Slovní zásoba v dánštině pro začátečníky a cestovatele
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Dobrý den | 🔊 Hej |
| 🔊 Dobrý večer | 🔊 Godaften |
| 🔊 Na shledanou | 🔊 Farvel |
| 🔊 Na shledanou | 🔊 Vi ses senere |
| 🔊 Ano | 🔊 Ja |
| 🔊 Ne | 🔊 Nej |
| 🔊 Prosím! | 🔊 Undskyld ? |
| 🔊 Děkuji | 🔊 Tak |
| 🔊 Děkuji mnohokrát! | 🔊 Mange tak |
| 🔊 Děkuji Vám za pomoc | 🔊 Tak skal du have |
| 🔊 Prosím | 🔊 Det var så lidt |
| 🔊 Souhlasím | 🔊 Okay, det er I orden |
| 🔊 Kolik to stojí, prosím? | 🔊 Hvor meget koster det ? |
| 🔊 Promiňte! | 🔊 Undskyld |
| 🔊 Nerozumím | 🔊 Jeg forstår det ikke |
| 🔊 Rozuměl jsem | 🔊 Jeg har forstået |
| 🔊 Nevím | 🔊 Det ved jeg ikke |
| 🔊 Zakázáno | 🔊 Forbudt |
| 🔊 Kde jsou záchody, prosím? | 🔊 Undskyld, hvor finder jeg toiletterne ? |
| 🔊 Šťastný a veselý nový rok! | 🔊 Godt nytår! |
| 🔊 Všechno nejlepší k narozeninám! | 🔊 Tillykke med fødselsdagen ! |
| 🔊 Veselé svátky! | 🔊 God højtid |
| 🔊 Blahopřeji! | 🔊 Tillykke! |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Dobrý den. Jak se máš? | 🔊 Hej, hvordan har du det ? |
| 🔊 Dobrý den. Dobře. Děkuji | 🔊 Hej, jeg har det fint, tak |
| 🔊 Mluvíš dánsky? | 🔊 Taler du dansk ? |
| 🔊 Ne, nemluvím dánsky | 🔊 Nej, jeg taler ikke dansk |
| 🔊 Jen trochu | 🔊 En lille smule |
| 🔊 Odkud jsi? | 🔊 Hvor kommer du fra ? |
| 🔊 Jaké jsi národnosti? | 🔊 Hvad er din nationalitet ? |
| 🔊 A ty žiješ tady? | 🔊 Og hvad med dig, bor du her ? |
| 🔊 Ano, žiji tady | 🔊 Ja, jeg bor her |
| 🔊 Jmenuji se Sarah a ty? | 🔊 Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ? |
| 🔊 Co zde děláš? | 🔊 Hvad laver du her ? |
| 🔊 Jsem na dovolené | 🔊 Jeg er på ferie |
| 🔊 Jsme na dovolené | 🔊 Vi er på ferie |
| 🔊 Jsem na služební cestě | 🔊 Jeg er på forretningsrejse |
| 🔊 Pracuji zde | 🔊 Jeg arbejder her |
| 🔊 Pracujeme zde | 🔊 Vi arbejder her |
| 🔊 Kde se dá dobře najíst? | 🔊 Er der nogle gode steder at spise ? |
| 🔊 Je tu poblíž nějaké muzeum? | 🔊 Er der et museum her i nærheden? |
| 🔊 Můžu se připojit na Internet? | 🔊 Hvor kan jeg gå på internettet? |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Chceš se naučit pár slov? | 🔊 Skal jeg lære dig nogen nye ord? |
| 🔊 Ano, souhlasím! | 🔊 Ja, det må du gerne |
| 🔊 Jak se to jmenuje? | 🔊 Hvad hedder det ? |
| 🔊 To je stůl | 🔊 Det er et bord |
