Your browser does not support JavaScript! למד אלבנית מקוון - בחינם אלבנית שיעורים - לדבר

למד אלבנית

1

15 נושאים
15 נושאים

ביטוים עיקריים

ביטוים עיקריים
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
שלום
Mirëdita
miɾədita
ערב טוב
Mirëmbrëma
miɾəmbɾəma
להתראות
Mirupafshim
miɾupafʃim
נתראה יותר מאוחר
Shihemi më vonë
ʃihεmi mə vɔnə
כן
Po
לא
Jo
סליחה, בבקשה
Ju lutem...!
ju lutεm
תודה
Faleminderit!
falεmindεɾit
תודה רבה
Shumë faleminderit!
ʃumə falεmindεɾit
תודה על העזרה
Faleminderit për ndihmën tuaj!
falεmindεɾit pəɾ ndihmən tuaj
בבקשה
Ju lutem!
ju lutεm
בבקשה
Asgjë!
asɟə
בסדר
Në rregull
nə rεɡuɫ
בסדר
Dakord
dakɔɾd
?מה המחיר בבקשה
Sa kushton, ju lutem?
sa kuʃtɔn, ju lutεm?
מה המחיר בבקשה?
Sa është çmimi, ju lutem?
sa əʃtə ʧmimi, ju lutɛm?
סליחה
Më falni!
mə falni
אני לא מבין
Nuk kuptoj.
nuk kuptɔj
הבנתי
Kuptova!
kuptɔva
אני לא יודעת
Nuk e di!
nuk ε di
אסור
Ndalohet!
ndalɔhεt
?סליחה, איפה השרותים
Ku është tualeti, ju lutem?
Ku əʃtə tualεti, ju lutεm?
סליחה, איפה השרותים?
Ku është banja, të lutem?
ku əʃtə baɲa, tə lutɛm?
שנה טובה!
Gëzuar Vitin e Ri!
ɡəzuaɾ vitin ε ɾi
שנה טובה!
Vit të mbarë!
vit tə mbaɾə
יום-הולדת שמח!
Gëzuar ditëlindjen!
ɡəzuar ditəlindjεn
חג שמח!
Gëzuar festat!
ɡəzuar fεstat
כל הכבוד!
Urime!
uɾimε
כל הכבוד!
Përgëzime!
pəɾɡəzimɛ



שיחה

שיחה
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
?שלום, מה שלומך
Mirëdita. Si je?
miɾədita, si jε?
שלום, מה שלומך?
Çkemi. Si po shkon?
ʧkɛmi? si pɔ ʃkɔn?
שלום, טוב, תודה
Mirëdita. Mirë, faleminderit!
miɾədita, miɾə falεmindεɾit
?אתה מדבר אלבנית
Flet shqip?
לא, אני לא מדבר אלבנית
Jo, unë nuk flas shqip.
רק קצת
Vetëm pak
vεtəm pak
?מאיזו מדינה אתה
Nga cili vend vjen ti?
nɡa ʦili vεnd vjεn ti?
מאיזו מדינה אתה?
Nga vjen ti?
nɡa vjɛn ti?
?מה האזרחות שלך
Çfarë kombësie ke?
ʧfaɾə kɔmbəsiε kε?
מה האזרחות שלך?
Nga vjen ti?
nɡa vjɛn ti?
אני אלבני
Unë jam shqiptar
אני אלבנית
Unë jam shqiptare
?ואת, את גרה כאן
Po ti, jeton këtu?
pɔ ti jεtɔn kətu?
כן, אני גרה כאן
Po, jetoj këtu.
pɔ jεtɔj kətu
?קוראים לי שרה, ולך
Unë quhem Sara, po ti?
unə cuhεm saɾa, pɔ ti?
קוראים לי שרה, ולך?
Unë jam Sara. Po ti?
unə jam saɾa, pɔ ti?
ג'וליאן
Zhyljen
Ʒyljεn
?מה אתה עושה כאן
Çfarë bën këtu?
ʧfaɾə bən kətu?
מה אתה עושה כאן?
Me çfarë merresh këtu?
mɛ ʧfaɾə mɛrɛʃ kətu?
אני בחופשה
Kam ardhur për pushime.
kam aɾðuɾ pəɾ puʃimε
אני בחופשה
Jam me pushime.
jam mɛ puʃimɛ
אנחנו בחופשה
Kemi ardhur për pushime.
kεmi aɾðuɾ pəɾ puʃimε
אנחנו בחופשה
Jemi me pushime!
jɛmi mɛ puʃimɛ
אני בנסיעת עסקים
Jam në një udhëtim pune.
Jam nə ɲə uðətim punε
אני בנסיעת עסקים
Kam ardhur për punë
kam aɾðuɾ pəɾ punə
אני עובד כאן
Unë punoj këtu.
unə punɔj kətu
אנחנו עובדים כאן
Ne punojmë këtu.
nε punɔjmə kətu
?מה הם המקומות הטובים לאכול
Ku ka ndonjë vend të mirë për të ngrënë?
ku ka ndɔɲə vεnd tə miɾə pəɾ tə nɡɾənə?
?יש מוזיאון קרוב לכאן
Ka ndonjë muze këtu afër?
ka ndɔɲə muzε kətu afəɾ?
?איפה אני יכול להתחבר לרשת
Ku mund të lidhem me internetin?
ku mund tə liðεm mε intεɾnεtin?



