slovní-zásoba > Dánština
🖨️
🔊 Dobrý den | 🔊
Godmorgen |
🔊 | 🔊
Goddag / Hej |
🔊 Dobrý večer | 🔊
Godaften |
🔊 Na shledanou | 🔊
Farvel |
🔊 | 🔊
Hej hej |
🔊 Na shledanou | 🔊
Vi ses senere |
🔊 Ano | 🔊
Ja |
🔊 | 🔊
Jo |
🔊 Ne | 🔊
Nej |
🔊 Prosím! | 🔊
Undskyld ? |
🔊 Děkuji | 🔊
Tak |
🔊 Děkuji mnohokrát! | 🔊
Mange tak |
🔊 Děkuji Vám za pomoc | 🔊
Tak skal du have |
🔊 | 🔊
Tak for hj?lpen |
🔊 Prosím | 🔊
Det var så lidt |
🔊 Souhlasím | 🔊
Okay, det er I orden |
🔊 Kolik to stojí, prosím? | 🔊
Hvor meget koster det ? |
🔊 Promiňte! | 🔊
Undskyld |
🔊 Nerozumím | 🔊
Jeg forstår det ikke |
🔊 Rozuměl jsem | 🔊
Jeg har forstået |
🔊 Nevím | 🔊
Det ved jeg ikke |
🔊 Zakázáno | 🔊
Forbudt |
🔊 Kde jsou záchody, prosím? | 🔊
Undskyld, hvor finder jeg toiletterne ? |
🔊 ?ťastný a veselý nový rok! | 🔊
Godt nytår! |
🔊 V?echno nejlep?í k narozeninám! | 🔊
Tillykke med fødselsdagen ! |
🔊 Veselé svátky! | 🔊
God højtid |
🔊 Blahopřeji! | 🔊
Tillykke! |
🖨️
🔊 Dobrý den. Jak se má?? | 🔊
Hej, hvordan har du det ? |
🔊 Dobrý den. Dobře. Děkuji | 🔊
Hej, jeg har det fint, tak |
🔊 Mluví? dánsky? | 🔊
Taler du dansk ? |
🔊 Ne, nemluvím dánsky | 🔊
Nej, jeg taler ikke dansk |
🔊 Jen trochu | 🔊
En lille smule |
🔊 Odkud jsi? | 🔊
Hvor kommer du fra ? |
🔊 | 🔊
Hvor er du fra ? |
🔊 Jaké jsi národnosti? | 🔊
Hvad er din nationalitet ? |
🔊 | 🔊
Hvor kommer du fra ? |
🔊 Jsem Čech | 🔊
Jeg er tjekkisk |
🔊 A ty ?ije? tady? | 🔊
Og hvad med dig, bor du her ? |
🔊 | 🔊
Og hvad med dig, er du herfra ? |
🔊 Ano, ?iji tady | 🔊
Ja, jeg bor her |
🔊 Jmenuji se Sarah a ty? | 🔊
Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ? |
🔊 Julien | 🔊
Jeg hedder Julien |
🔊 Co zde dělá?? | 🔊
Hvad laver du her ? |
🔊 Jsem na dovolené | 🔊
Jeg er på ferie |
🔊 Jsme na dovolené | 🔊
Vi er på ferie |
🔊 Jsem na slu?ební cestě | 🔊
Jeg er på forretningsrejse |
🔊 Pracuji zde | 🔊
Jeg arbejder her |
🔊 Pracujeme zde | 🔊
Vi arbejder her |
🔊 Kde se dá dobře najíst? | 🔊
Er der nogle gode steder at spise ? |
🔊 Je tu poblí? nějaké muzeum? | 🔊
Er der et museum her i nærheden? |
🔊 Mů?u se připojit na Internet? | 🔊
Hvor jeg jeg gå på internettet ? |
🖨️
🔊 Chce? se naučit pár slov? | 🔊
Skal jeg lære dig nogen nye ord? |
🔊 Ano, souhlasím! | 🔊
