkam
Noi lucrăm aici
Ние работим тук
(nie) rabotim tuk
Unde putem să mâncăm?
Бихте ли ни препоръчали хубав ресторант?
bihte li ni preporăčali hubav restorant?
Este vre-un muzeu nu departe de aici?
Има ли наблизо музей?
ima li nablizo muzej?
Unde mă pot conecta la internet?
Къде има интернет?
kăde ima internet



Învăţăm

Învăţăm
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Vrei să înveți câteva cuvinte?
Искаш ли да научиш непознати думи?
iskaš li da naučiš nepoznati dumi
Da, desigur
Да, добре!
da, dobre
Cum se numeşte?
Какво е това?
kakvo e tova
Este o masă
Това е маса
tova e masa
O masă, înţelegi?
Маса, разбираш ли?
masa, razbiraš li
Nu înţeleg
Не разбирам
ne razbiram
Poţi să repeţi, te rog?
Моля, повтори?
molja, povtori
N-ai putea să vorbești mai încet?
Може ли до говориш малко по-бавно?
moje li da govoriš malko po-bavno
Te rog, n-ai putea s-o scrii?
Моля те, напиши го?
molja te, napiši go
Am înţeles
Разбрах
razbrah



Culorile

Culorile
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Îmi place culoarea acestei mese
Харесва ми цветът на тази маса
haresva mi cvetăt na tazi masa
Este roşu
това е червено
tova e červeno
Este roşu
червен
červen
Albastru
синьо
sinjo
Albastru
син
sin
Galben
жълто
žălto
Galben
жълт
žălt
Alb
бяло
bjalo
Alb
бял
bjal
Negru
черно
černo
Negru
черен
čeren
Verde
зелено
zeleno
Verde
зелен
zelen
Portocaliu
оранжево
oranževo
Portocaliu
оранжев
oranžev
Violet
лиляво
liljavo
Violet
лиляв
liljav
Gri
сиво
sivo
Gri
сив
siv



Cifrele

Cifrele
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Zero
нула
nula
Unu
едно
edno
Doi
две
dve
Trei
три
tri
Patru
четири
četiri
Cinci
пет
pet
Şase
шест
šest
Şapte
седем
sedem
Opt
осем
osem
Nouă
девет
devet
Zece
десет
deset
Unsprezece
единадесет
edinadeset
Unsprezece
единайсет
edinajset
Doisprezece
дванадесет
dvanadeset
Doisprezece
дванайсет
dvanajset
Treisprezece
тринадесет
trinadeset
Treisprezece
тринайсет
trinajset
Paisprezece
четиринадесет
četirinadeset
Paisprezece
четиринайсет
četirinajset
Cincisprezece
петнадесет
petnadeset
Cincisprezece
петнайсет
petnajset
Șaisprezece
шестнадесет
šestnadeset
Șaisprezece
шестнайсет
šestnajset
Şaptesprezece
седемнадесет
sedemnadeset
Şaptesprezece
седемнайсет
sedemnajset
Optsprezece
осемнадесет
osemnadeset
Optsprezece
осемнайсет
osemnajset
Nouăsprezece
деветнадесет
devetnadeset
Nouăsprezece
деветнайсет
devetnajset
Douăzeci
двадесет
dvadeset
Douăzeci
двайсет
dvajset
Douăzeci şi unu
двадесет и едно
dvadeset I edno
Douăzeci şi unu
двайсет и едно
dvajset I edno
Douăzeci şi doi
двадесет и две
dvadeset I dve
Douăzeci şi doi
двайсет и две
dvaiset I dve
Douăzeci şi trei
двадесет и три
dvadeset I tri
Douăzeci şi trei
двайсет и три
dvajset I tri
Douăzeci şi patru
двадесет и четири
dvadeset I četiri
Douăzeci şi patru
двайсет и четири
dvajset I četiri
Douăzeci şi cinci
двадесет и пет
dvadeset I pet
Douăzeci şi cinci
двайсет и пет
dvajset I pet
Douăzeci şi şase
двадесет и шест
dvadeset I šest
Douăzeci şi şase
двайсет и шест
dvajset I šest
Douăzeci și șapte
двадесет и седем
dvadeset I sedem
Douăzeci și șapte
двайсет и седем
dvajset I sedem
Douăzeci şi opt
двадесет и осем
dvadeset I osem
Douăzeci şi opt
двайсет и осем
dvajset I osem
Douăzeci şi nouă
двадесет и девет
dvadeset I devet
Douăzeci şi nouă
двайсет и девет
dvajset I devet
Treizeci
тридесет
trideset
Treizeci
трийсет
trijset
Treizeci şi unu
тридесет и едно
trideset I edno
Treizeci şi unu
трийсет и едно
trijset I edno
Treizeci şi doi
трийсет и две
trijset I dve
Treizeci şi doi
тридесет и две
trideset I dve
Treizeci şi trei
тридесет и три
trideset I tri
Treizeci şi trei
трийсет и три
trijset I tri
Treizeci şi patru
трийсет и четири
trijset I četiri
Treizeci şi patru
тридесет и четири
trideset I četiri
Treizeci şi cinci
тридесет и пет
trideset I pet
Treizeci şi cinci
трийсет и пет
trijset I pet
Treizeci şi şase
тридесет и шест
trideset I šest
Treizeci şi şase
трийсет и шест
trijset I šest
Patruzeci
четиридесет
četirideset
Patruzeci
четиресет
četireset
Cincizeci
петдесет
petdeset
Șaizeci
шестдесет
šestdeset
Șaizeci
шейсет
šejset
Şaptezeci
седемдесет
sedemdeset
Optzeci
осемдесет
osemdeset
Nouăzeci
деветдесет
devetdeset
O sută
сто
sto
O sută cinci
петстотин
petstotin
Două sute
двеста
dvesta
Trei sute
триста
trista
Patru sute
четиристотин
četiristotin
O mie
хиляда
hiljada
O mie cinci sute
хиляда и петстотин
hiljada I petstotin
Două mii
две хиляди
dve hiljadi
Zece mii
десет хиляди
deset hiljadi