| 🔊 Stůl, rozumíš? | 🔊 Et bord, forstår du ? |
| 🔊 Opakuj, prosím | 🔊 Vil du være sød at gentage ? |
| 🔊 Můžeš mluvit trochu pomaleji, prosím? | 🔊 Kan du snakke lidt langsommere |
| 🔊 Můžeš to napsat, prosím? | 🔊 kan du skrive det tak ? |
| 🔊 Nerozumím | 🔊 Jeg forstår det ikke |
| 🔊 Rozuměl jsem | 🔊 Jeg har forstået |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Líbí se mi barva tohoto stolu | 🔊 Jeg kan godt lide dette bords farve |
| 🔊 Je to červená | 🔊 Den er rød |
| 🔊 Modrá | 🔊 Blå |
| 🔊 Žlutá | 🔊 Gul |
| 🔊 Bílá | 🔊 Hvid |
| 🔊 Černá | 🔊 Sort |
| 🔊 Zelená | 🔊 Grøn |
| 🔊 Oranžová | 🔊 Orange |
| 🔊 Fialová | 🔊 Lilla |
| 🔊 Šedá | 🔊 Grå |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Nula | 🔊 Nul |
| 🔊 Jedna | 🔊 En |
| 🔊 Dva | 🔊 To |
| 🔊 Tři | 🔊 Tre |
| 🔊 Čtyři | 🔊 Fire |
| 🔊 Pět | 🔊 Fem |
| 🔊 Šest | 🔊 Seks |
| 🔊 Sedm | 🔊 Syv |
| 🔊 Osm | 🔊 Otte |
| 🔊 Devět | 🔊 Ni |
| 🔊 Deset | 🔊 Ti |
| 🔊 Jedenáct | 🔊 Elleve |
| 🔊 Dvanáct | 🔊 Tolv |
| 🔊 Třináct | 🔊 Tretten |
| 🔊 Čtrnáct | 🔊 Fjorten |
| 🔊 Patnáct | 🔊 Femten |
| 🔊 Šestnáct | 🔊 Seksten |
| 🔊 Sedmnáct | 🔊 Sytten |
| 🔊 Osmnáct | 🔊 Atten |
| 🔊 Devatenáct | 🔊 Nitten |
| 🔊 Dvacet | 🔊 Tyve |
| 🔊 Dvacet jedna | 🔊 Enogtyve |
| 🔊 Dvacet dva | 🔊 Toogtyve |
| 🔊 Dvacet tři | 🔊 Treogtyve |
| 🔊 Dvacet čtyři | 🔊 Fireogtyve |
| 🔊 Dvacet pět | 🔊 Femogtyve |
| 🔊 Dvacet šest | 🔊 Seksogtyve |
| 🔊 Dvacet sedm | 🔊 Syvogtyve |
| 🔊 Dvacet osm | 🔊 Otteogtyve |
| 🔊 Dvacet devět | 🔊 Niogtyve |
| 🔊 Třicet | 🔊 Tredive |
| 🔊 Třicet jedna | 🔊 Enogtredive |
| 🔊 Třicet dva | 🔊 Toogtredive |
| 🔊 Třicet tři | 🔊 Treogtredive |
| 🔊 Třicet čtyři | 🔊 Fireogtredive |
| 🔊 Třicet pět | 🔊 Femogtredive |
| 🔊 Třicet šest | 🔊 Seksogtredive |
| 🔊 Čtyřicet | 🔊 Fyrre |
| 🔊 Padesát | 🔊 Halvtreds |
| 🔊 Šedesát | 🔊 Tres |
| 🔊 Sedmdesát | 🔊 Halvfjerds |
| 🔊 Osmdesát | 🔊 Firs |
| 🔊 Devadesát | 🔊 Halvfems |
| 🔊 Sto | 🔊 Hundrede |
| 🔊 Sto pět | 🔊 Ethundredeogfem |
| 🔊 Dvě stě | 🔊 Tohundrede |
| 🔊 Tři sta | 🔊 Trehundrede |
| 🔊 Čtyři sta | 🔊 Firehundrede |
| 🔊 Tisíc | 🔊 Tusind |
| 🔊 Tisíc pět set | 🔊 Ettusindfemhundrede |
| 🔊 Dva tisíce | 🔊 Totusind |
| 🔊 Deset tisíc | 🔊 Titusind |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Kdy jsi sem přijel? | 🔊 Hvornår kom du hertil ? |
| 🔊 Dnes | 🔊 I dag |
