slovní-zásoba > Litevština

1 - Základní výrazy
🔊 Dobrý den 🔊 Laba diena
🔊 Dobrý večer 🔊 Labas vakaras
🔊 Na shledanou 🔊 Viso gero
🔊 Na shledanou 🔊 Iki
🔊 Ano 🔊 Taip
🔊 Ne 🔊 Ne
🔊 Prosím! 🔊 Prašau
🔊  🔊 Prašyčiau
🔊 Děkuji 🔊 Ačiū
🔊 Děkuji mnohokrát! 🔊 Labai ačiū
🔊 Děkuji Vám za pomoc 🔊 Ačiū už jūsų pagalbą
🔊  🔊 Dėkoju už jūsų pagalbą
🔊 Prosím 🔊 Nėra už ką
🔊 Souhlasím 🔊 Gerai
🔊 Kolik to stojí, prosím? 🔊 Kiek tai kainuoja?
🔊  🔊 Kokia kaina?
🔊 Promiňte! 🔊 Atsiprašau
🔊 Nerozumím 🔊 Aš nesuprantu
🔊 Rozuměl jsem 🔊 Aš supratau
🔊 Nevím 🔊 Aš nežinau
🔊 Zakázáno 🔊 Draudžiama
🔊 Kde jsou záchody, prosím? 🔊 Kur yra tualetas?
🔊 Šťastný a veselý nový rok! 🔊 Gerų metų!
🔊 Všechno nejlepší k narozeninám! 🔊 Su gimtadieniu!
🔊 Veselé svátky! 🔊 Gerų švenčių!
🔊 Blahopřeji! 🔊 Sveikinimai!
2 - Konverzace
🔊 Dobrý den. Jak se máš? 🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi?
🔊  🔊 Sveikas. Kaip gyveni?
🔊 Dobrý den. Dobře. Děkuji 🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū
🔊 Mluvíš litevsky? 🔊 Ar tu kalbi lietuviškai?
🔊 Ne, nemluvím litevsky 🔊 Ne, aš nekalbu lietuviškai
🔊 Jen trochu 🔊 Tik truputėlį
🔊 Odkud jsi? 🔊 Iš kokios šalies atvykai?
🔊 Jaké jsi národnosti? 🔊 Kokia yra tavo tautybė?
🔊 Jsem Čech 🔊 Aš esu čekas
🔊 A ty žiješ tady? 🔊 O ar tu čia gyveni?
🔊 Ano, žiji tady 🔊 Taip, aš čia gyvenu
🔊 Jmenuji se Sarah a ty? 🔊 Mano vardas sara, o tavo?
🔊 Julien 🔊 Julius
🔊 Co zde děláš? 🔊 Ką tu čia veiki?
🔊 Jsem na dovolené 🔊 Atostogauju
🔊 Jsme na dovolené 🔊 Mes atostogaujame
🔊 Jsem na služební cestě 🔊 Aš atvykau verslo reikalais
🔊 Pracuji zde 🔊 Aš čia dirbu
🔊 Pracujeme zde 🔊 Mes čia dirbame
🔊 Kde se dá dobře najíst? 🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti?
🔊  🔊 Kur patartumėte pavalgyti?
🔊 Je tu poblíž nějaké muzeum? 🔊 Ar netoliese yra muziejus?
🔊 Můžu se připojit na Internet? 🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto?
3 - Učení
🔊 Chceš se naučit pár slov? 🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių?
🔊 Ano, souhlasím! 🔊 Taip, žinoma
🔊 Jak se to jmenuje? 🔊 Kaip tai vadinama?
🔊 To je stůl 🔊 Tai yra stalas
🔊 Stůl, rozumíš? 🔊 Stalas, supranti?
🔊 Nerozumím 🔊 Aš nesuprantu
🔊 Opakuj, prosím 🔊 Gal galėtum pakartoti?
🔊 Můžeš mluvit trochu pomaleji, prosím? 🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau?
🔊 Můžeš to napsat, prosím? 🔊 Gal galėtum tai užrašyti?
