> البورمية

1 - التعابير الأساسية
العربية البورمية نطق
🔊 صباح الخير 🔊 မဂၤလာပါရွင္ miN ga la ba shiN
🔊 مساء الخير 🔊 မဂၤလာပါရွင္ miN ga la ba shiN
🔊 إلى اللقاء 🔊 သြားေတာ႔မယ္ thwa dau mai
🔊 أراك لاحقا 🔊 ေတြ႕မယ္ေနာ္ ta wei mai nau
🔊 نعم 🔊 ဟုတ္ကဲ့ hoʔ kei'
🔊 لا 🔊 မဟုတ္ဘူး ma hoʔ b̠ū
🔊 من فضلك ! 🔊 ဒီမွာရွင္ di mha shiN
🔊 من فضلك ! 🔊 တစ္ဆိတ္ေလာက္ tit saiʔ lautʔ
🔊 شكرًا لك 🔊 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ kyei zū tin pa tei
🔊 شكرا جزيلا ! 🔊 ေက်းဇူးအမ်ားၾကီးတင္ပါတယ္ kyé zū a myā gyi tin ba tai
🔊 شكرا على مساعدتك 🔊 ကူညီတဲ့အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ku nyi tei' a thwet kyé zū tin ba tai
🔊 على الرحب والسعة 🔊 ကိစၥမရွိပါဘူး ké sa ma shiʔ ba b̠ū
🔊 نعم 🔊 ေကာင္းပါျပီ kaung pa bī
🔊 ما هو السعر من فضلكِ؟ 🔊 ဒါဘယ္ေလာက္ပါလဲ da bai lautʔ pa lé
🔊 معذرة ! 🔊 စိတ္မရွိပါနဲ႕ခင္ဗ်ာ saiɁ ma shi pa nei' kin bya
🔊 معذرة ! 🔊 စိတ္မရွိပါနဲ႕ရွင္ saiɁ ma shi pa nei' shiN
🔊 لاأفهم 🔊 နားမလည္ပါဘူး nā me lé pa bū
🔊 فهمت 🔊 သိျပီ thi pyi
🔊 فهمت 🔊 နားလည္ျပီ nā lé pa pyi
🔊 لا أعرف 🔊 မသိဘူး ma thi bū
🔊 ممنوع 🔊 ခြင့္မျပဳ khwoinʔ ma pyu
🔊 ممنوع 🔊 မလုပ္ရ ma loʔ ya
🔊 أين الحمامات من فضلكِ؟ 🔊 အိမ္သာဘယ္မွာရွိပါသလဲ aiN tha bai mha shiʔ the lei
🔊 عام سعيد ! 🔊 မဂၤလာႏွစ္သစ္ပါ miN ga la hnit thit pa
🔊 عيد ميلاد سعيد ! 🔊 ေမြးေန႕မွာေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ maweī nei' mha pyau pa sai
🔊 أعياد سعيدة ! 🔊 မဲရီး ခရစ္စမတ္စ္ /Merry Christmas merri christmas
🔊 مبارك 🔊 ဂုဏ္ယူပါတယ္ goN yū pa tai
🔊 مبارك 🔊 ဂုဏ္ယူ၀မ္းေျမာက္ပါတယ္ goN yū wuN myauk pa tai
2 - مناقشة
العربية البورمية نطق
🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ 🔊 ေနေကာင္လား nai kaung lā
🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك 🔊 ေနေကာင္းပါတယ္ mai kaung pa tai
🔊 هل تتكلمين البورمية 🔊 ဗမာ/ျမန္မာ စကားေျပာတတ္လား Myamar sa kā pyau tat lā
🔊 لا ، أنا لا أتحدث البورمية 🔊 ဗမာ/ျမန္မာ စကားမေျပာတတ္ဘူး Bamar sa kā me pyau tatɁ bū
🔊 فقط قليلا 🔊 နည္းနည္းေလး nei nei lai
🔊 من أي دولة أتيت ؟ 🔊 ဘယ္ႏိုင္ငံကလာသလဲ bai Naing ńgan ga la the lai
🔊 ما جنسيتك ؟ 🔊 ဘာလူမ်ိဳးလဲ ba lu myō lai
🔊 أنا إنجليزي 🔊 က်ေနာ္ အဂၤလိပ္ လူမ်ိဳးပါ kya nau English lu myo ba
🔊 وأنتِ هل تعيشينَ هنا؟ 🔊 ဒီမွာေနတာလား di mha nai ta lā
🔊 نعم، أنا أعيش هنا 🔊 ဟုတ္တယ္၊ ဒီမွာေနပါတယ္။ hoʔ tai di mha nay pa tai
🔊 انا اسمي سارة وأنتَ 🔊 က်မနာမည္က ဆာရာ ရွင့္နာမည္ေရာဘယ္လိုေခၚသလဲ။ kya ma na mai ka sa ya - shinɁ namai yau bé lo kau the léi
🔊 جوليان 🔊 ဂ်ဴလီယံပါ ju li an ba
🔊 ماذا تفعل هنا ؟ 🔊 ဒီမွာဘာလာလုပ္တာလဲ di mha ba la lōʔta lei
🔊 أنا في عطلة 🔊 အလည္လာတာပါ။ ah lai la ta ba
🔊 نحن في عطلة 🔊 က်ေနာ္တို႕ အလည္လာတာပါ။ Kya nau to' ah lei la ta ba
🔊 أنا في رحلة عمل 🔊 အလုပ္အတြက္လာတာပါ။ ah lōʔ ah taweiʔ la ta ba
🔊 أنا أعمل هنا 🔊 ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ di mha ba la loʔ lōʔ lei
🔊 نحن نعمل هنا 🔊 က်ေနာ္တို႕ ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ kya nau to' di mha ah loʔ loʔ tei
🔊 نحن نعمل هنا 🔊 က်ေနာ္တို႕ ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ kya nau to' di mha ah loʔ loʔ tei
🔊 ما هي الأماكن الجيدة لتناول الطعام؟ 🔊 စားေသာက္ဆိုင္ေကာင္းေကာင္း ဘယ္မွာရွိပါသလဲ sa thauk ? SaiN kaung bei mha shi ' Ba the lei
🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ 🔊 ဒီနားမွာ ျပတိုက္ရွိသလား ̄di nā mha pya' thaiʔ shi' the lā
🔊 أين يمكنني الاتصال بالإنترنت؟ 🔊 အင္တာနက္ဆိုင္ဘယ္မွာရွိသလဲ iN ta neiʔ saiN bei mha shi' the lei
