Slovní zásoba v rumunštině pro začátečníky a cestovatele
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Dobrý den | 🔊 Bună ziua |
| 🔊 Dobrý večer | 🔊 Bună seara |
| 🔊 Na shledanou | 🔊 La revedere |
| 🔊 Na shledanou | 🔊 Pe curând |
| 🔊 Ano | 🔊 Da |
| 🔊 Ne | 🔊 Nu |
| 🔊 Prosím! | 🔊 Vă rog! |
| 🔊 Děkuji | 🔊 Mulţumesc |
| 🔊 Děkuji mnohokrát! | 🔊 Vă mulţumesc! |
| 🔊 Děkuji Vám za pomoc | 🔊 Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră |
| 🔊 Prosím | 🔊 Cu plăcere |
| 🔊 Souhlasím | 🔊 De acord |
| 🔊 Kolik to stojí, prosím? | 🔊 Cât costă, vă rog |
| 🔊 Promiňte! | 🔊 Pardon! |
| 🔊 Nerozumím | 🔊 Nu înţeleg |
| 🔊 Rozuměl jsem | 🔊 Am înţeles |
| 🔊 Nevím | 🔊 Nu ştiu |
| 🔊 Zakázáno | 🔊 Interzis |
| 🔊 Kde jsou záchody, prosím? | 🔊 Unde este toaleta, vă rog? |
| 🔊 Šťastný a veselý nový rok! | 🔊 Un an nou fericit ! |
| 🔊 Všechno nejlepší k narozeninám! | 🔊 La mulți ani ! |
| 🔊 Veselé svátky! | 🔊 Sărbători fericite ! |
| 🔊 Blahopřeji! | 🔊 Felicitări ! |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Dobrý den. Jak se máš? | 🔊 Bună ziua Ce mai faci? |
| 🔊 Dobrý den. Dobře. Děkuji | 🔊 Bună ziua. Bine, mulțumesc |
| 🔊 Mluvíš rumunsky? | 🔊 Vorbeşti româneşte? |
| 🔊 Ne, nemluvím rumunsky | 🔊 Nu, nu vorbesc româneşte |
| 🔊 Jen trochu | 🔊 Puţin de tot |
| 🔊 Odkud jsi? | 🔊 Din ce ţară eşti? |
| 🔊 Jaké jsi národnosti? | 🔊 De ce naționalitate ești? |
| 🔊 Jsem Češka | 🔊 Sunt cehă |
| 🔊 A ty žiješ tady? | 🔊 Locuieşti aici? |
| 🔊 Ano, žiji tady | 🔊 Da, locuiesc aici |
| 🔊 Jmenuji se Sarah a ty? | 🔊 Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă? |
| 🔊 Co zde děláš? | 🔊 Ce faci aici? |
| 🔊 Jsem na dovolené | 🔊 Sunt în vacanță. |
| 🔊 Jsme na dovolené | 🔊 Noi suntem în vacanță |
| 🔊 Jsem na služební cestě | 🔊 Sunt în deplasare de afaceri |
| 🔊 Pracuji zde | 🔊 Eu lucrez aici |
| 🔊 Pracujeme zde | 🔊 Noi lucrăm aici |
| 🔊 Kde se dá dobře najíst? | 🔊 Care sunt locurile bune pentru a mânca? |
| 🔊 Je tu poblíž nějaké muzeum? | 🔊 Este vre-un muzeu nu departe de aici? |
| 🔊 Můžu se připojit na Internet? | 🔊 Unde mă pot conecta la internet? |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Chceš se naučit pár slov? | 🔊 Vrei să înveți câteva cuvinte? |
| 🔊 Ano, souhlasím! | 🔊 Da, desigur |
| 🔊 Jak se to jmenuje? | 🔊 Cum se numeşte? |
