> الوالونة

1 - التعابير الأساسية
العربية الوالونة
🔊 صباح الخير 🔊 Bondjou
🔊 مساء الخير 🔊 Bone nut'
🔊 مساء الخير 🔊 Bonut'
🔊 إلى اللقاء 🔊 Å r'vèy
🔊 أراك لاحقا 🔊 Disqu'a pus tård
🔊 أراك لاحقا 🔊 (Disqu')a tot-rade
🔊 نعم 🔊 Awè
🔊 لا 🔊 Nèni
🔊 لا 🔊 Nonna
🔊 من فضلك ! 🔊 S'i-v' plêt !
🔊 شكرًا لك 🔊 Mèrci
🔊 شكرا جزيلا ! 🔊 Mèrci bråmint dès côps !
🔊 شكرا على مساعدتك 🔊 Mèrci po vosse côp di spale !
🔊 على الرحب والسعة 🔊 Ci n'èst rin d' çoula
🔊 على الرحب والسعة 🔊 çoula n' våt nin lès ponnes
🔊 نعم 🔊 D'acwérd
🔊 ما هو السعر من فضلكِ؟ 🔊 Kibin çoula costêye-t-i ?
🔊 معذرة ! 🔊 Pardon !
🔊 لاأفهم 🔊 Dji n' comprind nin
🔊 فهمت 🔊 Dj'a compris
🔊 لا أعرف 🔊 Dji n' sé nin
🔊 ممنوع 🔊 Disfindou
🔊 أين الحمامات من فضلكِ؟ 🔊 Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ?
🔊 عام سعيد ! 🔊 Bone annêye !
🔊 عيد ميلاد سعيد ! 🔊 Bonès-annêyes !
🔊 أعياد سعيدة ! 🔊 Djoyeûsès fièsses !
🔊 مبارك 🔊 Proféciyat´ !
🔊 مبارك 🔊 Complumints
2 - مناقشة
العربية الوالونة
🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ 🔊 Bondjou. Kimint va-t-i ?
🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ 🔊 Qué novèles ?
🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك 🔊 Bondjou. ça va bin, mèrci.
🔊 فقط قليلا 🔊 Seûl'mint on tot p'tit pô
🔊 من أي دولة أتيت ؟ 🔊 Di qué payis vinez-v' ?
🔊 ما جنسيتك ؟ 🔊 Di quéne nåcionålité èstez-v' ?
🔊 أنا إنجليزي 🔊 
🔊 وأنتِ هل تعيشينَ هنا؟ 🔊 Èt vos, vikez-v' chal ?
🔊 نعم، أنا أعيش هنا 🔊 Awè, dji vike chal
🔊 انا اسمي سارة وأنتَ 🔊 On m' lome Sarah, èt vos ?
🔊 جوليان 🔊 Djulyin
🔊 ماذا تفعل هنا ؟ 🔊 Qui fez-v' chal ?
🔊 أنا في عطلة 🔊 Dj'a pris dès condjîs
🔊 نحن في عطلة 🔊 Nos-avans condjî
🔊 أنا في رحلة عمل 🔊 Dji voyèdje po l'ovrèdje
🔊 أنا أعمل هنا 🔊 Dj'ouveure chal
🔊 نحن نعمل هنا 🔊 Nos-ovrans chal
🔊 ما هي الأماكن الجيدة لتناول الطعام؟ 🔊 Wice pout-on bin magnî ?
🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ 🔊 N'a-t-i on mûzêye tot a costé ?
🔊 أين يمكنني الاتصال بالإنترنت؟ 🔊 Wice poreû-dj' trover ine conècsion so l' Teûle ?
3 - التعلم
العربية الوالونة
🔊 لاأفهم 🔊 Dji n' comprind nin
🔊 فهمت 🔊 Dj'a compris
🔊 تريد أن تتعلم بعض المفردات؟ 🔊 Volez-v' aprinde on pô dè vocabulêre ?
🔊 نعم أوافق ! 🔊 Awè, d'acwérd !
🔊 كيف تسمينَ هذا؟ 🔊 Kimint loume-t-on çoula ?
🔊 انها طاولة 🔊 C'è-st-ine tåve
🔊 طاولة ، هل تفهم؟ 🔊 Ine tåve, comprindez-v' ?
🔊 كرري من فضلكِ 🔊 Polez-v' rèpèter, si-v' plêt ?
🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ 🔊 Polez-v' djåzer on pô pus doûcemint ?
🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ 🔊 Porîz-v' èl sicrîre, si-v' plêt ?
4 - الألوان
العربية الوالونة
🔊 أنا أحب لون هذه الطاولة. 🔊 Dj'inme bin li coleûr di cisse tåve
🔊 إنه أحمر 🔊 C'èst dè rodje
🔊 أزرق 🔊 Bleû
🔊 الأصفر 🔊 Djène
🔊 أبيض 🔊 Blanc
🔊 أسود 🔊 Neûr
🔊 أخضر 🔊 Vért
🔊 البرتقالي 🔊 Oranje
🔊 بنفسجي 🔊 Violèt
🔊 رمادي 🔊 Gris
5 - الأعداد
العربية الوالونة
🔊 صفر 🔊 Zérô
🔊 واحد 🔊 Eune
🔊 اثنان 🔊 Deûs
🔊 ثلاثة 🔊 Treûs
🔊 أربعة 🔊 Qwate
🔊 خمسة 🔊 Cinq
🔊 ستة 🔊 Sîh
🔊 سبعة 🔊 Sèt'
🔊 ثمانية 🔊 Ût'
🔊 تسع 🔊 Noûf
🔊 عشرة 🔊 Dîh
🔊 أحد عشر 🔊 Onze
🔊 اثنا عشر 🔊 Doze
🔊 ثلاثة عشر 🔊 Traze
🔊 أربعة عشر 🔊 Catwaze
🔊 خمسة عشر 🔊 Qwinze
🔊 ستةَ عشر 🔊 Saze
🔊 سبعة عشر 🔊 Dî-sèt'
🔊 ثمانية عشر 🔊 Dî-ût'
🔊 تسعة عشر 🔊 Dîh-noûf
🔊 عشرون 🔊 Vint'
🔊 واحد و عشرون 🔊 Vint-onk
🔊 إثنان و عشرون 🔊 Vint'-deûs
🔊 ثلاثة و عشرون 🔊 Vint'-treûs
🔊 اربعة و عشرون 🔊 Vint'-qwate
🔊 خمسة و عشرون 🔊 Vint'-cinq'
🔊 ستة و عشرون 🔊 Vint'-sîh
🔊 سبعة و عشرون 🔊 Vint'-sèt'
🔊 ثمانية و عشرون 🔊 Vint'-ût'
🔊 تسعة و عشرون 🔊 Vint'-noûf
🔊 ثلاثون 🔊 Trinte
🔊 واحد و ثلاثون 🔊 Trinte-onk
🔊 اثنان و ثلاثون 🔊 Trinte-deûs
🔊 ثلاث و ثلاثون 🔊 Trinte-treûs
🔊 اربعة و ثلاثون 🔊 Trinte-qwate
🔊 خمسة و ثلاثون 🔊 Trinte-cinq'
🔊 ستة و ثلاثون 🔊 Trinte-sîh
🔊 أربعون 🔊 Quarante
🔊 خمسون 🔊 Cinquante
🔊 ستون 🔊 Swèssante
🔊 سبعون 🔊 Sèptante
🔊 ثمانون 🔊 Quatrè-vints
🔊 ثمانون 🔊 Quatrè-vints
🔊 تسعون 🔊 Nonante
🔊 مئة 🔊 Cint'
🔊 مائة و خمسة 🔊 Cint-èt-cinq'
🔊 مائتان 🔊 Deûs cints
🔊 ثلاث مائة 🔊 Treûs cints
🔊 أربعمائة 🔊 Qwate cints
🔊 ألف 🔊 Mèye
🔊 ألف و خمس مئة 🔊 Mèye cinq cints
🔊 ألفان 🔊 Deûs mèyes
🔊 عشرة الاف 🔊 Dî mèyes
6 - التوقيت الزمني
العربية الوالونة
🔊 متى جئت الى هنا؟ 🔊 Qwand avez-v' arivé chal ?
🔊 اليوم 🔊 Oûy
🔊 أمس 🔊 Îr
🔊 منذ يومين 🔊 I-n-a deûs djoûs
🔊 إلى متى أنت مقيم ؟ 🔊 Kibin d' timps dimanez-v' ?