| 🔊 Včera | 🔊 I går |
| 🔊 Před dvěma dny | 🔊 For to dage siden |
| 🔊 Jak dlouho tu zůstaneš? | 🔊 Hvor længe bliver du ? |
| 🔊 Odjíždím zítra | 🔊 Jeg tager af sted i morgen |
| 🔊 Odjíždím pozítří | 🔊 Jeg tager af sted i overmorgen |
| 🔊 Odjíždím za tři dny | 🔊 Jeg tager afsted om tre dage |
| 🔊 Pondělí | 🔊 Mandag |
| 🔊 Úterý | 🔊 Tirsdag |
| 🔊 Středa | 🔊 Onsdag |
| 🔊 Čtvrtek | 🔊 Torsdag |
| 🔊 Pátek | 🔊 Fredag |
| 🔊 Sobota | 🔊 Lørdag |
| 🔊 Neděle | 🔊 Søndag |
| 🔊 Leden | 🔊 Januar |
| 🔊 Únor | 🔊 Februar |
| 🔊 Březen | 🔊 Marts |
| 🔊 Duben | 🔊 April |
| 🔊 Květen | 🔊 Maj |
| 🔊 Červen | 🔊 Juni |
| 🔊 Červenec | 🔊 Juli |
| 🔊 Srpen | 🔊 August |
| 🔊 Září | 🔊 September |
| 🔊 Říjen | 🔊 Oktober |
| 🔊 Listopad | 🔊 November |
| 🔊 Prosinec | 🔊 December |
| 🔊 V kolik hodin odjíždíš? | 🔊 Hvad tid tager du afsted ? |
| 🔊 V osm hodin ráno | 🔊 Klokken otte om morgenen |
| 🔊 Ve čtvrt na devět ráno | 🔊 Klokken kvart over otte om morgenen |
| 🔊 V půl deváté ráno | 🔊 Klokken halvni om morgenen |
| 🔊 Ve tři čtvrtě na devět ráno | 🔊 Klokken kvart i ni om morgenen |
| 🔊 V šest večer | 🔊 Klokken seks om aftenen |
| 🔊 Mám zpoždění | 🔊 Jeg er forsinket |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Taxi! | 🔊 Taxa ! |
| 🔊 Kam chcete odvést? | 🔊 Hvor skal du hen? |
| 🔊 Jedu na nádraží | 🔊 Til stationen, tak |
| 🔊 Jedu do hotelu Den a Noc | 🔊 Hotel Dag og Nat, tak |
| 🔊 Můžete mě odvést na letiště? | 🔊 Til lufthavnen, tak |
| 🔊 Můžete mi vzít zavazadla? | 🔊 Kan du tage min bagage ? |
| 🔊 Je to odsud daleko? | 🔊 Er det langt herfra ? |
| 🔊 Ne, je to kousek | 🔊 Nej, det er lige I nærheden |
| 🔊 Ano, je to trochu dál | 🔊 Ja, det er et stykke herfra |
| 🔊 Kolik to bude stát? | 🔊 Hvor meget kommer det til at koste ? |
| 🔊 Odvezte mě sem, prosím | 🔊 Kør mig derhen, tak |
| 🔊 Vpravo | 🔊 Det er til højre |
| 🔊 Vlevo | 🔊 Det er til venstre |
| 🔊 Rovně | 🔊 Det er ligeud |
| 🔊 Jsme zde | 🔊 Det er lige her |
| 🔊 Je to někde tady | 🔊 Det er den vej |
| 🔊 Zastavte! | 🔊 Stop ! |
| 🔊 Nespěchejte | 🔊 Giv dig bare god tid |
| 🔊 Můžete mi, prosím, vystavit účet? | 🔊 Må jeg bede om en kvittering / regning |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Máš zde rodinu? | 🔊 Har du familie her ? |
| 🔊 Můj otec | 🔊 Min far |
| 🔊 Má matka | 🔊 Min mor |
| 🔊 Můj syn | 🔊 Min søn |