| 🔊 To je stůl | 🔊 Este o masă |
| 🔊 Stůl, rozumíš? | 🔊 O masă, înţelegi? |
| 🔊 Opakuj, prosím | 🔊 Poţi să repeţi, te rog? |
| 🔊 Můžeš mluvit trochu pomaleji, prosím? | 🔊 N-ai putea să vorbești mai încet? |
| 🔊 Můžeš to napsat, prosím? | 🔊 Te rog, n-ai putea s-o scrii? |
| 🔊 Nerozumím | 🔊 Nu înţeleg |
| 🔊 Rozuměl jsem | 🔊 Am înţeles |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Líbí se mi barva tohoto stolu | 🔊 Îmi place culoarea acestei mese |
| 🔊 Je to červená | 🔊 Este roşu |
| 🔊 Modrá | 🔊 Albastru |
| 🔊 Žlutá | 🔊 Galben |
| 🔊 Bílá | 🔊 Alb |
| 🔊 Černá | 🔊 Negru |
| 🔊 Zelená | 🔊 Verde |
| 🔊 Oranžová | 🔊 Portocaliu |
| 🔊 Fialová | 🔊 Violet |
| 🔊 Šedá | 🔊 Gri |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Nula | 🔊 Zero |
| 🔊 Jedna | 🔊 Unu |
| 🔊 Dva | 🔊 Doi |
| 🔊 Tři | 🔊 Trei |
| 🔊 Čtyři | 🔊 Patru |
| 🔊 Pět | 🔊 Cinci |
| 🔊 Šest | 🔊 Şase |
| 🔊 Sedm | 🔊 Şapte |
| 🔊 Osm | 🔊 Opt |
| 🔊 Devět | 🔊 Nouă |
| 🔊 Deset | 🔊 Zece |
| 🔊 Jedenáct | 🔊 Unsprezece |
| 🔊 Dvanáct | 🔊 Doisprezece |
| 🔊 Třináct | 🔊 Treisprezece |
| 🔊 Čtrnáct | 🔊 Paisprezece |
| 🔊 Patnáct | 🔊 Cincisprezece |
| 🔊 Šestnáct | 🔊 Șaisprezece |
| 🔊 Sedmnáct | 🔊 Şaptesprezece |
| 🔊 Osmnáct | 🔊 Optsprezece |
| 🔊 Devatenáct | 🔊 Nouăsprezece |
| 🔊 Dvacet | 🔊 Douăzeci |
| 🔊 Dvacet jedna | 🔊 Douăzeci şi unu |
| 🔊 Dvacet dva | 🔊 Douăzeci şi doi |
| 🔊 Dvacet tři | 🔊 Douăzeci şi trei |
| 🔊 Dvacet čtyři | 🔊 Douăzeci şi patru |
| 🔊 Dvacet pět | 🔊 Douăzeci şi cinci |
| 🔊 Dvacet šest | 🔊 Douăzeci şi şase |
| 🔊 Dvacet sedm | 🔊 Douăzeci și șapte |
| 🔊 Dvacet osm | 🔊 Douăzeci şi opt |
| 🔊 Dvacet devět | 🔊 Douăzeci şi nouă |
| 🔊 Třicet | 🔊 Treizeci |
| 🔊 Třicet jedna | 🔊 Treizeci şi unu |
| 🔊 Třicet dva | 🔊 Treizeci şi doi |
| 🔊 Třicet tři | 🔊 Treizeci şi trei |
| 🔊 Třicet čtyři | 🔊 Treizeci şi patru |
| 🔊 Třicet pět | 🔊 Treizeci şi cinci |
| 🔊 Třicet šest | 🔊 Treizeci şi şase |
| 🔊 Čtyřicet | 🔊 Patruzeci |
| 🔊 Padesát | 🔊 Cincizeci |
| 🔊 Šedesát | 🔊 Șaizeci |
| 🔊 Sedmdesát | 🔊 Şaptezeci |
| 🔊 Osmdesát | 🔊 Optzeci |
| 🔊 Devadesát | 🔊 Nouăzeci |
| 🔊 Sto | 🔊 O sută |
| 🔊 Sto pět | 🔊 O sută cinci |
| 🔊 Dvě stě | 🔊 Două sute |
| 🔊 Tři sta | 🔊 Trei sute |
| 🔊 Čtyři sta | 🔊 Patru sute |
| 🔊 Tisíc | 🔊 O mie |
| 🔊 Tisíc pět set | 🔊 O mie cinci sute |
| 🔊 Dva tisíce | 🔊 Două mii |
