slovní-zásoba > Němčina

1 - Základní výrazy
🔊 Dobrý den 🔊 Guten Tag
🔊 Dobrý večer 🔊 Guten Abend
🔊 Na shledanou 🔊 Auf Wiedersehen
🔊 Na shledanou 🔊 Bis später
🔊 Ano 🔊 Ja
🔊 Ne 🔊 Nein
🔊 Prosím! 🔊 Bitte!
🔊 Děkuji 🔊 Danke schön!
🔊 Děkuji mnohokrát! 🔊 Vielen Dank!
🔊 Děkuji Vám za pomoc 🔊 Danke für Ihre Hilfe
🔊 Prosím 🔊 Bitte sehr
🔊 Souhlasím 🔊 In Ordnung
🔊 Kolik to stojí, prosím? 🔊 Was kostet das bitte?
🔊 Promiňte! 🔊 Entschuldigung!
🔊 Nerozumím 🔊 Ich verstehe nicht
🔊 Rozuměl jsem 🔊 Ich habe verstanden
🔊 Nevím 🔊 Ich weiß nicht
🔊 Zakázáno 🔊 Verboten
🔊 Kde jsou záchody, prosím? 🔊 Wo sind die Toiletten bitte?
🔊 Šťastný a veselý nový rok! 🔊 Frohes Neues Jahr
🔊 Všechno nejlepší k narozeninám! 🔊 Alles Gute zum Geburtstag!
🔊 Blahopřeji! 🔊 Gratuliere!
2 - Konverzace
🔊 Dobrý den. Jak se máš? 🔊 Hallo, wie geht es dir?
🔊 Dobrý den. Dobře. Děkuji 🔊 Hallo, gut danke
🔊 Mluvíš německy? 🔊 Sprichst du Deutsch?
🔊 Ne, nemluvím německy 🔊 Nein, ich spreche kein Deutsch
🔊 Jen trochu 🔊 Nur ein wenig
🔊 Odkud jsi? 🔊 Woher kommst du?
🔊 Jaké jsi národnosti? 🔊 Was ist deine Staatsbürgerschaft?
🔊 Jsem Čech 🔊 Ich bin Tscheche
🔊 Jsem Češka 🔊 Ich bin Tschechin
🔊 A ty žiješ tady? 🔊 Und du, lebst du hier?
🔊 Ano, žiji tady 🔊 Ja, ich wohne hier
🔊 Jmenuji se Sarah a ty? 🔊 Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du?
🔊 Julien 🔊 Julian
🔊 Co zde děláš? 🔊 Was machst du hier?
🔊 Jsem na dovolené 🔊 Ich bin auf Urlaub
🔊 Jsme na dovolené 🔊 Wir sind auf Urlaub
🔊 Jsem na služební cestě 🔊 Ich bin auf Geschäftsreise
🔊 Pracuji zde 🔊 Ich arbeite hier
🔊 Pracujeme zde 🔊 Wir arbeiten hier
🔊 Kde se dá dobře najíst? 🔊 Was sind die guten Lokale um auszugehen und zu essen?
🔊 Je tu poblíž nějaké muzeum? 🔊 Gibt es ein Museum in der Gegend?
🔊 Můžu se připojit na Internet? 🔊 Wo finde ich eine Internetverbindung?
3 - Učení
🔊 Chceš se naučit pár slov? 🔊 Willst du ein paar Vokabeln lernen?
🔊 Ano, souhlasím! 🔊 Ja, einverstanden!
🔊 Jak se to jmenuje? 🔊 Wie heißt das?
🔊 To je stůl 🔊 Das ist ein Tisch
🔊 Stůl, rozumíš? 🔊 Ein Tisch. Verstehst du?
🔊 Nerozumím 🔊 Ich verstehe nicht
🔊 Opakuj, prosím 🔊 Kannst du das bitte wiederholen?
🔊 Můžeš mluvit trochu pomaleji, prosím? 🔊 Kannst du bitte langsamer sprechen?
🔊 Můžeš to napsat, prosím? 🔊 Kannst du es bitte aufschreiben?
