Your browser does not support JavaScript! Naučit se Hebrejština online - zdarma Hebrejština lekce - mluvte

Naučit se Hebrejština

1

17 šablon
17 šablon

Základní výrazy

Základní výrazy
Dobrý den
שלום
shalom
Dobrý večer
ערב טוב
erev tov
Na shledanou
נתראה יותר מאוחר
nitrae yoter meuhar
Ano
כן
ken
Ne
לא
lo
Prosím!
סליחה, בבקשה
slyha, bevakasha
Děkuji
תודה
toda
Děkuji mnohokrát!
תודה רבה
toda raba
Děkuji Vám za pomoc
תודה על העזרה
toda 'al ha'ezra
Prosím
על לא דבר
al lo davar
Souhlasím
בסדר
beseder
Kolik to stojí, prosím?
?מה המחיר בבקשה
ma hamehyr bevakasha?
Promiňte!
סליחה
slyha
Nerozumím
אני לא מבין
any lo mevyn
Rozuměl jsem
הבנתי
hevanty
Nevím
אני לא יודעת
any lo yoda'at
Zakázáno
אסור
asur
Kde jsou záchody, prosím?
?סליחה, איפה השרותים
slyha, ayfo hasherutym?
Šťastný a veselý nový rok!
שנה טובה!
shana tova!
Všechno nejlepší k narozeninám!
יום-הולדת שמח!
yom-huledet same'ah!
Veselé svátky!
חג שמח!
hag sameah!
Blahopřeji!
ברכות!
brahot!



Konverzace

Konverzace
Dobrý den. Jak se máš?
?שלום, מה שלומך
shalom, ma shlomha?
Dobrý den. Dobře. Děkuji
שלום, טוב, תודה
shalom, tov, toda
Mluvíš hebrejsky?
?את מדברת עברית
at medaberet yvryt?
Ne, nemluvím hebrejsky
לא, אני לא מדברת עברית
lo, any la medaberet 'ebryt
Jen trochu
רק קצת
rak ktsat
Odkud jsi?
?מאיזו מדינה אתה
meyzo medyna ata?
Jaké jsi národnosti?
?מה האזרחות שלך
ma haezrahut shelha?
Jsem Izraelec
אני ישראלי
any yshraly
Jsem Izraelka
אני ישראלית
any yshralyt
A ty žiješ tady?
?ואת, את גרה כאן
veat, at gara kan?
Ano, žiji tady
כן, אני גרה כאן
ken, any gara kan
Jmenuji se Sarah a ty?
?קוראים לי שרה, ולך
korym ly sara, veleha?
Julien
ג'וליאן
g'ulyan
Co zde děláš?
?מה אתה עושה כאן
ma ata ose kan?
Jsem na dovolené
אני בחופשה
any behufsha
Jsme na dovolené
אנחנו בחופשה
anahnu behufsha
Jsem na služební cestě
אני בנסיעת עסקים
any benesy'et asakym
Pracuji zde
אני עובד כאן
any - oved kan
Pracujeme zde
אנחנו עובדים כאן
anahnu ovdym kan
Kde se dá dobře najíst?
?מה הם המקומות הטובים לאכול
ma hem hamekomot hatovym le'ehol?
Je tu poblíž nějaké muzeum?
?יש מוזיאון קרוב לכאן
yesh muzyeon karvov lekan?
Můžu se připojit na Internet?
?איפה אני יכול להתחבר לרשת
ayfo any yahol lehithaber lareshet?



Učení

Učení
Chceš se naučit pár slov?
?אתה רוצה ללמוד כמה מילים
ata rotse lilmod kama mylym?
Ano, souhlasím!
כן, בסדר!
ken, beseder!
Jak se to jmenuje?
איך זה נקרא
eyh ze nykra?
To je stůl
זה שולחן
ze shulhan
Stůl, rozumíš?
?שולחן, אתה מבין
shulhan, ata mavyn?
Nerozumím
אני לא מבין
any lo mevyn
Opakuj, prosím
?את יכולה לומר שוב בבקשה
at yhola lomar shuv bevakasha?
Můžeš mluvit trochu pomaleji, prosím?
את יכולה לדבר מעט לאט יותר
at yhola ledaber m'eat leat yoter?
Můžeš to napsat, prosím?
?את יכולה לכתוב את זה בבקשה
at yhola lihtov et ze bevakasha?
Rozuměl jsem
הבנתי
hevanty



