slovní-zásoba > Čínština

1 | Dobrý den | 你好 nǐhǎo |
2 | Dobrý večer | 晚上好 wǎnshànghǎo |
3 | Na shledanou | 再见 zàijiàn |
4 | Na shledanou | 回头见 huí tóu jiàn |
5 | Ano | 是 shì |
6 | Ne | 不是 búshì |
7 | Prosím! | 请 qǐng |
8 | Děkuji | 谢谢 xièxiè |
9 | Děkuji mnohokrát! | 非常感谢! fēicháng gǎnxiè |
10 | Děkuji Vám za pomoc | 谢谢您的帮助 xièxiè nínde bāngzhù |
11 | Prosím | 没关系 méiguànxì |
12 | Souhlasím | 好 hǎo |
13 | Kolik to stojí, prosím? | 多少钱? duōshǎo qián |
14 | Promiňte! | 对不起! duì bu qǐ |
15 | Nerozumím | 我不懂 wǒ bù dǒng |
16 | Rozuměl jsem | 我懂了 wǒ dǒng le |
17 | Nevím | 我不知道 wǒ bù zhīdào |
18 | Zakázáno | 禁止 jìnzhǐ |
19 | Kde jsou záchody, prosím? | 请问洗手间在哪里? qǐngwèn xǐshǒujiān zài nǎli |
20 | ťastný a veselý nový rok! | 新年好! xīnnián hǎo |
21 | Vechno nejlepí k narozeninám! | 生日快乐! shēngrìkuàilè |
22 | Veselé svátky! | 节日快乐! jiérì kuàilè |
23 | Blahopřeji! | 祝贺您! zhùhè nín |

1 | Dobrý den. Jak se má? | 你好。最近怎么样? nǐhǎo zuìjìn zěnmeyàng |
2 | Dobrý den. Dobře. Děkuji | 我很好,谢谢。 wǒ hěn hǎo xièxiè |
3 | Mluví čínsky? | 你会说中文吗? nǐ huì shuō Zhōngwén ma? |
4 | Ne, nemluvím čínsky | 不, 我不会说中文 bù wǒ bù huì shuōzhòng wén |
5 | Jen trochu | 仅仅一点点 jǐnjǐn yīdiǎndiǎn |
6 | Odkud jsi? | 你来自哪个国家? nǐ láizì nǎge guójiā |
7 | Jaké jsi národnosti? | 你持有哪国国籍? nǐ chíyǒu nǎ guó guójí |
8 | Jsem Čech | 我是捷克人 wǒ shì jiékèrén |
9 | A ty ije tady? | 你住在这里吗? nǐ zhùzài zhèlǐ ma |
10 | Ano, iji tady | 对,我住在这里 duì wǒ zhùzài zhèlǐ |
11 | Jmenuji se Sarah a ty? | 我叫萨拉,你呢? wǒ jiào sà lā nǐ ne |
12 | Julien | 我叫朱力安 wǒ jiào zhū lì ān |
13 | Co zde dělá? | 你在这里干什么? nǐ zài zhèlǐ gànshénme |
14 | Jsem na dovolené | 我在休假 wǒ zài xiūjià |
15 | Jsme na dovolené | 我们在休假 wǒmen zài xiūjià |
16 | Jsem na sluební cestě | 我在出差 wǒ zài chūchāi |
17 | Pracuji zde | 我在这里工作 wǒ zài zhèlǐ gōngzuò |
18 | Pracujeme zde | 我们在这里工作 wǒmen zài zhèlǐ gōngzuò |
19 | Kde se dá dobře najíst? | 哪里有比较好的餐厅? nǎli yǒu bǐjiào hǎo de cāntīng |
20 | Je tu poblí nějaké muzeum? | 附近有博物馆吗? fùjìn yǒu bówùguǎn ma |
21 | Můu se připojit na Internet? | 到哪里能上网? dào nǎli néng shàngwǎng |