למידה

למידה
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
?אתה רוצה ללמוד כמה מילים
Do të mësosh ca fjalë të reja?
dɔ tə məsɔʃ ʦa fjalə tə rεja?
כן, בסדר!
Po, në rregull!
pɔ, nə rεɡuɫ
כן, בסדר!
Po, dakord!
pɔ dakɔɾd
איך זה נקרא
Si quhet kjo?
si cuhεt kjɔ?
איך זה נקרא?
Si i thonë kësaj?
si i ɵɔnə kəsaj?
זה שולחן
Është një tavolinë!
əʃtə ɲə tavɔlinə
זה שולחן
Është një tryezë.
əʃtə ɲə tɾyɛzə
?שולחן, אתה מבין
Një tavolinë, e kuptove?
ɲə tavɔlinə, mə kuptɔvε ?
אני לא מבין
Nuk kuptoj.
nuk kuptɔj
?את יכולה לומר שוב בבקשה
Mund ta përsërisësh, të lutem?
mund ta pəɾsəɾisəʃ, tə lutεm?
את יכולה לדבר מעט לאט יותר
Mund të flasësh pak më me ngadalë?
mund tə flasəʃ pak mə mε nɡadalə ?
?את יכולה לכתוב את זה בבקשה
Mund ta shkruash, të lutem?
mund ta ʃkɾuaʃ, tə lutεm ?
הבנתי
Kuptova!
kuptɔva



צבעים

צבעים
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי
Më pëlqen ngjyra e kësaj tavoline.
mə pəlcen nɟyɾa ε kəsaj tavɔlinε
זה אדום
Është e kuqe
əʃtə ε kucε
זה אדום
Është i kuq
əʃtə i kuc
כחול
Blu
blu
צהוב
E verdhë
ε vεɾðə
צהוב
I verdhë
i vεɾðə
לבן
E bardhë
ε baɾðə
לבן
I bardhë
i baɾðə
שחור
E zezë
ε zεzə
שחור
I zi
i zi
ירוק
Jeshile
jεʃilε
כתום
Portokalli
pɔɾtɔkaɫi
סגול
Lejla
lεjla
אפור
Gri
ɡɾi



מספרים

מספרים
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
אפס
Zero
zεɾɔ
אחת
Një
ɲə
שתים
Dy
dy
שלוש
Tre
tɾε
ארבע
Katër
katəɾ
חמש
Pesë
pεsə
שש
Gjashtë
ɟaʃtə
שבע
Shtatë
ʃtatə
שמונה
Tetë
tεtə
תשע
Nëntë
nəntə
עשר
Dhjetë
ðjεtə
אחת-עשרה
Njëmbëdhjetë
ɲəmbəðjεtə
שתים-עשרה
Dymbëdhjetë
dymbəðjεtə
שלוש-עשרה
Trembëdhjetë
trεmbəðjεtə
ארבע-עשרה
Katërmbëdhjetë
katəɾmbəðjεtə
חמש-עשרה
Pesëmbëdhjetë
pεsəmbəðjεtə
שש-עשרה
Gjashtëmbëdhjetë
ɟaʃtəmbəðjεtə
שבע-עשרה
Shtatëmbëdhjetë
ʃtatəmbəðjεtə
שמונה-עשרה
Tetëmbëdhjetë
tεtəmbəðjεtə
תשע-עשרה
Nënëtëmbëdhjetë
nəntəmbəðjεtə
עשרים
Njëzetë
ɲəzεtə
עשרים ואחת
Njëzetë e një
ɲəzεtə ε ɲə
עשרים ושתים
Njëzetë e dy
ɲəzεtə ε dy
עשרים ושלוש
Njëzetë e tre
ɲəzεtə ε tɾε
עשרים וארבע
Njëzetë e katër
ɲəzεtə ε katəɾ
עשרים וחמש
Njëzetë e pesë
ɲəzεtə ε pεsə
עשרים ושש
Njëzetë e gjashtë
ɲəzεtə ε ɟaʃtə
עשרים ושבע
Njëzetë e shtatë
ɲəzεtə ε ʃtatə
עשרים ושמונה
Njëzetë e tetë
ɲəzεtə ε tεtə
עשרים ותשע
Njëzetë e nëntë
ɲəzεtə εnəntə
שלושים
Tridhjetë
tɾiðjεtə
שלושים ואחת
Tridhjetë e një
tɾiðjεtə ε ɲə
שלושים ושתים
Tridhjetë e dy
tɾiðjεtə ε dy
שלושים ושלוש
Tridhjetë e tre
tɾiðjεtə ε trε
שלושים וארבע
Tridhjetë e katër
tɾiðjεtə ε katəɾ
שלושים חמש
Tridhjetë e pesë
tɾiðjεtə εpεsə
שלושים ושש
Tridhjetë e gjashtë
tɾiðjεtə εɟaʃtə
ארבעים
Dyzetë
dyzεt
חמשים
Pesëdhjetë
pεsəðjεtə
ששים
Gjashtëdhjetë
ɟaʃtəðjεtə
שבעים
Shtatëdhjetë
ʃtatəðjεtə
שמונים
Tetëdhjetë
tεtəðjεtə
תשעים
Nëntëdhjetë
nəntəðjεtə
מאה
Njëqind
ɲəcind
מאה וחמש
Njëqind e pesë
ɲəcind ε pεsə
מאתים
Dyqind
dycind
שלוש מאות
Treqind
tɾεcind
ארבע מאות
Katërqind
katəɾcind
אלף
Një mijë
ɲə mijə
אלף חמש מאות
Një mijë e pesëqind
ɲə mijə ε pεsəcind
אלפיים
Dy mijë
dymijə
עשרת אלפים
Dhjetë mijë
ðjεtə mijə