🔊 Rozuměl jsem 🔊 Ich habe verstanden
4 - Barvy
🔊 Líbí se mi barva tohoto stolu 🔊 Ich mag die Farbe dieses Tisches
🔊 Je to červená 🔊 Es ist rot
🔊 Modrá 🔊 Blau
🔊 Žlutá 🔊 Gelb
🔊 Bílá 🔊 Weiß
🔊 Černá 🔊 Schwarz
🔊 Zelená 🔊 Grün
🔊 Oranžová 🔊 Orange
🔊 Fialová 🔊 Violett
🔊 Šedá 🔊 Grau
5 - Čísla
🔊 Nula 🔊 Null
🔊 Jedna 🔊 Eins
🔊 Dva 🔊 Zwei
🔊 Tři 🔊 Drei
🔊 Čtyři 🔊 Vier
🔊 Pět 🔊 Fünf
🔊 Šest 🔊 Sechs
🔊 Sedm 🔊 Sieben
🔊 Osm 🔊 Acht
🔊 Devět 🔊 Neun
🔊 Deset 🔊 Zehn
🔊 Jedenáct 🔊 Elf
🔊 Dvanáct 🔊 Zwölf
🔊 Třináct 🔊 Dreizehn
🔊 Čtrnáct 🔊 Vierzehn
🔊 Patnáct 🔊 Fünfzehn
🔊 Šestnáct 🔊 Sechzehn
🔊 Sedmnáct 🔊 Siebzehn
🔊 Osmnáct 🔊 Achtzehn
🔊 Devatenáct 🔊 Neunzehn
🔊 Dvacet 🔊 Zwanzig
🔊 Dvacet jedna 🔊 Einundzwanzig
🔊 Dvacet dva 🔊 Zweiundzwanzig
🔊 Dvacet tři 🔊 Dreiundzwanzig
🔊 Dvacet čtyři 🔊 Vierundzwanzig
🔊 Dvacet pět 🔊 Fünfundzwanzig
🔊 Dvacet šest 🔊 Sechsundzwanzig
🔊 Dvacet sedm 🔊 Siebenundzwanzig
🔊 Dvacet osm 🔊 Achtundzwanzig
🔊 Dvacet devět 🔊 Neunundzwanzig
🔊 Třicet 🔊 Dreißig
🔊 Třicet jedna 🔊 Einunddreißig
🔊 Třicet dva 🔊 Zweiunddreißig
🔊 Třicet tři 🔊 Dreiunddreißig
🔊 Třicet čtyři 🔊 Vierunddreißig
🔊 Třicet pět 🔊 Fünfunddreißig
🔊 Třicet šest 🔊 Sechsunddreißig
🔊 Čtyřicet 🔊 Vierzig
🔊 Padesát 🔊 Fünfzig
🔊 Šedesát 🔊 Sechszig
🔊 Sedmdesát 🔊 Siebzig
🔊 Osmdesát 🔊 Achtzig
🔊 Devadesát 🔊 Neunzig
🔊 Sto 🔊 Hundert
🔊 Sto pět 🔊 Hundertfünf
🔊 Dvě stě 🔊 Zweihundert
🔊 Tři sta 🔊 Dreihundert
🔊 Čtyři sta 🔊 Vierhundert
🔊 Tisíc 🔊 Tausend
🔊 Tisíc pět set 🔊 Eintausendfünfhundert
🔊 Dva tisíce 🔊 Zweitausend
🔊 Deset tisíc 🔊 Zehntausend
6 - Časové údaje
🔊 Kdy jsi sem přijel? 🔊 Wann bist du hier angekommen?
🔊 Dnes 🔊 Heute
🔊 Včera 🔊 Gestern
🔊 Před dvěma dny 🔊 Vor zwei Tagen
🔊 Jak dlouho tu zůstaneš? 🔊 Wie lange bleibst du?
