Loecsen logo

تعلم الكورية


10% ?
العربية الكورية
مرحبا 안녕하세요
مرحبا 안녕
مساء الخير 안녕하세요
مساء الخير 안녕
إلى اللقاء 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요
إلى اللقاء 잘가 - 잘있어
أراك لاحقا 나중에 봅시다
أراك لاحقا 나중에 보자
نعم
نعم
لا 아니요
لا 아니
عذراً 실례합니다
عذراً 저기요
شكرًا لك 감사합니다
شكرًا لك 고마워
شكرا جزيلا ! 정말 감사합니다
شكرا على مساعدتك 도와주셔서 감사합니다
شكرا على مساعدتك 도와줘서 고마워
على الرحب والسعة 아니에요
نعم 알았습니다
نعم 알았어
ما هو السعر من فضلكِ؟ 가격이 얼마예요?
معذرة ! 죄송해요
معذرة ! 미안해
لاأفهم 이해를 못 했어요
لاأفهم 이해가 안 돼
فهمت 이해했어요
فهمت 이해했어
لا أعرف 잘 모르겠는데요
لا أعرف 잘 몰라
ممنوع 금지
أين الحمامات من فضلكِ؟ 화장실이 어디에 있어요?
عام سعيد ! 새해 복 많이 받으세요
عيد ميلاد سعيد ! 생신을 축하 드려요
أعياد سعيدة ! 경사를 축하드려요
مبارك 축하해요
مبارك 축하해
جميع الدورات

أهداف هل ترغب في تعلم أساسيات اللغة الكورية لتتمكن من التعامل مع المواقف اليومية الشائعة في كوريا الجنوبية؟ تقدم لك Loecsen دورة كورس كورية مهيكلة للمبتدئين الكاملين، متوافقة مع المهارات المتوقعة في مستوى CEFR A1. تم اختيار المفردات والجمل لتعكس مواقف الحياة الواقعية مثل تقديم النفس، فهم العبارات البسيطة، طرح الأسئلة القصيرة، أو التفاعل بأدب، مع اتخاذ مسار تعلم واضح وتدريجي. لا توجد هنا طريقة مجردة أو محتوى مصطنع: أنت تركز على ما يهم حقاً، مع جمل كاملة، وقواعد نحوية موضحة من خلال الاستخدام، واهتمام خاص بمستويات الأدب والنطق، وأدوات حديثة لدعم الحفظ الفعال. والنتيجة: في غضون أسابيع قليلة فقط، بمعدل 5 إلى 15 دقيقة يومياً، تصل إلى هدفك اللغوي الأول A1 وتكتسب استقلالية عملية منذ أول تبادلاتك في اللغة الكورية.

عرض العرض

تعلم الكورية عبر الإنترنت: دورة مناسبة للمبتدئين تبدأ من الصفر

تُعتبر اللغة الكورية غالباً لغة صعبة للمبتدئين، وذلك بسبب نظام الكتابة الخاص بها وهيكلها المختلف تمامًا عن اللغات الأوروبية. في الواقع، الكورية هي واحدة من اللغات المصممة بشكل منطقي في العالم، ويمكن أن تصبح سهلة الوصول عند التعامل معها بالطريقة الصحيحة.

عند تعلمها من خلال العبارات اليومية، والإنصات، والتكرار، تصبح الكورية مفهومة وقابلة للاستخدام بسرعة. المفتاح ليس في حفظ القواعد المعقدة، وإنما في فهم كيفية بناء اللغة وكيف تبدو في الحياة الواقعية.

تم تصميم دورة “الاتصال الأول” من Loecsen لتكون دورة مجانية عبر الإنترنت في اللغة الكورية للمبتدئين، مصممة للأشخاص الذين يبدأون من الصفر. تساعد المتعلمين على البدء في فهم واستخدام اللغة الكورية خطوة بخطوة وبدون ضغوط.

لماذا تجذب اللغة الكورية الكثير من المتعلمين

تُستخدم اللغة الكورية بشكل رئيسي في كوريا الجنوبية وكوريا الشمالية، وبين الجاليات الكورية حول العالم. في السنوات الأخيرة، ازداد الاهتمام بتعلم اللغة الكورية بشكل كبير بفضل الثقافة الكورية والموسيقى والسينما والتلفزيون.