Despre timp

Despre timp
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Cînd ai sosit?
Кога пристигна?
koga pristigna?
Astăzi
Днес
dnes
Ieri
Вчера
včera
Acum două zile
Преди два дни
predi dva dni
Cât timp vei sta aici?
Колко време оставаш тук?
kolko vreme ostavaš tuk
Plec mîine
Тръгвам си утре
trăgvam si utre
Plec mîine
отивам си утре
otivam si utre
Plec poimîine
Тръгвам си други ден
trăvam si drugi den
Plec poimîine
заминавам си други ден
zaminavam si drugi den
Plec peste trei zile
Тръгвам си след три дни
trăgvam si sled tri dni
Luni
Понеделник
ponedelnik
Marţi
Вторник
vtornik
Miercuri
Сряда
srjada
Joi
Четвъртък
četvărtăk
Vineri
Петък
petăk
Sâmbătă
Събота
săbota
Duminică
Неделя
nedelja
Ianuarie
Януари
januari
Februarie
Февруари
fevruari
Martie
Март
mart
Aprilie
Април
april
Mai
Май
maj
Iunie
Юни
juni
Iulie
Юли
juli
August
Август
avgust
Septembrie
Септември
septemvri
Octombrie
Октомври
oktomvri
Noiembrie
Ноември
noemvri
Decembrie
Декември
dekemvri
La ce oră pleci?
В колко часа си тръгваш?
v kolko časa si trăgvaš
Dimineața, la ora opt
Утре сутринта в осем часа
utre sutrinta v osem časa
Dimineața, la opt și un sfert
Утре сутринта в осем и петнадесет
utre sutrinta v osem I petnadeset
Dimineața, la opt și un sfert
Утре сутринта в осем и петнайсет
utre sutrinta v osem I petnajset
Dimineaţa ... la opt treizeci
Утре сутринта в осем и тридесет
utre sutrinta v osem I trideset
Dimineaţa ... la opt treizeci
Утре сутринта в осем и трийсет
utre sutrinta v osem I trijset
Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci
Утре сутринта в осем часа и четиридесет и пет
utre sutrinta v osem i četirideset I pet
Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci
Утре сутринта в осем и четиресет и пет
utre sutrinta v osem i četirеset I pet
Seara ... la ora optsprezece
Довечера в осемнадесет часа
dovečera v osemnadeset časa
Seara ... la ora optsprezece
Довечера в осемнайсет часа
dovečera v osemnajset časa
Am întârziat
Закъснявам
zakăsnjavam