🔊 Odjíždím zítra 🔊 Ich fahre morgen wieder ab
🔊 Odjíždím pozítří 🔊 Ich fahre übermorgen wieder ab
🔊 Odjíždím za tři dny 🔊 Ich fahre in drei Tagen ab
🔊 Pondělí 🔊 Montag
🔊 Úterý 🔊 Dienstag
🔊 Středa 🔊 Mittwoch
🔊 Čtvrtek 🔊 Donnerstag
🔊 Pátek 🔊 Freitag
🔊 Sobota 🔊 Samstag
🔊 Neděle 🔊 Sonntag
🔊 Leden 🔊 Januar
🔊 Únor 🔊 Februar
🔊 Březen 🔊 März
🔊 Duben 🔊 April
🔊 Květen 🔊 Mai
🔊 Červen 🔊 Juni
🔊 Červenec 🔊 Juli
🔊 Srpen 🔊 August
🔊 Září 🔊 September
🔊 Říjen 🔊 Oktober
🔊 Listopad 🔊 November
🔊 Prosinec 🔊 Dezember
🔊 V kolik hodin odjíždíš? 🔊 Wann fährst du ab?
🔊 V osm hodin ráno 🔊 In der Früh um acht Uhr
🔊 Ve čtvrt na devět ráno 🔊 In der Früh um acht Uhr fünfzehn
🔊 V půl deváté ráno 🔊 In der Früh um acht Uhr dreißig
🔊 Ve tři čtvrtě na devět ráno 🔊 In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig
🔊 V šest večer 🔊 Am Abend um sechs Uhr
🔊 Mám zpoždění 🔊 Ich bin spät dran
7 - Taxi
🔊 Taxi! 🔊 Taxi!
🔊 Kam chcete odvést? 🔊 Wo möchten Sie denn hin?
🔊 Jedu na nádraží 🔊 Ich muß zum Bahnhof
🔊 Jedu do hotelu Den a Noc 🔊 Ich muß ins Hotel Tag und Nacht
🔊 Můžete mě odvést na letiště? 🔊 Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte?
🔊 Můžete mi vzít zavazadla? 🔊 Können Sie mein Gepäck nehmen?
🔊 Je to odsud daleko? 🔊 Ist das weit von hier entfernt?
🔊 Ne, je to kousek 🔊 Nein, es ist ganz nah
🔊 Ano, je to trochu dál 🔊 Das ist ein bisschen weiter weg
🔊 Kolik to bude stát? 🔊 Wieviel wird das kosten?
🔊 Odvezte mě sem, prosím 🔊 Fahren Sie mich hin bitte
🔊 Vpravo 🔊 Das ist rechts
🔊 Vlevo 🔊 Das ist links
🔊 Rovně 🔊 Das ist gerade aus
🔊 Jsme zde 🔊 Das ist hier
🔊 Je to někde tady 🔊 Dort
🔊 Zastavte! 🔊 Stop!
🔊 Nespěchejte 🔊 Nehmen Sie sich Zeit
🔊 Můžete mi, prosím, vystavit účet? 🔊 Könnte ich eine Rechnung bekommen?
8 - Rodina
🔊 Máš zde rodinu? 🔊 Hast du Familie hier?
🔊 Můj otec 🔊 Mein Vater
🔊 Má matka 🔊 Meine Mutter
🔊 Můj syn 🔊 Mein Sohn
🔊 Má dcera 🔊 Meine Tochter
🔊 Bratr 🔊 Ein Bruder
🔊 Sestra 🔊 Eine Schwester
🔊 Přítel 🔊 Ein Freund
🔊 Přítelkyně 🔊 Eine Freundin
🔊 Můj přítel 🔊 Mein Freund
🔊 Má přítelkyně 🔊 Meine Freundin
🔊 Můj manžel 🔊 Mein Ehemann
🔊 Má manželka 🔊 Meine Ehefrau
9 - City
🔊 Tvá země se mi moc líbí 🔊 Ich mag dein Land sehr
🔊 Miluji Tě 🔊 Ich liebe dich
🔊 Jsem šťastný 🔊 Ich bin glücklich
🔊 Jsem smutný 🔊 Ich bin traurig
🔊 Cítím se zde dobře 🔊 Ich fühle mich sehr wohl hier
🔊 Je mi zima 🔊 Mir ist kalt
🔊 Je mi teplo 🔊 Mir ist heiß
🔊 Je to moc velké 🔊 Es ist zu groß
🔊 Je to moc malé 🔊 Es ist zu klein
🔊 Je to perfektní 🔊 Es ist perfekt
🔊 Chce dnes večer někam jít? 🔊 Willst du heute Abend ausgehen
🔊 Dnes večer bych rád někam šel. 🔊 Ich würde gerne heute Abend ausgehen
🔊 To je dobrý nápad 🔊 Das ist eine gute Idee
🔊 Mám chuť se jít bavit 🔊 Ich will mich amüsieren
🔊 To není dobrý nápad 🔊 Es ist keine gute Idee
🔊 Dnes večer se mi nikam nechce 🔊 Ich will heute Abend nicht ausgehen
🔊 Chci odpočívat 🔊 Ich will mich entspannen
🔊 Chceš jít sportovat? 🔊 Möchtest du Sport treiben?