🔊 سأعود غدا 🔊 Dj'ènnè r'va d'min
🔊 أغادر بعد غد 🔊 Dj'ènnè r'va après-d'min
🔊 سأرحل بعد ثلاثة أيام 🔊 Dj'ènnè r'va divins treûs djoûs
🔊 الاثنين 🔊 Londi
🔊 الثلاثاء 🔊 Mårdi
🔊 الأربعاء 🔊 Mérkidi
🔊 الخميس 🔊 Djûdi
🔊 الجمعة 🔊 Vinr'di
🔊 السبت 🔊 Sèmedi
🔊 الأحد 🔊 Dimègne
🔊 يناير 🔊 Djanvîr
🔊 فبراير 🔊 Févrîr
🔊 مارس 🔊 Mås'
🔊 أبريل 🔊 Avri
🔊 مايو 🔊 May
🔊 يونيو 🔊 Djun
🔊 يوليو 🔊 Djulèt'
🔊 أغسطس 🔊 Awous'
🔊 سبتمبر 🔊 Sètimbe
🔊 اكتوبر 🔊 Octôbe
🔊 نوفمبر 🔊 Nôvimbe
🔊 ديسمبر 🔊 Décimbe
🔊 في أي ساعة أنت ذاهب ؟ 🔊 A quéne eûre ènn' alez-v' ?
🔊 في الساعة الثامنة صباحا 🔊 L'å-matin, a ût eûres
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والربع 🔊 L'å-matin, a ût eûres on qwårt
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والنصف 🔊 L'å-matin, a ût eûres èt d'mèye
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة وخمس وأربعين دقيقة 🔊 L'å-matin, a qwårt po noûf
🔊 في المساء الساعة السادسة 🔊 Al' nut', a sîh eûres
🔊 أنا متأخر 🔊 Dji so tådrou
7 - طاكسي
العربية الوالونة
🔊 سيارة اجره! 🔊 Tacsi !
🔊 أين تريد أن تذهب ؟ 🔊 Wice volez-v' aler ?
🔊 أذهب إلى المحطة 🔊 Dji va al gåre
🔊 أذهب إلى الفندق ليلا ونهارا 🔊 Dji va a l'ôtél Djoû èt Nut'
🔊 هل يمكن أن تأخذني إلى المطار؟ 🔊 Mi pôrîz-v' miner al arèyopôrt ?
🔊 هل يمكنك أن تأخذ أمتعتي؟ 🔊 Polez-v' prinde mès bagadjes ?
🔊 هل هو بعيد من هنا ؟ 🔊 Èst-ce lon di d' chal ?
🔊 لا ، إنه المجاور 🔊 Nèni, c'èst tot à costé
🔊 نعم هو أبعد قليلا 🔊 Awè, c'è-st-on pô pus lon
🔊 كم ستكون التكلفة؟ 🔊 Kibin çoula va-t-i coster ?
🔊 من فضلك أحضرني هنا 🔊 Minez-m' chal si-v' plêt
🔊 على اليمين 🔊 C'è-st-a dreûte
🔊 انه على اليسار 🔊 C'è-st-a hintche
🔊 إنه للأمام مباشرة 🔊 C'èst tot dreût
🔊 إنه هنا 🔊 C'èst chal
🔊 إنه هناك 🔊 C'èst tot la
🔊 قف! 🔊 Arèstez-v' !
🔊 خذ وقتك 🔊 Prindez vosse timps
🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ 🔊 Mi polez-v' fé ine note si-v' plêt ?
8 - العائلة
العربية الوالونة
🔊 هل لديك عائلة هنا؟ 🔊 Avez-v' dèl famile chal ?
🔊 أبي 🔊 Mi pére
🔊 أبي 🔊 Mi pére
🔊 أمي 🔊 Mi mére
🔊 إبني 🔊 Mi fi
🔊 ابنتي 🔊 Mi fèye
🔊 أخ 🔊 On fré
🔊 اخت 🔊 Ine soûr
🔊 صديق 🔊 On camaråde
🔊 صديقه 🔊 Ine camaråde
🔊 صديقي 🔊 Mi camaråde
🔊 صديقتي 🔊 Mi camaråde
🔊 زوجي 🔊 Mi ome
🔊 زوجتي 🔊 Mi feume
9 - المشاعر
العربية الوالونة
🔊 أنا حقا أحب بلدك 🔊 Dj'inme bråmint vosse payis
🔊 أحبك 🔊 Dji v's-inme
🔊 أحبك 🔊 Dji vou veû vol'tî ; Dj'ènn' a qu' po vos
🔊 أنا سعيد 🔊 Dji so binåhe
🔊 أنا حزين 🔊 Dji so-st-anoyeûs
🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا 🔊 Dji m' sin bin chal
🔊 أحس بالبرد 🔊 Dj'a freûd
🔊 انا حران 🔊 Dj'a tchôd
🔊 انه ضخم جدا 🔊 C'èst trop grand
🔊 إنه صغير جدًا 🔊 C'èst trop p'tit
🔊 هذا مثالي 🔊 C'è-st-al lècsion
🔊 هذا مثالي 🔊 C'è-st-al lècsion
🔊 هل تريد الخروج الليلة؟ 🔊 Volez-v' sôrti oûy al nut' ?