Barvy

Barvy
Líbí se mi barva tohoto stolu
הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי
atseva shel ashulhan motse hen b'eynay
Je to červená
זה אדום
ze adom
Modrá
כחול
kahol
Žlutá
צהוב
tsaov
Bílá
לבן
lavan
Černá
שחור
shahor
Zelená
ירוק
yarok
Oranžová
כתום
katom
Fialová
סגול
sagol
Šedá
אפור
afor



Čísla

Čísla
Nula
אפס
efes
Jedna
אחד
ehad
Dva
שנים
shnaym
Tři
שלושה
shlosha
Čtyři
ארבעה
arba'a
Pět
חמישה
hamysha
Šest
ששה
shysha
Sedm
שבעה
shyva
Osm
שמונה
shmona
Devět
תשעה
tysha
Deset
עשרה
asara
Jedenáct
אחד-עשר
ehad-asar
Dvanáct
שנים-עשר
shneym-asar
Třináct
שלושה-עשר
shlosha-asar
Čtrnáct
ארבעה-עשר
arbaa-asar
Patnáct
חמישה-עשר
hamysha-asar
Šestnáct
ששה-עשר
shysha-asar
Sedmnáct
שבעה-עשר
shyva-asar
Osmnáct
שמונה-עשר
shmona-asar
Devatenáct
תשעה-עשר
tysha-asar
Dvacet
עשרים
esrym
Dvacet jedna
עשרים ואחד
esrym veehad
Dvacet dva
עשרים ושנים
esrym veshnaym
Dvacet tři
עשרים ושלושה
esrym veshlosha
Dvacet čtyři
עשרים וארבעה
esrym vearbaa
Dvacet pět
עשרים וחמישה
esrym vehamysha
Dvacet šest
עשרים וששה
esrym veshysha
Dvacet sedm
עשרים ושבעה
esrym veshyva
Dvacet osm
עשרים ושמונה
esrym veshmona
Dvacet devět
עשרים ותשעה
esrym vetysha
Třicet
שלושים
shloshym
Třicet jedna
שלושים ואחד
shloshym vehad
Třicet dva
שלושים ושנים
shloshym veshnaym
Třicet tři
שלושים ושלושה
shloshym veshlosha
Třicet čtyři
שלושים וארבעה
shloshym vearbaa
Třicet pět
שלושים וחמישה
shloshym vehamysha
Třicet šest
שלושים וששה
shloshym veshysha
Čtyřicet
ארבעים
arbaym
Padesát
חמשים
hamyshym
Šedesát
ששים
shyshym
Sedmdesát
שבעים
shyv'eym
Osmdesát
שמונים
shmonym
Devadesát
תשעים
tysh'eym
Sto
מאה
mea
Sto pět
מאה וחמישה
mea vehamysha
Dvě stě
מאתים
mataym
Tři sta
שלוש מאות
shlosh meot
Čtyři sta
ארבע מאות
arba meot
Tisíc
אלף
elef
Tisíc pět set
אלף חמש מאות
elef hamesh meot
Dva tisíce
אלפיים
alpaym
Deset tisíc
עשרת אלפים
aseret alafym