قدمت موسيقى البوب الكورية، المعروفة باسم K-pop، ملايين الأشخاص إلى صوت اللغة. وقد جعلت الفرق الموسيقية مثل BTS أو BLACKPINK، بالإضافة إلى الدراما الكورية والأفلام، اللغة الكورية مألوفة وجذابة للمتعلمين حتى قبل بدئهم في دراستها.

أصول اللغة الكورية وهويتها الفريدة

تطورت اللغة الكورية على مدار قرون عديدة في شبه الجزيرة الكورية، متأثرة بجغرافية المنطقة وتاريخها واستمرارية ثقافتها. تطورت كلغة تُستخدم للإدارة والحياة اليومية والنقل الشفهي قبل أن يكون لها نظام كتابة خاص بها.

لفترة طويلة، كانت الكورية تُكتب باستخدام حروف صينية معدلة، ولكن اللغة المنطوقة اتبعت هيكلها وإيقاعها الخاص. ساهمت هذه العادة الشفهية الطويلة في تشكيل لغة تتسم بالاتساق في التعبير عن المعاني.

بسبب هذا التطور التاريخي، تستخدم الكورية هيكل الجملة ونظام الأفعال الذي يعكس منطقًا داخليًا واضحًا. بمجرد أن يصبح المتعلمون مألوفين مع هذا المنطق من خلال التعرض المتكرر، تصبح اللغة منظمة وقابلة للتنبؤ ومتسقة بسرعة.

الهانغول: شرح نظام الكتابة الكوري ببساطة

أحد الجوانب الأكثر روعة في اللغة الكورية هو نظام الكتابة الخاص بها، المعروف باسم الهانغول. على عكس العديد من أنظمة الكتابة، أُنشئ الهانغول بعناية في القرن الخامس عشر تحت حكم الملك سيجونغ ليكون سهلاً للتعلم ومتاحًا للجميع.

الهانغول ليس نظامًا معقدًا من الرموز للحفظ. إنه أبجدية صوتية حيث يمثل كل حرف صوتًا. تُجمع الحروف في كتل تمثل المقاطع الصوتية.

بشكل عام، يتكون الهانغول من مجموعة صغيرة ويسهل إدارتها من الحروف: هناك 14 حرفًا ساكنًا أساسيًا و10 حروف متحركة أساسية. هذه الحروف الأساسية كافية لقراءة ونطق الغالبية العظمى من الكلمات الكورية اليومية.

إذا أضفنا الحروف الساكنة المزدوجة والحروف المتحركة المركبة، فإن الكورية تستخدم 40 حرفًا إجماليًا (19 ساكنًا و21 متحركًا). ومع ذلك، لا يحتاج المبتدئون إلى تعلم جميعها مرة واحدة، لأنها تتكون بشكل منطقي من الحروف الأساسية.

أما بالنسبة للنطق، فإن عدد "الأصوات الحقيقية" أصغر من عدد الحروف، لأن العديد من الحروف الساكنة تبدو مختلفة قليلاً بناءً على موقعها في المقطع الصوتي. بالنسبة للمبتدئين، المهم هو تعلم القيم الصوتية الرئيسية أولاً. في الواقع، يكفي إتقان حوالي 24 إلى 30 صوتًا أساسيًا لقراءة، ونطق، وفهم الكورية اليومية على مستوى المبتدئين.

بمجرد أن يفهم المتعلمون كيفية تجمع الأصوات في كتل المقاطع الصوتية، يمكنهم قراءة عدد كبير جدًا من المقاطع الكورية، حتى إذا لم يعرفوا بعد معنى الكلمات.

على سبيل المثال، الكلمة "한국" (كوريا) مكونة من كتلتين من المقاطع الصوتية، كل منهما مكونة من وحدات صوتية بسيطة. بمجرد أن يفهم المتعلمون كيف تتكون هذه الكتل، يصبح القراءة سريعة للغاية.