🔊 Rozuměl jsem 🔊 Aš supratau
4 - Barvy
🔊 Líbí se mi barva tohoto stolu 🔊 Man labai patinka šio stalo spalva
🔊 Je to červená 🔊 Tai raudona
🔊  🔊 Raudonas
🔊 Modrá 🔊 Mėlyna
🔊  🔊 Mėlynas
🔊 Žlutá 🔊 Geltona
🔊  🔊 Geltonas
🔊 Bílá 🔊 Balta
🔊  🔊 Baltas
🔊 Černá 🔊 Juoda
🔊  🔊 Juodas
🔊 Zelená 🔊 Žalia
🔊  🔊 Žalias
🔊 Oranžová 🔊 Oranžinė
🔊  🔊 Oranžinis
🔊 Fialová 🔊 Violetinė
🔊  🔊 Violetinis
🔊 Šedá 🔊 Pilka
🔊  🔊 Pilkas
5 - Čísla
🔊 Nula 🔊 Nulis
🔊 Jedna 🔊 Vienas
🔊 Dva 🔊 Du
🔊 Tři 🔊 Trys
🔊 Čtyři 🔊 Keturi
🔊 Pět 🔊 Penki
🔊 Šest 🔊 Šeši
🔊 Sedm 🔊 Septyni
🔊 Osm 🔊 Aštuoni
🔊 Devět 🔊 Devyni
🔊 Deset 🔊 Dešimt
🔊 Jedenáct 🔊 Vienuolika
🔊 Dvanáct 🔊 Dvylika
🔊 Třináct 🔊 Trylika
🔊 Čtrnáct 🔊 Keturiolika
🔊 Patnáct 🔊 Penkiolika
🔊 Šestnáct 🔊 Šešiolika
🔊 Sedmnáct 🔊 Septyniolika
🔊 Osmnáct 🔊 Aštuoniolika
🔊 Devatenáct 🔊 Devyniolika
🔊 Dvacet 🔊 Dvidešimt
🔊 Dvacet jedna 🔊 Dvidešimt vienas
🔊 Dvacet dva 🔊 Dvidešimt du
🔊 Dvacet tři 🔊 Dvidešimt trys
🔊 Dvacet čtyři 🔊 Dvidešimt keturi
🔊 Dvacet pět 🔊 Dvidešimt penki
🔊 Dvacet šest 🔊 Dvidešimt šeši
🔊 Dvacet sedm 🔊 Dvidešimt septyni
🔊 Dvacet osm 🔊 Dvidešimt aštuoni
🔊 Dvacet devět 🔊 Dvidešimt devyni
🔊 Třicet 🔊 Trisdešimt
🔊 Třicet jedna 🔊 Trisdešimt vienas
🔊 Třicet dva 🔊 Trisdešimt du
🔊 Třicet tři 🔊 Trisdešimt trys
🔊 Třicet čtyři 🔊 Trisdešimt keturi
🔊 Třicet pět 🔊 Trisdešimt penki
🔊 Třicet šest 🔊 Trisdešimt šeši
🔊 Čtyřicet 🔊 Keturiasdešimt
🔊 Padesát 🔊 Penkiasdešimt
🔊 Šedesát 🔊 Šešiasdešimt
🔊 Sedmdesát 🔊 Septyniasdešimt
🔊 Osmdesát 🔊 Aštuoniasdešimt
🔊 Devadesát 🔊 Devyniasdešimt
🔊 Sto 🔊 Šimtas
🔊 Sto pět 🔊 Šimtas penki
🔊 Dvě stě 🔊 Du šimtai
🔊 Tři sta 🔊 Trys šimtai
🔊 Čtyři sta 🔊 Keturi šimtai
🔊 Tisíc 🔊 Tūkstantis
🔊 Tisíc pět set 🔊 Tūkstantis penki šimtai
🔊 Dva tisíce 🔊 Du tūkstančiai
🔊 Deset tisíc 🔊 Dešimt tūkstančių
6 - Časové údaje
🔊 Kdy jsi sem přijel? 🔊 Kada tu čia atvažiavai ?