Časové údaje

Časové údaje
Kdy jsi sem přijel?
?מתי הגעת לכאן
matay higata lekan?
Dnes
היום
hayom
Včera
אתמול
etmol
Před dvěma dny
שלשום
shylshom
Jak dlouho tu zůstaneš?
?כמה זמן אתה נשאר
kama zman ata nish'ar?
Odjíždím zítra
אני נוסע שוב מחר
any nos'ea shuv mahar
Odjíždím pozítří
אני נוסע שוב מחרתים
any nos'ea shuv mahrotaym
Odjíždím za tři dny
אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים
any nos'ea shuv b'eod shlosha yamym
Pondělí
יום שני
yom sheny
Úterý
יום שלישי
yom shlyshy
Středa
יום רביעי
yom revy'y
Čtvrtek
יום חמישי
yom hamyshy
Pátek
יום שישי
yom shyshy
Sobota
שבת
shabat
Neděle
יום ראשון
yom rishon
Leden
ינואר
yanuar
Únor
פברואר
fevbruar
Březen
מרץ
merts
Duben
אפריל
apryl
Květen
מאי
may
Červen
יוני
yuny
Červenec
יולי
yuly
Srpen
אוגוסט
ogust
Září
ספטמבר
september
Říjen
אוקטובר
oktober
Listopad
נובמבר
november
Prosinec
דצמבר
detsember
V kolik hodin odjíždíš?
?מתי אתה נוסע
matay ata nos'ea?
V osm hodin ráno
בשמונה בבוקר
bishmone baboker
Ve čtvrt na devět ráno
בשמונה ורבע בבוקר
bishmone varev'e baboker
V půl deváté ráno
בשמונה וחצי בבוקר
bishmone vahetsy baboker
Ve tři čtvrtě na devět ráno
ברבע לתשע בבוקר
bereva letesha baboker
V šest večer
בשש בערב
beshesh ba'erev
Mám zpoždění
אני מאחר
any meaher



Taxi

Taxi
Taxi!
מונית!
monyt!
Kam chcete odvést?
?לאן אתה רוצה לנסוע
lean ata rotse lynso'a?
Jedu na nádraží
אני נוסע לתחנה
any nosea latahana
Jedu do hotelu Den a Noc
אני נוסע למלון ג'ור ונויי
any nosea lemalon jur e nuy
Můžete mě odvést na letiště?
?אתה יכול לקחת אותי לשדה-התעופה
ata yahol lakahat oty lisde-at'eufa?
Můžete mi vzít zavazadla?
?אתה יכול לקחת את הציוד שלי
ata yahol lakahat et hatsyud sheli?
Je to odsud daleko?
?זה רחוק מכאן
ze rahok mykan?
Ne, je to kousek
לא, זה קרוב
lo, ze karov
Ano, je to trochu dál
כן, זה מעט רחוק יותר
ken, ze meat rahok yoter
Kolik to bude stát?
?כמה זה יעלה
kama ze ole?
Odvezte mě sem, prosím
קח אותי לכאן בבקשה
kah oty lekan bevakasha
Vpravo
זה ימינה
ze yamyna
Vlevo
זה שמאלה
za smola
Rovně
זה ישר
ze yashar
Jsme zde
זה כאן
ze kan
Je to někde tady
זה משם
ze mysham
Zastavte!
עצור!
atsor!
Nespěchejte
קח את הזמן
kah et hazman
Můžete mi, prosím, vystavit účet?
?אתה יכול לתת לי חשבון בבקשה
ata yahol latet ly heshbon bevakasha?



City

City
Tvá země se mi moc líbí
אני אוהב מאד את המדינה שלך
any oev meod et amedyna shelha
Miluji Tě
אני אוהבת אותך
any oevet otha
Jsem šťastný
אני שמח
any sameh
Jsem smutný
אני עצובה
any atsuva
Cítím se zde dobře
אני מרגיש טוב כאן
any margysh tov kan
Je mi zima
קר לי
kar ly
Je mi teplo
חם לי
ham ly
Je to moc velké
זה גדול מדי
ze gadol myday
Je to moc malé
זה קטן מדי
ze katan myday
Je to perfektní
זה מושלם
ze mushlam
Chce dnes večer někam jít?
?אתה רוצה לצאת הערב
ata roze latset aerev?
Dnes večer bych rád někam šel.
אני אשמח לצאת הערב
any esmah lazet aerev
To je dobrý nápad
זה רעיון טוב
ze ra'ayon tov
Mám chuť se jít bavit
יש לי חשק לעשות חיים
yesh ly heshek la'asot haym
To není dobrý nápad
זה לא רעיון טוב
ze lo ra'ayon tov
Dnes večer se mi nikam nechce
אין לי חשק לצאת הערב
eyn ly heshek latset aerev
Chci odpočívat
יש לי חשק לנוח
yesh ly heshek lanuah
Chceš jít sportovat?
אתה רוצה לעשות ספורט
ata rotse la'asot sport?
Ano, potřebuji se unavit!
כן, אני צריך להתפרק!
ken, any tsaryh leytparek!
Hraji tenis
אני משחק טניס
any mesahek tenys
Ne, děkuji. Jsem příliš unavený
לא, תודה, אני די עיף
lo, toda, any dey ayef