1 | Chce se naučit pár slov? | 你想学一点词汇吗? nǐ xiǎng xué yīdiǎn cíhuì ma |
2 | Ano, souhlasím! | 好的! hǎo de |
3 | Jak se to jmenuje? | 这个怎么称呼? zhègè zěnme chēnghū |
4 | To je stůl | 这是一张桌子 zhè shì yī zhāng zhuōzi |
5 | Stůl, rozumí? | 桌子,你懂吗? zhuōzi nǐ dǒng ma |
6 | Nerozumím | 我不懂 wǒ bù dǒng |
7 | Opakuj, prosím | 请你重复一遍,好吗? qǐng nǐ chóngfù yī biàn hǎo ma |
8 | Můe mluvit trochu pomaleji, prosím? | 你能说得慢一点吗? nǐ néng shuō de màn yīdiǎn ma |
9 | Můe to napsat, prosím? | 你能写下来吗? nǐ néng xiě xiàlái ma |
10 | Rozuměl jsem | 我懂了 wǒ dǒng le |

1 | Nula | 零 líng |
2 | Jedna | 一 yī |
3 | Dva | 二 èr |
4 | Tři | 三 sān |
5 | Čtyři | 四 sì |
6 | Pět | 五 wǔ |
7 | est | 六 liù |
8 | Sedm | 七 qī |
9 | Osm | 八 bā |
10 | Devět | 九 jiǔ |
11 | Deset | 十 shí |
12 | Jedenáct | 十一 shíyī |
13 | Dvanáct | 十二 shí'èr |
14 | Třináct | 十三 shísān |
15 | Čtrnáct | 十四 shísì |
16 | Patnáct | 十五 shíwǔ |
17 | estnáct | 十六 shíliù |
18 | Sedmnáct | 十七 shíqī |
19 | Osmnáct | 十八 shíbā |
20 | Devatenáct | 十九 shíjiǔ |
21 | Dvacet | 二十 èrshí |
22 | Dvacet jedna | 二十一 èrshíyī |
23 | Dvacet dva | 二十二 èrshíèr |
24 | Dvacet tři | 二十三 èrshísān |
25 | Dvacet čtyři | 二十四 èrshísì |
26 | Dvacet pět | 二十五 èrshíwǔ |
27 | Dvacet est | 二十六 èrshíliù |
28 | Dvacet sedm | 二十七 èrshíqī |
29 | Dvacet osm | 二十八 èrshíbā |
30 | Dvacet devět | 二十九 èrshíjiǔ |
31 | Třicet | 三十 sānshí |
32 | Třicet jedna | 三十一 sānshí yī |
33 | Třicet dva | 三十二 sānshí èr |
34 | Třicet tři | 三十三 sānshí sān |
35 | Třicet čtyři | 三十四 sānshí sì |
36 | Třicet pět | 三十五 sānshí wǔ |
37 | Třicet est | 三十六 sānshí liù |
38 | Čtyřicet | 四十 sìshí |
39 | Padesát | 五十 wǔshí |
40 | edesát | 六十 liùshí |
41 | Sedmdesát | 七十 qīshí |
42 | Osmdesát | 八十 bāshí |
43 | Devadesát | 九十 jiǔshí |
44 | Sto | 一百 yībǎi |
45 | Sto pět | 一百零五 yībǎi líng wǔ |
46 | Dvě stě | 二百 èrbǎi |
47 | Tři sta | 三百 sānbǎi |
48 | Čtyři sta | 四百 sìbǎi |
49 | Tisíc | 一千 yīqiān |
50 | Tisíc pět set | 一千五百 yīqiān wǔbǎi |
51 | Dva tisíce | 二千 èrqiān |
52 | Deset tisíc | 一万 yīwàn |