3 - التعلم
العربية البورمية نطق
🔊 فهمت 🔊 သိျပီ thi pyi
🔊 لاأفهم 🔊 နားမလည္ပါဘူး nā me lé pa bū
🔊 تريد أن تتعلم بعض المفردات؟ 🔊 စကားနည္းနည္းသင္ခ်င္သလား sa kɑ̄ nei nei tiN chiN the lā
🔊 نعم أوافق ! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ေကာင္းပါတယ္ hokʔ ké' kaung pa tei
🔊 كيف تسمينَ هذا؟ 🔊 ဒါဘယ္လိုေခၚလဲ da bei lo kau lei
🔊 انها طاولة 🔊 စားပြဲ sa pwè
🔊 طاولة ، هل تفهم؟ 🔊 စားပြဲ၊ သိလား sa pwè, thi lā
🔊 طاولة ، هل تفهم؟ 🔊 စားပြဲ၊ သိလား sa pwè, thi lā
🔊 كرري من فضلكِ 🔊 ထပ္ေျပာျပပါဦး pyaN pyau pa ohN
🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ 🔊 ေျဖးေျဖးေလးေျပာျပပါ pyei pyei pyau pa
🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ 🔊 ေရးျပပါ yé pya ba
4 - الألوان
العربية البورمية نطق
🔊 أنا أحب لون هذه الطاولة. 🔊 ဒီစားပြဲအေရာင္ကိုၾကိဳက္တယ္ di sa pwè ah yaung kyaikʔ tei
🔊 إنه أحمر 🔊 အနီေရာင္ ah ni yaung
🔊 أزرق 🔊 အျပာေရာင္ ah pya yaung
🔊 الأصفر 🔊 အဝါေရာင္ ah woh yaung
🔊 أبيض 🔊 အျဖဴေရာင္ ah pyu yaung
🔊 أسود 🔊 အမဲရာင္ ah méi yaung
🔊 أخضر 🔊 အစိမ္းေရာင္ ah saiN yaung
🔊 البرتقالي 🔊 လိေမၼာ္ေရာင္ laiN mau yaung
🔊 بنفسجي 🔊 ခရမ္းေရာင္ ka yan yaung
🔊 رمادي 🔊 မီးခိုးေရာင္ mi go yaung
5 - الأعداد
العربية البورمية نطق
🔊 صفر 🔊 သုည - ၀ thoN ŋya
🔊 واحد 🔊 တစ္ - ၁ titʔ
🔊 اثنان 🔊 ႏွစ္ - ၂ nhit'
🔊 ثلاثة 🔊 သံုး - ၃ thouN
🔊 أربعة 🔊 ေလး - ၄ léi
🔊 خمسة 🔊 ငါး - ၅ ŋa
🔊 ستة 🔊 ေျခာက္ - ၆ chaukʔ
🔊 سبعة 🔊 ခုႏွစ္ - ၇ kouN nhit'
🔊 ثمانية 🔊 ရွစ္ - ၈ chit ?
🔊 تسع 🔊 ကိုး - ၉ ko
🔊 عشرة 🔊 တစ္ဆယ္ - ၁၀ thit sai
🔊 أحد عشر 🔊 ဆယ့္တစ္ - ၁၁ seʔ titʔ
🔊 اثنا عشر 🔊 ဆယ့္ႏွစ္ - ၁၂ seʔ nhit'
🔊 ثلاثة عشر 🔊 ဆယ့္သံုး - ၁၃ seʔthouN
🔊 أربعة عشر 🔊 တစ္ဆယ့္ေလး - ၁၄ seʔ léi
🔊 خمسة عشر 🔊 တစ္ဆယ့္ငါး - ၁၅ seʔ ŋa
🔊 ستةَ عشر 🔊 တစ္ဆယ့္ေျခာက္ - ၁၆ seʔ chaukʔ
🔊 سبعة عشر 🔊 တစ္ဆယ့္ခုႏွစ္ - ၁၇ seʔ kouN nhit
🔊 ثمانية عشر 🔊 တစ္ဆယ့္ရွစ္ - ၁၈ seʔ chitʔ
🔊 تسعة عشر 🔊 ဆယ့္ကိုး - ၁၉ Seʔ ko
🔊 عشرون 🔊 ႏွစ္ဆယ္ - ၂၀ nhit sai
🔊 واحد و عشرون 🔊 ႏွစ္ဆယ့္တစ္ - ၂၁ nhit seʔ titʔ
🔊 إثنان و عشرون 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ႏွစ္ - ၂၂ nhit seʔ nhit'
🔊 ثلاثة و عشرون 🔊 ႏွစ္ဆယ့္သံုး - ၂၃ nhit seʔ thouN
🔊 اربعة و عشرون 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ေလး - ၂၄ nhit seʔ léi
🔊 خمسة و عشرون 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ငါး - ၂၅ nhit seʔ ŋa
🔊 ستة و عشرون 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ေျခာက္ - ၂၆ nhit seʔ chauk
🔊 سبعة و عشرون 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ခုႏွစ္ - ၂၇ nhit seʔ kouN nhit
🔊 ثمانية و عشرون 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ရွစ္ - ၂၈ nhit seʔ chitʔ
🔊 تسعة و عشرون 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ကိုး - ၂၉ nhit seʔ ko
🔊 ثلاثون 🔊 သံုးဆယ္ - ၃၀ thouN sai
🔊 واحد و ثلاثون 🔊 သံုးဆယ့္တစ္ - ၃၁ thouN seʔ titʔ
🔊 اثنان و ثلاثون 🔊 သံုးဆယ့္ႏွစ္ - ၃၂ thouN seʔ nhit
🔊 ثلاث و ثلاثون 🔊 သံုးဆယ့္သံုး - ၃၃ thouN seʔ thouN
🔊 اربعة و ثلاثون 🔊 သံုးဆယ့္ေလး - ၃၄ thouN seʔ léi
🔊 خمسة و ثلاثون 🔊 သံုးဆယ့္ငါး - ၃၅ thouN seʔ ŋa
🔊 ستة و ثلاثون 🔊 သံုးဆယ့္ေျခာက္ - ၃၆ thouN seʔ chauk
🔊 أربعون 🔊 ေလးဆယ္ - ၄၀ léi sai
🔊 خمسون 🔊 ငါးဆယ္ - ၅၀ ŋa sai
🔊 ستون 🔊 ေျခာက္ဆယ္ - ၆၀ chauk sai
🔊 سبعون 🔊 ခုႏွစ္ဆယ္ - ၇၀ kouN nhit' sai
🔊 ثمانون 🔊 ရွစ္ဆယ္ - ၈၀ chit ? Sai
🔊 تسعون 🔊 ကိုးဆယ္ - ၉၀ ko sai
🔊 مئة 🔊 တစ္ရာ - ၁၀၀ titʔ ya
🔊 مائة و خمسة 🔊 တစ္ရာ့ငါး - ၁၀၅ titʔ ya ŋa
🔊 مائتان 🔊 ႏွစ္ရာ - ၂၀၀ nhit ya
🔊 ثلاث مائة 🔊 သံုးရာ - ၃၀၀ thouN ya