Rodina

Rodina
Máš zde rodinu?
?יש לך כאן משפחה
ysh lah kan myshpaha?
Můj otec
אבא שלי
aba shely
Má matka
אמא שלי
yma shely
Můj syn
הבן שלי
haben shely
Má dcera
הבת שלי
habat shely
Bratr
אח
ah
Sestra
אחות
ahot
Přítel
חבר
haver
Přítelkyně
ידידה
yedyda
Můj přítel
חבר שלי
haver shely
Má přítelkyně
ידידה שלי
yedyda shely
Můj manžel
בעלי
ba'aly
Má manželka
אשתי
ishty



Bar

Bar
Bar
בר
bar
Dáš si něco k pití?
?אתה רוצה לשתות משהו
ata rotse lishtot masheo?
Pít
לשתות
lishtot
Sklenička
כוס
kos
Rád
בכיף
bekeyf
Co si dáš?
?מה אתה שותה
ma ata shote?
Co mají k pití?
?מה יש לשתות
ma yesh lishtot?
Vodu nebo ovocné džusy
יש מים או מיץ
yesh maym o myts
Voda
מים
maym
Můžete mi přinést led, prosím?
?אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה
efshar lehosyf kubyot kerah bevakasha?
Led
קוביות קרח
kubyot kerah
Čokoláda
שוקו
shoko
Mléko
חלב
halav
Čaj
תה
te
Káva
קפה
kafe
S cukrem
עם סוכר
im sukar
Se smetanou
עם קצפת
im katsefet
Víno
יין
yayn
Pivo
בירה
byra
Čaj, prosím
תה בבקשה
te bevakasha
Pivo, prosím
בירה בבקשה
byra bevakasha
Co si dáte k pití?
?מה תרצה לשתות
ma tirtse lishtot?
Dva čaje, prosím!
פעמיים תה בבקשה
pa'amaym te bevaksha
Dvě piva, prosím
פעמיים בירה בבקשה
pa'amaym byra bevakasha
Děkuji, nic
כלום, תודה
klum, toda
Na zdraví
לחייך
lehayeha
Na zdraví!
לחיים!
lehaym!
Účet, prosím!
חשבון בבקשה!
heshbon bevakasha!
Kolik Vám dám, prosím?
סליחה ,כמה אני חייב לך
slyha ,kama any hayav leha?
Dvacet eur
עשרים יורו
esrym yuru
Zvu Tě
אני מזמינה אותך
any mazmyna ot'ha



Restaurace

Restaurace
Restaurace
המסעדה
hamis'eada
Dáš si něco k jídlu?
?אתה רוצה לאכול
ata rotse leehol?
Ano, rád.
כן, אני אשמח
ken, any esmah
Jíst
לאכול
lehol
Kde se můžeme najíst?
?איפה אנחנו יכולים לאכול
eyfo anahnu yeholym leehol?
Kde si můžeme dát oběd?
?איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים
eyfo anahnu yholym leehol tso'oraym?
Večeře
ארוחת-ערב
aruhat-'erev
Snídaně
ארחתת-בוקר
aruhat-boker
Prosím!
סליחה, בבקשה
slyha, bevakasha
Jídelní lístek, prosím!
תפריט, בבקשה!
tafryt, bevakasha!
Tady máte jídelní lístek!
הנה התפריט!
ine hatafrit!
Co máš raději? Maso nebo ryby?
?מה אתה מעדיף לאכול בשר או דגים
ma ata ma'adyf leehol? basar o dagym?
S rýží
עם אורז
im orez
S těstovinami
עם אטריות
im itryot
Brambory
תפוחי-אדמה
tapuhey-admah
Zelenina
ירקות
yeraquot
Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko
ביצים טרופות, ביצת עין או ביצים רכות
beytsym trufut, bytsat 'eyn o bytsym rakot
Pečivo
לחם
lehem
Máslo
חמאה
hemah
Salát
סלט
salat
Moučník
קינוח
kynuah
Ovoce
פרות
perot
Můžete mi přinést nůž, prosím?
?סליחה, יש לך סכין
slyha, yesh leha sakyn?
Ano, hned Vám ho přinesu
כן, אני תיכף מביא לך אותו
ken, any teyhef mavye lah oto
Nůž
סכין
sakyn
Vidlička
מזלג
mazleg
Lžíce
כף
kaf
Je to teplé jídlo?
?זו מנה חמה
zo mana hama?
Ano a velmi pálivé!
כן, וגם מאד מתובלת
ken, vegam meod metubelet
Teplý
חם
ham
Studený
קר
kar
Pálivý
מתובל
metubal
Dám si rybu!
אני אקח דגים!
any ekah dagym!
Já také
גם אני
gam any