1 | Kdy jsi sem přijel? | 你什么时候到的? nǐ shénmēshíhòu dào de |
2 | Dnes | 今天 jīntiān |
3 | Včera | 昨天 zuótiān |
4 | Před dvěma dny | 两天前 liǎng tiān qián |
5 | Jak dlouho tu zůstane? | 你呆多久呢? nǐ dāi duōjiǔ ne |
6 | Odjídím zítra | 我明天走 wǒ míngtiān zǒu |
7 | Odjídím pozítří | 我后天走 wǒ hòutiān zǒu |
8 | Odjídím za tři dny | 我三天后走 wǒ sān tiān hòu zǒu |
9 | Pondělí | 星期一 xīngqīyī |
10 | Úterý | 星期二 xīngqīèr |
11 | Středa | 星期三 xīngqīsān |
12 | Čtvrtek | 星期四 xīngqīsì |
13 | Pátek | 星期五 xīngqīwǔ |
14 | Sobota | 星期六 xīngqīliù |
15 | Neděle | 星期天 xīngqītiān |
16 | Leden | 1月 yī yuè |
17 | Únor | 2月 èr yuè |
18 | Březen | 3月 sān yuè |
19 | Duben | 4月 sì yuè |
20 | Květen | 5月 wǔ yuè |
21 | Červen | 6月 liù yuè |
22 | Červenec | 7月 qī yuè |
23 | Srpen | 8月 bā yuè |
24 | Září | 9月 jiǔ yuè |
25 | Říjen | 10月 shí yuè |
26 | Listopad | 11月 shí yī yuè |
27 | Prosinec | 12月 shí èr yuè |
28 | V kolik hodin odjídí? | 你几点出发? nǐ jǐ diǎn chūfā |
29 | V osm hodin ráno | 早晨...八点 zǎochen bā diǎn |
30 | Ve čtvrt na devět ráno | 早晨... 八点十五分 zǎochen bā diǎn shíwǔ fēn |
31 | V půl deváté ráno | 早晨... 八点三十分 zǎochen bā diǎn sānshí fēn |
32 | Ve tři čtvrtě na devět ráno | 早晨... 八点四十五分 zǎochen bā diǎn sìshí wǔ fēn |
33 | V est večer | 晚上... 十八点 wǎnshàng shí bā diǎn |
34 | Mám zpodění | 我迟到了 wǒ chídào le |

1 | Taxi! | 出租车! chūzū chē |
2 | Kam chcete odvést? | 你到哪里去? nǐ dào nǎli qù |
3 | Jedu na nádraí | 我去火车站 wǒ qù huǒchēzhàn |
4 | Jedu do hotelu Den a Noc | 我要去日夜旅馆 wǒ yào qù rìyè lǚguǎn |
5 | Můete mě odvést na letitě? | 您能送我去机场吗? nín néng sòng wǒ qù jīchǎng ma |
6 | Můete mi vzít zavazadla? | 您能帮我提行李吗? nín néng bāng wǒ tí xíngli ma |
7 | Je to odsud daleko? | 离这儿远吗? lí zhèr yuǎn ma |
8 | Ne, je to kousek | 不远,就在旁边 bù yuǎn jiù zài pángbiān |
9 | Ano, je to trochu dál | 有一点儿远 yǒu yīdiǎnr yuǎn |
10 | Kolik to bude stát? | 多少钱? duōshǎo qián |
11 | Odvezte mě sem, prosím | 请送我去这里 qǐng sòng wǒ qù zhèlǐ |
12 | Vpravo | 朝右边 cháo yòubiān |
13 | Vlevo | 朝左边 cháo zuǒbian |
14 | Rovně | 笔直走 bǐzhí zǒu |
15 | Jsme zde | 到了 dào le |
16 | Je to někde tady | 在那儿 zài nà ér |
17 | Zastavte! | 停! tíng |
18 | Nespěchejte | 慢慢来别着急 mànmàn lái bié zháojí |
19 | Můete mi, prosím, vystavit účet? | 您能给我开张发票吗? nín néng gěi wǒ kāizhāng fāpiào ma |