Ja, det må du gerne |
🔊 Jak se to jmenuje? | 🔊
Hvad hedder det ? |
🔊 To je stůl | 🔊
Det er et bord |
🔊 Stůl, rozumí?? | 🔊
Et bord, forstår du ? |
🔊 Nerozumím | 🔊
Jeg forstår det ikke |
🔊 Opakuj, prosím | 🔊
Vil du være sød at gentage ? |
🔊 Mů?e? mluvit trochu pomaleji, prosím? | 🔊
Kan du snakke lidt langsommere |
🔊 Mů?e? to napsat, prosím? | 🔊
kan du skrive det tak ? |
🔊 Rozuměl jsem | 🔊
Jeg har forstået |
🖨️
🔊 Líbí se mi barva tohoto stolu | 🔊
Jeg kan godt lide dette bords farve |
🔊 Je to červená | 🔊
Den er rød |
🔊 | 🔊
Det er rødt |
🔊 Modrá | 🔊
Blå |
🔊 | 🔊
Blåt |
🔊 ?lutá | 🔊
Gul |
🔊 | 🔊
Gult |
🔊 Bílá | 🔊
Hvid |
🔊 | 🔊
Hvidt |
🔊 Černá | 🔊
Sort |
🔊 Zelená | 🔊
Grøn |
🔊 | 🔊
Grønt |
🔊 Oran?ová | 🔊
Orange |
🔊 Fialová | 🔊
Lilla |
🔊 ?edá | 🔊
Grå |
🔊 | 🔊
Gråt |
🖨️
🔊 Nula | 🔊
Nul |
🔊 Jedna | 🔊
En |
🔊 Dva | 🔊
To |
🔊 Tři | 🔊
Tre |
🔊 Čtyři | 🔊
Fire |
🔊 Pět | 🔊
Fem |
🔊 ?est | 🔊
Seks |
🔊 Sedm | 🔊
Syv |
🔊 Osm | 🔊
Otte |
🔊 Devět | 🔊
Ni |
🔊 Deset | 🔊
Ti |
🔊 Jedenáct | 🔊
Elleve |
🔊 Dvanáct | 🔊
Tolv |
🔊 Třináct | 🔊
Tretten |
🔊 Čtrnáct | 🔊
Fjorten |
🔊 Patnáct | 🔊
Femten |
🔊 ?estnáct | 🔊
Seksten |
🔊 Sedmnáct | 🔊
Sytten |
🔊 Osmnáct | 🔊
Atten |
🔊 Devatenáct | 🔊
Nitten |
🔊 Dvacet | 🔊
Tyve |
🔊 Dvacet jedna | 🔊
Enogtyve |
🔊 Dvacet dva | 🔊
Toogtyve |
🔊 Dvacet tři | 🔊
Treogtyve |
🔊 Dvacet čtyři | 🔊
Fireogtyve |
🔊 Dvacet pět | 🔊
Femogtyve |
🔊 Dvacet ?est | 🔊
Seksogtyve |
🔊 Dvacet sedm | 🔊
Syvogtyve |
🔊 Dvacet osm | 🔊
Otteogtyve |
🔊 Dvacet devět | 🔊
Niogtyve |
🔊 Třicet | 🔊
Tredive |
🔊 Třicet jedna | 🔊
Enogtredive |
🔊 Třicet dva | 🔊
Toogtredive |
🔊 Třicet tři | 🔊
Treogtredive |
🔊 Třicet čtyři | 🔊
Fireogtredive |
🔊 Třicet pět | 🔊
Femogtredive |
🔊 Třicet ?est | 🔊
Seksogtredive |
🔊 Čtyřicet | 🔊
Fyrre |
🔊 Padesát | 🔊
Halvtreds |
🔊 ?edesát | 🔊
Tres |
🔊 Sedmdesát | 🔊
Halvfjerds |
🔊 Osmdesát | 🔊
Firs |
🔊 Devadesát | 🔊
Halvfems |
🔊 Sto | 🔊
Hundrede |
🔊 Sto pět | 🔊
Ethundredeogfem |
🔊 Dvě stě | 🔊
Tohundrede |
🔊 Tři sta | 🔊
Trehundrede |
🔊 Čtyři sta | 🔊
Firehundrede |
🔊 Tisíc | 🔊
Tusind |
🔊 Tisíc pět set | 🔊
Ettusindfemhundrede |
🔊 Dva tisíce | 🔊
Totusind |
🔊 Deset tisíc | 🔊
Titusind |
🖨️
🔊 Kdy jsi sem přijel? | 🔊
Hvornår kom du hertil ? |
🔊 Dnes | 🔊
I dag |
🔊 Včera | 🔊
I går |