| 🔊 Má dcera | 🔊 Min datter |
| 🔊 Bratr | 🔊 En bror |
| 🔊 Sestra | 🔊 En søster |
| 🔊 Přítel | 🔊 En ven |
| 🔊 Přítelkyně | 🔊 En veninde |
| 🔊 Můj přítel | 🔊 Min kæreste |
| 🔊 Má přítelkyně | 🔊 Min kæreste |
| 🔊 Můj manžel | 🔊 Min mand |
| 🔊 Má manželka | 🔊 Min kone |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Tvá země se mi moc líbí | 🔊 Jeg kan virkelig godt lide dit land |
| 🔊 Miluji Tě | 🔊 Jeg elsker dig |
| 🔊 Jsem šťastný | 🔊 Jeg er glad |
| 🔊 Jsem smutný | 🔊 Jeg er ked af det |
| 🔊 Cítím se zde dobře | 🔊 Jeg har det godt her |
| 🔊 Je mi zima | 🔊 Jeg fryser |
| 🔊 Je mi teplo | 🔊 Jeg har det for varmt |
| 🔊 Je to moc velké | 🔊 Den er for stor |
| 🔊 Je to moc malé | 🔊 Den er for lille |
| 🔊 Je to perfektní | 🔊 Det er perfekt |
| 🔊 Chceš dnes večer někam jít ? | 🔊 Skal vi tage i byen i aften ? |
| 🔊 Dnes večer bych rád někam šel. | 🔊 Jeg vil gerne i byen i aften |
| 🔊 To je dobrý nápad | 🔊 Det er en god idé |
| 🔊 Mám chuť se jít bavit | 🔊 Jeg har lyst til at more mig |
| 🔊 To není dobrý nápad | 🔊 Det er ikke en god idé |
| 🔊 Dnes večer se mi nikam nechce | 🔊 Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften |
| 🔊 Chci odpočívat | 🔊 Jeg har lyst til at slappe af |
| 🔊 Chceš jít sportovat? | 🔊 Vil du dyrke sport ? |
| 🔊 Ano, potřebuji se unavit! | 🔊 Ja, jeg har brug for at koble af |
| 🔊 Hraji tenis | 🔊 Jeg spiller tennis |
| 🔊 Ne, děkuji. Jsem příliš unavený | 🔊 Nej tak jeg er ret træt |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Bar | 🔊 Baren |
| 🔊 Dáš si něco k pití? | 🔊 Må jeg byde på et glas ? |
| 🔊 Pít | 🔊 Drikke |
| 🔊 Sklenička | 🔊 Glas |
| 🔊 Rád | 🔊 Gerne, tak |
| 🔊 Co si dáš? | 🔊 Hvad må jeg byde på ? |
| 🔊 Co mají k pití? | 🔊 Hvad er der at vælge imellem ? |
| 🔊 Vodu nebo ovocné džusy | 🔊 Der er vand eller frugtjuice |
| 🔊 Voda | 🔊 Vand |
| 🔊 Můžete mi přinést led, prosím? | 🔊 Kan du komme isterninger i? |
| 🔊 Led | 🔊 Isterninger |
| 🔊 Čokoláda | 🔊 Kakao |
| 🔊 Mléko | 🔊 Mælk |
| 🔊 Čaj | 🔊 Te |
| 🔊 Káva | 🔊 Kaffe |
| 🔊 S cukrem | 🔊 Med sukker |
| 🔊 Se smetanou | 🔊 Med fløde |
| 🔊 Víno | 🔊 Vin |
| 🔊 Pivo | 🔊 Øl |
| 🔊 Čaj, prosím | 🔊 En kop te, tak |
| 🔊 Pivo, prosím | 🔊 En øl, tak |
| 🔊 Co si dáte k pití? | 🔊 Hvad må jeg byde på ? |
| 🔊 Dva čaje, prosím! | 🔊 To kopper te, tak |
| 🔊 Dvě piva, prosím | 🔊 To øl, tak |