🔊 أود الخروج الليلة 🔊 Dj'in'mreû bin sôrti oûy al nut'
🔊 انها فكرة جيدة 🔊 C'è-st-ine bone îdêye
🔊 انها فكرة جيدة 🔊 C'è-st-ine bone îdêye
🔊 اريد الاستمتاع 🔊 Dj'a-st-îdêye dè m' bin plêre
🔊 انها ليست فكرة جيدة 🔊 Ci n'èst nin ine bone îdêye
🔊 لا أريد الخروج الليلة 🔊 Dji n'a nin îdêye dè sôrti oûy al nut'
🔊 اريد ان ارتاح 🔊 Dj'a îdêye dè fé ine ahote
🔊 اريد ان ارتاح 🔊 Dj'a îdêye dè fé ine ahote
🔊 هل تريد ممارسة الرياضة؟ 🔊 Volez-v' fé dè spôrt ?
🔊 نعم ، أنا بحاجة لأروح عن نفسي! 🔊 Awè, dj'a bin mèzåhe dè m' vûdî l' tièsse
🔊 العب التنس 🔊 Dji djowe å tènis'
🔊 لا شكرًا ، أنا متعب جدًا 🔊 Nèni mèrci, dji so assez nåhî
🔊 لا شكرًا ، أنا متعبة جدًا 🔊 Nèni mèrci, dji s-st-assez nåhèye
10 - حانة
العربية الوالونة
🔊 الحانة 🔊 Li cåbarèt
🔊 الحانة 🔊 Li cåbarèt
🔊 هل تريد أن تشرب شيئا؟ 🔊 Volez-v' beûre ine saqwè ?
🔊 يشرب 🔊 Beûre
🔊 كأس 🔊 On vêre
🔊 بكل سرور 🔊 Vol'tî
🔊 ماذا تأخذ ؟ 🔊 Qui buvez-v' ?
🔊 ماذا تشربينَ؟ 🔊 Qu'i-n-a-t-i a beûre ?
🔊 يوجد ماء أو عصير فواكه 🔊 I-n-a d' l'êwe ou dès djus d' frût'
🔊 ماء 🔊 Di l'êwe
🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ 🔊 Polez-v' mèt' dès glèçons avou, si-v' plêt ?
🔊 مكعبات ثلج 🔊 Dès glèçons
🔊 شوكولاتة 🔊 Dè tchocolåt
🔊 حليب 🔊 Dè lèçê
🔊 الشاي 🔊 Dè té
🔊 بعض القهوة 🔊 Dè cafè
🔊 مع سكر 🔊 Avou dè souke
🔊 مع كريمة 🔊 Avou dèl crinme
🔊 نبيذ 🔊 Dè vin
🔊 بعض البيرة 🔊 Dèl bîre
🔊 شاي من فضلك 🔊 On té s'i-v' plêt
🔊 جعة من فضلك 🔊 Ine bîre s'i-v' plêt
🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ 🔊 Qui volez-v' beûre ?
🔊 اثنان من الشاي من فضلك! 🔊 Deûs tés, si-v' plêt !
🔊 جعتان من فضلك 🔊 Deûs bîres, si- v' plêt !
🔊 لاشيء شكرا 🔊 Rin, mèrci
🔊 في صحتكَ 🔊 A l' vosse !
🔊 صحة 🔊 Santé !
🔊 الفاتورة من فضلك ! 🔊 L'ad'dicion, si-v' plêt !
🔊 كم أدين لك من فضلك؟ 🔊 Kibin v' deû-dj' si-v' plêt ?
🔊 عشرون يورو 🔊 Vint eûros
🔊 ادعوك 🔊 C'èst por mi !