ביטויי זמן

ביטויי זמן
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
?מתי הגעת לכאן
Kur erdhe ketu?
Kur erdhe ketu?
מתי הגעת לכאן?
Kur arrin?
kuɾ arrin?
היום
Sot
sɔt
אתמול
Dje
djε
לפני יומיים
Ka dy ditë
ka dy ditə
לפני יומיים
Që prej dy ditësh
cə pɾɛj dy ditəʃ
?כמה זמן אתה נשאר
Sa kohë do rrish?
sa kɔhə dɔ riʃ?
כמה זמן אתה נשאר?
Sa do qëndrosh?
sa dɔ cəndɾɔʃ?
אני נוסע שוב מחר
Nisem nesër
nisεm nεsəɾ
אני נוסע שוב מחר
Largohem nesër
laɾɡɔhɛm nɛsəɾ
אני נוסע שוב מחרתים
Nisem pasnesër
nisεm pasnεsəɾ
אני נוסע שוב מחרתים
Largohem pasnesër
laɾɡɔhɛm pasnɛsəɾ
אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים
Nisem për tri ditë
nisεm pəɾ tɾi ditə
אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים
Largohem për tri ditë
laɾɡɔhɛm pəɾ tɾi ditə
יום שני
E hënë
ε hənə
יום שלישי
E martë
ε maɾtə
יום רביעי
E mërkurë
ε məɾkuɾə
יום חמישי
E enjte
ε εɲtε
יום שישי
E premte
ε pɾεmtε
שבת
E shtunë
ε ʃtunə
יום ראשון
E dielë
ε diεlə
ינואר
Janar
janaɾ
פברואר
Shkurt
ʃkuɾt
מרץ
Mars
maɾs
אפריל
Prill
pɾiɫ
מאי
Maj
maj
יוני
Qershor
cεɾʃɔɾ
יולי
Korrik
kɔrik
אוגוסט
Gusht
ɡuʃt
ספטמבר
Shtator
ʃtatɔɾ
אוקטובר
Tetor
tεtɔɾ
נובמבר
Nëntor
nəntɔɾ
דצמבר
Dhjetor
ðjεtɔɾ
?מתי אתה נוסע
Në çfarë ore nisesh?
nə ʧfaɾə ɔɾε nisεʃ?
מתי אתה נוסע?
Kur nisesh?
kuɾ nisɛʃ?
בשמונה בבוקר
Në mëngjes, në orën tetë
nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə
בשמונה ורבע בבוקר
Në mëngjes, në orën tetë e pesëmbëdhjetë
nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε pεsəmbəðjεtə
בשמונה ורבע בבוקר
Në mëngjes, në orën tetë e një çerek
nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɲə ʧɛɾɛk
בשמונה וחצי בבוקר
Në mëngjes, në orën tetë e tridhjetë
nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε tɾiðjεtə
בשמונה וחצי בבוקר
Në mëngjes në orën tetë e gjysmë
nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɟysmə
ברבע לתשע בבוקר
Në mëngjes, në orën tetë e dyzetë e pesë
nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε dyzεtəεpεsə
בשש בערב
Në darkë, në orën tetëmbëdhjetë
nə daɾkə, nə ɔɾən tεtəmbəðjεtə
אני מאחר
Jam me vonesë
jam mεvɔnεsə



מונית

מונית
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
מונית!
Taksi!
taksi
?לאן אתה רוצה לנסוע
Ku doni të shkoni?
ku dɔni tə ʃkɔni ?
אני נוסע לתחנה
Do të shkoj tek stacioni i trenit
dɔ tə ʃkɔj tεk staʦiɔni itɾεnit
אני נוסע למלון ג'ור ונויי
Do të shkoj në hotelin Ditë e Natë
dɔ tə ʃkɔj nə hɔtεlin ditə ε natə
?אתה יכול לקחת אותי לשדה-התעופה
Mund të më çoni në aeroport?
mund tə mə ʧɔni nə aεɾɔpɔɾt?
?אתה יכול לקחת את הציוד שלי
Mund të m'i merrni pak bagazhet?
mund tə m’i merni pak baɡaʒεt ?
?זה רחוק מכאן
Është larg nga këtu?
əʃtə laɾɡ nɡa kətu?
לא, זה קרוב
Jo, është afër.
jɔ, əʃtə afəɾ
כן, זה מעט רחוק יותר
Po, është pak më larg
pɔ, əʃtə pak mə laɾɡ
?כמה זה יעלה
Sa do të kushtojë?
sa dɔ tə kuʃtɔjə?
קח אותי לכאן בבקשה
Më çoni këtu, ju lutem
mə ʧɔni kətu, ju lutεm
זה ימינה
Është në të djathtë
əʃtə nə tə djaθtə
זה שמאלה
Është në të majtë
əʃtə nə tə majtə
זה ישר
Është drejt
əʃtə dɾεjt
זה כאן
Është këtu!
əʃtə kətu
זה כאן
Arritëm!
aritəm
זה משם
Është andej!
əʃtə andεj
עצור!
Ndalo!
ndalɔ
קח את הזמן
Merrni kohën që ju duhet!
mεrni kɔhən cə ju duhεt
קח את הזמן
Mos u nxitoni!
mɔs u nʣitɔni
?אתה יכול לתת לי חשבון בבקשה
Mund të më bëni një faturë, ju lutem?
mund tə mə bəni ɲə fatuɾə, ju lutεm?