إذا كنت تعرف الأبجدية اللاتينية بالفعل، فإنك قد فهمت المبدأ الأساسي: صوت ساكن + صوت متحرك يُشكل مقطعًا صوتيًا. على سبيل المثال، في الأبجدية اللاتينية، "g" + "a" يعطي "ga"، و"m" + "i" يعطي "mi".

تعمل الكورية بنفس الطريقة. الفرق الوحيد هو بصري: بدلاً من كتابة الأصوات في خط واحد، تُجمعها الكورية في كتلة مربعة صغيرة تمثل مقطعًا صوتيًا منطوقًا.

من الأصوات إلى المقاطع: المبدأ الأساسي للهانغول

يتكون كل مقطع كوري من خلال جمع ساكن واحد على الأقل ومتحرك واحد. بمجرد أن تفهم هذه الآلية، يصبح الهانغول منطقيًا ويمكن التنبؤ به.

الصوت الساكن الصوت المتحرك المقطع الصوتي النطق
ㄱ (g / k) ㅏ (a) ga
ㄴ (n) ㅏ (a) na
ㅁ (m) ㅣ (i) mi
ㅂ (b / p) ㅗ (o) bo
ㅅ (s) ㅜ (u) su

تُظهر هذه الجدول أن الهانغول يعمل تمامًا مثل لغز الأصوات: حدد الصوت الساكن، أضف الصوت المتحرك، واحصل مباشرة على مقطع صوتي منطوق.

مثل الأبجدية اللاتينية، بمجرد معرفة أصوات الحروف الساكنة والمتحركة، يمكنك قراءة مقاطع جديدة على الفور، حتى إذا لم تكن قد رأيت الكلمة من قبل.

لهذا السبب، الكورية أسهل بكثير في القراءة مما تبدو. لا توجد حروف صامتة، والنطق يتبع الإملاء عن كثب.

بتعلم الهانغول من خلال كلمات حقيقية وعبارات يومية قصيرة، يربط المبتدئون بشكل طبيعي بين القراءة والاستماع والتحدث. مع التعرض المنتظم، يمكن لمعظم المتعلمين قراءة الكورية بثقة في غضون بضعة أيام.

كيفية عمل الجمل الكورية في التواصل اليومي

تضع الجمل الكورية عادة الفعل في النهاية. على سبيل المثال: "여기 있어요" (أنا هنا) أو "이해하지 못해요" (لا أفهم). يبقى هذا الهيكل ثابتًا في معظم الجمل.

بدلاً من استخدام ترتيب الكلمات لإظهار المعنى، تعتمد الكورية على علامات صغيرة مرفقة بالكلمات. تشير هذه العلامات إلى أدوار مثل الفاعل أو المفعول أو الموقع.

بمجرد أن يصبح المتعلمون مألوفين مع هذا النمط، يصبح بناء الجمل منتظمًا ومطمئنًا جدًا.

فهم اللباقة والنهايات الجملية في اللغة الكورية

اللباقة عنصر أساسي في قواعد اللغة الكورية. إنها ليست طبقة اختيارية تُضاف إلى اللغة، بل هي آلية أساسية تعكس كيفية تموضع المتحدثين اجتماعيًا بالنسبة للآخرين. من خلال نهايات الجمل، تعبر الكورية عن الاحترام والألفة والمسافة والسياق بطريقة دقيقة للغاية.

يعكس هذا النظام مستوى عالٍ من التعقيد الاجتماعي. حتى الناطقين الأصليين للغة الكورية يترددون أحيانًا في تحديد مستوى اللباقة الذي يجب استخدامه، خاصة في المواقف التي تكون فيها العلاقات غير واضحة أو تتطور. هذا يُظهر أن اللباقة في اللغة الكورية ليست مجموعة قواعد صارمة، بل نظام مرن وحيوي.

الأهم من ذلك، أن اللباقة في الكورية ليست ثابتة في الزمن. مع تطور المجتمع الكوري، تتطور اللغة أيضًا. قد تستخدم الأجيال الأصغر بعض الأشكال اللائقة بشكل مختلف عن المتحدثين الأكبر سنًا، وبعض التعبيرات التي كانت شائعة في الماضي أصبحت الآن أقل شيوعًا أو تُستخدم بطرق جديدة.