🔊  🔊 Kada tu čia atvykai?
🔊 Dnes 🔊 Šiandien
🔊 Včera 🔊 Vakar
🔊 Před dvěma dny 🔊 Prieš dvi dienas
🔊 Jak dlouho tu zůstaneš? 🔊 Kiek laiko pasiliksi?
🔊 Odjíždím zítra 🔊 Aš išvažiuoju šiandien
🔊 Odjíždím pozítří 🔊 Aš išvažiuoju poryt
🔊 Odjíždím za tři dny 🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų
🔊 Pondělí 🔊 Pirmadienis
🔊 Úterý 🔊 Antradienis
🔊 Středa 🔊 Trečiadienis
🔊 Čtvrtek 🔊 Ketvirtadienis
🔊 Pátek 🔊 Penktadienis
🔊 Sobota 🔊 Šeštadienis
🔊 Neděle 🔊 Sekmadienis
🔊 Leden 🔊 Sausis
🔊 Únor 🔊 Vasaris
🔊 Březen 🔊 Kovas
🔊 Duben 🔊 Balandis
🔊 Květen 🔊 Gegužė
🔊 Červen 🔊 Birželis
🔊 Červenec 🔊 Liepa
🔊 Srpen 🔊 Rugpjūtis
🔊 Září 🔊 Rugsėjis
🔊 Říjen 🔊 Spalis
🔊 Listopad 🔊 Lapkritis
🔊 Prosinec 🔊 Gruodis
🔊 V kolik hodin odjíždíš? 🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji?
🔊 V osm hodin ráno 🔊 Aštuntą valandą ryto
🔊 Ve čtvrt na devět ráno 🔊 Ryte aštuonios penkiolika
🔊 V půl deváté ráno 🔊 Ryte aštuonios trisdešimt
🔊  🔊 Pusę devynių ryto
🔊 Ve tři čtvrtě na devět ráno 🔊 Ryte be penkiolikos devynios
🔊 V šest večer 🔊 Šeštą valandą vakaro
🔊 Mám zpoždění 🔊 Vėluoju
7 - Taxi
🔊 Taxi! 🔊 Taksi!
🔊 Kam chcete odvést? 🔊 Kur norite važiuoti?
🔊 Jedu na nádraží 🔊 Važiuoju į stotį
🔊 Jedu do hotelu Den a Noc 🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis »
🔊 Můžete mě odvést na letiště? 🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą?
🔊 Můžete mi vzít zavazadla? 🔊 Ar galite paimti mano bagažą?
🔊 Je to odsud daleko? 🔊 Ar tai yra toli nuo čia?
🔊 Ne, je to kousek 🔊 Ne, šalia
🔊  🔊 Ne, čia pat
🔊 Ano, je to trochu dál 🔊 Taip, tai yra truputį toliau
🔊 Kolik to bude stát? 🔊 Kiek tai kainuos?
🔊 Odvezte mě sem, prosím 🔊 Nuvežkite mane čia, prašau
🔊 Vpravo 🔊 Į dešinę
🔊 Vlevo 🔊 Į kairę
🔊 Rovně 🔊 Tiesiai
🔊 Jsme zde 🔊 Čia
🔊 Je to někde tady 🔊 Ten
🔊 Zastavte! 🔊 Stop!
🔊 Nespěchejte 🔊 Neskubėkite
🔊 Můžete mi, prosím, vystavit účet? 🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą?
8 - Rodina
🔊 Máš zde rodinu? 🔊 Ar čia turi giminių?