הרגשות

הרגשות
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
אני אוהב מאד את המדינה שלך
Më pëlqen shumë vendi juaj
mə pəlcɛn ʃumə vɛndi juaj
אני אוהבת אותך
Të dua
tə dua
אני אוהבת אותך
Të dashuroj
tə daʃuɾɔj
אני שמח
Jam i lumtur
jam i lumtuɾ
אני עצובה
Jam i trishtuar
jam i tɾiʃtuaɾ
אני מרגיש טוב כאן
Ndihem mirë këtu
ndihɛm miɾə kətu
קר לי
Kam ftohtë
kam ftɔhtə
חם לי
Kam vapë
kam vapə
זה גדול מדי
Është shumë i madh
əʃtə ʃumə i mað
זה קטן מדי
Është shumë i vogël
əʃtə ʃumə i vɔɡəl
זה מושלם
Është perfekt
əʃtə pɛɾfɛkt
?אתה רוצה לצאת הערב
Do që të dalim sonte?
dɔ tə dalim sɔntɛ?
אני אשמח לצאת הערב
Do të më pëlqente të dilnim sonte
dɔ tə mə pəlcɛntɛ tə dilnim sɔntɛ
זה רעיון טוב
Është një ide e mirë
əʃtə ɲə idɛ ɛ miɾə
יש לי חשק לעשות חיים
Dua të shkojmë të argëtohemi
dua tə ʃkɔjmə tə aɾɡətɔhɛmi
זה לא רעיון טוב
Nuk është ide e mirë
nuk əʃtə idɛ ɛ miɾə
אין לי חשק לצאת הערב
Nuk kam dëshirë të dalim sonte
nuk kam dəʃiɾə tə dalim sɔntɛ
יש לי חשק לנוח
Dua të pushoj
dua tə puʃɔj
אתה רוצה לעשות ספורט
Do të bëjmë sport?
dɔ tə bəjmə spɔɾt?
כן, אני צריך להתפרק!
Po, kam nevojë të dëfrehem!
pɔ, kam nɛvɔjə tə dəfɾɛhɛm
אני משחק טניס
Unë luaj tenis
unə luaj tɛnis
לא, תודה, אני די עיף
Jo, faleminderit. Jam i lodhur
jɔ falɛmindɛɾit, jam i lɔðuɾ



משפחה

משפחה
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
?יש לך כאן משפחה
Ke të afërm këtu?
kε tə afəɾm kətu?
אבא שלי
Babai im
babai im
אבא שלי
Im atë
im atə
אמא שלי
Nëna ime
nəna imε
אמא שלי
Ime më
imɛ mə
הבן שלי
Djali im
djali im
הבן שלי
Im bir
im biɾ
הבת שלי
Vajza ime
vajza imε
אח
Një vëlla
ɲə vəɫa
אחות
Një motër
ɲə mɔtəɾ
חבר
Një mik
ɲə mik
ידידה
Një mikeshë
ɲə mikεʃə
חבר שלי
Miku im
miku im
ידידה שלי
Mikja ime
mikja imε
ידידה שלי
Mikesha ime
mikɛʃa imɛ
בעלי
Bashkëshorti im
baʃkəʃɔɾti im
בעלי
Im shoq
im ʃɔc
אשתי
Bashkëshortja ime
baʃkəʃɔɾtja imε
אשתי
Ime shoqe
imɛ ʃɔcɛ