| 🔊 Děkuji, nic | 🔊 Ingenting, tak |
| 🔊 Na zdraví | 🔊 Skål |
| 🔊 Na zdraví! | 🔊 Skål |
| 🔊 Účet, prosím! | 🔊 Må jeg bede om regningen, tak |
| 🔊 Kolik Vám dám, prosím? | 🔊 Hvor meget bliver det ? |
| 🔊 Dvacet eur | 🔊 Tyve euro |
| 🔊 Zvu Tě | 🔊 Jeg giver |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Restaurace | 🔊 Restauranten |
| 🔊 Dáš si něco k jídlu? | 🔊 Vil du have noget at spise ? |
| 🔊 Ano, rád. | 🔊 Ja tak det vil jeg gerne |
| 🔊 Jíst | 🔊 Spise |
| 🔊 Kde se můžeme najíst? | 🔊 Hvor kan vi spise ? |
| 🔊 Kde si můžeme dát oběd? | 🔊 Hvor kan vi spise frokost ? |
| 🔊 Večeře | 🔊 Middagsmad |
| 🔊 Snídaně | 🔊 Morgenmad |
| 🔊 Prosím! | 🔊 Undskyld |
| 🔊 Jídelní lístek, prosím! | 🔊 Kan vi få et menukort? |
| 🔊 Tady máte jídelní lístek! | 🔊 Værsågod her er menukortet ! |
| 🔊 Co máš raději? Maso nebo ryby? | 🔊 Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ? |
| 🔊 S rýží | 🔊 Med ris til |
| 🔊 S těstovinami | 🔊 Med pasta til |
| 🔊 Brambory | 🔊 Kartofler |
| 🔊 Zelenina | 🔊 Grøntsager |
| 🔊 Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko | 🔊 Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg |
| 🔊 Pečivo | 🔊 Brød |
| 🔊 Máslo | 🔊 Smør |
| 🔊 Salát | 🔊 En salat |
| 🔊 Moučník | 🔊 En dessert |
| 🔊 Ovoce | 🔊 Frugt |
| 🔊 Můžete mi přinést nůž, prosím? | 🔊 Må jeg bede om en kniv, tak ? |
| 🔊 Ano, hned Vám ho přinesu | 🔊 Ja, jeg kommer straks med den |
| 🔊 Nůž | 🔊 En kniv |
| 🔊 Vidlička | 🔊 En gaffel |
| 🔊 Lžíce | 🔊 En ske |
| 🔊 Je to teplé jídlo? | 🔊 Er det en varm ret ? |
| 🔊 Ano a velmi pálivé! | 🔊 Ja og meget krydret |
| 🔊 Teplý | 🔊 Varm |
| 🔊 Studený | 🔊 Kold |
| 🔊 Pálivý | 🔊 Krydret |
| 🔊 Dám si rybu! | 🔊 Jeg vil gerne bede om fisk, tak |
| 🔊 Já také | 🔊 Det samme her |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Už je pozdě! Musím jít! | 🔊 Klokken er mange! Jeg må løbe ! |
| 🔊 Ještě se uvidíme? | 🔊 Skal vi ses igen ? |
| 🔊 Ano, ráda | 🔊 Ja, meget gerne |
| 🔊 Bydlím na této adrese | 🔊 Min adresse er |
| 🔊 Dáš mi telefonní číslo? | 🔊 Kan jeg få dit telefonnummer ? |
| 🔊 Ano, tady je | 🔊 Ja, værsågod |
| 🔊 Bylo mi s Tebou hezky | 🔊 Det har været hyggeligt at møde dig |
| 🔊 Mně také, ráda jsem Tě poznala | 🔊 Ja, i lige måde |
| 🔊 Brzy se opět sejdeme | 🔊 Vi ses snart |