Taxi

Taxi
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Taxi!
Такси!
taksi
Unde vreţi să mergeţi?
Къде искате да отидете?
kăde iskate da otidete
Unde vreţi să mergeţi?
За къде сте?
za kăde ste
La gară
Отивам на гарата
otivam na garata
La gară
За гарата ; до гарата
za garatа ; do garata
Merg la hotelul Zi şi noapte
До хотел Ден и нощ
do hotel Den I Nošt
Ați putea să mă duceți la aeroport?
Закарайте ме до летището, моля?
zakarajte me do letišteto, molja
Ați putea să mă duceți la aeroport?
За летището, моля?
za letišteto, molja
Ați putea să-mi luați bagagele?
Може ли да качите багажа ми?
može li da kačitе bagaža mi
Este departe de aici?
Далечe ли е оттук?
daleče li e ottuk
Nu, este alături
Не, близо е
ne, blizo e
Da, e ceva mai departe
Да, малко по-далечe е
da, malko po-daleče e
Cât va costa?
Колко ще ми струва?
kolko šte mi struva
Duceți-mă acolo, vă rog.
Закарайте ме тук, моля
zakarajte me tuk, molja
Este la dreapta
надясно е
nadjasno e
Este la stânga
наляво е
naljavo e
Este drept înainte
направо e
napravo e
Este aici
пристигнахме
pristignahme
Este aici
тук е
tuk e
Pe aici
тук някъде е
tuk njakăde e
Stop!
спрете!
sprete
Stop!
Спри! ; Стоп!
spri ; stop
Nu vă grăbiți
Не бързам
ne bărzam
Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog
Може ли бележката?
može li beležkata



Sentimentele

Sentimentele
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Îmi place mult țara ta
Много ми харесва страната ти
mnogo mi haresva stranata ti
Te iubesc
Обичам те
običam te
Sunt fericit
Щастлив съм
štastliv săm
Sunt trist
Тъжен съм
tăžen săm
Mă simt bine aici
Чувствам се добре тук
čuvstvam se dobre tuk
Îmi este frig
Студено ми е
studeno mi e
Îmi este cald
Топло ми е
toplo mi e
Îmi este cald
жега ми е
žega mi e
E mare
прекалено голямо е
prekaleno goljamo e
E mic
прекалено малко е
prekaleno malko e
E perfect
Чудесно
čudesno
E perfect
отлично ; супер
otlično ; super
Vrei să ieșim în seara aceasta?
Искаш ли да излезем тази вечер?
iskaš li da izlezem tazi večer
Da, vreau să ieșim astă seară
Излиза ми се тази вечер
izliza mi se tazi večer
E o idee bună
Това е добра идея
tova e dobra ideja
Vreau să mă distrez
Искам да се позабавлявам
iskam da se pozabavljavam
Nu e o idee bună
Това не е добра идея
tova ne e dobra ideja
Nu vreau să ieșim astă seară
Не ми се излиза тази вечер
ne mi se izliza tazi večer
Vreau sămă odihnesc
Искам да си почина
iskam da si počina
Vrei să faci sport?
Ходи ли ти се на фитнес?
hodi li ti se na fitnes
Da, am nevoie să mă defulez!
Да, имам нужда от разстоварване!
da, imam nužda ot razstovarvane
Eu joc tenis
Играя на тенис
igraja na tenis
Nu, mulțumesc, sunt obosit
Не благодаря, доста съм изморен
ne blagodarja, dosta săm izmoren



Familia

Familia
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Ai rude aici?
Майка ти и баща ти тук ли живеят?
majka ti I bašta ti tuk li živejat
Tatăl meu
баща ми
bašta mi
Tatăl meu
моя баща
moja bašta
Mama mea
майка ми
majka mi
Mama mea
моята майка
mojata majka
Fiul meu
сина ми
sina mi
Fiul meu
моя син
moja sin
Fiica mea
дъщеря ми
dăšterja mi
Fiica mea
моята дъщеря
mojata dăšterja
Un frate
брат
brat
O soră
сестра
sestra
Un prieten
приятел
prijatel
O prietenă
приятелка
prijatelka
Prietenul meu
гаджето ми
gadžeto mi
Prietena mea
гаджето ми
gadžeto mi
Soţul meu
съпруга ми
săpruga mi
Soţul meu
мъжа ми
măža mi
Soţia mea
съпругата ми
săprugata mi
Soţia mea
жена ми
žena mi