🔊 Ano, potřebuji se unavit! 🔊 Ja, ich brauche Abwechslung
🔊 Hraji tenis 🔊 Ich spiele Tennis
🔊 Ne, děkuji. Jsem příliš unavený 🔊 Nein danke, ich bin schon müde
10 - Bar
🔊 Bar 🔊 Die Bar
🔊 Dáš si něco k pití? 🔊 Willst du etwas trinken?
🔊 Pít 🔊 Trinken
🔊 Sklenička 🔊 Glas
🔊 Rád 🔊 Gerne
🔊 Co si dáš? 🔊 Was möchtest du gerne?
🔊 Co mají k pití? 🔊 Was gibt es zu trinken ?
🔊 Vodu nebo ovocné džusy 🔊 Wasser oder Fruchtsäfte
🔊 Voda 🔊 Wasser
🔊 Můžete mi přinést led, prosím? 🔊 Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben?
🔊 Led 🔊 Eiswürfel
🔊 Čokoláda 🔊 Heiße Schokolade
🔊 Mléko 🔊 Milch
🔊 Čaj 🔊 Tee
🔊 Káva 🔊 Kaffee
🔊 S cukrem 🔊 Mit Zucker
🔊 Se smetanou 🔊 Mit Sahne
🔊 Víno 🔊 Wein
🔊 Pivo 🔊 Bier
🔊 Čaj, prosím 🔊 Einen Tee bitte!
🔊 Pivo, prosím 🔊 Ein Bier bitte
🔊 Co si dáte k pití? 🔊 Was wollen Sie trinken?
🔊 Dva čaje, prosím! 🔊 Zwei Tee bitte!
🔊 Dvě piva, prosím 🔊 Zwei Bier bitte
🔊 Děkuji, nic 🔊 Nichts, danke
🔊 Na zdraví 🔊 Prost!
🔊 Na zdraví! 🔊 Zum Wohle!
🔊 Účet, prosím! 🔊 Zahlen bitte!
🔊 Kolik Vám dám, prosím? 🔊 Wieviel macht das?
🔊 Dvacet eur 🔊 Zwanzig Euro
🔊 Zvu Tě 🔊 Ich lade dich ein
11 - Restaurace
🔊 Restaurace 🔊 Das Restaurant
🔊 Dáš si něco k jídlu? 🔊 Willst du etwas essen ?
🔊 Ano, rád. 🔊 Ja, ich möchte gerne
🔊 Jíst 🔊 Essen
🔊 Kde se můžeme najíst? 🔊 Wo können wir essengehen?
🔊 Kde si můžeme dát oběd? 🔊 Wo können wir mittagessen?
🔊 Večeře 🔊 Abendessen
🔊 Snídaně 🔊 Frühstück
🔊 Prosím! 🔊 Bitte!
🔊 Jídelní lístek, prosím! 🔊 Die Karte bitte
🔊 Tady máte jídelní lístek! 🔊 Hier ist die Karte
🔊 Co máš raději? Maso nebo ryby? 🔊 Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch?