Rozloučení

Rozloučení
Už je pozdě! Musím jít!
מאוחר! אני חייבת ללכת!
meuhar! any hayvet lalehet!
Ještě se uvidíme?
?נוכל להתראות
nuhal lytraot?
Ano, ráda
כן, בכיף
ken, bekeif
Bydlím na této adrese
אני גרה בכתובת הזו
any gara baktovet hazo
Dáš mi telefonní číslo?
?יש לך מספר טלפון
yesh leha myspar telefon?
Ano, tady je
כן, הנה
ken, yne
Bylo mi s Tebou hezky
היה לי נחמד איתך
haya ly nehmad ytah
Mně také, ráda jsem Tě poznala
גם לי, נעים להכיר אותך
gam ly, naym lehakyr otha
Brzy se opět sejdeme
נתראה בקרוב
nytrae bekarov
Také doufám
אני גם מקוה
any gam mekave
Na shledanou!
להתראות!
lehytraot!
Ahoj zítra
נפגש מחר
nipagesh mahar
Ahoj!
ביי!
bay!



Doprava

Doprava
Prosím Vás! Hledám stanici autobusu
סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס
slyha, any mehapes et tahanat haotobus
Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím?
?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש
slyha, ma mehyr hakartys leyr hashemesh?
Kam jede tento vlak, prosím?
?סליחה, לאן נוסעת הרכבת
slyha, lean nos'eat arakevet?
Staví tento vlak ve Slunečním městě?
?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש
arakevet azot otseret beyr ashemesh?
Kdy odjíždí vlak do Slunečního města?
?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש
matay yotset arakevet leyr ashemesh?
Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města?
?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש
matay magya arakebvet leyr ashemesh?
Jeden lístek do Slunečního města, prosím
כרטיס לעיר השמש בבקשה
kartys leyr ashemesh bevaksha
Máte vlakový jízdní řád?
?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות
ysh leha et loah-azmanym shel arakavot?
Autobusový jízdní řád
לוח-הזמנים של האוטובוס
luah-azmanym shel aotubus
Který vlak jede do Slunečního města, prosím?
?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש
slyha, eyzo rakevet y leyr ashemesh?
Tento
הרכבת הזאת
arakevet azot
Děkuji
תודה
toda
Není zač. Šťastnou cestu!
!בבקשה, נסיעה טובה
Bevakasha, nesy'ea tova!
Autoservis
מוסך תקונים
musah tykunym
Benzinka
תחנת-דלק
tahanat-delek
Plnou nádrž, prosím
לתדלק בבקשה
letadlek bevakasha
Kolo
אופנים
ofnaym
Centrum města
מרכז העיר
merkaz ayr
Předměstí
פרבר
parvar
Je to velké město
זו עיר גדולה
zu yr gdola
Je to vesnice
זה כפר
ze kfar
Hory
הר
ar
Jezero
אגם
agam
Venkov
כפר
kfar