| 🔊 Deset tisíc | 🔊 Zece mii |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Kdy jsi sem přijel? | 🔊 Cînd ai sosit? |
| 🔊 Dnes | 🔊 Astăzi |
| 🔊 Včera | 🔊 Ieri |
| 🔊 Před dvěma dny | 🔊 Acum două zile |
| 🔊 Jak dlouho tu zůstaneš? | 🔊 Cât timp vei sta aici? |
| 🔊 Odjíždím zítra | 🔊 Plec mîine |
| 🔊 Odjíždím pozítří | 🔊 Plec poimîine |
| 🔊 Odjíždím za tři dny | 🔊 Plec peste trei zile |
| 🔊 Pondělí | 🔊 Luni |
| 🔊 Úterý | 🔊 Marţi |
| 🔊 Středa | 🔊 Miercuri |
| 🔊 Čtvrtek | 🔊 Joi |
| 🔊 Pátek | 🔊 Vineri |
| 🔊 Sobota | 🔊 Sâmbătă |
| 🔊 Neděle | 🔊 Duminică |
| 🔊 Leden | 🔊 Ianuarie |
| 🔊 Únor | 🔊 Februarie |
| 🔊 Březen | 🔊 Martie |
| 🔊 Duben | 🔊 Aprilie |
| 🔊 Květen | 🔊 Mai |
| 🔊 Červen | 🔊 Iunie |
| 🔊 Červenec | 🔊 Iulie |
| 🔊 Srpen | 🔊 August |
| 🔊 Září | 🔊 Septembrie |
| 🔊 Říjen | 🔊 Octombrie |
| 🔊 Listopad | 🔊 Noiembrie |
| 🔊 Prosinec | 🔊 Decembrie |
| 🔊 V kolik hodin odjíždíš? | 🔊 La ce oră pleci? |
| 🔊 V osm hodin ráno | 🔊 Dimineața, la ora opt |
| 🔊 Ve čtvrt na devět ráno | 🔊 Dimineața, la opt și un sfert |
| 🔊 V půl deváté ráno | 🔊 Dimineaţa ... la opt treizeci |
| 🔊 Ve tři čtvrtě na devět ráno | 🔊 Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci |
| 🔊 V šest večer | 🔊 Seara ... la ora optsprezece |
| 🔊 Mám zpoždění | 🔊 Am întârziat |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Taxi! | 🔊 Taxi! |
| 🔊 Kam chcete odvést? | 🔊 Unde vreţi să mergeţi? |
| 🔊 Jedu na nádraží | 🔊 La gară |
| 🔊 Jedu do hotelu Den a Noc | 🔊 Merg la hotelul Zi şi noapte |
| 🔊 Můžete mě odvést na letiště? | 🔊 Ați putea să mă duceți la aeroport? |
| 🔊 Můžete mi vzít zavazadla? | 🔊 Ați putea să-mi luați bagagele? |
| 🔊 Je to odsud daleko? | 🔊 Este departe de aici? |
| 🔊 Ne, je to kousek | 🔊 Nu, este alături |
| 🔊 Ano, je to trochu dál | 🔊 Da, e ceva mai departe |
| 🔊 Kolik to bude stát? | 🔊 Cât va costa? |
| 🔊 Odvezte mě sem, prosím | 🔊 Duceți-mă acolo, vă rog. |
| 🔊 Vpravo | 🔊 Este la dreapta |
| 🔊 Vlevo | 🔊 Este la stânga |
| 🔊 Rovně | 🔊 Este drept înainte |
| 🔊 Jsme zde | 🔊 Este aici |
| 🔊 Je to někde tady | 🔊 Pe aici |
| 🔊 Zastavte! | 🔊 Stop! |
| 🔊 Nespěchejte | 🔊 Nu vă grăbiți |
| 🔊 Můžete mi, prosím, vystavit účet? | 🔊 Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Máš zde rodinu? | 🔊 Ai rude aici? |
| 🔊 Můj otec | 🔊 Tatăl meu |
| 🔊 Má matka | 🔊 Mama mea |