🔊 Můj otec 🔊 Mano tėvas
🔊 Má matka 🔊 Mano motina
🔊 Můj syn 🔊 Mano sūnus
🔊 Má dcera 🔊 Mano dukra
🔊 Bratr 🔊 Brolis
🔊 Sestra 🔊 Sesuo
🔊 Přítel 🔊 Draugas
🔊 Přítelkyně 🔊 Draugė
🔊 Můj přítel 🔊 Mano draugas
🔊 Má přítelkyně 🔊 Mano draugė
🔊 Můj manžel 🔊 Mano vyras
🔊 Má manželka 🔊 Mano žmona
9 - City
🔊 Tvá země se mi moc líbí 🔊 Man labai patinka tavo šalis
🔊 Miluji Tě 🔊 Aš tave myliu
🔊 Jsem šťastný 🔊 Aš esu laimingas
🔊  🔊 Aš esu laiminga
🔊 Jsem smutný 🔊 Aš esu liūdnas
🔊  🔊 Aš esu liūdna
🔊 Cítím se zde dobře 🔊 Aš čia gerai jaučiuosi
🔊 Je mi zima 🔊 Man šalta
🔊 Je mi teplo 🔊 Man karšta
🔊 Je to moc velké 🔊 Čia per erdvu
🔊 Je to moc malé 🔊 Čia per ankšta
🔊 Je to perfektní 🔊 Čia puiku
🔊 Chce dnes večer někam jít? 🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą?
🔊 Dnes večer bych rád někam šel. 🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti
🔊 To je dobrý nápad 🔊 Tai puiki mintis
🔊 Mám chuť se jít bavit 🔊 Noriu pasilinksminti
🔊 To není dobrý nápad 🔊 Tai nėra gera mintis
🔊 Dnes večer se mi nikam nechce 🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti
🔊 Chci odpočívat 🔊 Aš noriu pailsėti
🔊 Chceš jít sportovat? 🔊 Ar nori pasportuoti?
🔊 Ano, potřebuji se unavit! 🔊 Taip, man reikia nuleisti garą!
🔊 Hraji tenis 🔊 Aš žaidžiu tenisą
🔊 Ne, děkuji. Jsem příliš unavený 🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs
10 - Bar
🔊 Bar 🔊 Baras
🔊 Dáš si něco k pití? 🔊 Ar norėtum išgerti?
🔊 Pít 🔊 Gerti
🔊 Sklenička 🔊 Taurė
🔊  🔊 Stiklinė
🔊 Rád 🔊 Su malonumu
🔊 Co si dáš? 🔊 Ką tu užsisakysi?
🔊 Co mají k pití? 🔊 Ko galima išgerti?
🔊 Vodu nebo ovocné džusy 🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių
🔊 Voda 🔊 Vanduo
🔊 Můžete mi přinést led, prosím? 🔊 Gal galite pridėti ledukų?
🔊 Led 🔊 Ledukai
🔊 Čokoláda 🔊 Šokolado
🔊 Mléko 🔊 Pieno
🔊 Čaj 🔊 Arbatos
🔊 Káva 🔊 Kavos
🔊 S cukrem 🔊 Su cukrumi
🔊 Se smetanou 🔊 Su pienu
🔊 Víno 🔊 Vyno
🔊 Pivo 🔊 Alaus
🔊 Čaj, prosím 🔊 Prašau arbatos
🔊 Pivo, prosím 🔊 Prašau alaus
🔊 Co si dáte k pití? 🔊 Ko norėtumėte išgerti?
🔊 Dva čaje, prosím! 🔊 Dvi arbatas prašau!
🔊 Dvě piva, prosím 🔊 Du alaus prašau!
🔊 Děkuji, nic 🔊 Nieko, ačiū
🔊 Na zdraví 🔊 Į tave
🔊 Na zdraví! 🔊 Į sveikatą!
🔊 Účet, prosím! 🔊 Sąskaitą, prašau
🔊 Kolik Vám dám, prosím? 🔊 Kiek aš moku?
🔊 Dvacet eur 🔊 Dvidešimt eurų
🔊 Zvu Tě 🔊 Aš vaišinu
11 - Restaurace
🔊 Restaurace 🔊 Restoranas
🔊  🔊 Kavinė
🔊 Dáš si něco k jídlu? 🔊 Ar norėtum valgyti?
🔊 Ano, rád. 🔊 Taip, ačiū
🔊 Jíst 🔊 Valgyti
🔊 Kde se můžeme najíst? 🔊 Kur galime pavalgyti?
🔊  🔊 Kur galime užkąsti?