Jít pro někoho

Jít pro někoho
Je tu Sarah, prosím?
?סליחה, שרה נמצאת
slyha, sara nymtset?
Ano, je tady
כן, הוא נמצא כאן
ken, u nymtsa kan
Někam šla
היא יצאה
y yatsa
Můžete jí zavolat na mobil
אתה יכול להתקשר אליה לסלולרי
ata yahol leytkasher eleya laselolary
Víte, kde ji najdu?
?את יודעת איפה אני יכול למצוא אותה
at yodaat eyfo any yahol lymtso ota?
Je v práci
הוא בעבודה שלו
u baavoda shelo
Je doma
הוא בבית שלו
u babayt shelo
Je tu Julien, prosím?
?סליחה, ג'וליאן נמצא
slyha, julian nymtsa?
Někam šel
הוא יצא
u yatsa
Víte, kde ho najdu?
?אתה יודע איפה אני יכולה למצוא אותו
ata yod'ea eyfo any yahola lymtso oto?
Můžete mu zavolat na mobil
את יכולה להתקשר אליו לסלולרי
at yehola leytkasher elav laselolary



Hotel

Hotel
Hotel
המלון
amalon
Byt
דירה
dyra
Vítejte!
ברוכים הבאים!
bruhym abaym!
Máte volný pokoj?
?יש לכם חדר פנוי
yesh lahem heder panuy?
Je v pokoji koupelna?
?יש חדר-אמבטיה בחדר
yesh heder-ambatya baheder?
Chcete raději dvě samostatné postele?
?אתם מעדיפים שתי מטות יחידות
atem ma'adyfym shtey mytot yehidot?
Přejete si dvoulůžkový pokoj?
?אתה מעונינים בחדר כפול
atem m'eunyanym beheder kaful?
Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou
חדר עם אמבטיה, עם מרפסת, עם מקלחת
heder im ambatya, im myrpeset, im myklahat
Pokoj se snídaní
חדר עם ארוחת-בוקר
heder im aruhat-boker
Kolik stojí ubytování na jednu noc?
?מה המחיר ללילה
ma amehyr lelayla?
Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout?
הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה!
ayty m'eunyan lyrot et aheder bevakasha!
Ano, samozřejmě!
כן, בודאי!
ken, bevaday!
Děkuji. Pokoj se mi líbí
תודה, החדר הוא טוב מאד
toda, aheder u tov meod
Mohu rezervovat na dnes večer?
?בסדר, אני יכול לשמור מקום להערב
beseder, any yahol lyshmor makom lea'erev?
Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé.
זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה
ze m'eat yakar myday byshvyly, toda
Můžete mi odnést zavazadla, prosím?
את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה
at yehola letapel bamyzvadot shely bevakasha?
Kde je můj pokoj, prosím?
?סליחה, איפה נמצא החדר שלי
slyha, eyfo nymtsa aheder shely?
V prvním patře
הוא בקומה הראשונה
u bakoma aryshona
Je zde výtah?
?יש מעלית
yesh ma'alyt?
Výtah je po Vaší levici
המעלית היא משמאל
ama'alyt y mismol
Výtah je po Vaší pravici
המעלית היא מימין
ama'alyt y myyamyn
Kde je prádelna?
?איפה נמצאת המכבסה
eyfo nymtset amahbesa?
V přízemí
היא בקומת הקרקע
y bekomat akarka
Přízemí
קומת קרקע
komat karka
Pokoj
חדר
heder
Čistírna
מכבסה
mahbesa
Kadeřnictví
מספרה
myspara
Parkoviště pro auta
חניה למכוניות
hanaya lemehonyot
Jsme v zasedací místnosti?
נפגשים באולם האספות
nyfgashym beulam a'asefot
Zasedací místnost
אולם האספות
ulam a'asefot
Bazén je vyhřívaný
הבריכה מחוממת
abryha mehumemet
Bazén
הבריכה
abryha
Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím
העירי אותי בשבע בבוקר בבקשה
ayry oty beshev'e baboker bevakasha
Klíč, prosím
את המפתח בבקשה
et amafte'ah bevakasha
Kartičku, prosím
את הדרכון בבקשה
et adarkon bevaksha
Mám nějaké vzkazy?
?יש הודעות בשבילי
yesh od'eot byshbyly?
Ano, tady jsou
כן, הנה הן
ken, yne en
Ne, nemáte nic
לא, לא קיבלת שום-הודעה
lo, lo kybalt shum-oda'a
Kde si můžu rozměnit peníze?
?איפה אני יכול לפרוט כסף
eyfo any yahol lifrot kesef?
Můžete mi rozměnit peníze, prosím?
?את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה
at yhola lyfrot ly kesef bevaksha?
Můžeme. Kolik chcete rozměnit?
?אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף
anahnu yeholym lyfrot leha kesef. Kama ata roze leahlif?