Bar

Bar
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Barul
бар
bar
Vrei să bei ceva?
Искаш ли да пиеш нещо?
iskaš li da pieš nešto
a bea
Пия
pija
un pahar
чаша
čaša
Cu plăcere
С удоволствие
s udovolstvie
Ce iei?
Какво ще си поръчаш?
kakvo šte si porăčaš
Ce este de băut?
Какво има за пиене?
kakvo ima za piene
Este apă sau suc de fructe
Имаме вода или плодови сокове
imame voda ili plodovi sokove
apă
вода
voda
Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață?
Бихте ли добавили ледчета, моля?
bihte li dobavili ledčeta, molja
Cuburi de gheață
Ледчета
ledčeta
Cuburi de gheață
лед
let
Ciocolată
Шоколад
šokolad
Lapte
мляко
mljako
Ceai
чай
čaj
Cafea
кафе
kafe
Cu zahăr
със захар
săs zahar
Cu frişcă
със сметана
săs smetana
Vin
вино
vino
Bere
бира
bira
Un ceai, te rog!
един чай, моля
edin čaj, molja
O bere, te rog!
една бира, моля
edna bira, molja
Ce vreţi să beţi?
Какво ще желаете за пиене?
kakvo šte želaete za piene
Două ceaiuri, vă rog
Ще може ли два чая?
šte može li dva čaja
Două beri, vă rog
Две бири, моля
dve biri, molja
Nimic, mulţumesc
Нищо, благодаря
ništo, blagodarja
Noroc!
Наздраве
nazdrave
Sănătate!
Наздраве!
nazdrave
Nota, vă rog!
Може ли сметката?
može li smetkata
Cât vă datorez?
Колко ви дължа?
kolko vi dălža
Douăzeci de euro
Двадесет евро
dvadeset evro
Douăzeci de euro
двайсет евро
dvajset evro
Te invit
Аз черпя
az čerpja
Te invit
аз каня
az kanja



Restaurant

Restaurant
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Restaurantul
ресторант
restorant
Vrei să mănînci?
Гладен ли си?
gladen li si
Vrei să mănînci?
яде ли ти се нещо?
jade li ti se nešto?
Da, vreau
Да, гладен съм
da, gladen săm
A mânca
Ям
jam
Unde putem să mâncăm?
Къде можем да хапнем?
kăde možem da hapnem
Unde putem lua prânzul?
Къде можем да обядваме?
kăde možem da objadvame
Cina
Вечеря
večerja
Micul dejun
Закуска
zakuska
Vă rog!
Моля!
molja
Meniul, vă rog !
Менюто, моля!
menjuto molja
Meniul, vă rog !
Може ли менюто!
može li menjuto
Poftiți meniul!
Запoвядайте менюто!
zapovjadajte menjuto
Poftiți meniul!
Ето ви менюто
eto vi menjuto
Ce preferi: carne sau peşte?
Какво ти се яде? Месо или риба?
kakvo ti se jade ? Meso ili riba
Cu orez
с ориз
s oris
Cu paste făinoase
с паста
s pasta
Cartofi
с картофи
s kartofi
Legume
със зеленчуци
săs zelenčuci
Omletă - ochiuri - ou moale
бъркани яйца-пържени яйца-варени яйца
bărkani jajca - părženi jajca - vareni jajca
Pîine
хляб
hljab
Unt
масло
maslo
O salată
салата
salata
Un desert
десерт
desert
Fructe
плодове
plodove
Un cuțit, vă rog
Ще може ли един нож, моля?
šte može li edin nož molija
Vi-l aduc imediat.
Да, ей сега ще ви го донеса
da, ej sega šte vi go donesa
Un cuțit.
нож
nož
O furculiță
вилица
vilica
O lingură
лъжица
lăžica
Aceasta e o mâncare caldă?
Това, топло ястие ли е?
tova, toplo jastie li e?
Da, și foarte picantă !
Да, и е с много подправки!
da I e s mnogo podpravki
Cald
топъл
topăl
rece
студен
studen
picant
с подправки
s podpravki
Voi lua peşte!
Ще си поръчам риба!
šte si porăčam riba
Şi eu
Аз също
az săšto