בר

בר
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
בר
Bari
baɾi
?אתה רוצה לשתות משהו
Do të pish ndonjë gjë?
dɔ tə piʃ ndɔɲə ɟə?
לשתות
Të pish
tə piʃ
כוס
Gotë
ɡɔtə
בשמחה
Me kënaqësi
mε kənacəsi
?מה אתה שותה
Çfarë do marrësh?
ʧfaɾə dɔtə marəʃ?
?מה יש לשתות
Çfarë ka për të pirë?
ʧfaɾə ka pəɾ tə piɾə?
יש מים או מיץ
Ka ujë ose lëngje frutash.
ka ujə osε lənɟε fɾutaʃ
מים
Ujë
ujə
?אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה
Mund t'i shtoni pak akull, ju lutem?
mund t’i ʃtɔni pak akuɫ, ju lutεm?
קוביות קרח
Akull
akuɫ
שוקו
Çokollatë
ʧɔkɔɫatə
חלב
Qumësht
cuməʃt
תה
Çaj
ʧaj
קפה
Kafe
kafε
עם סוכר
Me sheqer
mε ʃεcεɾ
עם קצפת
Me krem
mε kɾεm
יין
Verë
vεɾə
בירה
Birrë
birə
תה בבקשה
Një çaj, të lutem!
ɲə ʧaj, tə lutεm
בירה בבקשה
Një birrë, të lutem!
ɲə birə, tə lutεm
?מה תרצה לשתות
Çfarë doni të pini?
ʧfaɾə dɔni tə pini?
מה תרצה לשתות?
Çfarë do merrni për të pirë?
ʧfaɾə dɔ mɛrni pəɾ tə piɾə?
פעמיים תה בבקשה
Dy çaj, ju lutem!
dy ʧaj, ju lutεm
פעמיים בירה בבקשה
Dy birra, ju lutem!
dy bira, ju lutεm
כלום, תודה
Asgjë, të lutem.
asɟə, tə lutεm
כלום, תודה
Nuk do të marr gjë, faleminderit!
nuk dɔ mar ɟə, falɛmindɛɾit
לחייך
Për shëndetin tënd!
pəɾ ʃəndεtin tənd
לחייך
Për ty!
pəɾ ty!
לחיים!
Gëzuar!
ɡəzuaɾ
חשבון בבקשה!
Llogarinë, ju lutem!
ɫɔɡaɾinə, ju lutεm!
סליחה ,כמה אני חייב לך
Sa ju detyrohem, ju lutem?
sa ju dεtyɾɔhεm, ju lutεm?
עשרים יורו
Njëzetë euro.
ɲəzεtə εuɾɔ
אני מזמינה אותך
Je i ftuar
jε i ftuaɾ



מסעדה

מסעדה
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
המסעדה
Restoranti
ɾεstɔɾanti
?אתה רוצה לאכול
Do të hash?
dɔ tə haʃ?
כן, אני אשמח
Po, dua
pɔ dua
לאכול
Të hash
tə haʃ
?איפה אנחנו יכולים לאכול
Ku mund të hamë?
ku mund tə hamə?
?איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים
Ku mund të hamë drekë?
ku mund tə hamə dɾεkə?
איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים?
Ku mund të drekojmë?
ku mund tə dɾɛkɔjmə
ארוחת-ערב
Darka
daɾka
ארחתת-בוקר
Mëngjësi
mənɟεsi
סליחה, בבקשה
Ju lutem!
ju lutεm
תפריט, בבקשה!
Menunë, ju lutem!
mεnunə, ju lutεm
הנה התפריט!
Urdhëroni menunë!
uɾðəɾɔni mεnunə
?מה אתה מעדיף לאכול בשר או דגים
Çfarë dëshiron të hash? Mish apo peshk?
ʧfaɾə dəʃiɾɔn tə haʃ? miʃ apɔ pεʃk?
עם אורז
Me oriz.
mε ɔɾiz
עם אטריות
Me makarona
mε makaɾɔna
עם אטריות
Me pasta
mɛ pasta
תפוחי-אדמה
Patate
patatε
ירקות
Perime
pεɾimε
ביצים טרופות, ביצת עין או ביצים רכות
Vezë të rrahura - sy - ose të ziera
vεzə tə rahuɾa – sy - ɔsε tə ziεɾa
לחם
Bukë
bukə
חמאה
Gjalpe
ɟalp
סלט
Një sallatë
ɲə saɫatə
קינוח
Një ëmbëlsirë
ɲə əmbəlsiɾə
פרות
Fruta
fruta
?סליחה, יש לך סכין
Mund të më jepni një thikë ju lutem?
mund tə mə jεpni ɲə θikə, ju lutεm?
סליחה, יש לך סכין?
Keni një thikë ju lutem?
kɛni ɲə ɵikə, ju lutɛm?
כן, אני תיכף מביא לך אותו
Po, jua sjell menjëherë.
pɔ, jua sjεɫ mεɲεhεɾə
סכין
Një thikë
ɲə θikə
מזלג
Një pirun
ɲə piɾun
כף
Një lugë
ɲə luɡə
?זו מנה חמה
Është gjellë e ngrohtë?
əʃtə gjellə ε nɡɾɔhtə?
כן, וגם מאד מתובלת
Po, dhe shumë pikante gjithashtu
pɔ, ðε ʃumə pikantε ɟiθaʃtu
חם
E ngrohtë
ε nɡɾɔhtə
קר
E ftohtë
ε ftɔhtə
מתובל
Pikante
pikantε
אני אקח דגים!
Unë do marr peshk
unə dɔ mar pεʃk
גם אני
Edhe unë
εðε unə



פרידה לשלום

פרידה לשלום
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
מאוחר! אני חייבת ללכת!
Është vonë. Duhet të iki!
əʃtə vɔnə. duhεt tə iki
?נוכל להפגש
Mund të shihemi sërish?
mund tə ʃihεmi səɾiʃ ?
כן, בשמחה
Po, me kënaqësi
pɔ, mε kənacəsi
אני גרה בכתובת הזו
Unë banoj në këtë adresë
unə banɔj nə kətə adɾεsə
?יש לך מספר טלפון
Ke një numër telefoni?
kε ɲə numəɾ tεlεfɔni ?
כן, הנה
Po, ja ku është.
pɔ, ja ku əʃtə
היה לי נחמד איתך
Kalova mirë me ty.
kalɔva miɾə mε ty
גם לי, נעים להכיר אותך
Edhe unë. U gëzova që të takova.
εðε unə. u ɡəzova cə tə takɔva
נתראה בקרוב
Do të shihemi së shpejti
dɔ tə ʃihεmi sə ʃpεjti
אני גם מקוה
Me kënaqësi
mε kənacəsi
להתראות!
Mirupafshim
miɾupafʃim
נפגש מחר
Shihemi nesër!
ʃihεmi nεsəɾ
ביי!
Përshëndetje
pəɾʃəndεtjε