🔊 أربعمائة 🔊 ေလးရာ - ၄၀၀ léi ya
🔊 ألف 🔊 တစ္ေထာင္ - ၁၀၀၀ titʔ taung
🔊 ألف و خمس مئة 🔊 တစ္ေထာင့္ငါးရာ - ၁၅၀၀ titʔ taung ŋa ya
🔊 ألفان 🔊 ႏွစ္ေထာင္ - ၂၀၀၀ nhit taung
🔊 عشرة الاف 🔊 တစ္ေသာင္း - ၁၀၀၀၀ titʔ thaung
6 - التوقيت الزمني
العربية البورمية نطق
🔊 متى جئت الى هنا؟ 🔊 ဘယ္တုန္းကေရာက္သလဲ။ bei ' toN ka yauk the lei
🔊 اليوم 🔊 ဒီေန႕။ di nei'
🔊 أمس 🔊 မေန႕က။ me nei' ka
🔊 منذ يومين 🔊 ႏွစ္ရက္ရွိျပီ။ hnit yetʔ shi pyi
🔊 إلى متى أنت مقيم ؟ 🔊 ဘယ္ေလာက္ၾကာၾကာေနမလဲ။ bei laukʔ kya kya nei me lei
🔊 سأعود غدا 🔊 မနက္ျဖန္ျပန္မယ္။ me netʔ phyaN pyaN mei
🔊 أغادر بعد غد 🔊 သဘက္ခါျပန္မယ္။ th metʔ kha pyaN mei
🔊 سأرحل بعد ثلاثة أيام 🔊 ေနာက္သံုးရက္ေနရင္ျပန္မယ္။ naukʔ 'thouN yetʔ nei yiN pyaN mei
🔊 الاثنين 🔊 တနလၤာေန႕ ta niN la nei'
🔊 الثلاثاء 🔊 အဂၤါေန႕ iN ga nei'
🔊 الأربعاء 🔊 ဗုဒၶဟူးေန႕ bo da hū nei'
🔊 الخميس 🔊 ၾကာသပေတးေန႕ kya tha pa 'tei nei'
🔊 الجمعة 🔊 ေသာၾကာေန႕ thauʔ kya nei'
🔊 السبت 🔊 စေနေန႕ sa nei nei'
🔊 الأحد 🔊 တနဂၤေႏြေန႕ ta niN ga nwé nei'
🔊 يناير 🔊 ဂ်န္နဝါရီ ja nu ah ri
🔊 فبراير 🔊 ေဖေဖာ္ဝါရီ pé bu ah ri
🔊 مارس 🔊 မတ္(ခ်) ma ch
🔊 أبريل 🔊 ဧျပီ a pa ril
🔊 مايو 🔊 ေမ may
🔊 يونيو 🔊 ဇြန္ june
🔊 يوليو 🔊 ဇူလိုင္ ju liaN
🔊 أغسطس 🔊 ဩဂုတ္ ah to ba
🔊 سبتمبر 🔊 စက္တင္ဘာ sé tem ba
🔊 اكتوبر 🔊 ေအာက္တိုဘာ ah to ba
🔊 نوفمبر 🔊 ႏိုဝင္ဘာ no bem ba
🔊 ديسمبر 🔊 ဒီဇင္ဘာ di cem ba
🔊 في أي ساعة أنت ذاهب ؟ 🔊 ဘယ္ႏွစ္နာရီျပန္မလဲ Bei ' hnit na yī pyaN me lei
🔊 في الساعة الثامنة صباحا 🔊 မနက္ရွစ္နာရီ me netʔ shitʔ na yī̠
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والربع 🔊 မနက္ရွစ္နာရီ ဆယ့္ငါး me netʔ shitʔ na yī̠ setʔ ŋa
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والنصف 🔊 မနက္ရွစ္နာရီ ခြဲ Me netʔshitʔ na yī̠ kawei
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة وخمس وأربعين دقيقة 🔊 မနက္ကိုးနာရီထိုးဘို႕ဆယ့္ငါးမိနစ္ me netʔ ko na yi to pau' setʔ ŋa mi niʔ
🔊 في المساء الساعة السادسة 🔊 ညေနေျခာက္နာရီ ŋya nei chaukʔ na yī
🔊 أنا متأخر 🔊 က်ေနာ္ ေနာက္က်ေနျပီ kya nau naukʔ kya nei pi
7 - طاكسي
العربية البورمية نطق
🔊 سيارة اجره! 🔊 တက္(က) စီ taxi
🔊 أين تريد أن تذهب ؟ 🔊 ဘယ္ကိုသြားခ်င္လဲ bai ko thou chin lé
🔊 أذهب إلى المحطة 🔊 ဘူတာရုံ ကိုသြားမယ္ bū ta youN ko thou mei
🔊 أذهب إلى الفندق ليلا ونهارا 🔊 ဟိုတယ္ မွာေန႕ေရာညပါ ေနမယ္ ho tei mha nei yau ̄ŋya pa nei mei
🔊 هل يمكن أن تأخذني إلى المطار؟ 🔊 ေလဆိပ္ကိုပို႕ေပးႏိုင္မလား lai saitʔ ko pot pai ŋaiN me lɑ̄
🔊 هل يمكنك أن تأخذ أمتعتي؟ 🔊 အထုပ္ေတြယူေပးႏိုင္မလား di tautʔ tewai yū pai naing me lā
🔊 هل هو بعيد من هنا ؟ 🔊 ဒီကေနေတာ္ေတာ္ေဝးသလား  di ka nei tau tau wai the lɑ̄
🔊 لا ، إنه المجاور 🔊 နီးနီးေလးပါ nī nī lai pa
🔊 نعم هو أبعد قليلا 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ နဲနဲေဝးတယ္ hoʔ kei, nei nei wai tai
🔊 كم ستكون التكلفة؟ 🔊 ဘယ္ေလာက္က် မလဲ bai laukʔ kya me lé
🔊 من فضلك أحضرني هنا 🔊 ဒီကိုပို႕ေပးပါ di ko pot pé pa
🔊 على اليمين 🔊 ညာဘက္ nya betʔ
🔊 انه على اليسار 🔊 ဘယ္ဘက္ bai betʔ
🔊 إنه للأمام مباشرة 🔊 တည့္တည့္ téi téi
🔊 إنه هنا 🔊 ဒီမွာ di mha
🔊 إنه هناك 🔊 ဟိုမွာ ho mha
🔊 قف! 🔊 ရပ္ ! yatʔ
🔊 خذ وقتك 🔊 ေျဖးေျဖးလုပ္ပါ pyé pyé lautʔ pa
🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ 🔊 ကားချဖတ္ပိုင္းေလးေရးေပးပါ kɑ̄ kha pyatʔ paiN lei yei pei pa
8 - العائلة
العربية البورمية نطق
🔊 هل لديك عائلة هنا؟ 🔊 ဒီမွာမိသားစုရွိသလား di mha mi tha 'su shitʔ tha la
🔊 أبي 🔊 အေဖ ah pei
🔊 أمي 🔊 အေမ ah mei
🔊 إبني 🔊 သား thɑ̄
🔊 ابنتي 🔊 သမီး thɑ̄ mi
🔊 أخ 🔊 အစ္ကို ah ko
🔊 اخت 🔊 အစ္မ ah ma
