slovní-zásoba > norština

1 - Základní výrazy
Čeština Norština
🔊 Dobrý den 🔊 Hei!
🔊 Dobrý večer 🔊 God kveld
🔊 Na shledanou 🔊 Ha det
🔊 Na shledanou 🔊 Vi ses senere
🔊 Ano 🔊 Ja
🔊 Ne 🔊 Nei
🔊 Prosím! 🔊 Unnskyld meg!
🔊 Děkuji 🔊 Takk!
🔊 Děkuji mnohokrát! 🔊 Tusen takk!
🔊 Děkuji Vám za pomoc 🔊 Takk for hjelpen
🔊 Prosím 🔊 Vær så god
🔊 Souhlasím 🔊 OK
🔊 Kolik to stojí, prosím? 🔊 Hva koster det?
🔊 Promiňte! 🔊 Unnskyld!
🔊 Nerozumím 🔊 Jeg forstår ikke
🔊 Rozuměl jsem 🔊 Jeg har forstått
🔊 Nevím 🔊 Jeg vet ikke
🔊 Zakázáno 🔊 Forbudt
🔊 Kde jsou záchody, prosím? 🔊 Unnskyld, hvor er toalettet?
🔊 Šťastný a veselý nový rok! 🔊 Godt nyttår!
🔊 Všechno nejlepší k narozeninám! 🔊 Gratulerer med dagen!
🔊 Veselé svátky! 🔊 God Jul - God påske
🔊 Blahopřeji! 🔊 Gratulerer!
2 - Konverzace
Čeština Norština
🔊 Dobrý den. Jak se máš? 🔊 Hei ! Hvordan går det med deg?
🔊 Dobrý den. Dobře. Děkuji 🔊 Hei! Det går bra, takk
🔊 Mluvíš norsky? 🔊 Snakker du norsk ?
🔊 Ne, nemluvím norsky 🔊 Nei, jeg snakker ikke norsk
🔊 Jen trochu 🔊 Bare litt
🔊 Odkud jsi? 🔊 Hvor kommer du fra?
🔊 Jaké jsi národnosti? 🔊 Hvilken nasjonalitet har du?
🔊 Jsem Čech 🔊 Jeg er tsjekkisk
🔊 A ty žiješ tady? 🔊 Og du, bor du her ?
🔊 Ano, žiji tady 🔊 Ja, jeg bor her
🔊 Jmenuji se Sarah a ty? 🔊 Jeg heter Sarah, og du ?
🔊 Julien 🔊 Julien
🔊 Co zde děláš? 🔊 Hva gjør du her?
🔊 Jsem na dovolené 🔊 Jeg er på ferie
🔊 Jsme na dovolené 🔊 Vi er på ferie
🔊 Jsem na služební cestě 🔊 Jeg er på forretningsreise
🔊 Pracuji zde 🔊 Jeg jobber her
🔊 Pracujeme zde 🔊 Vi jobber her
🔊 Kde se dá dobře najíst? 🔊 Vet du om noen bra restauranter?
🔊 Je tu poblíž nějaké muzeum? 🔊 Finnes det et museum i nærheten?
🔊 Můžu se připojit na Internet? 🔊 Hvor kan jeg få internettilgang?
3 - Učení
Čeština Norština
🔊 Rozuměl jsem 🔊 Jeg har forstått
🔊 Chceš se naučit pár slov? 🔊 Vil du lære litt norsk?
🔊 Ano, souhlasím! 🔊 Ja, gjerne!
🔊 Jak se to jmenuje? 🔊 Hva heter det?
🔊 To je stůl 🔊 Det er et bord
🔊 Stůl, rozumíš? 🔊 Et bord, forstår du?
🔊 Opakuj, prosím 🔊 Kan du gjenta, vær så snill?
🔊 Můžeš mluvit trochu pomaleji, prosím? 🔊 Kan du snakke litt saktere?
🔊 Můžeš to napsat, prosím? 🔊 Kan du skrive det, vær så snill?