🔊 Před dvěma dny | 🔊
For to dage siden |
🔊 Jak dlouho tu zůstane?? | 🔊
Hvor længe bliver du ? |
🔊 Odjí?dím zítra | 🔊
Jeg tager af sted i morgen |
🔊 Odjí?dím pozítří | 🔊
Jeg tager af sted i overmorgen |
🔊 Odjí?dím za tři dny | 🔊
Jeg tager afsted om tre dage |
🔊 Pondělí | 🔊
Mandag |
🔊 Úterý | 🔊
Tirsdag |
🔊 Středa | 🔊
Onsdag |
🔊 Čtvrtek | 🔊
Torsdag |
🔊 Pátek | 🔊
Fredag |
🔊 Sobota | 🔊
Lørdag |
🔊 Neděle | 🔊
Søndag |
🔊 Leden | 🔊
Januar |
🔊 Únor | 🔊
Februar |
🔊 Březen | 🔊
Marts |
🔊 Duben | 🔊
April |
🔊 Květen | 🔊
Maj |
🔊 Červen | 🔊
Juni |
🔊 Červenec | 🔊
Juli |
🔊 Srpen | 🔊
August |
🔊 Září | 🔊
September |
🔊 Říjen | 🔊
Oktober |
🔊 Listopad | 🔊
November |
🔊 Prosinec | 🔊
December |
🔊 V kolik hodin odjí?dí?? | 🔊
Hvad tid tager du afsted ? |
🔊 | 🔊
Hvad tid rejser du ? |
🔊 V osm hodin ráno | 🔊
Klokken otte om morgenen |
🔊 Ve čtvrt na devět ráno | 🔊
Klokken kvart over otte om morgenen |
🔊 V půl deváté ráno | 🔊
Klokken halvni om morgenen |
🔊 Ve tři čtvrtě na devět ráno | 🔊
Klokken kvart i ni om morgenen |
🔊 V ?est večer | 🔊
Klokken seks om aftenen |
🔊 Mám zpo?dění | 🔊
Jeg er forsinket |
🖨️
🔊 Taxi! | 🔊
Taxa ! |
🔊 Kam chcete odvést? | 🔊
Hvor skal du hen? |
🔊 Jedu na nádra?í | 🔊
Til stationen, tak |
🔊 Jedu do hotelu Den a Noc | 🔊
Hotel Dag og Nat, tak |
🔊 Mů?ete mě odvést na leti?tě? | 🔊
Til lufthavnen, tak |
🔊 Mů?ete mi vzít zavazadla? | 🔊
Kan du tage min bagage ? |
🔊 Je to odsud daleko? | 🔊
Er det langt herfra ? |
🔊 Ne, je to kousek | 🔊
Nej, det er lige I nærheden |
🔊 Ano, je to trochu dál | 🔊
Ja, det er et stykke herfra |
🔊 Kolik to bude stát? | 🔊
Hvor meget kommer det til at koste ? |
🔊 Odvezte mě sem, prosím | 🔊
Kør mig derhen, tak |
🔊 Vpravo | 🔊
Det er til højre |
🔊 Vlevo | 🔊
Det er til venstre |
🔊 Rovně | 🔊
Det er ligeud |
🔊 Jsme zde | 🔊
Det er lige her |
🔊 Je to někde tady | 🔊
Det er den vej |
🔊 Zastavte! | 🔊
Stop ! |
🔊 Nespěchejte | 🔊
Giv dig bare god tid |
🔊 Mů?ete mi, prosím, vystavit účet? | 🔊
Må jeg bede om en kvittering / regning |
🖨️
🔊 Má? zde rodinu? | 🔊
Har du familie her ? |
🔊 | 🔊
Har du familie I nærheden ? |
🔊 Můj otec | 🔊
Min far |
🔊 Má matka | 🔊
Min mor |
🔊 Můj syn | 🔊
Min søn |
🔊 Má dcera | 🔊
Min datter |
🔊 Bratr | 🔊
En bror |