🔊 صديق 🔊 သူငယ္ခ်င္း thu ŋei chiN
🔊 صديقه 🔊 သူငယ္ခ်င္း thu ŋei chiN
🔊 صديقي 🔊 က်မသူငယ္ခ်င္း kya ma thu ŋei chiN
🔊 صديقي 🔊 က်မသူငယ္ခ်င္း kya ma thu ŋei chiN
🔊 صديقتي 🔊 က်ေနာ့္သူငယ္ခ်င္း kya nau thu ŋei chiN
🔊 زوجي 🔊 က်မခင္ပြန္း kya ma kiN puN
🔊 زوجي 🔊 က်မခင္ပြန္း kya ma kiN puN
🔊 زوجتي 🔊 က်ေနာ့္ မိန္းမ kya nau maiN ma
🔊 زوجتي 🔊 က်ေနာ့္ မိန္းမ kya nau maiN ma
9 - المشاعر
العربية البورمية نطق
🔊 أنا حقا أحب بلدك 🔊 က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားတို႕တိုင္းျပည္ကိုေတာ္ေတာ္ၾကိဳက္ပါတယ္ kya nau kiN byā do taiN pyi tau tau kyaik tai
🔊 أحبك 🔊 ခ်စ္တယ္ chitɁ tai
🔊 أنا سعيد 🔊 ေပ်ာ္တယ္ pyau tai
🔊 أنا حزين 🔊 စိတ္ညစ္တယ္/ဝမ္းနည္းတယ္ saitɁ nyitɁ tai / wouN né tai
🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا 🔊 ဒီမွာေပ်ာ္တယ္ di mha pyau tai
🔊 أحس بالبرد 🔊 ခ်မ္းတယ္ chaN tai
🔊 انا حران 🔊 အိုက္တယ္ aitɁ tai
🔊 انه ضخم جدا 🔊 ၾကီးတယ္ kyī tai
🔊 إنه صغير جدًا 🔊 ေသးတယ္ thé tai
🔊 هذا مثالي 🔊 အေတာ္ပဲ ah tau pai
🔊 هل تريد الخروج الليلة؟ 🔊 ဒီညေနအျပင္ထြက္ခ်င္လား di nya nai ah pyiN twetɁ chiN lā
🔊 أود الخروج الليلة 🔊 ဒီညေနအျပင္ထြက္ခ်င္ပါတယ္ di nya nai ah pyiN twetɁ chiN pa tai
🔊 انها فكرة جيدة 🔊 ဒီအစီအစဥ္ေကာင္းတယ္ di ah si ah sin kaung tai
🔊 اريد الاستمتاع 🔊 ေပ်ာ္ ခ်င္ လို႔ ပါ pyau chiN loɁ pa
🔊 انها ليست فكرة جيدة 🔊 ဒီအၾကံမေကာင္းဘူး di ah kyaN me kaung bū
🔊 لا أريد الخروج الليلة 🔊 ဒီညေနအျပင္မထြက္ခ်င္ဘူး di nya nai ah pyiN ma twetɁ chiN bū
🔊 اريد ان ارتاح 🔊 က်ေနာ္ အနားယူခ်င္တယ္ kya nau ah nā yu chiN the lā
🔊 هل تريد ممارسة الرياضة؟ 🔊 အားကစား သြားလုပ္ခ်င္သလား ah ka sā thou lautɁ chiN the lā
🔊 نعم ، أنا بحاجة لأروح عن نفسي! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ လႈပ္လႈပ္ရွားရွား လုပ္မွျဖစ္မယ္ hokʔ ké' , hlauɁ hlauɁ shā shā lautɁ mha pyit mai
🔊 العب التنس 🔊 က်ေနာ္ တင္းနစ္(စ)ကစားတယ္ kya nau tin nitɁ ka sā tai
🔊 لا شكرًا ، أنا متعب جدًا 🔊 မကစားခ်င္ပါဘူး ေမာေနလို႕ me ka sā chiN pa bū mau nén lauɁ
10 - حانة
العربية البورمية نطق
🔊 الحانة 🔊 ဘား/အရက်ဆိုင်/ဘီယာဆိုင် ba/ ah yet ? SaiN
🔊 هل تريد أن تشرب شيئا؟ 🔊 ဘာေသာက္ခ်င္သလဲ ba thauʔ chiN the lei
🔊 يشرب 🔊 ေသာက္ thauʔ
🔊 كأس 🔊 ဖန္ခြက္ paN kwétʔ
🔊 بكل سرور 🔊 ေကာင္းပါတယ္ kaung pba tei
🔊 ماذا تأخذ ؟ 🔊 ဘာေသာက္ခ်င္သလဲ ba thauʔ chiN te lei
🔊 ماذا تشربينَ؟ 🔊 ဘာေသာက္စရာရွိသလဲ ba thauʔ sa ya chi' te leai
🔊 يوجد ماء أو عصير فواكه 🔊 ေရနဲ႕အသီးေဖ်ာ္ရည္ yei nei ah thi pyau yei
🔊 ماء 🔊 ေရ/ေသာက္ေရသန္႕ yei/ thaukʔ yei than'
🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ 🔊 ေရခဲထည့္ေပးပါ yei khé téi pé ba
🔊 مكعبات ثلج 🔊 ေရခဲ yei khé
🔊 شوكولاتة 🔊 ေခ်ာကလက္ေဖ်ာ္ရည္ shau ka letʔ pyau yei
🔊 حليب 🔊 ႏြားႏို႕ nwoa noʔ
🔊 الشاي 🔊 လဘက္ရည္ la péʔ yei
🔊 الشاي 🔊 လဘက္ရည္ la péʔ yei
🔊 بعض القهوة 🔊 ေကာ္ဖီ kau pi
🔊 مع سكر 🔊 သၾကားနဲ႕ the kyɑ̄ nei'
🔊 مع كريمة 🔊 ႏို႕နဲ႕ no' nei'
🔊 نبيذ 🔊 ဝိုင္ waiN
🔊 بعض البيرة 🔊 ဘီယာ bi ya
🔊 شاي من فضلك 🔊 လဘက္ရည္တစ္ခြက္ေပးပါ la péʔ yei thit kaweiʔ 'pé pa
🔊 جعة من فضلك 🔊 ဘီယာတစ္ခြက္ေပးပါ bi ya te kwoéʔ pé pa/ba
🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ 🔊 ဘာေသာက္ခ်င္ပါသလဲ ba thauʔ shiN pa the lei
🔊 اثنان من الشاي من فضلك! 🔊 လဘက္ရည္ႏွစ္္ခြက္ေပးပါ။ la péʔ yei nhitʔ kwoéʔ ' pé pa
🔊 جعتان من فضلك 🔊 ဘီယာႏွစ္လုံးေပးပါ။ bi ya nhitʔ 'loN pé pa
🔊 لاشيء شكرا 🔊 ရပါတယ္၊ ya pa tai
🔊 لاشيء شكرا 🔊 ရပါတယ္၊ ya pa tai
🔊 في صحتكَ 🔊 သင့္အတြက္ thin ah toué
🔊 صحة 🔊 ခ်ီယားစ္ cheers
🔊 الفاتورة من فضلك ! 🔊 ဘီ(လ) ရွင္းမယ္ bill shiN mei