| 🔊 Můj syn | 🔊 Fiul meu |
| 🔊 Má dcera | 🔊 Fiica mea |
| 🔊 Bratr | 🔊 Un frate |
| 🔊 Sestra | 🔊 O soră |
| 🔊 Přítel | 🔊 Un prieten |
| 🔊 Přítelkyně | 🔊 O prietenă |
| 🔊 Můj přítel | 🔊 Prietenul meu |
| 🔊 Má přítelkyně | 🔊 Prietena mea |
| 🔊 Můj manžel | 🔊 Soţul meu |
| 🔊 Má manželka | 🔊 Soţia mea |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Tvá země se mi moc líbí | 🔊 Îmi place mult țara ta |
| 🔊 Miluji Tě | 🔊 Te iubesc |
| 🔊 Jsem šťastný | 🔊 Sunt fericit |
| 🔊 Jsem smutný | 🔊 Sunt trist |
| 🔊 Cítím se zde dobře | 🔊 Mă simt bine aici |
| 🔊 Je mi zima | 🔊 Îmi este frig |
| 🔊 Je mi teplo | 🔊 Îmi este cald |
| 🔊 Je to moc velké | 🔊 E prea mare |
| 🔊 Je to moc malé | 🔊 E prea mic |
| 🔊 Je to perfektní | 🔊 E perfect |
| 🔊 Chceš dnes večer někam jít ? | 🔊 Vrei să ieșim în seara aceasta? |
| 🔊 Dnes večer bych rád někam šel. | 🔊 Da, vreau să ieșim astă seară |
| 🔊 To je dobrý nápad | 🔊 E o idee bună |
| 🔊 Mám chuť se jít bavit | 🔊 Vreau să mă distrez |
| 🔊 To není dobrý nápad | 🔊 Nu e o idee bună |
| 🔊 Dnes večer se mi nikam nechce | 🔊 Nu vreau să ieșim astă seară |
| 🔊 Chci odpočívat | 🔊 Vreau sămă odihnesc |
| 🔊 Chceš jít sportovat? | 🔊 Vrei să faci sport? |
| 🔊 Ano, potřebuji se unavit! | 🔊 Da, am nevoie să mă defulez! |
| 🔊 Hraji tenis | 🔊 Eu joc tenis |
| 🔊 Ne, děkuji. Jsem příliš unavený | 🔊 Nu, mulțumesc, sunt obosit |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Bar | 🔊 Barul |
| 🔊 Dáš si něco k pití? | 🔊 Vrei să bei ceva? |
| 🔊 Pít | 🔊 a bea |
| 🔊 Sklenička | 🔊 un pahar |
| 🔊 Rád | 🔊 Cu plăcere |
| 🔊 Co si dáš? | 🔊 Ce iei? |
| 🔊 Co mají k pití? | 🔊 Ce este de băut? |
| 🔊 Vodu nebo ovocné džusy | 🔊 Este apă sau suc de fructe |
| 🔊 Voda | 🔊 apă |
| 🔊 Můžete mi přinést led, prosím? | 🔊 Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață? |
| 🔊 Led | 🔊 Cuburi de gheață |
| 🔊 Čokoláda | 🔊 Ciocolată |
| 🔊 Mléko | 🔊 Lapte |
| 🔊 Čaj | 🔊 Ceai |
| 🔊 Káva | 🔊 Cafea |
| 🔊 S cukrem | 🔊 Cu zahăr |
| 🔊 Se smetanou | 🔊 Cu frişcă |
| 🔊 Víno | 🔊 Vin |
| 🔊 Pivo | 🔊 Bere |
| 🔊 Čaj, prosím | 🔊 Un ceai, te rog! |
| 🔊 Pivo, prosím | 🔊 O bere, te rog! |
| 🔊 Co si dáte k pití? | 🔊 Ce vreţi să beţi? |
| 🔊 Dva čaje, prosím! | 🔊 Două ceaiuri, vă rog |
| 🔊 Dvě piva, prosím | 🔊 Două beri, vă rog |
| 🔊 Děkuji, nic | 🔊 Nimic, mulţumesc |