🔊 S rýží 🔊 Mit Reis
🔊 S těstovinami 🔊 Mit Nudeln
🔊 Brambory 🔊 Kartoffeln
🔊 Zelenina 🔊 Gemüse
🔊 Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko 🔊 Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei
🔊 Pečivo 🔊 Brot
🔊 Máslo 🔊 Butter
🔊 Salát 🔊 Ein Salat
🔊 Moučník 🔊 Einen Nachtisch
🔊 Ovoce 🔊 Früchte
🔊 Můžete mi přinést nůž, prosím? 🔊 Könnte ich bitte ein Messer haben?
🔊 Ano, hned Vám ho přinesu 🔊 Ja ich bringe es Ihnen sofort
🔊 Nůž 🔊 Ein Messer
🔊 Vidlička 🔊 Eine Gabel
🔊 Lžíce 🔊 Ein Löffel
🔊 Je to teplé jídlo? 🔊 Ist es ein warmes Gericht?
🔊 Ano a velmi pálivé! 🔊 Ja und auch sehr scharf!
🔊 Teplý 🔊 Warm
🔊 Studený 🔊 Kalt
🔊 Pálivý 🔊 Scharf
🔊 Dám si rybu! 🔊 Ich werde Fisch nehmen!
🔊 Já také 🔊 Ich auch
12 - Rozloučení
🔊 Už je pozdě! Musím jít! 🔊 Es ist spät! Ich muß los!
🔊 Ještě se uvidíme? 🔊 Könnten wir uns wiedersehen?
🔊 Ano, ráda 🔊 Ja, gerne
🔊 Bydlím na této adrese 🔊 Ich habe diese Adresse
🔊 Dáš mi telefonní číslo? 🔊 Hast du eine Telefonnummer?
🔊 Ano, tady je 🔊 Ja, hier ist sie
🔊 Bylo mi s Tebou hezky 🔊 Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht
🔊 Mně také, ráda jsem Tě poznala 🔊 Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen
🔊 Brzy se opět sejdeme 🔊 Wir sehen uns dann bald
🔊 Také doufám 🔊 Ich hoffe es auch
🔊 Na shledanou! 🔊 Auf Wiedersehen
🔊 Ahoj zítra 🔊 Bis morgen
🔊 Ahoj! 🔊 Tschüß!
13 - Doprava
🔊 Prosím Vás! Hledám stanici autobusu 🔊 Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle.
🔊 Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím? 🔊 Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt?
🔊 Kam jede tento vlak, prosím? 🔊 Wohin fährt dieser Zug?
🔊 Staví tento vlak ve Slunečním městě? 🔊 Hält dieser Zug in Sonnenstadt an?
🔊 Kdy odjíždí vlak do Slunečního města? 🔊 Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los?
🔊 Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města? 🔊 Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an?
🔊 Jeden lístek do Slunečního města, prosím 🔊 Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte
🔊 Máte vlakový jízdní řád? 🔊 Haben Sie den Fahrplan des Zuges?
🔊 Autobusový jízdní řád 🔊 Bus Fahrplan
🔊 Který vlak jede do Slunečního města, prosím? 🔊 Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte?
🔊 Tento 🔊 Es ist dieser
🔊 Děkuji 🔊 Danke schön!
🔊 Není zač. Šťastnou cestu! 🔊 Gern geschehen, gute Fahrt!
🔊 Autoservis 🔊 Die Werkstatt
🔊 Benzinka 🔊 Die Tankstelle
🔊 Plnou nádrž, prosím 🔊 Volltanken, bitte
🔊 Kolo 🔊 Fahrrad
🔊 Centrum města 🔊 Stadtzentrum
🔊 Předměstí 🔊 Vorstadt
🔊 Je to velké město 🔊 Es ist eine Stadt
🔊 Je to vesnice 🔊 Es ist ein Dorf
🔊 Hory 🔊 Ein Berg
🔊 Jezero 🔊 Ein See
🔊 Venkov 🔊 Am Land
14 - Hotel
🔊 Hotel 🔊 Das Hotel
🔊 Byt 🔊 Wohnung
🔊 Vítejte! 🔊 Willkommen
🔊 Máte volný pokoj? 🔊 Haben Sie ein freies Zimmer?