🔊 الفاتورة من فضلك ! 🔊 ဘယ္ေလာက္က်သလဲ bei laukʔ kya the lei
🔊 كم أدين لك من فضلك؟ 🔊 ဘယ္ေလာက္ေပးရမလဲ bei laukʔ pei ya me lei
🔊 عشرون يورو 🔊 ယူ႐ို ႏွစ္ဆယ္ euro hnit sai
🔊 ادعوك 🔊 က်မေပးပါရေစ kya ma pei pa ya sai
11 - مطعم
العربية البورمية نطق
🔊 المطعم 🔊 စားေသာက္ဆိုင္ sɑ̄ thauʔ saiN
🔊 هل تريد أن تأكل ؟ 🔊 စားခ်င္ျပီလား။ sɑ̄ shiN pyi lɑ̄
🔊 نعم اريد 🔊 ဟုတ္ကဲ့ စားခ်င္ပါတယ္။ hokʔ ké' sɑ̄ chiN pa tai
🔊 يَأكُلُ 🔊 စားမယ္။ sɑ̄ mei
🔊 اين نأكل؟ 🔊 ဘယ္ဆိုင္မွာစားလို႕ရမလဲ။ bei saiN mha sɑ̄ lo' ya me lei
🔊 أين يمكننا تناول الغداء؟ 🔊 ေန႕လည္စာ ဘယ္မွာစားလို႕ရမလဲ။ nei' lé sa bei lha sɑ̄ lo' ya me lei
🔊 عشاء 🔊 ညစာ nya sa
🔊 الفطور 🔊 နံနက္စာ naN neiʔ sa
🔊 من فضلك ! 🔊 ခြင့္ျပဳပါရွင္ kwoiN pyu pa shiN
🔊 قائمة الطعام من فضلك ! 🔊 မီန်ဴးေလးရႏိုင္မလား။ menu 'lei ya naiN me lɑ̄
🔊 ها هي القائمة! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာပါ။ hokʔ ké' di mha pa
🔊 ماذا تريد أن تأكل ؟ اللحم أو السمك؟ 🔊 ဘာစားခ်င္လဲ၊ ငါးဟင္းလား၊ အသားဟင္းလား။ ba sɑ̄ chiN lei / nha hiN lɑ̄ / ah tɑ̄ hiN lɑ̄
🔊 مع الأرز 🔊 ထမင္းလည္းစားမယ္။ tha miN 'lei sɑ̄ mei
🔊 مع المكرونة 🔊 ေခါက္ဆြဲ လည္းစားမယ္။ kaukʔ swei 'lei sɑ̄ mei
🔊 بطاطا 🔊 အာလူး။ ah ū
🔊 خضروات 🔊 ဟင္းသီး ဟင္းရြက္။ 'hiN thī 'hiN yoweʔ
🔊 بيض مخفوق - مقلي - أو مسلوق 🔊 ၾကက္ဥေမႊေၾကာ္၊ ၾကက္ဥအလုံးေၾကာ္၊ ၾကက္ဥ မက်က္တက်က္ျပဳတ္။ kyeʔ 'u mwoei kyau / kyeʔ 'u ah loN kyau / kye ? 'u ma kyéʔ te kyeʔ pyauʔ
🔊 خبز 🔊 ေပါင္မုန္႕ paung moN'
🔊 زبدة 🔊 ေထာပတ္ tau baʔ
🔊 سلطة 🔊 ဆလပ္ရြက္ sa laʔ yoweʔ
🔊 حلوى 🔊 အခ်ိဳပြဲ ah cho pywei
🔊 فواكه 🔊 အသီးအႏွံ ah thī ah nhaN
🔊 هل لديك سكين من فضلك؟ 🔊 ဓားရွိသလား။ dā shi' the lā
🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور 🔊 အခုယူလာေပးပါမယ္။ ah ku yu la ' pei pa mei
🔊 سكين 🔊 ဓား dā
🔊 شوكة 🔊 ခက္ရင္း keiʔ yiN
🔊 ملعقة 🔊 ဇြန္းတစ္ေခ်ာင္း 'zouN thit chaung
🔊 هل هو طبق ساخن؟ 🔊 ဒီဟင္းကပူပူေႏြးေႏြးလား။ di 'hiN ka pu pu nwei nwei lɑ̄
🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ စပ္လည္းစပ္တယ္။ hokʔ ké' / satʔ lei satʔ tei
🔊 دافئ 🔊 ပူတယ္။ pu tei
🔊 البرد 🔊 ေအးတယ္။ 'ai tei
🔊 حار 🔊 စပ္တယ္။ satʔ tei
🔊 سآخذ السمك! 🔊 ငါးမွာမယ္။ 'ŋa mha mei
🔊 أنا أيضا 🔊 က်မလည္းအတူတူဘဲ။ kya ma 'lei ah tu tu bei
🔊 أنا أيضا 🔊 က်မလည္းအတူတူဘဲ။ kya ma 'lei ah tu tu bei
12 - القراق
العربية البورمية نطق
🔊 تأخر الوقت ! يجب أن أذهب ! 🔊 ေနာက္က်ေနျပီ၊ naukʔ kya nay pi 
🔊 هل يمكن أن نلتقي مرة أخرى؟ 🔊 ေနာက္ျပန္ေတြ႕လို႕ရဦးမလား pyaN twei' loʔ ya ohN me lā
🔊 نعم بكل سرور 🔊 ေတြ႕ၾကတာေပါ့ twei' kya ta pauʔ
🔊 أنا أعيش في هذا العنوان 🔊 ဒါ က်မလိပ္စာပါ da kya me laiʔ sa ba
🔊 هل لديك رقم هاتف؟ 🔊 ဖုန္းနံပါတ္ ေပးပါလား phone number pei pa lā
🔊 نعم ، ها هو 🔊 ေရာ့၊ ဒီမွာ yaūʔ d mha
🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك 🔊 အခုလိုေတြ႕ရတာ ေပ်ာ္ပါတယ္ ah kuʔ lo thweiʔ ya ta pyau pa tei
🔊 أنا أيضًا ، سررتُ بلقائكَ 🔊 က်မလည္း ရွင္နဲ႕ ေတြ႕ရတဲ့အတြက္ဝမ္းသာပါတယ္ kya ma lei shiN nei' thwai' ya ta wiN tha pa tei
🔊 سوف نلتقي مرة أخرى قريبا 🔊 ျပန္ဆံုၾကရေအာင္ေနာ္ pyaN souN ya aung nau
🔊 آمل ذلك أيضا 🔊 ျပန္ဆံုမယ္လို႕ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္ pyan souN mei lo myau liN' pa tei
🔊 إلى اللقاء ! 🔊 သြားေတာ့မယ္ thwa mei
🔊 إلى الغد 🔊 မနက္ျဖန္ ေတြ႕မယ္ me nei pyaN twei' mei
🔊 سلام ! 🔊 တာ့တာ ta ta
13 - المواصلات
العربية البورمية نطق
🔊 شكرًا لك 🔊 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ kyei zū tin pa tei
🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات 🔊 ဘတ္(စ)ကား မွတ္တိုင္ ေလးတစ္ဆိတ္ေလာက္ Bus car matʔ taiN lei titʔ saiʔ laukʔ