4 - Barvy
Čeština Norština
🔊 Líbí se mi barva tohoto stolu 🔊 Jeg liker fargen på dette bordet
🔊 Je to červená 🔊 Det er rødt
🔊 Modrá 🔊 Blå
🔊 Žlutá 🔊 Gul
🔊 Bílá 🔊 Hvit
🔊 Černá 🔊 Svart
🔊 Zelená 🔊 Grønn
🔊 Oranžová 🔊 Oransje
🔊 Fialová 🔊 Lilla
🔊 Šedá 🔊 Grå
5 - Čísla
Čeština Norština
🔊 Nula 🔊 Null
🔊 Jedna 🔊 En
🔊 Dva 🔊 To
🔊 Tři 🔊 Tre
🔊 Čtyři 🔊 Fire
🔊 Pět 🔊 Fem
🔊 Šest 🔊 Seks
🔊 Sedm 🔊 Sju
🔊 Osm 🔊 Ǻtte
🔊 Devět 🔊 Ni
🔊 Deset 🔊 Ti
🔊 Jedenáct 🔊 Elleve
🔊 Dvanáct 🔊 Tolv
🔊 Třináct 🔊 Tretten
🔊 Čtrnáct 🔊 Fjorten
🔊 Patnáct 🔊 Femten
🔊 Šestnáct 🔊 Seksten
🔊 Sedmnáct 🔊 Sytten
🔊 Osmnáct 🔊 Atten
🔊 Devatenáct 🔊 Nitten
🔊 Dvacet 🔊 Tjue
🔊 Dvacet jedna 🔊 Tjueen
🔊 Dvacet dva 🔊 Tjueto
🔊 Dvacet tři 🔊 Tjuetre
🔊 Dvacet čtyři 🔊 Tjuefire
🔊 Dvacet pět 🔊 Tjuefem
🔊 Dvacet šest 🔊 Tjueseks
🔊 Dvacet sedm 🔊 Tjuesju
🔊 Dvacet osm 🔊 Tjueåtte
🔊 Dvacet devět 🔊 Tjueni
🔊 Třicet 🔊 Tretti
🔊 Třicet jedna 🔊 Trettien
🔊 Třicet dva 🔊 Trettito
🔊 Třicet tři 🔊 Trettitre
🔊 Třicet čtyři 🔊 Trettifire
🔊 Třicet pět 🔊 Trettifem
🔊 Třicet šest 🔊 Trettiseks
🔊 Čtyřicet 🔊 Førti
🔊 Padesát 🔊 Femti
🔊 Šedesát 🔊 Seksti
🔊 Sedmdesát 🔊 Sytti
🔊 Osmdesát 🔊 Ǻtti
🔊 Devadesát 🔊 Nitti
🔊 Sto 🔊 Hundre
🔊 Sto pět 🔊 Hundreogfem
🔊 Dvě stě 🔊 To hundre
🔊 Tři sta 🔊 Tre hundre
🔊 Čtyři sta 🔊 Firehundre
🔊 Tisíc 🔊 Tusen
🔊 Tisíc pět set 🔊 Ett tusen fem hundre
🔊 Dva tisíce 🔊 To tusen
🔊 Deset tisíc 🔊 Ti tusen
6 - Časové údaje
Čeština Norština
🔊 Kdy jsi sem přijel? 🔊 Når kom du hit?
🔊 Dnes 🔊 I dag
🔊 Včera 🔊 I går
🔊 Před dvěma dny 🔊 For to dager siden
🔊 Jak dlouho tu zůstaneš? 🔊 Hvor lenge skal du bli her?