🔊 Sestra | 🔊
En søster |
🔊 Přítel | 🔊
En ven |
🔊 Přítelkyně | 🔊
En veninde |
🔊 Můj přítel | 🔊
Min kæreste |
🔊 Má přítelkyně | 🔊
Min kæreste |
🔊 Můj man?el | 🔊
Min mand |
🔊 Má man?elka | 🔊
Min kone |
🖨️
🔊 Tvá země se mi moc líbí | 🔊
Jeg kan virkelig godt lide dit land |
🔊 Miluji Tě | 🔊
Jeg elsker dig |
🔊 Jsem ?ťastný | 🔊
Jeg er glad |
🔊 Jsem smutný | 🔊
Jeg er ked af det |
🔊 Cítím se zde dobře | 🔊
Jeg har det godt her |
🔊 Je mi zima | 🔊
Jeg fryser |
🔊 Je mi teplo | 🔊
Jeg har det for varmt |
🔊 Je to moc velké | 🔊
Den er for stor |
🔊 Je to moc malé | 🔊
Den er for lille |
🔊 Je to perfektní | 🔊
Det er perfekt |
🔊 Chce dnes večer někam jít? | 🔊
Skal vi tage i byen i aften ? |
🔊 Dnes večer bych rád někam ?el. | 🔊
Jeg vil gerne i byen i aften |
🔊 To je dobrý nápad | 🔊
Det er en god idé |
🔊 Mám chuť se jít bavit | 🔊
Jeg har lyst til at more mig |
🔊 To není dobrý nápad | 🔊
Det er ikke en god idé |
🔊 Dnes večer se mi nikam nechce | 🔊
Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften |
🔊 Chci odpočívat | 🔊
Jeg har lyst til at slappe af |
🔊 Chce? jít sportovat? | 🔊
Vil du dyrke sport ? |
🔊 Ano, potřebuji se unavit! | 🔊
Ja, jeg har brug for at koble af |
🔊 Hraji tenis | 🔊
Jeg spiller tennis |
🔊 | 🔊
Ja, jeg har brug for at få afløb |
🔊 Ne, děkuji. Jsem příli? unavený | 🔊
Nej tak jeg er ret træt |
🖨️
🔊 Bar | 🔊
Baren |
🔊 Dá? si něco k pití? | 🔊
Må jeg byde på et glas ? |
🔊 Pít | 🔊
Drikke |
🔊 Sklenička | 🔊
Glas |
🔊 Rád | 🔊
Gerne, tak |
🔊 Co si dá?? | 🔊
Hvad må jeg byde på ? |
🔊 | 🔊
Hvad kunne du tænke dig ? |
🔊 Co mají k pití? | 🔊
Hvad er der at vælge imellem ? |
🔊 Vodu nebo ovocné d?usy | 🔊
Der er vand eller frugtjuice |
🔊 Voda | 🔊
Vand |
🔊 Mů?ete mi přinést led, prosím? | 🔊
Kan du komme isterninger i? |
🔊 | 🔊
Med isterninger, tak ! |
🔊 Led | 🔊
Isterninger |
🔊 Čokoláda | 🔊
Kakao |
🔊 Mléko | 🔊
Mælk |
🔊 Čaj | 🔊
Te |
🔊 Káva | 🔊
Kaffe |
🔊 S cukrem | 🔊
Med sukker |
🔊 Se smetanou | 🔊
Med fløde |
🔊 Víno | 🔊
Vin |
🔊 Pivo | 🔊
Øl |
🔊 Čaj, prosím | 🔊
En kop te, tak |
🔊 | 🔊
Jeg vil gerne bede om en kop te, tak |
🔊 Pivo, prosím | 🔊
En øl, tak |
🔊 Co si dáte k pití? | 🔊
Hvad må jeg byde på ? |
🔊 Dva čaje, prosím! | 🔊
To kopper te, tak |