🔊 ما هو سعر تذكرة لمدينة الشمس من فضلك؟ 🔊 ရန်ကုန်အတွက်လတ်မှတ်ဘိုးဘယ်လောက်ကျလဲ yan gon ah téwaiʔ letʔ mhatʔ bei laukʔ kya the lé
🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ 🔊 ဒီရထားကဘယ္ကိုသြားတာလဲ di yet tɑ̄ ka bei ko thou ta lé
🔊 هل يتوقف هذا القطار في مدينة الشمس؟ 🔊 ဒီရထားက ရန္ကုန္ မွာရပ္လား di yet tɑ̄ ka yan gon mha yatʔ lɑ̄
🔊 متى يغادر القطار إلى مدينة الشمس؟ 🔊 ရန္ကုန္ ကိုသြားတဲ့ရထား ဘယ္အခ်ိန္ထြက္မွာလဲ yan gon ko thou téi yet tɑ̄ bei ah chaiN tawetʔ mha lé
🔊 متى يصل القطار إلى مدينة الشمس؟ 🔊 ရန္ကုန္ ကိုသြားတဲ့ရထား ဘယ္အခ်ိန္ဆိုက္မွာလဲ yan gon ko thou téi yet tɑ̄ bei ah chaiN tawetʔ mha lé
🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك 🔊 ရန္ကုန္ ျမိဳ႕ အတြက္ လက္မွတ္ တစ္ေစာင္ေပးပါ yan gon myo ah tawetʔ letʔ mhaʔ thitʔ saung pei pa
🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ 🔊 ရထား အခ်ိန္ဇယားရွိလား yet tɑ̄ ah chaiN za yɑ̄ shiʔ lɑ̄
🔊 الجدول الزمني للحافلات 🔊 ဘတ္(စ) ကား အခ်ိန္ဇယား bus car ah chaiN za yɑ̄
🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ 🔊 ရန္ကုန္ ျမိဳ႕သြားတဲ့ရထားက ဘယ္မွာလဲ yan gon myo thou téi yet tɑ̄ ka bei mha lé
🔊 إنها هذه 🔊 ဒီရထား di yet tɑ̄
🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! 🔊 ကိစၥမရွိပါဘူး၊ ခရီးေခ်ာေမြ႔ပါေစ kaiʔ sa ma shi pa bū / ka yi tchau moué pa zei
🔊 مرآب الإصلاح 🔊 ကားဝပ္ေရွာ့ kā woʔ yau
🔊 محطة وقود 🔊 ဓါတ္ဆီဆိုင္ datʔ si saiN
🔊 املأها من فضلك 🔊 ဓါတ္ဆီ အျပည့္ ျဖည့္ေပးပါ datʔ si ah pyé pyé phyé pé pa
🔊 دراجة هوائية 🔊 စက္ဘိန္း (ဘီး) setʔ baiN / bī
🔊 وسط المدينة 🔊 ျမိဳ႕လယ္ေခါင္/ ျမိဳ႕ထဲ myo lai kyaung / myo tei
🔊 ضاحية 🔊 ဆင္ေျခဖုံး/ျမိဳ႕ျပင္ shin ché phoN / myo pyiN
🔊 انها مدينة كبيرة 🔊 ျမိဳ႕ၾကီး myo kyī
🔊 هذه قرية 🔊 ရြာ ywoa
🔊 جبل 🔊 ေတာင္ taung
🔊 بحيرة 🔊 ေရကန္ ye kaN
🔊 الريف 🔊 ျမိဳ႕ျပင္ myo pyiN
14 - فندق
العربية البورمية نطق
🔊 الفندق 🔊 ဟိုတယ္ ho tai
🔊 شقة 🔊 တိုက္ခန္း taikʔ kaN
🔊 مرحبا ! 🔊 ၾကိဳဆိုပါတယ္ kyo sho pa tai
🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ 🔊 အခန္းလြတ္ရွိပါသလား ခင္ဗ်ာ / ရွင္ ah kaN luʔ shi thé lā kin bya/ shiN
🔊 هل يوجد حمام في غرفة نوم؟ 🔊 ေရခ်ိဳးခန္းပါလား yé chō kaN pa lā
🔊 هل تفضل سريرين منفردين؟ 🔊 တစ္ေယာက္အိပ္ကုတင္ ႏွစ္လုံး လိုခ်င္ပါသလား thit yaukʔ ait ku tin hnit loN lo chin the lā
🔊 هل ترغب في غرفة مزدوجة؟ 🔊 ႏွစ္ေယာက္အိပ္ အခန္းယူခ်င္ပါသလား hnit yaukʔ ait ah kaN yu chiN pa the lā
🔊 غرفة بحمام - مع شرفة - مع دش 🔊 ေရခ်ိဳးကန္ပါတဲ့အခန္း/ ဝရံတာ ပါတဲ့အခန္း/ ေရခ်ိဳးခန္းပါတဲ့အခန္း yé chō kaN pa téi ah kaN/ wo yaN da pa téi ah kaN / yé chō kaN pa téi ah kaN
🔊 غرفة مع الإفطار 🔊 မနက္စာပါတဲ့အခန္း ma netɁ sa pa téi ah kaN
🔊 ما هو ثمن ليلة واحدة؟ 🔊 တစ္ညဘယ္ေလာက္က်လဲ titʔ nya bet laukɁ kya lé
🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! 🔊 အခန္းကိုအရင္ၾကည့္ခ်င္ပါတယ္။ ah kaN ko ah yin kyi chin pa tai
🔊 نعم بالتأكيد ! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ရပါတယ္ hokʔ ké' , ya pa tai
🔊 شكرًا لك. الغرفة جيدة جدا 🔊 အခန္းကေတာ္ေတာ္ေကာင္းပါတယ္၊ ေက်းဇူးပါဘဲ ah kaN ka tau tau kaung pa tai , kyé zū pa bé
🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ 🔊 ေကာင္းပါျပီ၊ ဒီေန႕ညအတြက္ အခန္းယူလို႕ရမလား kaung pa pyi. Di nai nya ah thwetɁ ah kaN you loɁ ya me lā
🔊 انها مكلفة بعض الشيء بالنسبة لي ، شكرا 🔊 ေနပါေစေတာ့၊ က်ေနာ့္ အတြက္ေတာ့ေစ်းနည္းနည္းၾကီးေနတယ္။ nai pa sé tauʔ, kya nau ah thwét tauʔ zai nei nei kyi nai tai