Cum ne luăm la revedere

Cum ne luăm la revedere
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
E târziu, trebuie să plec
Късно е! Трябва да си тръгвам!
kăsno e! trjabva da si trăgvam
E târziu, trebuie să plec
Късно е! Ще си ходя!
kăsno e! šte si hodja
Am putea să ne revedem?
Ще може ли да се видим отново?
šte može li da se vidim otnovo
Da, cu plăcere
Да, с удоволствие
da, s udovolstvie
Locuiesc la această adresă
Това е адресът ми
tova e adresăt mi
Tu ai un număr de telefon?
Ще ми дадеш ли телефона си?
šte mi dadeš li telefona si
Da, iată-l
Да, ето го
da eto go
Da, iată-l
Да, заповядай
Da, zapovjadaj
Mi-a fost bine în compania ta
Прекарах си много добре с теб
prekarah si mnogo dobre s teb
Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit
Аз също, за мен бе голямо удоволствие, че се запознах с теб
az săšto, za men be goljamo udovolstvie, če se zapoznah s teb
Ne vom revedea curând
Ще се видим отново скоро
šte se vidim otnovo skoro
Sper și eu
И аз се надявам да се видим отново
I az se nadjavam da se vidim otnovo
La revedere
Довиждане!
doviždane
La revedere
До нови срещи!
do novi srešti
Pe mâine!
До утре
do utre
Salut!
Дочуване
dočuvane



Transport

Transport
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz
Извинете! Къде е автобусната спирка?
izvinete! Kăde e avtobusnata spirka
Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui?
Колко струва билета до град Слънце?
kolko struva bileta do grad Slănce
Unde merge trenul acesta?
Извинете, за къде е влакът?
izvinete! Kăde e vlakăt?
Acest tren se oprește în Orașul Soarelui?
Влакът спира ли в град Слънце?
vlakăt spira li v grad Slănce?
Când pleacă trenul în Orașul Soarelui?
Кога тръгва влакът за град Слънце?
Koga trăgva vlakăt za grad Slănce?
Când sosește trenul în Orașul Soarelui?
Кога приситга влакът от град Слънце?
koga pristiga vlakăt ot grad Slănce?
Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog!
Един билет за град Слънце?
edin bilet za grad Slănce?
Aveți orarul trenurilor?
Имате ли разписанието на влаковете?
imate li razpisanieto na vlakovete
Orarul aotobuzelor
Разписание на автобусите
razpisanie na avtobusite
Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog?
Кой е влакът за град Слънце?
koj e vlakăt za grad Slănce?
Acesta
Ето този там е
eto tozi tam e
Mulţumesc
Благодаря
blagodarja
Mulţumesc
мерси
mersi
Cu plăcere. Călătorie plăcută!
Моля. Приятно пътуване!
molja. Prijatno pătuvane
Atelierul de reparaţii
автосервиз
avtoserviz
Benzinăria
бензиностанция
benzinostancija
Plinul, vă rog
заредете, моля!
zaredete, molja!
Bicicletă
колело
kolelo
Bicicletă
велосипед
velosiped
Centrul orașului
центъра
centăra
Periferie
предградието
predgradieto
E un oraș mare
това е голям град
tova e goljam grad
E un sat
село е
selo e
Un munte
планина
planina
Un lac
езеро
ezero
Țară
село
selo



A căuta o persoană

A căuta o persoană
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Sara este aici, vă rog?
Сара вкъщи ли е?
Sara vkăšti li e
Sara este aici, vă rog?
Сара у дома ли е?
Sara u doma li e
Da, ea este aici
Да, вкъщи е
da, vkăšti e
Da, ea este aici
Да, у дома е
Da, u doma e
Ea a ieșit
Сара излезе
Sara izleze
Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil
Може ли да й се обадите по джиесема?
možete li da j se obadite po džiesema
Știți unde o pot găsi?
Знаете ли къде мога да я намеря?
Znaete li kăde moga da ja namerja
Ea-i la servici
Тя е на работа
tja e na rabota
Ea e în camera ei
Тя си е вкъщи
tja si e vkăšti
Ea e în camera ei
тя си е у дома
tja si e u doma
Julien e aici, vă rog?
Жулиен вкъщи ли е
Julien vkăšti li e
Julien e aici, vă rog?
Жулиен у дома ли е?
Julien u doma li e
Da, el este aici
Да, вкъщи е
da, vkăšti e
Da, el este aici
Да, у дома е
Da, u doma e
el a ieșit
Жулиен излезе
Julien izleze
Știți unde îl pot găsi?
Знаете ли къде мога да го намеря?
Znaete li kăde moga da go namerja
Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil
Можете ли да му се обадите по джиесема?
možete li da mu se obadite po džiesema
El e la servici
Той е на работа
toj e na rabota
El e în camera lui
Той си е вкъщи
toj si e vkăšti
El e în camera lui
той си е у дома
toj si e u doma