נסיעות

נסיעות
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס
Ju lutem! Po kërkoj stacionin e autobusit.
ju lutεm, pɔ kəɾkɔj staʦiɔnin ε autɔbusit
?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש
Sa është çmimi i biletës për në qytetin e Diellit, ju lutem?
sa əʃtə ʧmimi i bilεtəs pəɾ nə cytεtin ε diεɫit, ju lutεm?
?סליחה, לאן נוסעת הרכבת
Ku shkon ky tren, ju lutem?
ku ʃkɔn ky tɾεn, ju lutεm?
?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש
A ndalon ky tren në Qytetin e Diellit?
a ndalɔn ky tɾεn nə cytεtin e diεɫit?
?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש
Kur niset treni për në Qytetin e Diellit?
kuɾ nisεt tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit?
?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש
Kur mbërrin treni për në Qytetin e Diellit?
kuɾ mbərin tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit?
כרטיס לעיר השמש בבקשה
Një biletë për në Qytetin e Diellit, ju lutem.
ɲə bilεtə pəɾ nə cytεtin e diεɫit, ju lutεm.
?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות
A i keni oraret e trenave?
a i kεni ɔɾaɾεt e tɾεnavε?
לוח-הזמנים של האוטובוס
Orari i autobusave
ɔɾaɾi i autɔbusavε
?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש
Cili është treni për në Qytetin e Diellit, ju lutem?
ʦili əʃtə tɾεni pəɾ nə qytεtin ε diεɫit, ju lutεm?
הרכבת הזאת
Është ai atje
əʃtə ai atjε
תודה
Faleminderit!
falεmindεɾit
על לא דבר, נסיעה טובה!
Asgjë. Rrugë të mbarë!
asɟə. ruɡə tə mbaɾə
מוסך תקונים
Auto-servis
auto-sεɾvis
מוסך תקונים
Garazh; Ofiçinë
garazh; ɔfiʧinə
תחנת-דלק
Pikë karburanti
pikə kaɾbuɾanti
לתדלק בבקשה
Mbusheni plot, ju lutem.
mbuʃeni plɔt, ju lutεm
אופנים
Biçikletë
biʧiklεtə
אופנים
Dyrrotak
dyrɔtak
מרכז העיר
Qendra e qytetit
cεndɾa ε cytεtit
פרבר
Periferia
pεɾifεɾia
זו עיר גדולה
Është një qytet i madh
əʃtə ɲə cytεt i mað
זה כפר
Është një fshat
əʃtə ɲə fʃat
הר
Një mal
ɲə mal
אגם
Një liqen
ɲə licen
כפר
Fshati
f ʃati



לחפש מישהו

לחפש מישהו
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
?סליחה, שרה נמצאת
Është Sara aty, ju lutem?
əʃtə saɾa aty, ju lutɛm?
כן, היא נמצאת כאן
Po, këtu është.
pɔ, kətu əʃtə
היא יצאה
Ka dalë
ka dalə
אתה יכול להתקשר אליה לסלולרי
Mund ta merrni në telefon
mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn
?את יודעת איפה אני יכול למצוא אותה
Dini gjë se ku mund ta gjej?
dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj?
היא בעבודה שלה
Ajo është në punë
ajɔ əʃtə nə punə
היא בבית שלה
Është në shtëpi
əʃtə nə ʃtəpi
?סליחה, ג'וליאן נמצא
Është Zhyljeni aty, ju lutem?
əʃtə ʒyljɛni aty, ju lutɛm
כן, הוא נמצא כאן
Po, këtu është.
pɔ, kətu əʃtə
הוא יצא
Ka dalë
ka dalə
?אתה יודע איפה אני יכולה למצוא אותו
Dini gjë se ku mund ta gjej?
dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj?
את יכולה להתקשר אליו לסלולרי
Mund ta merrni në telefon
mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn
הוא בעבודה שלו
Ai është në punë
ai əʃtə nə punə
הוא בבית שלו
Është në shtëpi
əʃtə nə ʃtəpi