1 | Tvá země se mi moc líbí | 我很喜欢你的国家 wǒ hěn xǐhuān nǐde guójiā |
2 | Miluji Tě | 我喜欢你 wǒxǐhuānnǐ |
3 | Jsem ťastný | 我很幸福 wǒ hěn xìngfú |
4 | Jsem smutný | 我很难过 wǒ hěn nánguò |
5 | Cítím se zde dobře | 我在这里感觉很好 wǒ zài zhèlǐ gǎnjué hěn hǎo |
6 | Je mi zima | 我很冷 wǒ hěn lěng |
7 | Je mi teplo | 我很热 wǒ hěn rè |
8 | Je to moc velké | 太大了 tài dà le |
9 | Je to moc malé | 太小了 tài xiǎo le |
10 | Je to perfektní | 非常好 fēicháng hǎo |
11 | Chce dnes večer někam jít? | 今晚你想出去吗? jīn wǎn nǐ xiǎng chūqù ma |
12 | Dnes večer bych rád někam el. | 我今晚想出去 wǒ jīn wǎn xiǎng chūqù |
13 | To je dobrý nápad | 这是个好主意 zhè shì gè hǎo zhǔyì |
14 | Mám chuť se jít bavit | 我想好好玩玩 wǒ xiǎng hǎo hǎowán wán |
15 | To není dobrý nápad | 这不是个好主意 zhè búshì gè hǎo zhǔyì |
16 | Dnes večer se mi nikam nechce | 今晚我不想出去 jīn wǎn wǒ bù xiǎng chūqù |
17 | Chci odpočívat | 我想休息 wǒ xiǎng xiūxi |
18 | Chce jít sportovat? | 你想做运动吗? nǐ xiǎng zuò yùndòng ma |
19 | Ano, potřebuji se unavit! | 是的,我想好好放松一下! shìde wǒ xiǎng hǎo hǎo fàngsōng yīxià |
20 | Hraji tenis | 我打网球 wǒ dǎ wǎngqiú |
21 | Ne, děkuji. Jsem příli unavený | 不,谢谢,我很累 bù, xièxiè wǒ hěn lèi |

1 | Má zde rodinu? | 你这儿有亲戚吗? nǐ zhèr yǒu qīnqi ma |
2 | Můj otec | 我的父亲 wǒde fùqīn |
3 | Má matka | 我的母亲 wǒde mǔqīn |
4 | Můj syn | 我的儿子 wǒde érzi |
5 | Má dcera | 我的女儿 wǒde nǚer |
6 | Bratr | 一个哥哥 yī gè gēgē |
7 | 弟弟 yi gè dìdì |
|
8 | Sestra | 一个姐姐 yī gè jiějiě |
9 | 妹妹 yi gè mèimei |
|
10 | Přítel | 一个朋友 yī gè péngyou |
11 | Přítelkyně | 一个朋友 yī gè péngyou |
12 | Můj přítel | 我的男朋友 wǒde nánpéngyou |
13 | Má přítelkyně | 我的女朋友 wǒde nǚpéngyou |
14 | Můj manel | 我的丈夫 wǒde zhàngfu |
15 | Má manelka | 我的妻子 wǒde qīzi |

1 | Bar | 酒吧 jiǔbā |
2 | Dá si něco k pití? | 你要不要喝点什么? nǐ yàobúyào hē diǎn shénme |
3 | Pít | 喝 hē |
4 | Sklenička | 杯子 bēizi |
5 | Rád | 好的,谢谢 hǎo de xièxiè |
6 | Co si dá? | 你喝什么? nǐ hē shénme |
7 | Co mají k pití? | 有些什么可以喝的? yǒuxiē shénme kěyǐ hē de |
8 | Vodu nebo ovocné dusy | 有矿泉水,还有果汁 yǒu kuàngquánshuǐ háiyǒu guǒzhī |
9 | Voda | 水 shuǐ |
10 | Můete mi přinést led, prosím? | 能加点冰块吗? néng jiā diǎn bīng kuài ma |
11 | Led | 冰块 bīng kuài |
12 | Čokoláda | 巧克力 qiǎokèlì |
13 | Mléko | 牛奶 niúnǎi |
14 | Čaj | 茶 chá |
15 | Káva | 咖啡 kāfēi |
16 | S cukrem | 加糖 jiā táng |
17 | Se smetanou | 加奶油 jiā nǎiyóu |
18 | Víno | 葡萄酒 pútáojiǔ |
19 | Pivo | 啤酒 píjiǔ |
20 | Čaj, prosím | 请给我一杯茶 qǐng gěi wǒ yī bēi chá |
21 | Pivo, prosím | 请给我一杯啤酒 qǐng gěi wǒ yī bēi píjiǔ |
22 | Co si dáte k pití? | 您想要喝什么? nín xiǎngyào hē shénme |
23 | Dva čaje, prosím! | 请给我两杯茶 qǐng gěi wǒ liǎng bēi chá |
24 | Dvě piva, prosím | 请给我两杯啤酒 qǐng gěi wǒ liǎng bēi píjiǔ |
25 | Děkuji, nic | 什么也不用,谢谢 shénme yě búyòng xièxiè |
26 | Na zdraví | 干杯 gānbēi |
27 | Na zdraví! | 为健康干杯! wèi jiànkāng gānbēi |
28 | Účet, prosím! | 我要买单 wǒ yào mǎi dān |
29 | Kolik Vám dám, prosím? | 一共多少钱? yīgòng duōshǎo qián |
30 | Dvacet eur | 二十欧元 èrshí ōuyuán |
31 | Zvu Tě | 我请你 wǒ qǐng nǐ |