🔊 Odjíždím zítra 🔊 Jeg drar i morgen
🔊 Odjíždím pozítří 🔊 Jeg drar i over i morgen
🔊 Odjíždím za tři dny 🔊 Jeg drar om tre dager
🔊 Pondělí 🔊 Mandag
🔊 Úterý 🔊 Tirsdag
🔊 Středa 🔊 Onsdag
🔊 Čtvrtek 🔊 Torsdag
🔊 Pátek 🔊 Fredag
🔊 Sobota 🔊 Lørdag
🔊 Neděle 🔊 Søndag
🔊 Leden 🔊 Januar
🔊 Únor 🔊 Februar
🔊 Březen 🔊 Mars
🔊 Duben 🔊 April
🔊 Květen 🔊 Mai
🔊 Červen 🔊 Juni
🔊 Červenec 🔊 Juli
🔊 Srpen 🔊 August
🔊 Září 🔊 September
🔊 Říjen 🔊 Oktober
🔊 Listopad 🔊 November
🔊 Prosinec 🔊 Desember
🔊 V kolik hodin odjíždíš? 🔊 Når drar du?
🔊 V osm hodin ráno 🔊 Klokka åtte om morgenen
🔊 Ve čtvrt na devět ráno 🔊 Kvart over åtte om morgenen
🔊 V půl deváté ráno 🔊 Halv ni om morgenen
🔊 Ve tři čtvrtě na devět ráno 🔊 Kvart på ni om morgenen
🔊 V šest večer 🔊 Klokka seks om kvelden
🔊 Mám zpoždění 🔊 Jeg er sent ute
7 - Taxi
Čeština Norština
🔊 Taxi! 🔊 Taxi!
🔊 Kam chcete odvést? 🔊 Hvor skal du?
🔊 Jedu na nádraží 🔊 Jeg skal til stasjonen
🔊 Jedu do hotelu Den a Noc 🔊 Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet
🔊 Můžete mě odvést na letiště? 🔊 Kan du kjøre meg til flyplassen?
🔊 Můžete mi vzít zavazadla? 🔊 Kan du ta bagasjen min?
🔊 Je to odsud daleko? 🔊 Er det langt herfra?
🔊 Ne, je to kousek 🔊 Nei, det er like ved
🔊 Ano, je to trochu dál 🔊 Ja, det er litt lengre borte
🔊 Kolik to bude stát? 🔊 Hvor mye koster det?
🔊 Odvezte mě sem, prosím 🔊 Kjør meg dit, vær så snill
🔊 Vpravo 🔊 Det er til høyre
🔊 Vlevo 🔊 Det er til venstre
🔊 Rovně 🔊 Det er rett frem
🔊 Jsme zde 🔊 Det er her
🔊 Je to někde tady 🔊 Det er den veien
🔊 Zastavte! 🔊 Stopp!
🔊 Nespěchejte 🔊 Ta den tiden du trenger
🔊 Můžete mi, prosím, vystavit účet? 🔊 Kan jeg få kvittering, vær så snill?
8 - Rodina
Čeština Norština
🔊 Máš zde rodinu? 🔊 Har du familie her?
🔊 Můj otec 🔊 Min far
🔊 Má matka 🔊 Min mor
🔊 Můj syn 🔊 Min sønn
🔊 Má dcera 🔊 Min datter
🔊 Bratr 🔊 En bror
🔊 Sestra 🔊 En søster
🔊 Přítel 🔊 En venn
🔊 Přítelkyně 🔊 En venninne
🔊 Můj přítel 🔊 Min venn
🔊 Má přítelkyně 🔊 Min venninne
🔊 Můj manžel 🔊 Min mann
🔊 Má manželka 🔊 Min kone
9 - City
Čeština Norština
🔊 Tvá země se mi moc líbí 🔊 Jeg liker landet ditt godt
🔊 Miluji Tě 🔊 Jeg elsker deg
🔊 Jsem šťastný 🔊 Jeg er lykkelig
🔊 Jsem smutný 🔊 Jeg er lei meg
🔊 Cítím se zde dobře 🔊 Jeg har det bra her
🔊 Je mi zima 🔊 Jeg fryser
🔊 Je mi teplo 🔊 Jeg er varm
🔊 Je to moc velké 🔊 Den er for stor
🔊 Je to moc malé 🔊 Den er for liten
🔊 Je to perfektní 🔊 Den er perfekt
🔊 Chce dnes večer někam jít? 🔊 Vil du dra på byen i kveld?