🔊 Kde si můžeme dát oběd? 🔊 Kur galime papusryčiauti?
🔊 Večeře 🔊 Vakarienė
🔊 Snídaně 🔊 Pusryčiai
🔊 Prosím! 🔊 Prašau!
🔊 Jídelní lístek, prosím! 🔊 Prašau meniu!
🔊 Tady máte jídelní lístek! 🔊 Štai ir meniu!
🔊 Co máš raději? Maso nebo ryby? 🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ?
🔊 S rýží 🔊 Su ryžiais
🔊 S těstovinami 🔊 Su makaronais
🔊 Brambory 🔊 Su bulvėmis
🔊 Zelenina 🔊 Su daržovėmis
🔊 Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko 🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio
🔊 Pečivo 🔊 Duonos
🔊  🔊 Batono
🔊 Máslo 🔊 Sviesto
🔊 Salát 🔊 Salotos
🔊 Moučník 🔊 Desertas
🔊 Ovoce 🔊 Vaisių
🔊 Můžete mi přinést nůž, prosím? 🔊 Ar galėčiau gauti peilį?
🔊 Ano, hned Vám ho přinesu 🔊 Taip, tuoj jums atnešiu
🔊 Nůž 🔊 Peilis
🔊 Vidlička 🔊 Šakutė
🔊 Lžíce 🔊 Šaukštas
🔊  🔊 Šaukštelis
🔊 Je to teplé jídlo? 🔊 Ar tai yra karštas patiekalas?
🔊 Ano a velmi pálivé! 🔊 Taip, ir labai aštrus!
🔊 Teplý 🔊 Karštas
🔊 Studený 🔊 Šaltas
🔊 Pálivý 🔊 Aštrus
🔊 Dám si rybu! 🔊 Aš imsiu žuvį!
🔊 Já také 🔊 Aš taip pat
12 - Rozloučení
🔊 Už je pozdě! Musím jít! 🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti!
🔊 Ještě se uvidíme? 🔊 Gal galėsim vėl susitikti?
🔊 Ano, ráda 🔊 Taip, su malonumu
🔊 Bydlím na této adrese 🔊 Aš čia gyvenu
🔊 Dáš mi telefonní číslo? 🔊 Ar tu turi telefono numerį?
🔊 Ano, tady je 🔊 Taip, štai jis
🔊 Bylo mi s Tebou hezky 🔊 Man buvo smagu su tavim
🔊 Mně také, ráda jsem Tě poznala 🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti
🔊 Brzy se opět sejdeme 🔊 Greitai susitiksime
🔊 Také doufám 🔊 Aš taip pat tikiuosi
🔊 Na shledanou! 🔊 Viso gero!
🔊 Ahoj zítra 🔊 Iki rytojaus!
🔊 Ahoj! 🔊 Iki!
13 - Doprava
🔊 Prosím Vás! Hledám stanici autobusu 🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės
🔊 Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím? 🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina?
🔊 Kam jede tento vlak, prosím? 🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys?
🔊 Staví tento vlak ve Slunečním městě? 🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste?
🔊 Kdy odjíždí vlak do Slunečního města? 🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą?
🔊 Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města? 🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą?
🔊 Jeden lístek do Slunečního města, prosím 🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau
🔊 Máte vlakový jízdní řád? 🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį?
🔊 Autobusový jízdní řád 🔊 Autobusų tvarkaraštis
🔊 Který vlak jede do Slunečního města, prosím? 🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą?
🔊 Tento 🔊 Šitas
🔊 Děkuji 🔊 Ačiū
🔊 Není zač. Šťastnou cestu! 🔊 Nėra už ką. Geros kelionės!
🔊 Autoservis 🔊 Autoservisas
🔊 Benzinka 🔊 Degalinė
🔊 Plnou nádrž, prosím 🔊 Pilną, prašau
🔊 Kolo 🔊 Dviratis
🔊 Centrum města 🔊 Miesto centras
🔊  🔊 Centras
🔊 Předměstí 🔊 Priemiestis
🔊 Je to velké město 🔊 Tai yra didelis miestas
🔊 Je to vesnice 🔊 Tai yra kaimas
🔊 Hory 🔊 Kalnas
🔊 Jezero 🔊 Ežeras
🔊 Venkov 🔊 Kaimas
14 - Hotel
🔊 Hotel 🔊 Viešbutis
🔊 Byt 🔊 Butas
🔊 Vítejte! 🔊 Sveikas atvykęs!