מלון

מלון
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
המלון
Hoteli
hɔtɛli
דירה
Apartamenti
apaɾtamɛnti
ברוכים הבאים!
Mirësevjen!
miɾəsɛvjɛn
?יש לכם חדר פנוי
Keni ndonjë dhomë të lirë?
kɛni ndɔɲə ðɔmə tə liɾə?
?יש חדר-אמבטיה בחדר
A ka banjë në dhomë?
a ka baɲə nə ðɔmə?
?אתם מעדיפים שתי מטות יחידות
Doni një dhomë me dy shtretër të ndarë?
dɔni nə ðɔmə mɛ dy ʃtɾɛtəɾ tə ndaɾə
אתם מעדיפים שתי מטות יחידות?
Doni një dhomë me dy krevatë të ndarë?
dɔni ɲə ðɔmə mɛ dy kɾɛvatə tə ndaɾə?
?אתה מעונינים בחדר כפול
Doni një dhomë dyshe?
dɔni ɲə ðɔmə dyʃε?
אתה מעונינים בחדר כפול?
Doni një dhomë me shtrat dopio?
dɔni ɲə ðɔmə mɛ ʃtɾat dɔpiɔ
חדר עם אמבטיה, עם מרפסת, עם מקלחת
Dhomë me banjë - me ballkon - me dush
ðɔmə mε baɲə - mε baɫkɔn – mε duʃ
חדר עם ארוחת-בוקר
Mëngjesi i përfshirë
mənɟεsi i pəɾfʃiɾə
?מה המחיר ללילה
Sa është çmimi i një nate?
sa əʃtə ʧmimi i ɲə natε ?
מה המחיר ללילה?
Sa kushton nata?
sa kuʃtɔn nata?
הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה!
Doja ta shihja më parë dhomën, ju lutem.
dɔja tə ʃihja mə paɾə ðɔmən, ju lutεm
הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה!
Doja që ta shihja dhomën në fillim, ju lutem.
dɔja cə ta ʃihja ðɔmən nə fiɫim
כן, בודאי!
Po, sigurisht
pɔ, siɡuɾiʃt
תודה, החדר הוא טוב מאד
Faleminderit. Dhoma është në rregull
falεmindεɾit, ðɔma əʃtə nə rεɡuɫ
תודה, החדר הוא טוב מאד
Faleminderit. Dhoma është shumë e mirë
falɛmindɛɾit, ðɔma əʃtə ʃumə ɛ miɾə
?בסדר, אני יכול לשמור מקום להערב
Në rregull. A mund ta rezervoj për sonte?
nə rεɡuɫ. a mund ta ɾεzεɾvɔj pəɾ sɔntε?
זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה
Faleminderit, por është pak e shtrenjtë për mua.
falεmindεɾit, pɔɾ əʃtə pak ε ʃtɾεɲtə pəɾ mua
את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה
Mund të kujdeseni për bagazhet e mia, ju lutem?
mund tə kujdεsεni pəɾ baɡaʒεt ε mia, ju lutεm?
את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה?
Mund t'i merrni bagazhet e mia, ju lutem?
mund t'i mɛrni baɡaʒɛt ɛ mia, ju lutɛm
?סליחה, איפה נמצא החדר שלי
Ku është dhoma ime, ju lutem?
ku əʃtə ðɔma imε, ju lutεm?
הוא בקומה הראשונה
Është në katin e parë
əʃtə nə katin ε paɾə
?יש מעלית
Ka ashensor?
ka aʃεnsɔɾ?
המעלית היא משמאל
Ashensori është në të majtën tuaj
aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə majtən tuaj
המעלית היא מימין
Ashensori është në të djathtën tuaj
aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə djathtən tuaj
?איפה נמצאת המכבסה
Ku ndodhet lavanderia?
ku ndɔðεt lavandεɾia?
היא בקומת הקרקע
Është në katin përdhes
əʃtə nə katin pəɾðεs
קומת קרקע
Kati përdhes
kati pəɾðεs
חדר
Dhomë
ðɔmə
מכבסה
Patrim kimik
pastɾim kimik
מספרה
Parukeri
paɾukεɾi
חניה למכוניות
Parking
paɾkinɡ
נפגשים באולם האספות
Takohemi në sallën e mbledhjeve?
takɔhεmi nə saɫən ε mblεðjεvε?
אולם האספות
Salla e mbledhjeve
saɫa ε mblεðjεvε
הבריכה מחוממת
Pishina është ngrohur
piʃina əʃtə nɡɾɔhuɾ
הבריכה
Pishina
piʃina
העירי אותי בשבע בבוקר בבקשה
Më zgjoni në orën shtatë, ju lutem
mə zɟɔni nə ɔɾən ʃtatə, ju lutεm
את המפתח בבקשה
Çelësin, ju lutem
ʧεləsin ju lutεm
את הדרכון בבקשה
Fjalëkalimin, ju lutem
fjaləkalimin, ju lutεm
?יש הודעות בשבילי
Ka mesazhe për mua?
ka mεsaʒε pəɾ mua?
כן, הנה הן
Po, ja ku janë
pɔ, ja ku janə
לא, לא קיבלת שום-הודעה
Jo, nuk ju ka ardhur asgjë
jɔ, nuk ju ka aɾðuɾ asɟə
?איפה אני יכול לפרוט כסף
Ku mund të thyej në monedha?
ku mund tə θyεj nə mɔnεða?
?את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה
Mund të më thyeni me monedha, ju lutem?
mund tə mə θyεni mε mɔnεða, ju lutεm?
?אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף
Po, mundemi. Sa doni të thyeni?
pɔ mundεmi. sa dɔni tə θyεni?
אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף?
Po, mundemi. Sa doni të bëni?
pɔ, mundɛmi. sa dɔni tə bəni?