لفهم ذلك عمليًا، من المفيد رؤية كيفية التعبير عن نفس الطلب باستخدام نهايات جمل مختلفة. على سبيل المثال، الفكرة “هل يمكنك مساعدتي، من فضلك؟” يمكن أن تُقال بطرق متعددة:

“도와주세요.” (do-wa-ju-se-yo) – من فضلك ساعدني.

هذه هي الصيغة المحايدة اللائقة. إنها الصيغة الأهم للمبتدئين وتكون مناسبة في غالبية المواقف اليومية، خاصة عند التحدث إلى الغرباء أو الأشخاص الذين لا تعرفهم جيدًا.

“도와주실 수 있어요?” (do-wa-ju-sil su i-sseo-yo?) – هل يمكنك مساعدتي؟

تبدو هذه الصيغة أكثر لطفًا واحترامًا قليلاً. تُستخدم غالبًا عند القيام بطلب دقيق أو مدروس.

“도와줄래?” (do-wa-jul-lae?) – هل يمكنك مساعدتي؟

هذه صيغة غير رسمية، تُستخدم فقط مع الأصدقاء المقربين أو الأشخاص من نفس العمر. لا يجب استخدامها في السياقات الرسمية أو غير المألوفة.

“도와주십시오.” (do-wa-ju-ship-shi-o) – يرجى مساعدتي.

هذه صيغة رسمية جدًا، تُستخدم بشكل رئيسي في الإعلانات الرسمية أو التواصل العام. لا يحتاج المبتدئون لاستخدامها، لكن التعرف عليها يساعد في الفهم.

في دورة Loecsen “الاتصال الأول”، تم الاهتمام الكبير باستخدام مستوى اللباقة الذي يُتوقع طبيعيًا من متعلم أجنبي في كل موقف. يركز البرنامج على الأشكال التي تكون اجتماعيًا مناسبة وحديثة ومقبولة على نطاق واسع.

عن طريق الاستماع إلى الجمل الكاملة وتكرارها في السياق، يطور المتعلمون تدريجيًا إحساسًا فطريًا باللباقة الكورية، دون الحاجة إلى حفظ أنظمة قواعد معقدة.

ما يجب أن يتعلمه المبتدئون أولاً لبدء التحدث بالكورية

لتعلم الكورية بفعالية، يجب على المبتدئين التركيز على العبارات اليومية المفيدة بدلاً من المفردات المعزولة.

تشمل الأمثلة: "여기 있어요" (أنا هنا)، "잘 모르겠어요" (لست متأكدًا)، "도와주세요" (من فضلك ساعدني)، "다시 말해 주세요" (من فضلك قلها مرة أخرى).

تسمح هذه التعبيرات للمتعلمين بالتواصل فورًا بينما يمتصون بشكل طبيعي بنية الجمل الكورية.

قائمة مهام ملموسة وفعالة لتعلم الكورية مع Loecsen

  • مارس كل يوم، حتى لو لخمس دقائق فقط، للحفاظ على الألفة مع الأصوات والإيقاع الكوري.
  • تعلم الهانغول من خلال الكلمات الحقيقية، وليس الحروف المعزولة.
  • استمع وكرر الجمل الكاملة لاستيعاب الهيكل والنهايات.
  • اقرأ بصوت عالٍ بشكل منهجي، حيث أن الإملاء الكوري يتطابق مع النطق.
  • ركز على صيغة جملة لائقة واحدة لتجنب الالتباس في البداية.
  • اكتب الكلمات القصيرة أو كتل المقاطع الصوتية باليد لتعزيز التعرف على الحروف.
  • استخدم وضع "الاستماع" للتعود على الكلام الكوري الطبيعي.
  • استخدم وضع "الحوار الذكي" لممارسة المواقف الحياتية دون ضغط.
  • استخدم صفحة "التعلم مع الموسيقى" لتعلم من خلال أغاني K-pop أو الأفلام أو المسلسلات التي تستمتع بها.