| 🔊 Také doufám | 🔊 Det håber jeg også |
| 🔊 Na shledanou! | 🔊 Farvel |
| 🔊 Ahoj zítra | 🔊 Vi ses i morgen |
| 🔊 Ahoj! | 🔊 Hej hej |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Prosím Vás! Hledám stanici autobusu | 🔊 Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet? |
| 🔊 Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím? | 🔊 Hvad koster en billet til Solbyen? |
| 🔊 Kam jede tento vlak, prosím? | 🔊 Hvor kører toget hen? |
| 🔊 Staví tento vlak ve Slunečním městě? | 🔊 Stopper dette tog ved Solbyen ? |
| 🔊 Kdy odjíždí vlak do Slunečního města? | 🔊 Hvornår kører toget til Solbyen ? |
| 🔊 Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města? | 🔊 Hvornår ankommer toget til Solbyen ? |
| 🔊 Jeden lístek do Slunečního města, prosím | 🔊 Må jeg bede om en billet til Solbyen? |
| 🔊 Máte vlakový jízdní řád? | 🔊 Har du en køreplan? |
| 🔊 Děkuji | 🔊 Tak |
| 🔊 Autobusový jízdní řád | 🔊 Køreplan |
| 🔊 Který vlak jede do Slunečního města, prosím? | 🔊 Hvilket tog kører til Solbyen? |
| 🔊 Tento | 🔊 Det er det derovre |
| 🔊 Není zač. Šťastnou cestu! | 🔊 Det var så lidt, God tur! |
| 🔊 Autoservis | 🔊 Autoværkstedet |
| 🔊 Benzinka | 🔊 Benzintanken |
| 🔊 Plnou nádrž, prosím | 🔊 Kan jeg få tanken fyldt op, tak ? |
| 🔊 Kolo | 🔊 Cykel |
| 🔊 Centrum města | 🔊 Centrum |
| 🔊 Předměstí | 🔊 Forstad |
| 🔊 Je to velké město | 🔊 Det er en stor by |
| 🔊 Je to vesnice | 🔊 Det er en landsby |
| 🔊 Hory | 🔊 Et bjerg |
| 🔊 Jezero | 🔊 En sø |
| 🔊 Venkov | 🔊 Landet |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Hotel | 🔊 Hotellet |
| 🔊 Byt | 🔊 Lejligheden |
| 🔊 Vítejte! | 🔊 Velkommen ! |
| 🔊 Máte volný pokoj? | 🔊 Har I et ledigt værelse? |
| 🔊 Je v pokoji koupelna? | 🔊 Er der bad og toilet på værelset ? |
| 🔊 Chcete raději dvě samostatné postele? | 🔊 Vil I have to enkeltsenge? |
| 🔊 Přejete si dvoulůžkový pokoj? | 🔊 Vil I have et dobbeltværelse? |
| 🔊 Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou | 🔊 Værelse med karbad - med balkon - med brusebad |
| 🔊 Pokoj se snídaní | 🔊 Værelse med morgenmad |
| 🔊 Kolik stojí ubytování na jednu noc? | 🔊 Hvad er prisen for en overnatning ? |
| 🔊 Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout? | 🔊 Jeg vil gerne se værelset først, tak |
| 🔊 Ano, samozřejmě! | 🔊 Ja selvfølgelig ! |