🔊 Dnes večer bych rád někam šel. 🔊 Jeg vil gjerne gå ut i kveld
🔊 To je dobrý nápad 🔊 Det er en god idé
🔊 Mám chuť se jít bavit 🔊 Jeg har lyst til å ha det gøy
🔊 To není dobrý nápad 🔊 Det er ikke en god idé
🔊 Dnes večer se mi nikam nechce 🔊 Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld
🔊 Chci odpočívat 🔊 Jeg vil slappe av
🔊 Chceš jít sportovat? 🔊 Har du lyst til å trene?
🔊 Ano, potřebuji se unavit! 🔊 Ja, jeg trenger å avreagere
🔊 Hraji tenis 🔊 Jeg spiller tennis
🔊 Ne, děkuji. Jsem příliš unavený 🔊 Nei takk, jeg er ganske sliten
10 - Bar
Čeština Norština
🔊 Bar 🔊 I baren
🔊 Dáš si něco k pití? 🔊 Vil du drikke noe ?
🔊 Pít 🔊 Drikke
🔊 Sklenička 🔊 Glass
🔊 Rád 🔊 Det vil jeg gjerne
🔊 Co si dáš? 🔊 Hva vil du ha ?
🔊 Co mají k pití? 🔊 Hva har dere å drikke?
🔊 Vodu nebo ovocné džusy 🔊 De har vann eller jus
🔊 Voda 🔊 Vann
🔊 Můžete mi přinést led, prosím? 🔊 Kan jeg få isbiter, vær så snill?
🔊 Led 🔊 Isbiter
🔊 Čokoláda 🔊 Kakao
🔊 Mléko 🔊 Melk
🔊 Čaj 🔊 Te
🔊 Káva 🔊 Kaffe
🔊 S cukrem 🔊 Med sukker
🔊 Se smetanou 🔊 Med krem
🔊 Víno 🔊 Vin
🔊 Pivo 🔊 Øl
🔊 Čaj, prosím 🔊 En kopp te, takk
🔊 Pivo, prosím 🔊 En øl, takk
🔊 Co si dáte k pití? 🔊 Hva vil du ha å drikke?
🔊 Dva čaje, prosím! 🔊 To kopper te, takk
🔊 Dvě piva, prosím 🔊 To øl, takk
🔊 Děkuji, nic 🔊 Ingenting, takk
🔊 Na zdraví 🔊 Skål!
🔊 Na zdraví! 🔊 Skål!
🔊 Účet, prosím! 🔊 Kan vi få regningen, vær så snill?
🔊 Kolik Vám dám, prosím? 🔊 Hvor mye ble det?
🔊 Dvacet eur 🔊 Tjue euro
🔊 Zvu Tě 🔊 Jeg spanderer
11 - Restaurace
Čeština Norština
🔊 Restaurace 🔊 På restaurant
🔊 Dáš si něco k jídlu? 🔊 Vil du spise ?
🔊 Ano, rád. 🔊 Ja, gjerne
🔊 Jíst 🔊 Spise
🔊 Kde se můžeme najíst? 🔊 Hvor kan vi spise?
🔊 Kde si můžeme dát oběd? 🔊 Hvor kan vi spise lunsj?
🔊 Večeře 🔊 Middag
🔊 Snídaně 🔊 Frokost
🔊 Prosím! 🔊 Unnskyld!
🔊 Jídelní lístek, prosím! 🔊 Kan vi få menyen?
🔊 Tady máte jídelní lístek! 🔊 Vær så god, her er menyen
🔊 Co máš raději? Maso nebo ryby? 🔊 Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk?