1 | Restaurace | 餐馆 cānguǎn |
2 | Dá si něco k jídlu? | 你想吃点东西吗? nǐ xiǎng chī diǎn dōngxi ma |
3 | Ano, rád. | 是的,我想吃点东西 shìde wǒ xiǎng chī diǎn dōngxi |
4 | Jíst | 吃饭 chīfàn |
5 | Kde se můeme najíst? | 我们到哪里去吃饭? wǒmen dào nǎli qù chīfàn |
6 | Kde si můeme dát oběd? | 我们到哪里去吃午饭? wǒmen dào nǎli qù chī wǔfàn |
7 | Večeře | 晚餐 wǎncān |
8 | Snídaně | 早餐 zǎocān |
9 | Prosím! | 对不起,打扰一下! duìbuqǐ dǎrǎo yīxià |
10 | Jídelní lístek, prosím! | 请给我菜单 qǐng gěi wǒ càidān |
11 | Tady máte jídelní lístek! | 这是菜单! zhè shì càidān |
12 | Co má raději? Maso nebo ryby? | 你喜欢吃什么?肉还是鱼? nǐ xǐhuān chī shénme ròu háishi yú |
13 | S rýí | 再加饭 zài jiā fàn |
14 | S těstovinami | 再加意大利面 zài jiā Yìdàlì miàn |
15 | Brambory | 土豆 tǔdòu |
16 | Zelenina | 蔬菜 shūcài |
17 | Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko | 炒蛋-荷包蛋-还是白煮蛋? chǎo dàn hébāodàn háishi bái zhǔ dàn |
18 | Pečivo | 面包 miànbāo |
19 | Máslo | 黄油 huángyóu |
20 | Salát | 一份色拉 yī fèn sè lā |
21 | Moučník | 一份甜点 yī fèn tián diǎn |
22 | Ovoce | 水果 shuǐguǒ |
23 | Můete mi přinést nů, prosím? | 请问您有刀吗? qǐngwèn nín yǒu dāo ma |
24 | Ano, hned Vám ho přinesu | 有,我马上去拿 yǒu wǒ mǎshàng qù ná |
25 | Nů | 刀 dāo |
26 | Vidlička | 叉 chā |
27 | Líce | 勺子 sháozi |
28 | Je to teplé jídlo? | 这是热菜吗? zhè shì rè cài ma |
29 | Ano a velmi pálivé! | 是的,而且很辣! shìde érqiě hěn là |
30 | Teplý | 热 rè |
31 | Studený | 冷 lěng |
32 | Pálivý | 辣 là |
33 | Dám si rybu! | 我要一份鱼! wǒ yào yī fèn yú |
34 | Já také | 我也一样 wǒ yě yīyàng |

1 | U je pozdě! Musím jít! | 天晚了!我要走了! tiān wǎn le wǒ yào zǒu le |
2 | Jetě se uvidíme? | 我们能再见面吗? wǒmen néng zàijiàn miàn ma |
3 | Ano, ráda | 当然,我非常愿意 dāngrán wǒ fēicháng yuànyì |
4 | Bydlím na této adrese | 这是我的住址 zhè shì wǒde zhùzhǐ |
5 | Dá mi telefonní číslo? | 有没有电话号码? yǒu méiyǒu diànhuà hàomǎ |
6 | Ano, tady je | 有,在这里 yǒu zài zhèlǐ |
7 | Bylo mi s Tebou hezky | 和你过得非常愉快 hé nǐ guò de fēicháng yúkuài |
8 | Mně také, ráda jsem Tě poznala | 我也是,很高兴认识你 wǒ yě shì hěn gāoxìng rènshi nǐ |
9 | Brzy se opět sejdeme | 希望我们不久能再相见 xīwàng wǒmen bùjiǔ néng zài xiāng jiàn |
10 | Také doufám | 我也希望是这样 wǒ yě xīwàng shì zhèyàng |
11 | Na shledanou! | 再见! zàijiàn |
12 | Ahoj zítra | 明天见! míngtiān jiàn |
13 | Ahoj! | 再见! zàijiàn |