🔊 هل يمكنك الاعتناء بأمتعتي من فضلك؟ 🔊 က်ေနာ့္ ပစၥၫ္းေတြသယ္လာေပးႏိုင္မလား kya nau pyit sī tway thé la pé naiN me lā
🔊 اين غرفتي من فضلك؟ 🔊 က်ေနာ့္ အခန္းဘယ္မွာ ပါလဲ kya nau ah kaN bai mha pa lé
🔊 هي في الطابق الأول 🔊 ႏွစ္လႊာမွာပါ hnit lewo mha pa
🔊 هل يوجد مصعد؟ 🔊 ဓါတ္ေလွခါး ရွိလား datʔ lhé khā shiɁ lā
🔊 المصعد على يسارك 🔊 ဓါတ္ေလွခါး ဘယ္ဖက္မွာရွိပါတယ္ datʔ lhé khā bai phét mha shiɁ pa tai
🔊 المصعد على يمينك 🔊 ဓါတ္ေလွခါး ညာဖက္မွာရွိပါတယ္ datʔ lhé khā nya phét mha shiɁ pa tai
🔊 أين يقع الغسيل؟ 🔊 ပင္းမင္းခန္းဘယ္မွာရွိပါသလဲ hiN miN khaN bai mha shiɁ pa the lé
🔊 هي في الطابق الأرضي 🔊 ေျမညီထပ္ မွာပါ။ myé nyi tatɁ mha pa
🔊 الطابق الأرضي 🔊 ေျမညီထပ္ myé nyi tatɁ
🔊 غرفة 🔊 အခန္း ah kaN
🔊 إلحاحا 🔊 ပင္းမင္းဆိုင္ piN miN saiN
🔊 صالون حلاقة 🔊 ဆံပင္ညွပ္ဆိုင္။ saN piN nyut saiN
🔊 مواقف للسيارات 🔊 ကားပါကင္။ kā pa kiN
🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ 🔊 အစည္းအေဝးခန္းဘယ္မွာလဲ။ ah sī ah wai kaN bai mha lé
🔊 غرفة الاجتماعات 🔊 အစည္းအေဝးခန္း ah sī ah wai kaN
🔊 حمام السباحة مُدفأ 🔊 ေရေႏြးတဲ့ ေရကူးကန္ yé nawai téi yé kū kaN
🔊 المسبح 🔊 ေရကူးကန္ yé kū kaN
🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك 🔊 မနက္ ခုႏွစ္နာရီမွာ ႏိႈးေပးပါ ma netɁ ku hnit na yi mha nho pé pa
🔊 المفتاح من فضلك 🔊 ေက်းဇူးျပဳပီး ေသာ့ေပးပါ။ ké zū pyu pi thauʔ pé pa
🔊 الممر من فضلك 🔊 ေက်းဇူးျပဳပီး ဝင္ခြင့္လက္မွတ္ေပးပါ။ ké zū pyu pi wiN kwint let mhatʔ pé pa
🔊 هل هناك رسائل لي؟ 🔊 က်ေနာ့္ အတြက္ ဘာသတင္းေပးထားတာရွိပါလဲ kya nau ah twet ba tha tin pei tā ta shit pa la
🔊 نعم ، ها هم 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာပါ hokʔ ké' , di mha pa
🔊  🔊 ရွင့္အတြက္ ဘာမွမရွိပါဘူး shin ah twet ba mha ma shiɁ bū
🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ 🔊 အေႂကြဘယ္မွာလဲလို႕ရမလဲ ah kywai bai mha lé loʔ ya me lé
🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ 🔊 ပိုက္ဆံ အေႂကြလဲေပးပါ ခင္ဗ်ာ paikʔ saN ah kywai lé pei pa kin bya
🔊 يمكننا أن نصنعها لك. كم تريد أن تغير؟ 🔊 ရပါတယ္၊ ဘယ္ေလာက္လဲခ်င္ပါသလဲ ya pa tai. Bé lautʔ lé chiN pa the lé
15 - البحث عن شخص ما
العربية البورمية نطق
🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ 🔊 ဆာရာ (Sarah) ရွိပါသလား Sarah chiɁ pa the lā
🔊 نعم هي هنا 🔊 ရွိပါတယ္ chitɁ tai
🔊 خرجت 🔊 အျပင္သြားပါတယ္ ah pyiN thou pa tai
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول 🔊 သူ႕ဖုန္းကိုဆက္ၾကည့္ပါ thu phone ko setɁ kyi pa
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ 🔊 သူ႕ကို ဘယ္မွာသြားရွာရမလဲ thu ko bai mha thuwa sha ya me lé
🔊 هي في العمل 🔊 သူအလုပ္သြားတယ္ thu ah lautɁ thuwa tai
🔊 انها في المنزل 🔊 သူအိမ္မွာရွိတယ္ thu aiN mha chiɁ tai
🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ 🔊 ဂ်ဴလီယံ (Julien) ရွိပါသလား Julien chiɁ pa the lā
🔊 نعم هو هنا 🔊 ရွိပါတယ္ chitɁ pa tai
🔊 خرج 🔊 အျပင္သြားပါတယ္ ah pyiN thou pa tai
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجده؟ 🔊 သူ႕ကို ဘယ္မွာသြားရွာရမလဲ thu ko bai mha thuwa sha ya me lé
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول 🔊 သူ႕ဖုန္းကိုဆက္ၾကည့္ပါ thu phone ko setɁ kyi pa
🔊 إنه في العمل 🔊 သူအလုပ္သြားတယ္ thu ah lautɁ thuwa tai
🔊 انه في بيته 🔊 သူအိမ္မွာရွိတယ္ thu aiN mha chiɁ tai
16 - بحر
العربية البورمية نطق
🔊 الشاطئ 🔊 ပင္လယ္ကမ္းေျခ / ဘိ (ခ်) piN lai kaN kyé / bi (che)
🔊 هل تعلمينَ من أين يمكنني شراء كرة؟ 🔊 ေဘာလုံးဘယ္မွာဝယ္လို႕ရမလဲ bau loN bei mha wai loʔ ya me lé