🔊 Dvě piva, prosím | 🔊
To øl, tak |
🔊 Děkuji, nic | 🔊
Ingenting, tak |
🔊 Na zdraví | 🔊
Skål |
🔊 Na zdraví! | 🔊
Skål |
🔊 Účet, prosím! | 🔊
Må jeg bede om regningen, tak |
🔊 Kolik Vám dám, prosím? | 🔊
Hvor meget bliver det ? |
🔊 Dvacet eur | 🔊
Tyve euro |
🔊 Zvu Tě | 🔊
Jeg giver |
🖨️
🔊 Restaurace | 🔊
Restauranten |
🔊 Dá? si něco k jídlu? | 🔊
Vil du have noget at spise ? |
🔊 | 🔊
Er du sulten ? |
🔊 Ano, rád. | 🔊
Ja tak det vil jeg gerne |
🔊 Jíst | 🔊
Spise |
🔊 Kde se mů?eme najíst? | 🔊
Hvor kan vi spise ? |
🔊 Kde si mů?eme dát oběd? | 🔊
Hvor kan vi spise frokost ? |
🔊 Večeře | 🔊
Middagsmad |
🔊 Snídaně | 🔊
Morgenmad |
🔊 Prosím! | 🔊
Værsågod |
🔊 Jídelní lístek, prosím! | 🔊
Kan vi få et menukort? |
🔊 | 🔊
Jeg vil gerne bede om menukortet, tak |
🔊 Tady máte jídelní lístek! | 🔊
Værsågod her er menukortet ! |
🔊 Co má? raději? Maso nebo ryby? | 🔊
Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ? |
🔊 S rý?í | 🔊
Med ris til |
🔊 S těstovinami | 🔊
Med pasta til |
🔊 Brambory | 🔊
Kartofler |
🔊 Zelenina | 🔊
Grøntsager |
🔊 Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko | 🔊
Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg |
🔊 Pečivo | 🔊
Brød |
🔊 Máslo | 🔊
Smør |
🔊 Salát | 🔊
En salat |
🔊 Moučník | 🔊
En dessert |
🔊 Ovoce | 🔊
Frugt |
🔊 Mů?ete mi přinést nů?, prosím? | 🔊
Må jeg bede om en kniv, tak ? |
🔊 Ano, hned Vám ho přinesu | 🔊
Ja, jeg kommer straks med den |
🔊 Nů? | 🔊
En kniv |
🔊 Vidlička | 🔊
En gaffel |
🔊 L?íce | 🔊
En ske |
🔊 Je to teplé jídlo? | 🔊
Er det en varm ret ? |
🔊 Ano a velmi pálivé! | 🔊
Ja og meget krydret |
🔊 | 🔊
Ja og meget stærk ! |
🔊 Teplý | 🔊
Varm |
🔊 Studený | 🔊
Kold |
🔊 Pálivý | 🔊
Krydret |
🔊 | 🔊
Stærk |
🔊 Dám si rybu! | 🔊
Jeg vil gerne bede om fisk, tak |
🔊 Já také | 🔊
Det samme her |
🖨️
🔊 U? je pozdě! Musím jít! | 🔊
Klokken er mange! Jeg må løbe ! |
🔊 Je?tě se uvidíme? | 🔊
Skal vi ses igen ? |
🔊 Ano, ráda | 🔊
Ja, meget gerne |
🔊 Bydlím na této adrese | 🔊
Min adresse er |
🔊 Dá? mi telefonní číslo? | 🔊
Kan jeg få dit telefonnummer ? |
🔊 Ano, tady je | 🔊
Ja, værsågod |
🔊 Bylo mi s Tebou hezky | 🔊
Det har været hyggeligt at møde dig |
🔊 Mně také, ráda jsem Tě poznala | 🔊
Ja, i lige måde |
🔊 Brzy se opět sejdeme | 🔊