1 | Prosím Vás! Hledám stanici autobusu | 对不起!你知道汽车站在哪里吗 duìbuqǐ nǐ zhīdào qìchē zhàn zài nǎli ma |
2 | Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím? | 请问到太阳城的车票价格是多少? qǐngwèn dào tàiyáng chéng de chēpiào jiàgé shì duōshǎo |
3 | Kam jede tento vlak, prosím? | 请问这列火车去什么地方? qǐngwèn zhè liè huǒchē qù shénme dìfāng |
4 | Staví tento vlak ve Slunečním městě? | 这列火车在太阳城停吗? zhè liè huǒchē zài tàiyáng chéng tíng ma |
5 | Kdy odjídí vlak do Slunečního města? | 去太阳城的火车什么时候开? qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu kāi |
6 | Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města? | 去太阳城的火车什么时候到? qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu dào |
7 | Jeden lístek do Slunečního města, prosím | 我要一张去太阳城的票 wǒ yào yī zhāng qù tàiyáng chéng de piào |
8 | Máte vlakový jízdní řád? | 您有列车时刻表吗? nín yǒu lièchē shíkèbiǎo ma |
9 | Autobusový jízdní řád | 汽车时刻表 qìchē shíkèbiǎo |
10 | Který vlak jede do Slunečního města, prosím? | 请问哪列火车是去太阳城的? qǐngwèn nǎ liè huǒchē shì qù tàiyáng chéng de |
11 | Tento | 就是这列 jiùshì zhè liè |
12 | Děkuji | 谢谢 xièxiè |
13 | Není zač. ťastnou cestu! | 不客气,祝您旅途愉快 búkèqì zhù nín lǚtú yúkuài |
14 | Autoservis | 修车库 xiū chēkù |
15 | Benzinka | 加油站 jiāyóu zhàn |
16 | Plnou nádr, prosím | 请给我油箱加满 qǐng gěi wǒ yóu xiāng jiā mǎn |
17 | Kolo | 自行车 zìxíngchē |
18 | Centrum města | 市中心 shì zhōngxīn |
19 | Předměstí | 郊区 jiāoqū |
20 | Je to velké město | 这是个大城市 zhè shì gè dà chéngshì |
21 | Je to vesnice | 这是个村庄 zhè shì gè cūnzhuāng |
22 | Hory | 一座山 yīzuòshān |
23 | Jezero | 一条湖 yī tiáo hú |
24 | Venkov | 乡村 xiāngcūn |

1 | Je tu Sarah, prosím? | 请问萨拉在吗? qǐngwèn sà lā zài ma |
2 | Ano, je tady | 是的,她在 shìde tā zài |
3 | Někam la | 她出去了 tā chūqù le |
4 | Můete jí zavolat na mobil | 您可以打她的手机 nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī |
5 | Víte, kde ji najdu? | 您知道她到哪儿去了吗? nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma |
6 | Je v práci | 她在上班 tā zài shàngbān |
7 | Je doma | 她在家 tā zàijiā |
8 | Je tu Julien, prosím? | 请问朱利安在吗? qǐngwèn zhū lì ān zài ma |
9 | Ano, je tady | 是的,他在 shìde tā zài |
10 | Někam el | 他出去了 tā chūqù le |
11 | Víte, kde ho najdu? | 您知道他到哪儿去了吗? nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma |
12 | Můete mu zavolat na mobil | 您可以打他的手机 nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī |
13 | Je v práci | 他在上班 tā zài shàngbān |
14 | Je doma | 他在家 tā zàijiā |