🔊 S rýží 🔊 Med ris
🔊 S těstovinami 🔊 Med pasta
🔊 Brambory 🔊 Poteter
🔊 Zelenina 🔊 Grønnsaker
🔊 Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko 🔊 Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg
🔊 Pečivo 🔊 Brød
🔊 Máslo 🔊 Smør
🔊 Salát 🔊 En salat
🔊 Moučník 🔊 En dessert
🔊 Ovoce 🔊 Frukt
🔊 Můžete mi přinést nůž, prosím? 🔊 Kan jeg få en kniv, vær så snill?
🔊 Ano, hned Vám ho přinesu 🔊 Ja, det skal du få
🔊 Nůž 🔊 En kniv
🔊 Vidlička 🔊 En gaffel
🔊 Lžíce 🔊 En skje
🔊 Je to teplé jídlo? 🔊 Er det en varm rett?
🔊 Ano a velmi pálivé! 🔊 Ja, og veldig sterk!
🔊 Teplý 🔊 Varm
🔊 Studený 🔊 Kald
🔊 Pálivý 🔊 Sterk
🔊 Dám si rybu! 🔊 Jeg vil ha fisk!
🔊 Já také 🔊 Jeg også
12 - Rozloučení
Čeština Norština
🔊 Už je pozdě! Musím jít! 🔊 Det er sent! Jeg må gå
🔊 Ještě se uvidíme? 🔊 Kan vi møtes igjen?
🔊 Ano, ráda 🔊 Ja, gjerne
🔊 Bydlím na této adrese 🔊 Jeg bor på denne adressen
🔊 Dáš mi telefonní číslo? 🔊 Har du et telefonnummer?
🔊 Ano, tady je 🔊 Ja, vær så god
🔊 Bylo mi s Tebou hezky 🔊 Jeg har hatt det kjempehyggelig
🔊 Mně také, ráda jsem Tě poznala 🔊 Ja, det var hyggelig å møte deg
🔊 Brzy se opět sejdeme 🔊 Vi sees snart
🔊 Také doufám 🔊 Jeg håper det
🔊 Na shledanou! 🔊 Ha det bra!
🔊 Ahoj zítra 🔊 Sees i morgen!
🔊 Ahoj! 🔊 Ha det!
13 - Doprava
Čeština Norština
🔊 Děkuji 🔊 Takk!
🔊 Prosím Vás! Hledám stanici autobusu 🔊 Unnskyld, jeg ser etter et busstopp
🔊 Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím? 🔊 Hva koster en billett til « Solbyen »?
🔊 Kam jede tento vlak, prosím? 🔊 Hvor skal dette toget?
🔊 Staví tento vlak ve Slunečním městě? 🔊 Stopper dette toget i « Solbyen »?
🔊 Kdy odjíždí vlak do Slunečního města? 🔊 Når går toget til « Solbyen »?
🔊 Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města? 🔊 Når kommer toget til « Solbyen »?
🔊 Jeden lístek do Slunečního města, prosím 🔊 En billett til « Solbyen », vær så snill
🔊 Máte vlakový jízdní řád? 🔊 Har du togtidene?
🔊 Autobusový jízdní řád 🔊 Busstidene
🔊 Který vlak jede do Slunečního města, prosím? 🔊 Hvilket tog går til « Solbyen »?
🔊 Tento 🔊 Det er det toget der
🔊 Není zač. Šťastnou cestu! 🔊 Det var så lite God tur!
🔊 Autoservis 🔊 Verkstedet
🔊 Benzinka 🔊 Bensinstasjonen
🔊 Plnou nádrž, prosím 🔊 Full tank, takk
🔊 Kolo 🔊 Sykkel
🔊 Centrum města 🔊 Sentrum
🔊 Předměstí 🔊 Forstaden
🔊 Je to velké město 🔊 Det er en stor by
🔊 Je to vesnice 🔊 Det er en landsby
🔊 Hory 🔊 Et fjell
🔊 Jezero 🔊 En innsjø
🔊 Venkov 🔊 (På) landet
14 - Hotel
Čeština Norština
🔊 Hotel 🔊 Hotellet
🔊 Byt 🔊 Leilighet
🔊 Vítejte! 🔊 Velkommen!