Pláž

Pláž
Pláž
החוף
ahof
Víte, kde se dá koupit míč?
?את יודעת איפה אני יכול לקנות כדור
at yod'at eyfo any yahol lyknot kadur?
Tímto směrem je obchod
יש חנות בכיוון הזה
yesh hanut bakyvoun aze
Míč
כדור
kadur
Dalekohled
משקפת
myshkefet
Kšiltovka
כובע מצחיה
kova mytshya
Ručník
מגבת
magevet
Sandály
סנדלים
sandalym
Kyblíček
דלי
dly
Opalovací krém
קרם שיזוף
Krem shyzuf
Koupací šortky
בגד-ים
beged-yam
Sluneční brýle
משקפי-שמש
myshkfey-shemesh
Korýš
סרטן
sartan
Opalovat se
להשתזף
leyshtazef
Slunný
מחומם
mehumam
Západ slunce
שקיעת השמש
shky'at hashemesh
Slunečník
שמשיה
shymshya
Slunce
שמש
shemesh
Úžeh
מכת-שמש
makat-shemesh
Není zde plavání nebezpečné?
?מסוכן לשחות כאן
mesukan lyshot kan?
Ne, není nebezpečné
לא, זה לא מסוכן
lo, ze lo mesukan
Ano, koupání je zde zakázáno
כן, אסור להתרחץ כאן
ken, asur lytrahez kan
Plavat
לשחות
lysh'hot
Plavání
שחיה
shhya
Vlna
גל
gal
Moře
ים
yam
Duna
דיונה
dyuna
Písek
חול
hol
Jaké má být zítra počasí?
?מה תחזית מזג-האויר למחר
ma tahazyt mezeg-aavyr lemahar?
Bude změna počasí
מזג האויר ישתנה
mezeg aavyr yshtane
Bude pršet
ירד גשם
yered geshem
Bude svítit sluníčko
תהיה שמש
tyye shemesh
Bude foukat silný vítr
תהיה רוח חזקה
tyye ruah hazka
Plavky
בגד-ים
beged-yam
Stín
צל
tsel



V případě problému

V případě problému
Můžete mi, prosím, pomoci?
?את יכולה לעזור לי בבקשה
at yehola la'azor ly bevaksha?
Zabloudil jsem
הלכתי לאבוד
halahty leybud
Co si přejete?
מה את רוצה
ma at rotsa?
Co se stalo?
?מה קרה
ma kara?
Kde seženu tlumočníka?
?איפה אני יכול למצוא מתרגם
eyfo any yahol lymtso metargem?
Kde je nebližší lékárna?
?איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר
eyfo nymtsa beyt-hamerkahat hakrov beyoter?
Můžete zavolat lékaře, prosím?
?את יכולה להתקשר לרופא בבקשה
at yehola lehitkasher lerofe bevakasha?
Jaké léky v současnosti užíváte?
?איזה טיפול אתה עובר עכשיו
eyze typul ata over ahshav?
Nemocnice
בית-חולים
beyt-holym
Lékárna
בית-מרקחת
beyt-myrkahat
Lékař
רופא
rofe
Lékařská služba
שרות רפואי
sherut refuy
Ztratil jsem doklady
איבדתי את התעודות שלי
ybadety et hat'eudot shely
Ukradli mi doklady
גנבו לי את התעודות
ganvu ly et hat'eudut
Ztráty a nálezy
משרד לאבידות ולמציאות
misrad leavedot ulemetsyot
Stanice první pomoci
תחנת עזרה ראשונה
tahanat 'ezra ryshona
Únikový východ
יציאת-חרום
yetsyat-herum
Policie
המשטרה
hamishtara
Doklady
מסמכים
mysmahym
Peníze
כסף
kesef
Pas
דרכון
darkon
Zavazadla
ציוד, מזודות
tsyud, myzvadot
Ne, děkuji
זה בסדר, לא תודה
ze beseder, lo toda
Nechtě mě být!
עזוב אותי בשקט!
azov oty besheket!
Běžte pryč!
הסתלק!
ystalek!