🔊 Je v pokoji koupelna? 🔊 Gibt es ein Bad im Zimmer?
🔊 Chcete raději dvě samostatné postele? 🔊 Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten?
🔊 Přejete si dvoulůžkový pokoj? 🔊 Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer?
🔊 Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou 🔊 Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche
🔊 Pokoj se snídaní 🔊 Zimmer mit Frühstück
🔊 Kolik stojí ubytování na jednu noc? 🔊 Wieviel ist es pro Nacht?
🔊 Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout? 🔊 Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen
🔊 Ano, samozřejmě! 🔊 Ja, natürlich
🔊 Děkuji. Pokoj se mi líbí 🔊 Danke, das Zimmer ist sehr schön
🔊 Mohu rezervovat na dnes večer? 🔊 Gut, kann ich für eine Nacht reservieren?
🔊 Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé. 🔊 Es ist ein bisschen zu teuer für mich
🔊 Můžete mi odnést zavazadla, prosím? 🔊 Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern?
🔊 Kde je můj pokoj, prosím? 🔊 Wo befindet sich mein Zimmer?
🔊 V prvním patře 🔊 Es ist im ersten Stock
🔊 Je zde výtah? 🔊 Gibt es ein Aufzug?
🔊 Výtah je po Vaší levici 🔊 Der Aufzug ist auf der linken Seite
🔊 Výtah je po Vaší pravici 🔊 Der Aufzug ist auf der rechten Seite
🔊 Kde je prádelna? 🔊 Wo befindet sich die Waschküche?
🔊 V přízemí 🔊 Sie ist im Erdgeschoß
🔊 Přízemí 🔊 Erdgeschoß
🔊 Pokoj 🔊 Schlafzimmer
🔊 Čistírna 🔊 Reinigung
🔊 Kadeřnictví 🔊 Friseur
🔊 Parkoviště pro auta 🔊 Garage
🔊 Jsme v zasedací místnosti? 🔊 Wir treffen uns in Konferenzraum?
🔊 Zasedací místnost 🔊 Meetingraum
🔊 Bazén je vyhřívaný 🔊 Das Schwimmbad ist geheizt
🔊 Bazén 🔊 Schwimmbad
🔊 Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím 🔊 Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken?
🔊 Klíč, prosím 🔊 Die Schlüssel bitte
🔊 Kartičku, prosím 🔊 Der Paß bitte
🔊 Mám nějaké vzkazy? 🔊 Sind irgendwelche Nachrichten für mich da?
🔊 Ano, tady jsou 🔊 Ja, hier sind sie
🔊 Ne, nemáte nic 🔊 Nein, Sie haben keine Nachrichten erhalten
🔊 Kde si můžu rozměnit peníze? 🔊 Wo kann ich Wechselgeld becommen?
🔊 Můžete mi rozměnit peníze, prosím? 🔊 Könnten Sie mir wechseln, bitte?
🔊 Můžeme. Kolik chcete rozměnit? 🔊 Ja, wir können für Sie wechseln, wieviel brauchen Sie?
15 - Jít pro někoho
🔊 Je tu Sarah, prosím? 🔊 Ist Sarah da?
🔊 Ano, je tady 🔊 Ja, sie ist hier
🔊 Někam šla 🔊 Sie ist fort
🔊 Můžete jí zavolat na mobil 🔊 Sie können sie über ihr Handy erreichen
🔊 Víte, kde ji najdu? 🔊 Wissen Sie wo ich sie finden kann?
🔊 Je v práci 🔊 Sie ist auf ihrer Arbeit
🔊 Je doma 🔊 Sie ist zuhause
🔊 Je tu Julien, prosím? 🔊 Ist Julian da?
🔊 Ano, je tady 🔊 Ja, er ist hier
🔊 Někam šel 🔊 Er ist fort
🔊 Víte, kde ho najdu? 🔊 Wissen Sie wo ich ihn finden kann?