חוף ים

חוף ים
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
החוף
Plazhi
plaʒi
?את יודעת איפה אני יכול לקנות כדור
Dini gjë se ku mund të blej një top?
dini ɟə sε ku mund tə blεj ɲə tɔp
יש חנות בכיוון הזה
Ka një dyqan në këtë drejtim
ka ɲə dycan nə kətə dɾεjtim
כדור
Një top
ɲə tɔp
משקפת
Dylbi
dylbi
כובע מצחיה
Kapele
kapεle
מגבת
Peshqir
pεʃciɾ
סנדלים
Sandale
sandalε
דלי
Kovë
kɔvə
קרם שיזוף
Krem dielli
kɾεm diεɫi
בגד-ים
Mbathje plazhi
mbaθjε plaʒi
משקפי-שמש
Syze dielli
syzε diεɫi
סרטן
Guaskore
ɡuaskɔɾε
להשתזף
Të bësh banjo dielli
tə bəʃ baɲɔ diεɫi
להשתזף
Të marrësh rreze dielli
tə marəʃ rɛzɛ diɛɫi
מחומם
Me diell
mε diεɫ
מחומם
Me diell
שקיעת השמש
Perëndimi i diellit
pεɾəndimi i diεɫit
שמשיה
Çadër dielli
ʧadəɾ diεɫi
שמש
Diell
diεɫ
מכת-שמש
Të bie dielli në kokë
tə biε diεɫi nə kɔkə
?מסוכן לשחות כאן
Është e rrezikshme të notosh këtu?
əʃtə ε rεzikʃmε tə nɔtɔʃ kətu?
לא, זה לא מסוכן
Jo, nuk është e rrezikshme.
jɔ, nuk əʃtə ε rεzikʃmε
כן, אסור להתרחץ כאן
Po. Është e ndaluar të notosh këtu
pɔ, əʃtə ε ndaluaɾ tə nɔtɔʃ kətu
לשחות
Notoj
nɔtɔj
שחיה
Not
nɔt
גל
Valë
valə
גל
Dallgë
daɫɡə
ים
Det
dεt
דיונה
Dunë
dunə
חול
Rërë
ɾəɾə
?מה תחזית מזג-האויר למחר
Cili është parashikimi i motit për nesër?
ʦili əʃtə paɾaʃikimi i mɔtit pəɾ nɛsəɾ?
מזג האויר ישתנה
Moti do të ndryshojë
mɔti dɔ tə ndryʃɔjə
ירד גשם
Do të bjerë shi
dɔ tə bjɛɾə ʃi
תהיה שמש
Do jetë diell
dɔ jɛtə diɛɫ
תהיה רוח חזקה
Do ketë shumë erë
dɔ kɛtə ʃumə ɛɾə
בגד-ים
Kostum banjoje
kɔstum baɲɔjɛ
צל
Hije
hijɛ



למקרה חרום

למקרה חרום
התקדמות
0%
התחל חידון חדש
Q1
?את יכולה לעזור לי בבקשה
Mund të më ndihmoni, ju lutem?
mund tə mə ndihmɔni, ju lutεm?
הלכתי לאבוד
Kam humbur
kam humbuɾ
מה את רוצה
Çfarë dëshironi?
ʧfaɾə dəʃiɾɔni?
?מה קרה
Çfarë ndodhi?
ʧfaɾə ndɔði?
?איפה אני יכול למצוא מתרגם
Ku mund të gjej një përkthyes?
ku mund tə ɟεj ɲə pəɾkθyεs?
?איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר
Ku gjendet farmacia më e afërt?
ku ɟεndεt faɾmaʦia mə ε afəɾt?
איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר?
Ku gjendet barnatorja më e afërt?
ku ɟɛndɛt baɾnatɔɾja mə ɛ afəɾt?
?את יכולה להתקשר לרופא בבקשה
Mund të lajmëroni një mjek, ju lutem?
mund tə lajməɾɔni ɲə mjεk, ju lutεm?
?איזה טיפול אתה עובר עכשיו
Me çfarë po trajtoheni për momentin?
mεʧfaɾə pɔ tɾajtɔhεni pəɾ mɔmεntin?
בית-חולים
Një spital
ɲə spital
בית-מרקחת
Një farmaci
ɲə faɾmaʦi
בית-מרקחת
Një barnatore
ɲə baɾnatɔɾɛ
רופא
Një doktor
ɲə dɔktɔɾ
רופא
Një mjek
ɲə mjɛk
שרות רפואי
Shërbimi shëndetësor
ʃəɾbimi ʃəndεtəsɔɾ
איבדתי את התעודות שלי
Kam humbur dokumentat
kam humbuɾ dɔkumεntat
גנבו לי את התעודות
Më kanë vjedhur dokumentat
mə kanə vjεðuɾ dɔkumεntat
משרד לאבידות ולמציאות
Zyra e sendeve të gjetura
zyɾa ε sεndεvε tə ɟεtuɾa
תחנת עזרה ראשונה
Urgjenca
uɾɟεnʦa
יציאת-חרום
Dalja e urgjencës
dalja εuɾɟεnʦəs
המשטרה
Policia
pɔliʦia
תעודות
Dokumenta
dɔkumεnta
כסף
Para
paɾa
דרכון
Pasaportë
pasapɔɾtə
מטען
Bagazhe
baɡaʒε
זה בסדר, לא תודה
Jam në rregull, faleminderit
jam nə rεɡuɫ, falεmindεɾit
עזוב אותי בשקט!
Më lini të qetë!
mə lini tə cεtə!
עזוב אותי בשקט!
Më lini rehat!
mə lini ɾɛhat
הסתלק!
Nisuni!
nisuni