slovní-zásoba > Norština

1 | Dobrý den | Hei! |
2 | Dobrý večer | God kveld |
3 | Na shledanou | Ha det |
4 | Na shledanou | Vi ses senere |
5 | Ano | Ja |
6 | Ne | Nei |
7 | Prosím! | Unnskyld meg! |
8 | Děkuji | Takk! |
9 | Děkuji mnohokrát! | Tusen takk! |
10 | Děkuji Vám za pomoc | Takk for hjelpen |
11 | Prosím | Vær så god |
12 | Souhlasím | OK |
13 | Kolik to stojí, prosím? | Hva koster det? |
14 | Promiňte! | Unnskyld! |
15 | Nerozumím | Jeg forstår ikke |
16 | Rozuměl jsem | Jeg har forstått |
17 | Nevím | Jeg vet ikke |
18 | Zakázáno | Forbudt |
19 | Kde jsou záchody, prosím? | Unnskyld, hvor er toalettet? |
20 | ťastný a veselý nový rok! | Godt nyttår! |
21 | Vechno nejlepí k narozeninám! | Gratulerer med dagen! |
22 | Blahopřeji! | Gratulerer! |

1 | Dobrý den. Jak se má? | Hei ! Hvordan går det med deg? |
2 | Dobrý den. Dobře. Děkuji | Hei! Det går bra, takk |
3 | Mluví norsky? | Snakker du norsk ? |
4 | Ne, nemluvím norsky | Nei, jeg snakker ikke norsk |
5 | Jen trochu | Bare litt |
6 | Odkud jsi? | Hvor kommer du fra? |
7 | Jaké jsi národnosti? | Hvilken nasjonalitet har du? |
8 | Jsem Čech | Jeg er tsjekkisk |
9 | A ty ije tady? | Og du, bor du her ? |
10 | Ano, iji tady | Ja, jeg bor her |
11 | Jmenuji se Sarah a ty? | Jeg heter Sarah, og du ? |
12 | Julien | Julien |
13 | Co zde dělá? | Hva gjør du her? |
14 | Jsem na dovolené | Jeg er på ferie |
15 | Jsme na dovolené | Vi er på ferie |
16 | Jsem na sluební cestě | Jeg er på forretningsreise |
17 | Pracuji zde | Jeg jobber her |
18 | Pracujeme zde | Vi jobber her |
19 | Kde se dá dobře najíst? | Vet du om noen bra restauranter? |
20 | Je tu poblí nějaké muzeum? | Finnes det et museum i nærheten? |
21 | Můu se připojit na Internet? | Hvor kan jeg få internettilgang? |

1 | Chce se naučit pár slov? | Vil du lære litt norsk? |
2 | Ano, souhlasím! | Ja, gjerne! |
3 | Jak se to jmenuje? | Hva heter det? |
4 | To je stůl | Det er et bord |
5 | Stůl, rozumí? | Et bord, forstår du? |
6 | Nerozumím | Jeg forstår ikke |
7 | Opakuj, prosím | Kan du gjenta, vær så snill? |
8 | Můe mluvit trochu pomaleji, prosím? | Kan du snakke litt saktere? |
9 | Můe to napsat, prosím? | Kan du skrive det, vær så snill? |
10 | Rozuměl jsem | Jeg har forstått |

1 | Nula | Null |
2 | Jedna | En |
3 | Dva | To |
4 | Tři | Tre |
5 | Čtyři | Fire |
6 | Pět | Fem |
7 | est | Seks |
8 | Sedm | Sju |
9 | Osm | Ǻtte |
10 | Devět | Ni |
11 | Deset | Ti |
12 | Jedenáct | Elleve |
13 | Dvanáct | Tolv |
14 | Třináct | Tretten |
15 | Čtrnáct | Fjorten |
16 | Patnáct | Femten |
17 | estnáct | Seksten |
18 | Sedmnáct | Sytten |
19 | Osmnáct | Atten |
20 | Devatenáct | Nitten |
21 | Dvacet | Tjue |
22 | Dvacet jedna | Tjueen |
23 | Dvacet dva | Tjueto |
24 | Dvacet tři | Tjuetre |
25 | Dvacet čtyři | Tjuefire |
26 | Dvacet pět | Tjuefem |
27 | Dvacet est | Tjueseks |
28 | Dvacet sedm | Tjuesju |
29 | Dvacet osm | Tjueåtte |
30 | Dvacet devět | Tjueni |
31 | Třicet | Tretti |
32 | Třicet jedna | Trettien |
33 | Třicet dva | Trettito |
34 | Třicet tři | Trettitre |
35 | Třicet čtyři | Trettifire |
36 | Třicet pět | Trettifem |
37 | Třicet est | Trettiseks |
38 | Čtyřicet | Førti |
39 | Padesát | Femti |
40 | edesát | Seksti |
41 | Sedmdesát | Sytti |
42 | Osmdesát | Ǻtti |
43 | Devadesát | Nitti |
44 | Sto | Hundre |
45 | Sto pět | Hundreogfem |
46 | Dvě stě | To hundre |
47 | Tři sta | Tre hundre |
48 | Čtyři sta | Firehundre |
49 | Tisíc | Tusen |
50 | Tisíc pět set | Ett tusen fem hundre |
51 | Dva tisíce | To tusen |
52 | Deset tisíc | Ti tusen |