Hotel

Hotel
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Hotel
хотел
hotel
Apartament
апартамент
apartament
Bine ai venit !
добре дошли!
dobre došli!
Aveți o cameră liberă?
Имате ли свободна стая?
imate li svobodna staja?
Camera e cu bae?
Има ли баня в стаята?
ima li banja v stajata?
Preferați cu două paturi?
Желаете ли две отделни легла?
želaete li dve otdelni legla ?
Vreți o cameră dublă?
Желаете ли двойна стая?
želaete li dvojna staja?
Cameră cu bae - cu balcon - cu duș
стая с вана-с балкон-с душ кабина
staja s vana-s balkon- s duš kabina
Cameră cu micul dejun
стая със закуска
staja săs zakuska
Cât costă o noapte?
Колко струва една нощувка?
kolko struva edna noštufka
De la început ași vrea să văd camera, vă rog.
Мога ли да ви помоля първо да видя стаята?
moga li da vi pomolja părvo da vidja stajata?
Da, bineînțeles
Да, разбира се!
da, razbira se!
Mulțumesc, camera e foarte bună
Благодаря. Харесвам стаята
blagodarja. haresvam stajata
O pot rezerva pentru această seară?
Добре, мога ли да резервирам за тази вечер?
dovbre, moga li da rezerviram za tazi večer
E prea scump pentru mine, mulțumesc
Скъпо е за мен, благодаря
skăpo e za men, blagodarja
Ați putea să vă ocupați de bagajele mele?
Ще може ли да се погрижите за багажа ми?
šte može li da se pogrijite za bagaža mi
Unde se găsește camera mea, vă rog?
Къде е стаята ми?
kăde e stajata mi?
Ea se găsește la primul etaj
Стаята е на първия етаж
stajata e na părvija etaž
Aveți un ascensor?
Има ли асансьор?
ima li asansjor?
Ascensorul e la stânga
Асансьорът е вляво от Вас?
asansjorăt e vliavo ot vas
Ascensorul e la dreapta
Асансьорът е вдясно от Вас?
asansjorăt e vdjasno ot vas?
Unde se găsește spălătoria?
Къде е пералнята?
kăde e peralnjata?
Ea se găsește la parter
Пералнята е на партера
peralnjata e na partera
Parter
партер
parter
Parter
приземен етаж
prizemen etaž
Cameră
Стая
staja
Călcatul rufelor
Химическо чистене
himičesko čistene
Frizerie
Фризьорски салон
frizjorski salon
Locuri de parcare
Паркинг
parking
Ne întâlnim în sala de conferințe?
Къде е конферентната зала?
kăde e konferentnata zala
Sala de conferințe
конферентна зала
konferentna zala
Piscina e încălzită
басейнът е с топла вода
basejnăt e s topla voda
Piscina e încălzită
басейнът се подгрява
basejnăt se podgriava
O piscină
басейн
basejn
Treziți-mă, vă rog, la ora 7
Моля да ме събудите в седем часа
molja da mе săbudite v sedem časa
Cheia, vă rog
Може ли ключът?
može li ključăt
Pasul, vă rog
Може ли магнитната карта?
može li magnitnata karta
Este vre-un mesaj pentru mine?
Има ли съобщения за мен?
ima li săobštenija za men
Da, iată-l
Да, заповядайте
da, zapovjadajte
Nu, n-ați primit nimic
Не, няма нищо за Вас
ne, njama ništo za vas
Unde pot schimba banii?
Къде мога да разваля пари?
kăde moga da razvalja pari?
Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog?
Бихте ли ми развалили тези пари?
bihte li mi razvalili tezi pari
Da, câți bani vreți să schimbați?
Да, разбира се. Колко искате да смените?
da, razbira se. kolko iskate da smenite?
Da, câți bani vreți să schimbați?
Да, разбира се. Колко искате да обмените?
da, razbira se. kolko iskate da obmenite?