| 🔊 Na zdraví | 🔊 Noroc! |
| 🔊 Na zdraví! | 🔊 Sănătate! |
| 🔊 Účet, prosím! | 🔊 Nota, vă rog! |
| 🔊 Kolik Vám dám, prosím? | 🔊 Cât vă datorez? |
| 🔊 Dvacet eur | 🔊 Douăzeci de euro |
| 🔊 Zvu Tě | 🔊 Te invit |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Restaurace | 🔊 Restaurantul |
| 🔊 Dáš si něco k jídlu? | 🔊 Vrei să mănînci? |
| 🔊 Ano, rád. | 🔊 Da, vreau |
| 🔊 Jíst | 🔊 A mânca |
| 🔊 Kde se můžeme najíst? | 🔊 Unde putem să mâncăm? |
| 🔊 Kde si můžeme dát oběd? | 🔊 Unde putem lua prânzul? |
| 🔊 Večeře | 🔊 Cina |
| 🔊 Snídaně | 🔊 Micul dejun |
| 🔊 Prosím! | 🔊 Vă rog! |
| 🔊 Jídelní lístek, prosím! | 🔊 Meniul, vă rog ! |
| 🔊 Tady máte jídelní lístek! | 🔊 Poftiți meniul! |
| 🔊 Co máš raději? Maso nebo ryby? | 🔊 Ce preferi: carne sau peşte? |
| 🔊 S rýží | 🔊 Cu orez |
| 🔊 S těstovinami | 🔊 Cu paste făinoase |
| 🔊 Brambory | 🔊 Cartofi |
| 🔊 Zelenina | 🔊 Legume |
| 🔊 Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko | 🔊 Omletă - ochiuri - ou moale |
| 🔊 Pečivo | 🔊 Pâine |
| 🔊 Máslo | 🔊 Unt |
| 🔊 Salát | 🔊 O salată |
| 🔊 Moučník | 🔊 Un desert |
| 🔊 Ovoce | 🔊 Fructe |
| 🔊 Můžete mi přinést nůž, prosím? | 🔊 Un cuțit, vă rog |
| 🔊 Ano, hned Vám ho přinesu | 🔊 Vi-l aduc imediat. |
| 🔊 Nůž | 🔊 Un cuțit. |
| 🔊 Vidlička | 🔊 O furculiță |
| 🔊 Lžíce | 🔊 O lingură |
| 🔊 Je to teplé jídlo? | 🔊 Aceasta e o mâncare caldă? |
| 🔊 Ano a velmi pálivé! | 🔊 Da, și foarte picantă ! |
| 🔊 Teplý | 🔊 Cald |
| 🔊 Studený | 🔊 rece |
| 🔊 Pálivý | 🔊 picant |
| 🔊 Dám si rybu! | 🔊 Voi lua peşte! |
| 🔊 Já také | 🔊 Şi eu |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Už je pozdě! Musím jít! | 🔊 E târziu, trebuie să plec |
| 🔊 Ještě se uvidíme? | 🔊 Am putea să ne revedem? |
| 🔊 Ano, ráda | 🔊 Da, cu plăcere |
| 🔊 Bydlím na této adrese | 🔊 Locuiesc la această adresă |
| 🔊 Dáš mi telefonní číslo? | 🔊 Tu ai un număr de telefon? |
| 🔊 Ano, tady je | 🔊 Da, iată-l |
| 🔊 Bylo mi s Tebou hezky | 🔊 Mi-a fost bine în compania ta |
| 🔊 Mně také, ráda jsem Tě poznala | 🔊 Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit |
| 🔊 Brzy se opět sejdeme | 🔊 Ne vom revedea curând |
| 🔊 Také doufám | 🔊 Sper și eu |
| 🔊 Na shledanou! | 🔊 La revedere |
| 🔊 Ahoj zítra | 🔊 Pe mâine! |
| 🔊 Ahoj! | 🔊 Salut! |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Prosím Vás! Hledám stanici autobusu | 🔊 Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz |
| 🔊 Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím? | 🔊 Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui? |
| 🔊 Kam jede tento vlak, prosím? | 🔊 Unde merge trenul acesta? |
| 🔊 Staví tento vlak ve Slunečním městě? | 🔊 Acest tren se oprește în Orașul Soarelui? |
| 🔊 Kdy odjíždí vlak do Slunečního města? | 🔊 Când pleacă trenul în Orașul Soarelui? |
| 🔊 Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města? | 🔊 Când sosește trenul în Orașul Soarelui? |
| 🔊 Jeden lístek do Slunečního města, prosím | 🔊 Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog! |
| 🔊 Máte vlakový jízdní řád? | 🔊 Aveți orarul trenurilor? |
| 🔊 Děkuji | 🔊 Mulţumesc |
| 🔊 Autobusový jízdní řád | 🔊 Orarul aotobuzelor |
| 🔊 Který vlak jede do Slunečního města, prosím? | 🔊 Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog? |
| 🔊 Tento | 🔊 Acesta |
| 🔊 Není zač. Šťastnou cestu! | 🔊 Cu plăcere. Călătorie plăcută! |
| 🔊 Autoservis | 🔊 Atelierul de reparaţii |
| 🔊 Benzinka | 🔊 Benzinăria |
| 🔊 Plnou nádrž, prosím | 🔊 Plinul, vă rog |
| 🔊 Kolo | 🔊 Bicicletă |
| 🔊 Centrum města | 🔊 Centrul orașului |
| 🔊 Předměstí | 🔊 Periferie |
| 🔊 Je to velké město | 🔊 E un oraș mare |
| 🔊 Je to vesnice | 🔊 E un sat |
| 🔊 Hory | 🔊 Un munte |
| 🔊 Jezero | 🔊 Un lac |
| 🔊 Venkov | 🔊 Țară |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Hotel | 🔊 Hotel |
| 🔊 Byt | 🔊 Apartament |
| 🔊 Vítejte! | 🔊 Bine ai venit ! |
| 🔊 Máte volný pokoj? | 🔊 Aveți o cameră liberă? |
| 🔊 Je v pokoji koupelna? | 🔊 Camera e cu bae? |
| 🔊 Chcete raději dvě samostatné postele? | 🔊 Preferați cu două paturi? |
| 🔊 Přejete si dvoulůžkový pokoj? | 🔊 Vreți o cameră dublă? |
| 🔊 Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou | 🔊 Cameră cu bae - cu balcon - cu duș |
| 🔊 Pokoj se snídaní | 🔊 Cameră cu micul dejun |
| 🔊 Kolik stojí ubytování na jednu noc? | 🔊 Cât costă o noapte? |
| 🔊 Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout? | 🔊 De la început ași vrea să văd camera, vă rog. |
| 🔊 Ano, samozřejmě! | 🔊 Da, bineînțeles |
| 🔊 Děkuji. Pokoj se mi líbí | 🔊 Mulțumesc, camera e foarte bună |
| 🔊 Mohu rezervovat na dnes večer? | 🔊 O pot rezerva pentru această seară? |