Vi ses snart |
🔊 Také doufám | 🔊
Det håber jeg også |
🔊 Na shledanou! | 🔊
Farvel |
🔊 Ahoj zítra | 🔊
Vi ses i morgen |
🔊 Ahoj! | 🔊
Hej hej |
🖨️
🔊 Prosím Vás! Hledám stanici autobusu | 🔊
Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet? |
🔊 Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím? | 🔊
Hvad koster en billet til Solbyen? |
🔊 Kam jede tento vlak, prosím? | 🔊
Hvor kører toget hen? |
🔊 Staví tento vlak ve Slunečním městě? | 🔊
Stopper dette tog ved Solbyen ? |
🔊 Kdy odjí?dí vlak do Slunečního města? | 🔊
Hvornår kører toget til Solbyen ? |
🔊 Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města? | 🔊
Hvornår ankommer toget til Solbyen ? |
🔊 Jeden lístek do Slunečního města, prosím | 🔊
Må jeg bede om en billet til Solbyen? |
🔊 Máte vlakový jízdní řád? | 🔊
Har du en køreplan? |
🔊 Autobusový jízdní řád | 🔊
Køreplan |
🔊 Který vlak jede do Slunečního města, prosím? | 🔊
Hvilket tog kører til Solbyen? |
🔊 Tento | 🔊
Det er det derovre |
🔊 Děkuji | 🔊
Tak |
🔊 Není zač. ?ťastnou cestu! | 🔊
Det var så lidt, God tur! |
🔊 Autoservis | 🔊
Autoværkstedet |
🔊 Benzinka | 🔊
Benzintanken |
🔊 Plnou nádr?, prosím | 🔊
Kan jeg få tanken fyldt op, tak ? |
🔊 Kolo | 🔊
Cykel |
🔊 Centrum města | 🔊
Centrum |
🔊 Předměstí | 🔊
Forstad |
🔊 Je to velké město | 🔊
Det er en stor by |
🔊 Je to vesnice | 🔊
Det er en landsby |
🔊 Hory | 🔊
Et bjerg |
🔊 Jezero | 🔊
En sø |
🔊 Venkov | 🔊
Landet |
🖨️
🔊 Hotel | 🔊
Hotellet |
🔊 Byt | 🔊
Lejligheden |
🔊 Vítejte! | 🔊
Velkommen ! |
🔊 Máte volný pokoj? | 🔊
Har I et ledigt værelse? |
🔊 Je v pokoji koupelna? | 🔊
Er der bad og toilet på værelset ? |
🔊 Chcete raději dvě samostatné postele? | 🔊
Vil I have to enkeltsenge? |
🔊 Přejete si dvoulů?kový pokoj? | 🔊
Vil I have et dobbeltværelse? |
🔊 Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou | 🔊
Værelse med karbad - med balkon - med brusebad |
🔊 Pokoj se snídaní | 🔊
Værelse med morgenmad |
🔊 Kolik stojí ubytování na jednu noc? | 🔊
Hvad er prisen for en overnatning ? |
🔊 Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout? | 🔊
Jeg vil gerne se værelset først, tak |
🔊 Ano, samozřejmě! | 🔊
Ja selvfølgelig ! |
🔊 Děkuji. Pokoj se mi líbí | 🔊
Tak, værelset er meget fint |