1 | Kdy jsi sem přijel? | Når kom du hit? |
2 | Dnes | I dag |
3 | Včera | I går |
4 | Před dvěma dny | For to dager siden |
5 | Jak dlouho tu zůstane? | Hvor lenge skal du bli her? |
6 | Odjídím zítra | Jeg drar i morgen |
7 | Odjídím pozítří | Jeg drar i over i morgen |
8 | Odjídím za tři dny | Jeg drar om tre dager |
9 | Pondělí | Mandag |
10 | Úterý | Tirsdag |
11 | Středa | Onsdag |
12 | Čtvrtek | Torsdag |
13 | Pátek | Fredag |
14 | Sobota | Lørdag |
15 | Neděle | Søndag |
16 | Leden | Januar |
17 | Únor | Februar |
18 | Březen | Mars |
19 | Duben | April |
20 | Květen | Mai |
21 | Červen | Juni |
22 | Červenec | Juli |
23 | Srpen | August |
24 | Září | September |
25 | Říjen | Oktober |
26 | Listopad | November |
27 | Prosinec | Desember |
28 | V kolik hodin odjídí? | Når drar du? |
29 | V osm hodin ráno | Klokka åtte om morgenen |
30 | Ve čtvrt na devět ráno | Kvart over åtte om morgenen |
31 | V půl deváté ráno | Halv ni om morgenen |
32 | Ve tři čtvrtě na devět ráno | Kvart på ni om morgenen |
33 | V est večer | Klokka seks om kvelden |
34 | Mám zpodění | Jeg er sent ute |

1 | Taxi! | Taxi! |
2 | Kam chcete odvést? | Hvor skal du? |
3 | Jedu na nádraí | Jeg skal til stasjonen |
4 | Jedu do hotelu Den a Noc | Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet |
5 | Můete mě odvést na letitě? | Kan du kjøre meg til flyplassen? |
6 | Můete mi vzít zavazadla? | Kan du ta bagasjen min? |
7 | Je to odsud daleko? | Er det langt herfra? |
8 | Ne, je to kousek | Nei, det er like ved |
9 | Ano, je to trochu dál | Ja, det er litt lengre borte |
10 | Kolik to bude stát? | Hvor mye koster det? |
11 | Odvezte mě sem, prosím | Kjør meg dit, vær så snill |
12 | Vpravo | Det er til høyre |
13 | Vlevo | Det er til venstre |
14 | Rovně | Det er rett frem |
15 | Jsme zde | Det er her |
16 | Je to někde tady | Det er den veien |
17 | Zastavte! | Stopp! |
18 | Nespěchejte | Ta den tiden du trenger |
19 | Můete mi, prosím, vystavit účet? | Kan jeg få kvittering, vær så snill? |