| 🔊 Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé. | 🔊 E prea scump pentru mine, mulțumesc |
| 🔊 Můžete mi odnést zavazadla, prosím? | 🔊 Ați putea să vă ocupați de bagajele mele? |
| 🔊 Kde je můj pokoj, prosím? | 🔊 Unde se găsește camera mea, vă rog? |
| 🔊 V prvním patře | 🔊 Ea se găsește la primul etaj |
| 🔊 Je zde výtah? | 🔊 Aveți un ascensor? |
| 🔊 Výtah je po Vaší levici | 🔊 Ascensorul e la stânga |
| 🔊 Výtah je po Vaší pravici | 🔊 Ascensorul e la dreapta |
| 🔊 Kde je prádelna? | 🔊 Unde se găsește spălătoria? |
| 🔊 V přízemí | 🔊 Ea se găsește la parter |
| 🔊 Přízemí | 🔊 Parter |
| 🔊 Pokoj | 🔊 Cameră |
| 🔊 Čistírna | 🔊 Călcatul rufelor |
| 🔊 Kadeřnictví | 🔊 Frizerie |
| 🔊 Parkoviště pro auta | 🔊 Locuri de parcare |
| 🔊 Jsme v zasedací místnosti? | 🔊 Ne întâlnim în sala de conferințe? |
| 🔊 Zasedací místnost | 🔊 Sala de conferințe |
| 🔊 Bazén je vyhřívaný | 🔊 Piscina e încălzită |
| 🔊 Bazén | 🔊 O piscină |
| 🔊 Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím | 🔊 Treziți-mă, vă rog, la ora 7 |
| 🔊 Klíč, prosím | 🔊 Cheia, vă rog |
| 🔊 Kartičku, prosím | 🔊 Pasul, vă rog |
| 🔊 Mám nějaké vzkazy? | 🔊 Este vre-un mesaj pentru mine? |
| 🔊 Ano, tady jsou | 🔊 Da, iată-l |
| 🔊 Kde si můžu rozměnit peníze? | 🔊 Unde pot schimba banii? |
| 🔊 Můžete mi rozměnit peníze, prosím? | 🔊 Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog? |
| 🔊 Můžeme. Kolik chcete rozměnit? | 🔊 Da, câți bani vreți să schimbați? |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Je tu Sarah, prosím? | 🔊 Sara este aici, vă rog? |
| 🔊 Ano, je tady | 🔊 Da, ea este aici |
| 🔊 Někam šla | 🔊 Ea a ieșit |
| 🔊 Můžete jí zavolat na mobil | 🔊 Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil |
| 🔊 Víte, kde ji najdu? | 🔊 Știți unde o pot găsi? |
| 🔊 Je v práci | 🔊 Ea-i la servici |
| 🔊 Je doma | 🔊 Ea este acasă |
| 🔊 Je tu Julien, prosím? | 🔊 Julien e aici, vă rog? |
| 🔊 Ano, je tady | 🔊 Da, el este aici |
| 🔊 Někam šel | 🔊 el a ieșit |
| 🔊 Víte, kde ho najdu? | 🔊 Știți unde îl pot găsi? |
| 🔊 Můžete mu zavolat na mobil | 🔊 Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil |
| 🔊 Je v práci | 🔊 El e la servici |
| 🔊 Je doma | 🔊 El e în camera lui |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Pláž | 🔊 O plajă |
| 🔊 Víte, kde se dá koupit míč? | 🔊 Știți unde pot să cumpăr o minge? |