| 🔊 Děkuji. Pokoj se mi líbí | 🔊 Tak, værelset er meget fint |
| 🔊 Mohu rezervovat na dnes večer? | 🔊 Kan jeg reservere til i aften ? |
| 🔊 Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé. | 🔊 Det er lidt for dyrt for mig |
| 🔊 Můžete mi odnést zavazadla, prosím? | 🔊 Kan du tage dig af min bagage, tak ? |
| 🔊 Kde je můj pokoj, prosím? | 🔊 Hvor er mit værelse? |
| 🔊 V prvním patře | 🔊 Det er på første sal |
| 🔊 Je zde výtah? | 🔊 Er der en elevator? |
| 🔊 Výtah je po Vaší levici | 🔊 Elevatoren er til venstre |
| 🔊 Výtah je po Vaší pravici | 🔊 Elevatoren er til højre |
| 🔊 Kde je prádelna? | 🔊 Hvor er vaskeriet? |
| 🔊 V přízemí | 🔊 Det er i stuen |
| 🔊 Přízemí | 🔊 I stuen |
| 🔊 Pokoj | 🔊 Værelse |
| 🔊 Čistírna | 🔊 Renseri |
| 🔊 Kadeřnictví | 🔊 Frisørsalon |
| 🔊 Parkoviště pro auta | 🔊 Parkering |
| 🔊 Jsme v zasedací místnosti? | 🔊 Mødes vi i mødelokalet? |
| 🔊 Zasedací místnost | 🔊 Møde-lokale |
| 🔊 Bazén je vyhřívaný | 🔊 Bassinet er opvarmet |
| 🔊 Bazén | 🔊 Svømmehallen |
| 🔊 Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím | 🔊 Kan du vække mig klokken syv ? |
| 🔊 Klíč, prosím | 🔊 Nøglen, tak |
| 🔊 Kartičku, prosím | 🔊 Passet, tak |
| 🔊 Mám nějaké vzkazy? | 🔊 Er der nogen beskeder til mig ? |
| 🔊 Ano, tady jsou | 🔊 Ja, værsågod |
| 🔊 Kde si můžu rozměnit peníze? | 🔊 Hvor kan jeg veksle? |
| 🔊 Můžete mi rozměnit peníze, prosím? | 🔊 Kan du veksle til småpenge? |
| 🔊 Můžeme. Kolik chcete rozměnit? | 🔊 Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge? |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Je tu Sarah, prosím? | 🔊 Er Sarah her? |
| 🔊 Ano, je tady | 🔊 Ja, hun er her |
| 🔊 Někam šla | 🔊 Hun er taget i byen |
| 🔊 Můžete jí zavolat na mobil | 🔊 Du kan ringe på hendes mobiltelefon |
| 🔊 Víte, kde ji najdu? | 🔊 Ved du hvor jeg kan finde hende ? |
| 🔊 Je v práci | 🔊 Hun er på sit arbejde |
| 🔊 Je doma | 🔊 Hun er hjemme |
| 🔊 Je tu Julien, prosím? | 🔊 Er Julien her ? |
| 🔊 Ano, je tady | 🔊 Ja, han er her |
| 🔊 Někam šel | 🔊 Han er taget i byen |
| 🔊 Víte, kde ho najdu? | 🔊 Ved du hvor jeg kan finde ham ? |
| 🔊 Můžete mu zavolat na mobil | 🔊 Du kan ringe på hans mobil |
| 🔊 Je v práci | 🔊 Han er på sit arbejde |
| 🔊 Je doma | 🔊 Han er hjemme |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Pláž | 🔊 Stranden |