🔊 Mohu rezervovat na dnes večer? | 🔊
Kan jeg reservere til i aften ? |
🔊 Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé. | 🔊
Det er lidt for dyrt for mig |
🔊 Mů?ete mi odnést zavazadla, prosím? | 🔊
Kan du tage dig af min bagage, tak ? |
🔊 Kde je můj pokoj, prosím? | 🔊
Hvor er mit værelse? |
🔊 V prvním patře | 🔊
Det er på første sal |
🔊 Je zde výtah? | 🔊
Er der en elevator? |
🔊 Výtah je po Va?í levici | 🔊
Elevatoren er til venstre |
🔊 Výtah je po Va?í pravici | 🔊
Elevatoren er til højre |
🔊 Kde je prádelna? | 🔊
Hvor er vaskeriet? |
🔊 V přízemí | 🔊
Det er i stuen |
🔊 Přízemí | 🔊
I stuen |
🔊 Pokoj | 🔊
Værelse |
🔊 Čistírna | 🔊
Renseri |
🔊 Kadeřnictví | 🔊
Frisørsalon |
🔊 Parkovi?tě pro auta | 🔊
Parkering |
🔊 Jsme v zasedací místnosti? | 🔊
Mødes vi i mødelokalet? |
🔊 Zasedací místnost | 🔊
Møde-lokale |
🔊 Bazén je vyhřívaný | 🔊
Bassinet er opvarmet |
🔊 Bazén | 🔊
Svømmehallen |
🔊 Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím | 🔊
Kan du vække mig klokken syv ? |
🔊 Klíč, prosím | 🔊
Nøglen, tak |
🔊 Kartičku, prosím | 🔊
Passet, tak |
🔊 Mám nějaké vzkazy? | 🔊
Er der nogen beskeder til mig ? |
🔊 Ano, tady jsou | 🔊
Ja, værsågod |
🔊 Ne, nemáte nic | 🔊
Nej, der er ikke kommet nogen. |
🔊 Kde si mů?u rozměnit peníze? | 🔊
Hvor kan jeg veksle? |
🔊 Mů?ete mi rozměnit peníze, prosím? | 🔊
Kan du veksle til småpenge? |
🔊 Mů?eme. Kolik chcete rozměnit? | 🔊
Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge? |
🖨️
🔊 Je tu Sarah, prosím? | 🔊
Er Sarah her? |
🔊 Ano, je tady | 🔊
Ja, hun er her |
🔊 Někam ?la | 🔊
Hun er taget i byen |
🔊 Mů?ete jí zavolat na mobil | 🔊
Du kan ringe på hendes mobiltelefon |
🔊 Víte, kde ji najdu? | 🔊
Ved du hvor jeg kan finde hende ? |
🔊 Je v práci | 🔊
Hun er på sit arbejde |
🔊 Je doma | 🔊
Hun er hjemme |
🔊 Je tu Julien, prosím? | 🔊
Er Julien her ? |
🔊 Ano, je tady | 🔊
Ja, han er her |
🔊 Někam ?el | 🔊
Han er taget i byen |
🔊 Víte, kde ho najdu? | 🔊
Ved du hvor jeg kan finde ham ? |
🔊 Mů?ete mu zavolat na mobil | 🔊
Du kan ringe på hans mobil |
🔊 Je v práci | 🔊
Han er på sit arbejde |
🔊 Je doma | 🔊
Han er hjemme |
🖨️
🔊 Plá? | 🔊
Stranden |
🔊 Víte, kde se dá koupit míč? | 🔊
Ved du hvor jeg kan købe en bold ? |