1 | Tvá země se mi moc líbí | Jeg liker landet ditt godt |
2 | Miluji Tě | Jeg elsker deg |
3 | Jsem ťastný | Jeg er lykkelig |
4 | Jsem smutný | Jeg er lei meg |
5 | Cítím se zde dobře | Jeg har det bra her |
6 | Je mi zima | Jeg fryser |
7 | Je mi teplo | Jeg er varm |
8 | Je to moc velké | Den er for stor |
9 | Je to moc malé | Den er for liten |
10 | Je to perfektní | Den er perfekt |
11 | Chce dnes večer někam jít? | Vil du dra på byen i kveld? |
12 | Dnes večer bych rád někam el. | Jeg vil gjerne gå ut i kveld |
13 | To je dobrý nápad | Det er en god idé |
14 | Mám chuť se jít bavit | Jeg har lyst til å ha det gøy |
15 | To není dobrý nápad | Det er ikke en god idé |
16 | Dnes večer se mi nikam nechce | Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld |
17 | Chci odpočívat | Jeg vil slappe av |
18 | Chce jít sportovat? | Har du lyst til å trene? |
19 | Ano, potřebuji se unavit! | Ja, jeg trenger å avreagere |
20 | Hraji tenis | Jeg spiller tennis |
21 | Ne, děkuji. Jsem příli unavený | Nei takk, jeg er ganske sliten |

1 | Bar | I baren |
2 | Dá si něco k pití? | Vil du drikke noe ? |
3 | Pít | Drikke |
4 | Sklenička | Glass |
5 | Rád | Det vil jeg gjerne |
6 | Co si dá? | Hva vil du ha ? |
7 | Co mají k pití? | Hva har dere å drikke? |
8 | Vodu nebo ovocné dusy | De har vann eller jus |
9 | Voda | Vann |
10 | Můete mi přinést led, prosím? | Kan jeg få isbiter, vær så snill? |
11 | Led | Isbiter |
12 | Čokoláda | Kakao |
13 | Mléko | Melk |
14 | Čaj | Te |
15 | Káva | Kaffe |
16 | S cukrem | Med sukker |
17 | Se smetanou | Med krem |
18 | Víno | Vin |
19 | Pivo | Øl |
20 | Čaj, prosím | En kopp te, takk |
21 | Pivo, prosím | En øl, takk |
22 | Co si dáte k pití? | Hva vil du ha å drikke? |
23 | Dva čaje, prosím! | To kopper te, takk |
24 | Dvě piva, prosím | To øl, takk |
25 | Děkuji, nic | Ingenting, takk |
26 | Na zdraví | Skål! |
27 | Na zdraví! | Skål! |
28 | Účet, prosím! | Kan vi få regningen, vær så snill? |
29 | Kolik Vám dám, prosím? | Hvor mye ble det? |
30 | Dvacet eur | Tjue euro |
31 | Zvu Tě | Jeg spanderer |

1 | Restaurace | På restaurant |
2 | Dá si něco k jídlu? | Vil du spise ? |
3 | Ano, rád. | Ja, gjerne |
4 | Jíst | Spise |
5 | Kde se můeme najíst? | Hvor kan vi spise? |
6 | Kde si můeme dát oběd? | Hvor kan vi spise lunsj? |
7 | Večeře | Middag |
8 | Snídaně | Frokost |
9 | Prosím! | Unnskyld! |
10 | Jídelní lístek, prosím! | Kan vi få menyen? |
11 | Tady máte jídelní lístek! | Vær så god, her er menyen |
12 | Co má raději? Maso nebo ryby? | Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk? |
13 | S rýí | Med ris |
14 | S těstovinami | Med pasta |
15 | Brambory | Poteter |
16 | Zelenina | Grønnsaker |
17 | Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko | Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg |
18 | Pečivo | Brød |
19 | Máslo | Smør |
20 | Salát | En salat |
21 | Moučník | En dessert |
22 | Ovoce | Frukt |
23 | Můete mi přinést nů, prosím? | Kan jeg få en kniv, vær så snill? |
24 | Ano, hned Vám ho přinesu | Ja, det skal du få |
25 | Nů | En kniv |
26 | Vidlička | En gaffel |
27 | Líce | En skje |
28 | Je to teplé jídlo? | Er det en varm rett? |
29 | Ano a velmi pálivé! | Ja, og veldig sterk! |
30 | Teplý | Varm |
31 | Studený | Kald |
32 | Pálivý | Sterk |
33 | Dám si rybu! | Jeg vil ha fisk! |
34 | Já také | Jeg også |