🔊 Máte volný pokoj? 🔊 Har dere et ledig rom?
🔊 Je v pokoji koupelna? 🔊 Er det bad på rommet?
🔊 Chcete raději dvě samostatné postele? 🔊 Foretrekker du to enkeltsenger?
🔊 Přejete si dvoulůžkový pokoj? 🔊 
🔊 Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou 🔊 Bad med badekar - med balkong - med dusj
🔊 Pokoj se snídaní 🔊 Rom med frokost
🔊 Kolik stojí ubytování na jednu noc? 🔊 Hva koster det for en natt?
🔊 Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout? 🔊 Jeg vil gjerne se rommet først, takk!
🔊 Ano, samozřejmě! 🔊 Ja, selvfølgelig!
🔊 Děkuji. Pokoj se mi líbí 🔊 Takk, rommet er veldig fint
🔊 Mohu rezervovat na dnes večer? 🔊 Ok, kan jeg reservere for i kveld?
🔊 Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé. 🔊 Det er litt for dyrt for meg
🔊 Můžete mi odnést zavazadla, prosím? 🔊 Kan du ta bagasjen min, vær så snill?
🔊 Kde je můj pokoj, prosím? 🔊 Hvor ligger rommet mitt?
🔊 V prvním patře 🔊 Det ligger i andre etasje
🔊 Je zde výtah? 🔊 Er det heis?
🔊 Výtah je po Vaší levici 🔊 Heisen ligger til venstre
🔊 Výtah je po Vaší pravici 🔊 Heisen ligger til høyre
🔊 Kde je prádelna? 🔊 Hvor ligger vaskeriet?
🔊 V přízemí 🔊 Det er i første etasje
🔊 Přízemí 🔊 Første etasje
🔊 Pokoj 🔊 Rom
🔊 Čistírna 🔊 Renseri
🔊 Kadeřnictví 🔊 Frisørsalong
🔊 Parkoviště pro auta 🔊 Parkeringsplass
🔊 Jsme v zasedací místnosti? 🔊 Hvor ligger møterommet?
🔊 Zasedací místnost 🔊 Møterommet
🔊 Bazén je vyhřívaný 🔊 Bassenget er oppvarmet
🔊 Bazén 🔊 Bassenget
🔊 Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím 🔊 Vekk meg klokken 7, vær så snill
🔊 Klíč, prosím 🔊 Nøkkelen, takk
🔊 Kartičku, prosím 🔊 Passet, takk
🔊 Mám nějaké vzkazy? 🔊 Er det noen beskjeder til meg?
🔊 Ano, tady jsou 🔊 Ja, vær så god
🔊 Ne, nemáte nic 🔊 Nei, du har ingen beskjeder
🔊 Kde si můžu rozměnit peníze? 🔊 Hvor kan jeg veksle?
🔊 Můžete mi rozměnit peníze, prosím? 🔊 Kan du veksle for meg?
🔊 Můžeme. Kolik chcete rozměnit? 🔊 Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle?
15 - Jít pro někoho
Čeština Norština
🔊 Je tu Sarah, prosím? 🔊 Er Sarah hjemme?
🔊 Ano, je tady 🔊 Ja, hun er her
🔊 Někam šla 🔊 Hun er gått ut
🔊 Můžete jí zavolat na mobil 🔊 Du kan ringe henne på mobilen
🔊 Víte, kde ji najdu? 🔊 Vet du hvor jeg kan treffe henne?
🔊 Je v práci 🔊 Hun er på jobb
🔊 Je doma 🔊 Hun er hjemme
🔊 Je tu Julien, prosím? 🔊 Unnskyld, er Julien hjemme?
🔊 Ano, je tady 🔊 Ja, han er her
🔊 Někam šel 🔊 Han er gått ut
🔊 Víte, kde ho najdu? 🔊 Vet du hvor jeg kan treffe han?