1 | Hotel | 酒店 jiǔdiàn |
2 | Byt | 公寓 gōngyù |
3 | Vítejte! | 欢迎 huānyíng |
4 | Máte volný pokoj? | 您这儿有空房间吗? nín zhèr yǒukòng fángjiān ma |
5 | Je v pokoji koupelna? | 房间带浴室吗? fángjiān dài yùshì ma |
6 | Chcete raději dvě samostatné postele? | 您更喜欢二张单人床吗? nín gèng xǐhuān èr zhāng dān rén chuáng ma |
7 | Přejete si dvoulůkový pokoj? | 您想要双人房吗? nín xiǎngyào shuāng rén fáng ma |
8 | Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou | 房间带盆浴 - 带阳台- 带淋浴 fángjiān dài pén yù dài yángtái dài línyù |
9 | Pokoj se snídaní | 住宿加早餐 zhùsù jiā zǎocān |
10 | Kolik stojí ubytování na jednu noc? | 住一晚多少钱? zhù yī wǎn duōshǎo qián |
11 | Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout? | 我想先看看房间! wǒ xiǎng xiān kànkàn fángjiān |
12 | Ano, samozřejmě! | 当然可以! dāngrán kěyǐ |
13 | Děkuji. Pokoj se mi líbí | 谢谢。房间非常不错。 xièxiè fángjiān fēicháng búcuò |
14 | Mohu rezervovat na dnes večer? | 好,我能定今晚的房间吗? hǎo wǒ néng dìng jīn wǎn de fángjiān ma |
15 | Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé. | 太贵了,谢谢。 tài guì le xièxiè |
16 | Můete mi odnést zavazadla, prosím? | 请您照管一下我的行李,可以吗? qǐng nín zhàoguǎn yīxià wǒde xíngli kěyǐ ma |
17 | Kde je můj pokoj, prosím? | 我的房间在哪里? wǒde fángjiān zài nǎli |
18 | V prvním patře | 在二楼 zài èr lóu |
19 | Je zde výtah? | 有电梯吗? yǒu diàntī ma |
20 | Výtah je po Vaí levici | 电梯在您的左边 diàntī zài nínde zuǒbian |
21 | Výtah je po Vaí pravici | 电梯在您的右边 diàntī zài nínde yòubiān |
22 | Kde je prádelna? | 洗衣房在哪里? xǐ yī fáng zài nǎli |
23 | V přízemí | 在底楼 zài dǐ lóu |
24 | Přízemí | 底楼 dǐ lóu |
25 | Pokoj | 房间 fángjiān |
26 | Čistírna | 干洗店 gānxǐ diàn |
27 | Kadeřnictví | 美发厅 měi fà tīng |
28 | Parkovitě pro auta | 停车场 tíngchēchǎng |
29 | Jsme v zasedací místnosti? | 我们在会议室见? wǒmen zài huìyì shì jiàn |
30 | Zasedací místnost | 会议室 huìyì shì |
31 | Bazén je vyhřívaný | 游泳池的暖气开了 yóuyǒngchí de nuǎnqì kāi le |
32 | Bazén | 游泳池 yóuyǒngchí |
33 | Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím | 请7点叫醒我 qǐng diǎn jiào xǐng wǒ |
34 | Klíč, prosím | 请给我钥匙 qǐng gěi wǒ yàoshi |
35 | Kartičku, prosím | 请给我房卡 qǐng gěi wǒ fáng kǎ |
36 | Mám nějaké vzkazy? | 有我的留言吗? yǒu wǒde liúyán ma |
37 | Ano, tady jsou | 有,在这里 yǒu zài zhèlǐ |
38 | Ne, nemáte nic | 没有 méiyǒu |
39 | Kde si můu rozměnit peníze? | 在哪里能兑换零钱? zài nǎli néng duìhuàn língqián |
40 | Můete mi rozměnit peníze, prosím? | 您能给我换些零钱吗? nín néng gěi wǒ huàn xiē língqián ma |
41 | Můeme. Kolik chcete rozměnit? | 行,您需要换多少? xíng, nín xūyào huàn duōshǎo |