🔊 يوجد متجر في هذا الاتجاه 🔊 ဒီတည့္တည့္သြားရင္ ဆိုင္ေတြ႔ပါလိမ့္မယ္ di té té twā yin sain twaiʔ pa laint mé
🔊 كرة 🔊 ေဘာလုံး bau loN
🔊 توأمان 🔊 မွန္ေျပာင္း mhaN pyaung
🔊 قبعة 🔊 ကက္ဦးထုပ္ တစ္လုံး ket au thaukʔ tit loN
🔊 منشفة 🔊 မ်က္ႏွာသုတ္ပုဝါ myét nha thauk pu wa
🔊 صنادل 🔊 ညွပ္ဖိနပ္ nyatʔ phi nat
🔊 دلو 🔊 ေရပုံး yé poN
🔊 مرهم شمسي 🔊 ေနေရာင္ကာ ခရင္(မ) nai yaung ka kha riN (me)
🔊 بدلة السباحة 🔊 ေရကူးေဘာင္းဘီ yé kū baung bi
🔊 نظارات شمسية 🔊 ေနကာမ်က္မွန္ nai ka myet myamaN
🔊 قشريات 🔊 ပင္လယ္စာ piN lai sa
🔊 يأخذ حمام شمش 🔊 ေနစာလႈံ nai sa loN
🔊 مشمس 🔊 ေနသာတယ္ nai tha tai
🔊 غروب الشمس 🔊 ေနဝင္ခ်ိန္ nai wiN chain
🔊 مظلة الشاطئ 🔊 ေနကာထီး nai ka tī
🔊 شمس 🔊 ေန nai
🔊 ظل 🔊 အရိပ္ ah yaitɁ
🔊 ضربة شمس 🔊 ေနသာခ်ိန္ nai tha chain
🔊 هل من الخطر السباحة هنا؟ 🔊 ဒီမွာေရကူးရင္ အႏၱရယ္ ရွိလား di mha yé kū yin ane de yai shiʔ lā
🔊 لا ، هذا ليس خطيرا 🔊 အႏၱရယ္မရွိပါဘူး ane de yai me shiʔ pa bū
🔊 نعم ممنوع السباحة هنا 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာေရကူးလို႕မရပါဘူး hokʔ ké' , di mha yé kū lo me ya pa bū
🔊 السباحة 🔊 ေရကူးတယ္ yé kū tai
🔊 سباحة 🔊 ေရကူး yé kū
🔊 موج 🔊 လိႈင္း hlaing
🔊 بحر 🔊 ပင္လယ္ piN lai
🔊 كثبان 🔊 သဲသာင္ကုန္း thé thaung kouN
🔊 رمل 🔊 သဲ thé
🔊 ما هي توقعات الطقس ليوم غد؟ 🔊 မနက္ျဖန္အတြက္ရာသီဥတုခန္႕မွန္းခ်က္ ဘယ္လိုလဲ me nei pyaN twei' ya thi ū tu kaNt mhaN chetɁ bai lo lé
🔊 سوف يتغير الطقس 🔊 ရာသီဥတု အေျပာင္းအလဲရွိတယ္ ya thi ū tu ah pyaung lé shiɁ tai
🔊 انها ستمطر 🔊 မိုးရြာလိမ့္မယ္ mō yawa laint mai
🔊 ستكون هناك شمس 🔊 ေနသာလိမ့္မယ္ nai tha laint mai
🔊 سيكون هناك الكثير من الرياح 🔊 ေလတိုက္လိမ့္မယ္ lai taikɁ laint mai
🔊 لباس السباحة 🔊 ေရကူးဝတ္စုံ yé kū wut sauN
17 - في حالة قلق
العربية البورمية نطق
🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ 🔊 က်ေနာ့္ ကိုကူညီပါ kya nau ko ku nyi pa
🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ 🔊 က်မကိုကူညီပါ kya ma ko ku nyi pa
🔊 أنا تائهٌ 🔊 က်မမ်က္ေစ့လည္ေနျပီ  kya ma myetʔ si lei nei pyi
🔊 ماذا تريدينَ ؟ 🔊 ဘာအကူအညီေပးရမလဲ ba ah ku nyi pei ya me lei
🔊 ماذا حدث ؟ 🔊 ဘာျဖစ္လဲ ba pyitʔ lei
🔊 أين يمكنني أن أجد مترجم؟ 🔊 စကားျပန္ ဘယ္မွာရႏိုင္မလဲ sa kɑ̄ pyaN bei mha ya naiN me lei
🔊 أين أقرب صيدلية ؟ 🔊 ေဆးဆိုင္ အနီးဆုံးဘယ္မွာလဲ sei saiN ah nī souN bei mha lei
🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ 🔊 ဆရာဝန္ေခၚေပးပါ sa ya ouN ko kau pei ba
🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ 🔊 ဘာေဆးေသာက္ေနလဲ ba sei thaukʔ nei the lei
🔊 مستشفى 🔊 ေဆးရုံ sei youN
🔊 صيدلية 🔊 ေဆးဆိုင္ sei saiN
🔊 طبيب 🔊 ဆရာဝန္ sa ya ouN
🔊 الخدمة الطبية 🔊 ေဆးခန္း sai kaN
🔊 لقد فقدت أوراقي 🔊 က် ေနာ့္စာရြက္စာတန္း ေတြေပ်ာက္သြားလို႕ kya nauʔ sa yawetʔ pyaukʔ thwau loʔ
🔊 لقد سُرقت أوراقي 🔊 က် ေနာ့္စာရြက္စာတန္း ေတြအခိုးခံရလို႕ kya nauʔ sa yawetʔ thwai ah kho kaN ya loʔ
🔊 مكتب المفقودات 🔊 ေပ်ာက္ဆုံးပစၥည္း မ်ားရွာေဖြရန္ေနရာ pyaukʔ saN pyitʔ sī mya sha pwai yaN nei ya
🔊 مركز المساعدة 🔊 အေရးေပၚဌာန ah yei pau tha na
🔊 مخرج الطوارئ 🔊 အေရးေပၚထြက္ေပါက္ ah yei pau thwetʔ pauʔ
🔊 شرطة 🔊 ရဲ
🔊 أوراق 🔊 စာရြက္စာတန္း sa yawetʔ
🔊 مال 🔊 ပိုက္ဆံ péʔ saN
🔊 جواز سفر 🔊 ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ naiN 'ŋaiN kū letʔ mhatʔ
🔊 جواز سفر 🔊 ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ naiN 'ŋaiN kū letʔ mhatʔ
🔊 أمتعة 🔊 ေသတၱာ thitʔ ta
🔊 أمتعة 🔊 ေသတၱာ thitʔ ta
🔊 لا بأس ، لا شكرًا 🔊 ရပါတယ္၊ မလိုပါဘူး ya ba tei / ma lo pa bū
🔊 دعني وشأني ! 🔊 မေႏွာက္ယွက္ပါနဲ႕ ma nhautʔ shetʔ pa nei'
🔊 اذهب! 🔊 သြား thwaū