| 🔊 Tímto směrem je obchod | 🔊 Este un magazin în această direcție? |
| 🔊 Míč | 🔊 O minge |
| 🔊 Dalekohled | 🔊 Un binoclu |
| 🔊 Kšiltovka | 🔊 O caschetă |
| 🔊 Ručník | 🔊 Un șervet |
| 🔊 Sandály | 🔊 Niște sandale |
| 🔊 Kyblíček | 🔊 O găleată |
| 🔊 Opalovací krém | 🔊 Cremă solară |
| 🔊 Koupací šortky | 🔊 Costum de bae |
| 🔊 Sluneční brýle | 🔊 Ochelari de soare |
| 🔊 Opalovat se | 🔊 A se bronza |
| 🔊 Slunný | 🔊 Însorit |
| 🔊 Západ slunce | 🔊 Apusul soarelui |
| 🔊 Slunečník | 🔊 Umbrelă |
| 🔊 Slunce | 🔊 Soare |
| 🔊 Stín | 🔊 Umbră |
| 🔊 Úžeh | 🔊 Insolație |
| 🔊 Není zde plavání nebezpečné? | 🔊 E periculos de înotat aici? |
| 🔊 Ne, není nebezpečné | 🔊 Nu, nu e periculos |
| 🔊 Ano, koupání je zde zakázáno | 🔊 Da, e interzis de a înota aici |
| 🔊 Plavat | 🔊 A înota |
| 🔊 Plavání | 🔊 înot |
| 🔊 Vlna | 🔊 Val |
| 🔊 Moře | 🔊 Mare |
| 🔊 Duna | 🔊 Dună |
| 🔊 Písek | 🔊 Nisip |
| 🔊 Jaké má být zítra počasí? | 🔊 Care este timpul probabil pe mâine? |
| 🔊 Bude změna počasí | 🔊 Timpul se va schimba |
| 🔊 Bude pršet | 🔊 Va ploua |
| 🔊 Bude svítit sluníčko | 🔊 Va fi soare |
| 🔊 Bude foukat silný vítr | 🔊 Va fi vânt |
| 🔊 Plavky | 🔊 Costum de baîe |
| Čeština | Rumunština |
|---|---|
| 🔊 Můžete mi, prosím, pomoci? | 🔊 Mă puteți ajuta, vă rog? |
| 🔊 Zabloudil jsem | 🔊 M-am rătăcit |
| 🔊 Co se stalo? | 🔊 Ce s-a întâmplat? |
| 🔊 Kde seženu tlumočníka? | 🔊 Unde pot găsi un interpret? |
| 🔊 Kde je nebližší lékárna? | 🔊 Unde se găsește cea mai apropiată farmacie? |
| 🔊 Můžete zavolat lékaře, prosím? | 🔊 N-ați putea să chemați un doctor, vă rog? |
| 🔊 Jaké léky v současnosti užíváte? | 🔊 Ce tratament urmați în momentul de față? |
| 🔊 Nemocnice | 🔊 Un spital |
| 🔊 Lékárna | 🔊 O farmacie |
| 🔊 Lékař | 🔊 Un doctor |
| 🔊 Lékařská služba | 🔊 Serviciu medical |
| 🔊 Ztratil jsem doklady | 🔊 Mi-am pierdut actele |
| 🔊 Ukradli mi doklady | 🔊 Mi-au furat actele |
| 🔊 Ztráty a nálezy | 🔊 Biroul obiectelor găsite |
| 🔊 Stanice první pomoci | 🔊 Postul de securitate |
| 🔊 Únikový východ | 🔊 Ieșire de serviciu |
| 🔊 Policie | 🔊 Poliţia |
| 🔊 Doklady | 🔊 Actele |
| 🔊 Peníze | 🔊 Banii |
| 🔊 Pas | 🔊 Paşaport |
| 🔊 Zavazadla | 🔊 Bagaje |
| 🔊 Ne, děkuji | 🔊 Nu, mulţumesc E în regulă |
| 🔊 Nechtě mě být! | 🔊 Lăsaţi-mă în pace! |
| 🔊 Běžte pryč! | 🔊 Plecaţi! |