🔊 Můžete mu zavolat na mobil 🔊 Du kan ringe han på mobilen
🔊 Je v práci 🔊 Han er på jobb
🔊 Je doma 🔊 Han er hjemme
16 - Pláž
Čeština Norština
🔊 Pláž 🔊 Stranda
🔊 Víte, kde se dá koupit míč? 🔊 Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball?
🔊 Tímto směrem je obchod 🔊 Det ligger en butikk i den retningen
🔊 Míč 🔊 En ball
🔊 Dalekohled 🔊 En kikkert
🔊 Kšiltovka 🔊 En hatt
🔊 Ručník 🔊 Hånduk
🔊 Sandály 🔊 Sandaler
🔊 Kyblíček 🔊 Bøtte
🔊 Opalovací krém 🔊 Solkrem
🔊 Koupací šortky 🔊 Badebukse
🔊 Sluneční brýle 🔊 Solbriller
🔊 Korýš 🔊 Sjømat
🔊 Opalovat se 🔊 Sole seg
🔊 Slunný 🔊 Solfylt
🔊 Západ slunce 🔊 Solnedgang
🔊 Slunečník 🔊 Parasoll
🔊 Slunce 🔊 Sol
🔊 Stín 🔊 Skygge
🔊 Úžeh 🔊 Solbrenthet
🔊 Není zde plavání nebezpečné? 🔊 Er det farlig å svømme her?
🔊 Ne, není nebezpečné 🔊 Nei, det er ikke farlig
🔊 Ano, koupání je zde zakázáno 🔊 Ja, det er forbudt å bade her
🔊 Plavat 🔊 Svømme
🔊 Plavání 🔊 Svømming
🔊 Vlna 🔊 Bølge
🔊 Moře 🔊 Hav
🔊 Duna 🔊 Dyne
🔊 Písek 🔊 Sand
🔊 Jaké má být zítra počasí? 🔊 Hvordan blir været i morgen?
🔊 Bude změna počasí 🔊 Været slår om
🔊 Bude pršet 🔊 Det blir regn
🔊 Bude svítit sluníčko 🔊 Det blir sol
🔊 Bude foukat silný vítr 🔊 Det blir mye vind
🔊 Plavky 🔊 Badedrakt
17 - V případě problému
Čeština Norština
🔊 Můžete mi, prosím, pomoci? 🔊 Kan du hjelpe meg, vær så snill?
🔊 Zabloudil jsem 🔊 Jeg har gått meg bort
🔊 Co si přejete? 🔊 Hva vil du?
🔊 Co se stalo? 🔊 Hva har skjedd?
🔊 Kde seženu tlumočníka? 🔊 Hvor kan jeg finne en tolk?
🔊 Kde je nebližší lékárna? 🔊 Hvor er nærmeste apotek?
🔊 Můžete zavolat lékaře, prosím? 🔊 Kan du ringe en lege, vær så snill?
🔊 Jaké léky v současnosti užíváte? 🔊 Hvilke medisiner tar du?
🔊 Nemocnice 🔊 Et sykehus
🔊 Lékárna 🔊 Et apotek
🔊 Lékař 🔊 En lege
🔊 Lékařská služba 🔊 Medisinsk nødhjelp
🔊 Ztratil jsem doklady 🔊 Jeg har mistet identitetspapirene mine
🔊 Ukradli mi doklady 🔊 Noen har stjålet identitetspapirene mine
🔊 Ztráty a nálezy 🔊 Hittegodskontor
🔊 Stanice první pomoci 🔊 Førstehjelpsstasjon
🔊 Únikový východ 🔊 Nødutgang
🔊 Policie 🔊 Politi
🔊 Doklady 🔊 Identitetspapirer
🔊 Peníze 🔊 Penger
🔊 Pas 🔊 Pass
🔊 Zavazadla 🔊 Bagasje
🔊 Ne, děkuji 🔊 Nei takk, det går bra
🔊 Nechtě mě být! 🔊 La meg være (i fred)
🔊 Běžte pryč! 🔊 Gå vekk!

Naše metoda

Stáhněte si mp3 a pdf