| 🔊 Víte, kde se dá koupit míč? | 🔊 Ved du hvor jeg kan købe en bold ? |
| 🔊 Tímto směrem je obchod | 🔊 Der er en butik i den retning |
| 🔊 Míč | 🔊 En bold |
| 🔊 Dalekohled | 🔊 En kikkert |
| 🔊 Kšiltovka | 🔊 En kasket |
| 🔊 Ručník | 🔊 Håndklæde |
| 🔊 Sandály | 🔊 Sandaler |
| 🔊 Kyblíček | 🔊 Spand |
| 🔊 Opalovací krém | 🔊 Solcreme |
| 🔊 Koupací šortky | 🔊 Badebukser |
| 🔊 Sluneční brýle | 🔊 Solbriller |
| 🔊 Opalovat se | 🔊 Solbade |
| 🔊 Slunný | 🔊 Solbeskinet |
| 🔊 Západ slunce | 🔊 Solnedgang |
| 🔊 Slunečník | 🔊 Parasol |
| 🔊 Slunce | 🔊 Sol |
| 🔊 Stín | 🔊 Skygge |
| 🔊 Úžeh | 🔊 Solstik |
| 🔊 Není zde plavání nebezpečné? | 🔊 Er det farligt at bade her? |
| 🔊 Ne, není nebezpečné | 🔊 Nej, det er ikke farligt |
| 🔊 Ano, koupání je zde zakázáno | 🔊 Ja, det er forbudt at bade her |
| 🔊 Plavat | 🔊 Svømme |
| 🔊 Plavání | 🔊 Svømning |
| 🔊 Vlna | 🔊 Bølge |
| 🔊 Moře | 🔊 Hav |
| 🔊 Duna | 🔊 Klit |
| 🔊 Písek | 🔊 Sand |
| 🔊 Jaké má být zítra počasí? | 🔊 Hvordan bliver vejret i morgen? |
| 🔊 Bude změna počasí | 🔊 Vejret slår om |
| 🔊 Bude pršet | 🔊 Det bliver regn |
| 🔊 Bude svítit sluníčko | 🔊 Det bliver solskin |
| 🔊 Bude foukat silný vítr | 🔊 Det kommer til at blæse meget |
| 🔊 Plavky | 🔊 Badedragt |
| Čeština | Dánština |
|---|---|
| 🔊 Můžete mi, prosím, pomoci? | 🔊 Undskyld, kan du hjælpe mig? |
| 🔊 Zabloudil jsem | 🔊 Jeg er faret vild |
| 🔊 Co se stalo? | 🔊 Hvad sker der ? |
| 🔊 Kde seženu tlumočníka? | 🔊 Hvor kan jeg finde en tolk ? |
| 🔊 Kde je nebližší lékárna? | 🔊 Hvor er det nærmeste apotek? |
| 🔊 Můžete zavolat lékaře, prosím? | 🔊 Kan du ringe efter en læge ? |
| 🔊 Jaké léky v současnosti užíváte? | 🔊 Hvilken behandling følger du? |
| 🔊 Nemocnice | 🔊 Et hospital |
| 🔊 Lékárna | 🔊 Et apotek |
| 🔊 Lékař | 🔊 En læge |
| 🔊 Lékařská služba | 🔊 Skadestuen |
| 🔊 Ztratil jsem doklady | 🔊 Jeg har mistet mine papirer |
| 🔊 Ukradli mi doklady | 🔊 Jeg har fået stjålet mine papirer |
| 🔊 Ztráty a nálezy | 🔊 Hittegodskontoret |
| 🔊 Stanice první pomoci | 🔊 Samarit |
| 🔊 Únikový východ | 🔊 Ñødudgang |
| 🔊 Policie | 🔊 Politiet |
| 🔊 Doklady | 🔊 Noget id |
| 🔊 Peníze | 🔊 Penge |
| 🔊 Pas | 🔊 Pas |
| 🔊 Zavazadla | 🔊 Bagage |
| 🔊 Ne, děkuji | 🔊 Nej tak, ellers tak |
| 🔊 Nechtě mě být! | 🔊 Lad mig være I fred |
| 🔊 Běžte pryč! | 🔊 Forsvind!, vær venlig at gå |