تعلم الكورية من خلال الثقافة والموسيقى والسينما

تلعب الثقافة الكورية دورًا رئيسيًا في تحفيز تعلم اللغة. يساعد الاستماع إلى K-pop المتعلمين على التعرف على الإيقاع والنطق والعبارات الشائعة.

حصلت السينما الكورية أيضًا على اعتراف عالمي من خلال مخرجين مثل بونج جون-هو وبارك تشان-ووك. تعرّض الأفلام والمسلسلات المتعلمين للغة الكورية المنطوقة الحقيقية في سياقات ذات معنى.

استخدام المحتوى الذي تستمتع به يجعل التعلم أكثر جاذبية وذاكرة عاطفية.

الحفاظ على الحافز عند تعلم الكورية من الصفر

الشعور بالضياع أو الإرهاق في البداية هو أمر طبيعي عند تعلم الكورية.

  • حدد أهدافًا صغيرة جدًا للحفاظ على الزخم.
  • عد إلى العبارات المألوفة لاستعادة الثقة.
  • اقبل التكرار كجزء أساسي من التعلم.
  • غيّر أوضاع التعلم عندما ينخفض الحافز.
  • ركز على الفهم والقدرة على الفهم، وليس على الكمال.

في تعلم اللغات، الاتساق دائمًا أكثر فاعلية من الشدة.

كيف يساعد دورة Loecsen “الاتصال الأول” المبتدئين عمليًا

تم تصميم دورة Loecsen “الاتصال الأول” لتكون دورة مجانية عبر الإنترنت في اللغة الكورية مُخصصة للمبتدئين بالكامل.

تركز الدورة على العبارات الأساسية اليومية، التي يتم العمل عليها من خلال الاستماع والتكرار وإعادة الاستخدام. الشروحات دائمًا عملية ومتصلة مباشرة بالاستخدام الحقيقي.

من خلال 5 إلى 15 دقيقة من الممارسة اليومية، يمكن للمتعلمين بناء أساس قوي لفهم والتحدث باللغة الكورية في مواقف بسيطة وحقيقية.

الأسئلة الشائعة حول تعلم الكورية عبر الإنترنت

هل الكورية صعبة للمبتدئين؟

الكورية مختلفة عن اللغات الأوروبية، لكن منطقها ونظام الكتابة المنتظم يجعلها أكثر سهولة مما يتوقعه الكثير من المتعلمين.

هل الأبجدية الكورية صعبة التعلم؟

لا. يُعتبر الهانغول واحدًا من أسهل أنظمة الكتابة للتعلم، ويمكن للعديد من المبتدئين قراءته في غضون بضعة أيام.

هل يمكنني تعلم الكورية عبر الإنترنت مجانًا؟

نعم، من خلال اتباع دورة كورية مجانية عبر الإنترنت مُنظمة مثل Loecsen “الاتصال الأول”، بالإضافة إلى أدوات الحوار الذكي والتعلم مع الموسيقى.

كيف يمكنني الاستمرار في التحسين بعد الأساسيات؟

استخدام الموسيقى الكورية، والأفلام، والمحتوى الشخصي من خلال خاصية التعلم مع الموسيقى يسمح للمتعلمين بالاستمرار في التقدم بشكل طبيعي مع مرور الوقت.

منهج الدورة – ما ستتعلمه

  1. التعابير الأساسية 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  2. مناقشة 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  3. التعلم 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
  4. الألوان 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
عرض جميع الدروس (17)
5
10 تقييمات - 7 التعليقات
(23/01/2026): Its so funny
(21/01/2026): احببت التطبيق كثيرا اتمنى ان اتعلم اكثر
(23/11/2024): جميل و مفيد
(18/06/2024): تطبيق تحفة بجد it's like a masterpiece جماعة بجد مبسط الدنيا اوي و مسهلها بجد دة كنز اللي ميعرفهوش او اللي عرفه مؤخرا بجد كان فايتكوا كتير اوي 👏👏👏💗💗💗
(17/06/2024): جيدا لكن يمكن اضافة محادثات افتراضية لتحسن النطق
مشاهدة جميع التعليقات