🔊 Tímto směrem je obchod | 🔊
Der er en butik i den retning |
🔊 Míč | 🔊
En bold |
🔊 Dalekohled | 🔊
En kikkert |
🔊 K?iltovka | 🔊
En kasket |
🔊 Ručník | 🔊
Håndklæde |
🔊 Sandály | 🔊
Sandaler |
🔊 Kyblíček | 🔊
Spand |
🔊 Opalovací krém | 🔊
Solcreme |
🔊 Koupací ?ortky | 🔊
Badebukser |
🔊 Sluneční brýle | 🔊
Solbriller |
🔊 Korý? | 🔊
Krebs-dyr |
🔊 | 🔊
Skal-dyr |
🔊 Opalovat se | 🔊
Solbade |
🔊 Slunný | 🔊
Solbeskinet |
🔊 Západ slunce | 🔊
Solnedgang |
🔊 Slunečník | 🔊
Parasol |
🔊 Slunce | 🔊
Sol |
🔊 Ú?eh | 🔊
Solstik |
🔊 Není zde plavání nebezpečné? | 🔊
Er det farligt at bade her? |
🔊 Ne, není nebezpečné | 🔊
Nej, det er ikke farligt |
🔊 Ano, koupání je zde zakázáno | 🔊
Ja, det er forbudt at bade her |
🔊 Plavat | 🔊
Svømme |
🔊 Plavání | 🔊
Svømning |
🔊 Vlna | 🔊
Bølge |
🔊 Moře | 🔊
Hav |
🔊 Duna | 🔊
Klit |
🔊 Písek | 🔊
Sand |
🔊 Jaké má být zítra počasí? | 🔊
Hvordan bliver vejret i morgen? |
🔊 Bude změna počasí | 🔊
Vejret slår om |
🔊 Bude pr?et | 🔊
Det bliver regn |
🔊 Bude svítit sluníčko | 🔊
Det bliver solskin |
🔊 Bude foukat silný vítr | 🔊
Det kommer til at blæse meget |
🔊 Plavky | 🔊
Badedragt |
🔊 Stín | 🔊
Skygge |
🖨️
🔊 Mů?ete mi, prosím, pomoci? | 🔊
Undskyld, kan du hjælpe mig? |
🔊 Zabloudil jsem | 🔊
Jeg er faret vild |
🔊 Co si přejete? | 🔊
Hvad vil du have ? |
🔊 Co se stalo? | 🔊
Hvad sker der ? |
🔊 Kde se?enu tlumočníka? | 🔊
Hvor kan jeg finde en tolk ? |
🔊 Kde je nebli??í lékárna? | 🔊
Hvor er det nærmeste apotek? |
🔊 Mů?ete zavolat lékaře, prosím? | 🔊
Kan du ringe efter en læge ? |
🔊 Jaké léky v současnosti u?íváte? | 🔊
Hvilken behandling følger du? |
🔊 Nemocnice | 🔊
Et hospital |
🔊 Lékárna | 🔊
Et apotek |
🔊 Lékař | 🔊
En læge |
🔊 Lékařská slu?ba | 🔊
Skadestuen |
🔊 Ztratil jsem doklady | 🔊
Jeg har mistet mine papirer |
🔊 Ukradli mi doklady | 🔊
Jeg har fået stjålet mine papirer |
🔊 Ztráty a nálezy | 🔊
Hittegodskontoret |
🔊 Stanice první pomoci | 🔊
Samarit |
🔊 Únikový východ | 🔊
Ñødudgang |
🔊 Policie | 🔊
Politiet |
🔊 | 🔊
Politistationen |
🔊 Doklady | 🔊
Noget id |
🔊 Peníze | 🔊
Penge |
🔊 Pas | 🔊
Pas |
🔊 Zavazadla | 🔊
Bagage |
🔊 Ne, děkuji | 🔊
Nej tak, ellers tak |
🔊 Nechtě mě být! | 🔊
Lad mig være I fred |
🔊 Bě?te pryč! | 🔊
Forsvind!, vær venlig at gå |