1 | U je pozdě! Musím jít! | Det er sent! Jeg må gå |
2 | Jetě se uvidíme? | Kan vi møtes igjen? |
3 | Ano, ráda | Ja, gjerne |
4 | Bydlím na této adrese | Jeg bor på denne adressen |
5 | Dá mi telefonní číslo? | Har du et telefonnummer? |
6 | Ano, tady je | Ja, vær så god |
7 | Bylo mi s Tebou hezky | Jeg har hatt det kjempehyggelig |
8 | Mně také, ráda jsem Tě poznala | Ja, det var hyggelig å møte deg |
9 | Brzy se opět sejdeme | Vi sees snart |
10 | Také doufám | Jeg håper det |
11 | Na shledanou! | Ha det bra! |
12 | Ahoj zítra | Sees i morgen! |
13 | Ahoj! | Ha det! |

1 | Prosím Vás! Hledám stanici autobusu | Unnskyld, jeg ser etter et busstopp |
2 | Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím? | Hva koster en billett til « Solbyen »? |
3 | Kam jede tento vlak, prosím? | Hvor skal dette toget? |
4 | Staví tento vlak ve Slunečním městě? | Stopper dette toget i « Solbyen »? |
5 | Kdy odjídí vlak do Slunečního města? | Når går toget til « Solbyen »? |
6 | Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města? | Når kommer toget til « Solbyen »? |
7 | Jeden lístek do Slunečního města, prosím | En billett til « Solbyen », vær så snill |
8 | Máte vlakový jízdní řád? | Har du togtidene? |
9 | Autobusový jízdní řád | Busstidene |
10 | Který vlak jede do Slunečního města, prosím? | Hvilket tog går til « Solbyen »? |
11 | Tento | Det er det toget der |
12 | Děkuji | Takk! |
13 | Není zač. ťastnou cestu! | Det var så lite God tur! |
14 | Autoservis | Verkstedet |
15 | Benzinka | Bensinstasjonen |
16 | Plnou nádr, prosím | Full tank, takk |
17 | Kolo | Sykkel |
18 | Centrum města | Sentrum |
19 | Předměstí | Forstaden |
20 | Je to velké město | Det er en stor by |
21 | Je to vesnice | Det er en landsby |
22 | Hory | Et fjell |
23 | Jezero | En innsjø |
24 | Venkov | (På) landet |

1 | Je tu Sarah, prosím? | Er Sarah hjemme? |
2 | Ano, je tady | Ja, hun er her |
3 | Někam la | Hun er gått ut |
4 | Můete jí zavolat na mobil | Du kan ringe henne på mobilen |
5 | Víte, kde ji najdu? | Vet du hvor jeg kan treffe henne? |
6 | Je v práci | Hun er på jobb |
7 | Je doma | Hun er hjemme |
8 | Je tu Julien, prosím? | Unnskyld, er Julien hjemme? |
9 | Ano, je tady | Ja, han er her |
10 | Někam el | Han er gått ut |
11 | Víte, kde ho najdu? | Vet du hvor jeg kan treffe han? |
12 | Můete mu zavolat na mobil | Du kan ringe han på mobilen |
13 | Je v práci | Han er på jobb |
14 | Je doma | Han er hjemme |

1 | Hotel | Hotellet |
2 | Byt | Leilighet |
3 | Vítejte! | Velkommen! |
4 | Máte volný pokoj? | Har dere et ledig rom? |
5 | Je v pokoji koupelna? | Er det bad på rommet? |
6 | Chcete raději dvě samostatné postele? | Foretrekker du to enkeltsenger? |
7 | Přejete si dvoulůkový pokoj? | |
8 | Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou | Bad med badekar - med balkong - med dusj |
9 | Pokoj se snídaní | Rom med frokost |
10 | Kolik stojí ubytování na jednu noc? | Hva koster det for en natt? |
11 | Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout? | Jeg vil gjerne se rommet først, takk! |
12 | Ano, samozřejmě! | Ja, selvfølgelig! |
13 | Děkuji. Pokoj se mi líbí | Takk, rommet er veldig fint |
14 | Mohu rezervovat na dnes večer? | Ok, kan jeg reservere for i kveld? |
15 | Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé. | Det er litt for dyrt for meg |
16 | Můete mi odnést zavazadla, prosím? | Kan du ta bagasjen min, vær så snill? |
17 | Kde je můj pokoj, prosím? | Hvor ligger rommet mitt? |
18 | V prvním patře | Det ligger i andre etasje |
19 | Je zde výtah? | Er det heis? |
20 | Výtah je po Vaí levici | Heisen ligger til venstre |
21 | Výtah je po Vaí pravici | Heisen ligger til høyre |
22 | Kde je prádelna? | Hvor ligger vaskeriet? |
23 | V přízemí | Det er i første etasje |
24 | Přízemí | Første etasje |
25 | Pokoj | Rom |
26 | Čistírna | Renseri |
27 | Kadeřnictví | Frisørsalong |
28 | Parkovitě pro auta | Parkeringsplass |
29 | Jsme v zasedací místnosti? | Hvor ligger møterommet? |
30 | Zasedací místnost | Møterommet |
31 | Bazén je vyhřívaný | Bassenget er oppvarmet |
32 | Bazén | Bassenget |
33 | Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím | Vekk meg klokken 7, vær så snill |
34 | Klíč, prosím | Nøkkelen, takk |
35 | Kartičku, prosím | Passet, takk |
36 | Mám nějaké vzkazy? | Er det noen beskjeder til meg? |
37 | Ano, tady jsou | Ja, vær så god |
38 | Ne, nemáte nic | Nei, du har ingen beskjeder |
39 | Kde si můu rozměnit peníze? | Hvor kan jeg veksle? |
40 | Můete mi rozměnit peníze, prosím? | Kan du veksle for meg? |
41 | Můeme. Kolik chcete rozměnit? | Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle? |