🔊 Můžete mu zavolat na mobil 🔊 Sie können ihn über sein Handy erreichen
🔊 Je v práci 🔊 Er ist auf seiner Arbeit
🔊 Je doma 🔊 Er ist zuhause
16 - Pláž
🔊 Pláž 🔊 Der Strand
🔊 Víte, kde se dá koupit míč? 🔊 Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann?
🔊 Tímto směrem je obchod 🔊 Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung
🔊 Míč 🔊 Ein Ball
🔊 Dalekohled 🔊 Ein Fernglas
🔊 Kšiltovka 🔊 Eine Kappe
🔊 Ručník 🔊 Ein Badetuch
🔊 Sandály 🔊 Sandalen
🔊 Kyblíček 🔊 Ein Eimer
🔊 Opalovací krém 🔊 Eine Sonnencreme
🔊 Koupací šortky 🔊 Eine Badehose
🔊 Sluneční brýle 🔊 Eine Sonnenbrille
🔊 Korýš 🔊 Schalentiere
🔊 Opalovat se 🔊 Sich sonnen
🔊 Slunný 🔊 Sonnig
🔊 Západ slunce 🔊 Der Sonnenuntergang
🔊 Slunečník 🔊 Der Sonnenschirm
🔊 Slunce 🔊 Die Sonne
🔊 Úžeh 🔊 Ein Sonnenstich
🔊 Není zde plavání nebezpečné? 🔊 Ist es gefährlich hier zu schwimmen?
🔊 Ne, není nebezpečné 🔊 Nein, es ist nicht gefährlich
🔊 Ano, koupání je zde zakázáno 🔊 Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen
🔊 Plavat 🔊 Schwimmen
🔊 Plavání 🔊 Das Schwimmen
🔊 Vlna 🔊 Die Welle
🔊 Moře 🔊 Das Meer
🔊 Duna 🔊 Die Düne
🔊 Písek 🔊 Der Sand
🔊 Jaké má být zítra počasí? 🔊 Was ist die Wettervorhersage für morgen?
🔊 Bude změna počasí 🔊 Das Wetter wird sich ändern
🔊 Bude pršet 🔊 Es wird regnen
🔊 Bude svítit sluníčko 🔊 Es wird sonnig
🔊 Bude foukat silný vítr 🔊 Es wird sehr windig
🔊 Plavky 🔊 Der Badeanzug
17 - V případě problému
🔊 Můžete mi, prosím, pomoci? 🔊 Könnten Sie mir bitte helfen?
🔊 Zabloudil jsem 🔊 Ich habe mich verlaufen
🔊 Co si přejete? 🔊 Was möchten Sie?
🔊 Co se stalo? 🔊 Was ist passiert?
🔊 Kde seženu tlumočníka? 🔊 Wo kann ich einen Dolmetscher finden?
🔊 Kde je nebližší lékárna? 🔊 Wo befindet sich die nächste Apotheke?
🔊 Můžete zavolat lékaře, prosím? 🔊 Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte?
🔊 Jaké léky v současnosti užíváte? 🔊 Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit?
🔊 Nemocnice 🔊 Ein Krankenhaus
🔊 Lékárna 🔊 Eine Apotheke
🔊 Lékař 🔊 Ein Arzt
🔊 Lékařská služba 🔊 Medizinische Abteilung
🔊 Ztratil jsem doklady 🔊 Ich habe meine Papiere verloren
🔊 Ukradli mi doklady 🔊 Meine Papiere wurden mir gestohlen
🔊 Ztráty a nálezy 🔊 Fundbüro
🔊 Stanice první pomoci 🔊 Erste Hilfe Station
🔊 Únikový východ 🔊 Notausgang
🔊 Policie 🔊 Die Polizei
🔊 Doklady 🔊 Papiere
🔊 Peníze 🔊 Geld
🔊 Pas 🔊 Pass
🔊 Zavazadla 🔊 Gepäck
🔊 Ne, děkuji 🔊 Es ist in Ordnung, nein danke
🔊 Nechtě mě být! 🔊 Lassen Sie mich in Ruhe!
🔊 Běžte pryč! 🔊 Gehen Sie!