🔊  🔊 Sveika atvykusi
🔊  🔊 Sveiki atvykę!
🔊 Máte volný pokoj? 🔊 Ar turite laisvų kambarių?
🔊 Je v pokoji koupelna? 🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį?
🔊 Chcete raději dvě samostatné postele? 🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos?
🔊 Přejete si dvoulůžkový pokoj? 🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario?
🔊 Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou 🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu
🔊 Pokoj se snídaní 🔊 Kambarys su pusryčiais
🔊 Kolik stojí ubytování na jednu noc? 🔊 Kokia yra vienos nakties kaina?
🔊 Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout? 🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį
🔊 Ano, samozřejmě! 🔊 Taip, žinoma!
🔊 Děkuji. Pokoj se mi líbí 🔊 Ačiū. Kambarys labai geras.
🔊 Mohu rezervovat na dnes večer? 🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai?
🔊 Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé. 🔊 Atleiskite, bet man brangoka
🔊  🔊 Atleiskite, bet man per brangu
🔊 Můžete mi odnést zavazadla, prosím? 🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu?
🔊 Kde je můj pokoj, prosím? 🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys?
🔊 V prvním patře 🔊 Jis yra pirmame aukšte
🔊 Je zde výtah? 🔊 Ar yra liftas?
🔊 Výtah je po Vaší levici 🔊 Liftas yra jūsų kairėje
🔊 Výtah je po Vaší pravici 🔊 Liftas yra jūsų dešinėje
🔊 Kde je prádelna? 🔊 Kur yra skalbykla?
🔊 V přízemí 🔊 Ji yra pirmame aukšte
🔊 Přízemí 🔊 Pirmas aukštas
🔊 Pokoj 🔊 Kambarys
🔊 Čistírna 🔊 Sausas valymas
🔊 Kadeřnictví 🔊 Kirpykla
🔊 Parkoviště pro auta 🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė
🔊  🔊 Parkingas
🔊 Jsme v zasedací místnosti? 🔊 Kur yra susirinkimų salė?
🔊 Zasedací místnost 🔊 Susirinkimų salė
🔊 Bazén je vyhřívaný 🔊 Baseinas yra šildomas
🔊 Bazén 🔊 Baseinas
🔊 Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím 🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą
🔊 Klíč, prosím 🔊 Prašau raktą
🔊 Kartičku, prosím 🔊 Prašau kambario kortelę
🔊 Mám nějaké vzkazy? 🔊 Ar man yra žinučių?
🔊 Ano, tady jsou 🔊 Taip, štai jos
🔊 Ne, nemáte nic 🔊 Ne, jūs nieko negavote
🔊 Kde si můžu rozměnit peníze? 🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus?
🔊 Můžete mi rozměnit peníze, prosím? 🔊 Gal galite man iškeisti pinigų?
🔊 Můžeme. Kolik chcete rozměnit? 🔊 Galime. Kiek jums reikia?
15 - Jít pro někoho
🔊 Je tu Sarah, prosím? 🔊 Ar sara yra čia?
🔊 Ano, je tady 🔊 Taip, ji yra čia
🔊 Někam šla 🔊 Ji išėjo
🔊 Můžete jí zavolat na mobil 🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį
🔊 Víte, kde ji najdu? 🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti?
🔊 Je v práci 🔊 Ji yra darbe
🔊 Je doma 🔊 Ji yra savo namuose
🔊  🔊 Jis yra namie
🔊 Je tu Julien, prosím? 🔊 Ar julius čia yra?
🔊 Ano, je tady 🔊 Taip, jis yra čia
🔊 Někam šel 🔊 Jis išėjo
🔊 Víte, kde ho najdu? 🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti?