1 | Plá | Stranda |
2 | Víte, kde se dá koupit míč? | Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball? |
3 | Tímto směrem je obchod | Det ligger en butikk i den retningen |
4 | Míč | En ball |
5 | Dalekohled | En kikkert |
6 | Kiltovka | En hatt |
7 | Ručník | Hånduk |
8 | Sandály | Sandaler |
9 | Kyblíček | Bøtte |
10 | Opalovací krém | Solkrem |
11 | Koupací ortky | Badebukse |
12 | Sluneční brýle | Solbriller |
13 | Korý | Sjømat |
14 | Opalovat se | Sole seg |
15 | Slunný | Solfylt |
16 | Západ slunce | Solnedgang |
17 | Slunečník | Parasoll |
18 | Slunce | Sol |
19 | Úeh | Solbrenthet |
20 | Není zde plavání nebezpečné? | Er det farlig å svømme her? |
21 | Ne, není nebezpečné | Nei, det er ikke farlig |
22 | Ano, koupání je zde zakázáno | Ja, det er forbudt å bade her |
23 | Plavat | Svømme |
24 | Plavání | Svømming |
25 | Vlna | Bølge |
26 | Moře | Hav |
27 | Duna | Dyne |
28 | Písek | Sand |
29 | Jaké má být zítra počasí? | Hvordan blir været i morgen? |
30 | Bude změna počasí | Været slår om |
31 | Bude pret | Det blir regn |
32 | Bude svítit sluníčko | Det blir sol |
33 | Bude foukat silný vítr | Det blir mye vind |
34 | Plavky | Badedrakt |
35 | Stín | Skygge |

1 | Můete mi, prosím, pomoci? | Kan du hjelpe meg, vær så snill? |
2 | Zabloudil jsem | Jeg har gått meg bort |
3 | Co si přejete? | Hva vil du? |
4 | Co se stalo? | Hva har skjedd? |
5 | Kde seenu tlumočníka? | Hvor kan jeg finne en tolk? |
6 | Kde je neblií lékárna? | Hvor er nærmeste apotek? |
7 | Můete zavolat lékaře, prosím? | Kan du ringe en lege, vær så snill? |
8 | Jaké léky v současnosti uíváte? | Hvilke medisiner tar du? |
9 | Nemocnice | Et sykehus |
10 | Lékárna | Et apotek |
11 | Lékař | En lege |
12 | Lékařská sluba | Medisinsk nødhjelp |
13 | Ztratil jsem doklady | Jeg har mistet identitetspapirene mine |
14 | Ukradli mi doklady | Noen har stjålet identitetspapirene mine |
15 | Ztráty a nálezy | Hittegodskontor |
16 | Stanice první pomoci | Førstehjelpsstasjon |
17 | Únikový východ | Nødutgang |
18 | Policie | Politi |
19 | Doklady | Identitetspapirer |
20 | Peníze | Penger |
21 | Pas | Pass |
22 | Zavazadla | Bagasje |
23 | Ne, děkuji | Nei takk, det går bra |
24 | Nechtě mě být! | La meg være (i fred) |
25 | Běte pryč! | Gå vekk! |