Plaja

Plaja
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
O plajă
Плаж
plaž
Știți unde pot să cumpăr o minge?
Знаете ли къде мога да си купя топка?
znaete li kăde moga da si kupja topka
Este un magazin în această direcție?
Има магазин в тази посока
ima magazin v tazi posoka
O minge
Топка
topka
Un binoclu
бинокъл
binokăl
O caschetă
шапка c кoзирка
šapka s kozirka
Un șervet
Хавлия
havlija
Un șervet
плажна кърпа
plažna kărpa
Niște sandale
Сандали
sandali
Niște sandale
джапанки
džapanki
O găleată
кофа
kofa
Cremă solară
крем против слънце
krem protiv slănce
Cremă solară
слънцезащитен крем
slăncezaštiten krem
Costum de bae
мъжки бански
măžki banski
Ochelari de soare
слънчеви очила
slănčevi očila
Crustacee
морски дарове
morski darove
A se bronza
печа се
peča se
Însorit
слънчев
slănčev
Apusul soarelui
залез
zalez
Umbrelă
Чадър
čadăr
Umbrelă
чадър
čadăr
Soare
Слънце
slănce
Insolație
Слънчев удар
slăčev udar
E periculos de înotat aici?
Опасно ли е да се плува тук?
opasno li e da se pluva tuk?
Nu, nu e periculos
Не, не е опасно
ne, ne e opasno
Da, e interzis de a înota aici
Да, плуването тук е забранено
da, pluvaneto tuk e zabraneno
A înota
плувам
pluvam
înot
плуване
pluvane
Val
вълна
vălna
Val
вълна
văln
Mare
море
more
Dună
дюна
djuna
Nisip
пясък
pjasăk
Care este timpul probabil pe mâine?
Какво ще е времето утре?
kakvo šte e vremeto utre?
Care este timpul probabil pe mâine?
каква е прогнозата за времето утре?
kakva e prognozata za vremeto utre
Timpul se va schimba
Времето ще се промени
vremeto šte se promeni
Va ploua
Ще вали
šte vali
Va fi soare
Ще е слънчево
šte e slănčevo
Va fi vânt
Ще е много ветровито
šte e mnogo vetrovito
Costum de baîe
Бански
banski
Umbră
сянка
sjanka



Cînd avem probleme

Cînd avem probleme
Progresie
0%
Pornește un nou text
Q1
Unde este farmacia, vă rog?
Бихте ли ми помогнали?
bihte li mi pomognali
Unde este farmacia, vă rog?
Моля Ви помогнете ми?
molja vi pomognete mi
M-am rătăcit
Изгубих се
izgubih se
Ce doriți?
Какво ще желаете?
kakvo šte želaete
Ce s-a întâmplat?
Какво се е случило?
kakvo se e slučilo
Unde pot găsi un interpret?
Къде мога да намеря преводач?
kăde moga da namerja prevodač
Unde se găsește cea mai apropiată farmacie?
Къде се намира най-близката аптека?
kăde se namira naj- blizkata apteka
N-ați putea să chemați un doctor, vă rog?
Бихте ли извикали лекар?
bihte li izvikali lekar
N-ați putea să chemați un doctor, vă rog?
моля, обадете се на лекар
molja obadete se na lekar
Ce tratament urmați în momentul de față?
Какви лекарства пиете в момента?
kakvi lekarstva piete v momenta
Un spital
болница
bolnica
O farmacie
аптека
apteka
Un doctor
лекар
lekar
Un doctor
доктор
doktor
Serviciu medical
отделение
otdelenie
Mi-am pierdut actele
изгубих си документите
izgubih si dokumentite
Mi-au furat actele
откраднаха ми документите
otkradnaha mi dokumentite
Biroul obiectelor găsite
Бюро за изгубени вещи
bjuro za izgubeni vešti
Postul de securitate
бърза помощ
bărza pomošt
Ieșire de serviciu
авариен изход
avarien izhod
Poliţia
полиция
policia
Actele
документи
dokumenti
Banii
пари
pari
Banii
пàри
pàri
Paşaport
паспорт
pasport
Bagaje
багаж
bagaž
Bagaje
куфар
kufar
Nu, mulţumesc E în regulă
Стига, не благодаря
stiga, ne blagodarja
Lăsaţi-mă în pace!
Оставете ме на мира!
ostavete me na mira
Plecaţi!
махайте се
mahajte se