🔊 Můžete mu zavolat na mobil 🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį
🔊 Je v práci 🔊 Jis yra darbe
🔊 Je doma 🔊 Jis yra savo namuose
🔊  🔊 Jis yra namie
16 - Pláž
🔊 Pláž 🔊 Paplūdimys
🔊 Víte, kde se dá koupit míč? 🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną?
🔊 Tímto směrem je obchod 🔊 Ten toliau yra parduotuvė
🔊 Míč 🔊 Balionas
🔊 Dalekohled 🔊 Žiūronai
🔊 Kšiltovka 🔊 Kepuraitė
🔊 Ručník 🔊 Rankšluostis
🔊 Sandály 🔊 Sandalai
🔊  🔊 Basutės
🔊 Kyblíček 🔊 Kibiras
🔊 Opalovací krém 🔊 Apsauginis kremas nuo saulės
🔊 Koupací šortky 🔊 Maudymosi trumpikės
🔊 Sluneční brýle 🔊 Akiniai nuo saulės
🔊 Korýš 🔊 Vėžiagyvis
🔊 Opalovat se 🔊 Degintis
🔊 Slunný 🔊 Saulėta
🔊 Západ slunce 🔊 Saulėlydis
🔊 Slunečník 🔊 Skėtis nuo saulės
🔊 Slunce 🔊 Saulė
🔊 Úžeh 🔊 Saulės smūgis
🔊 Není zde plavání nebezpečné? 🔊 Ar pavojinga čia plaukioti?
🔊 Ne, není nebezpečné 🔊 Ne, nepavojinga
🔊 Ano, koupání je zde zakázáno 🔊 Taip, čia maudytis draudžiama
🔊 Plavat 🔊 Plaukti
🔊 Plavání 🔊 Plaukimas
🔊 Vlna 🔊 Banga
🔊 Moře 🔊 Jūra
🔊 Duna 🔊 Kopa
🔊 Písek 🔊 Smėlis
🔊 Jaké má být zítra počasí? 🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė?
🔊 Bude změna počasí 🔊 Oras keisis
🔊 Bude pršet 🔊 Lis
🔊 Bude svítit sluníčko 🔊 Bus saulėta
🔊 Bude foukat silný vítr 🔊 Bus vėjuota
🔊 Plavky 🔊 Maudymosi kostiumas
🔊 Stín 🔊 Šešėlis
17 - V případě problému
🔊 Můžete mi, prosím, pomoci? 🔊 Gal galite man padėti?
🔊 Zabloudil jsem 🔊 Aš pasiklydau
🔊 Co si přejete? 🔊 Ko norėtumėte?
🔊 Co se stalo? 🔊 Kas atsitiko?
🔊 Kde seženu tlumočníka? 🔊 Kur galiu rasti vertėją?
🔊 Kde je nebližší lékárna? 🔊 Kur yra artimiausia vaistinė?
🔊 Můžete zavolat lékaře, prosím? 🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją?
🔊 Jaké léky v současnosti užíváte? 🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės?
🔊 Nemocnice 🔊 Ligoninė
🔊 Lékárna 🔊 Vaistinė
🔊 Lékař 🔊 Gydytojas
🔊  🔊 Daktaras
🔊 Lékařská služba 🔊 Medicinos paslaugos
🔊 Ztratil jsem doklady 🔊 Aš pamečiau savo dokumentus
🔊 Ukradli mi doklady 🔊 Mano dokumentus pavogė
🔊 Ztráty a nálezy 🔊 Radinių biuras
🔊 Stanice první pomoci 🔊 Pagalbos punktas
🔊 Únikový východ 🔊 Atsarginis išėjimas
🔊 Policie 🔊 Policija
🔊 Doklady 🔊 Dokumentai
🔊 Peníze 🔊 Pinigai
🔊 Pas 🔊 Pasas
🔊 Zavazadla 🔊 Bagažas
🔊 Ne, děkuji 🔊 Ačiū, nereikia
🔊 Nechtě mě být! 🔊 Palikite mane ramybėje!
🔊 Běžte pryč! 🔊 Išeikite!