1 | Plá | 海滩 hǎitān |
2 | Víte, kde se dá koupit míč? | 您知道在哪里能买足球吗? nín zhīdào zài nǎli néng mǎi zúqiú ma |
3 | Tímto směrem je obchod | 往这个方向走会有一家店 wǎng zhègè fāngxiàng zǒu huì yǒu yī jiā diàn |
4 | Míč | 足球 zúqiú |
5 | Dalekohled | 望远镜 wàngyuǎnjìng |
6 | Kiltovka | 太阳帽 tàiyáng mào |
7 | Ručník | 浴巾 yùjīn |
8 | Sandály | 拖鞋 tuōxié |
9 | Kyblíček | 塑料桶 sùliào tǒng |
10 | Opalovací krém | 防晒霜 fángshàishuāng |
11 | Koupací ortky | 游泳裤 yóuyǒng kù |
12 | Sluneční brýle | 太阳眼镜 tài |
13 | Korý | 贝壳类 bèiké lèi |
14 | Opalovat se | 太阳浴 tàiyáng yù |
15 | Slunný | 阳光明媚 yángguāng míngmèi |
16 | Západ slunce | 日落 rìluò |
17 | Slunečník | 遮阳伞 zhē yángsǎn |
18 | Slunce | 太阳 tàiyáng |
19 | Úeh | 中暑 zhòngshǔ |
20 | Není zde plavání nebezpečné? | 这里游泳危险吗? zhèlǐ yóuyǒng wēixiǎn ma |
21 | Ne, není nebezpečné | 不,不危险 bù, bù wēixiǎn |
22 | Ano, koupání je zde zakázáno | 对,这里禁止游泳 duì zhèlǐ jìnzhǐ yóuyǒng |
23 | Plavat | 游泳 yóuyǒng |
24 | Plavání | 游泳 yóuyǒng |
25 | Vlna | 海浪 hǎi làng |
26 | Moře | 大海 dàhǎi |
27 | Duna | 沙丘 shāqiū |
28 | Písek | 沙 shā |
29 | Jaké má být zítra počasí? | 明天天气如何? míngtiān tiānqì rúhé |
30 | Bude změna počasí | 天气要变了 tiānqì yào biàn le |
31 | Bude pret | 要下雨 yào xiàyǔ |
32 | Bude svítit sluníčko | 要出太阳 yào chū tàiyáng |
33 | Bude foukat silný vítr | 要刮大风 yào guā dà fēng |
34 | Plavky | 游泳衣 yóuyǒng yī |
35 | Stín | 影子 yǐngzi |

1 | Můete mi, prosím, pomoci? | 能帮我一下吗? néng bāng wǒ yīxià ma |
2 | Zabloudil jsem | 我迷路了 wǒ mílù le |
3 | Co si přejete? | 您需要帮忙吗? nín xūyào bāngmāng ma |
4 | Co se stalo? | 发生了什么事? fāshēng le shénme shì |
5 | Kde seenu tlumočníka? | 在哪里能找到翻译? zài nǎli néng zhǎodào fānyì |
6 | Kde je neblií lékárna? | 最近的药房在哪里? zuìjìn de yàofáng zài nǎli |
7 | Můete zavolat lékaře, prosím? | 请问您能帮我找个医生吗? qǐngwèn nín néng bāng wǒ zhǎo gè yīshēng ma |
8 | Jaké léky v současnosti uíváte? | 目前您正接受什么治疗? mùqián nín zhèng jiēshòu shénme zhìliáo |
9 | Nemocnice | 一所医院 yī suǒ yīyuàn |
10 | Lékárna | 一家药房 yī jiā yàofáng |
11 | Lékař | 一位医生 yī wèi yīshēng |
12 | Lékařská sluba | 医疗服务 yīliáo fúwù |
13 | Ztratil jsem doklady | 我的证件丢了 wǒde zhèngjiàn diū le |
14 | Ukradli mi doklady | 我的证件被偷了 wǒde zhèngjiàn bèi tōu le |
15 | Ztráty a nálezy | 失物招领处 shī wù zhāo lǐng chù |
16 | Stanice první pomoci | 医务室 yīwù shì |
17 | Únikový východ | 紧急出口 jǐnjí chūkǒu |
18 | Policie | 警察局 jǐngchájú |
19 | Doklady | 身份证件 shēn fèn zhèngjiàn |
20 | Peníze | 钱 qián |
21 | Pas | 护照 hùzhào |
22 | Zavazadla | 行李 xíngli |
23 | Ne, děkuji | 不用了,谢谢你 búyòng le xièxiè nǐ |
24 | Nechtě mě být! | 别烦我! bié fán wǒ |
25 | Běte pryč! | 走开! zǒukāi |