11 - مطعم
العربية الوالونة
🔊 المطعم 🔊 Li rèstaurant
🔊 هل تريد أن تأكل ؟ 🔊 Volez-v' magnî ?
🔊 نعم اريد 🔊 Awè, dji vou bin
🔊 يَأكُلُ 🔊 Magnî
🔊 اين نأكل؟ 🔊 Wice pout-on magnî ?
🔊 أين يمكننا تناول الغداء؟ 🔊 Wice pout-on dîner ?
🔊 عشاء 🔊 Li soper
🔊 الفطور 🔊 Li d'djunî
🔊 من فضلك ! 🔊 Si-v' plêt
🔊 قائمة الطعام من فضلك ! 🔊 Li carte, si-v' plêt !
🔊 ها هي القائمة! 🔊 Vochal li carte !
🔊 ماذا تريد أن تأكل ؟ اللحم أو السمك؟ 🔊 Qu'inmez-v' mî dè magnî ? Dèl tchår ou bin dè pèhon ?
🔊 مع الأرز 🔊 Avou dè riz
🔊 مع المكرونة 🔊 Avou dès macarônîs
🔊 بطاطا 🔊 Dès crompîres
🔊 خضروات 🔊 Dès lègumes
🔊 بيض مخفوق - مقلي - أو مسلوق 🔊 dès-oûs brouyés, ine fricassêye, dès-oûs so l' pêle ou dès-oûs molèts
🔊 خبز 🔊 Dè pan
🔊 زبدة 🔊 Dè boure
🔊 سلطة 🔊 Ine salåde
🔊 حلوى 🔊 On dèssêrt
🔊 فواكه 🔊 Dès frût'
🔊 هل لديك سكين من فضلك؟ 🔊 Avez-v' on coûtê, si-v' plêt ?
🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور 🔊 Awè, dji v' l'apwète so l' côp
🔊 سكين 🔊 On coûtê
🔊 شوكة 🔊 Ine fortchète
🔊 ملعقة 🔊 On cwî
🔊 هل هو طبق ساخن؟ 🔊 Èst-ce qui c'èst po l' magnî tchôd ?
🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! 🔊 Awè, èt fwért spécî avou !
🔊 دافئ 🔊 Tchôd
🔊 البرد 🔊 Freûd
🔊 حار 🔊 Spécî
🔊 سآخذ السمك! 🔊 Dji va prinde dè pèhon !
🔊 أنا أيضا 🔊 Mi avou
12 - القراق
العربية الوالونة
🔊 تأخر الوقت ! يجب أن أذهب ! 🔊 Il èst tård ! Dji deû 'nn' aler !
🔊 هل يمكن أن نلتقي مرة أخرى؟ 🔊 Nos pôrans-gn' rivèyî ?
🔊 نعم بكل سرور 🔊 Awè, vol'tî !
🔊 أنا أعيش في هذا العنوان 🔊 Dji d'mane à ciste adrèsse
🔊 هل لديك رقم هاتف؟ 🔊 Avez-v' on numèrô d' tèlèfone ?
🔊 نعم ، ها هو 🔊 Awè, vo-l' chal !
🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك 🔊 Dji m'a bin plêt avou vos
🔊 أنا أيضًا ، سررتُ بلقائكَ 🔊 Mi avou, dj'a-st-avu bon di v' rèscontrer
🔊 سوف نلتقي مرة أخرى قريبا 🔊 Nos nos-alans r'vèyî bin rade
🔊 آمل ذلك أيضا 🔊 Dji l'èspére avou
🔊 إلى اللقاء ! 🔊 Å r'vèy
🔊 إلى الغد 🔊 Qu'à d'min
🔊 إلى الغد 🔊 Qu'à d'min
🔊 سلام ! 🔊 Adiè !
13 - المواصلات
العربية الوالونة
🔊 شكرًا لك 🔊 Mèrci
🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات 🔊 Si-v' plêt ! Dji qwîre après l'arèt d' ôtobus'
🔊 ما هو سعر تذكرة لمدينة الشمس من فضلك؟ 🔊 Kibin costêye on bilèt po l' vèye dè Solo si-v' plêt ?
🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ 🔊 Wice va-t-i ci trin-chal, si-v' plêt ?
🔊 هل يتوقف هذا القطار في مدينة الشمس؟ 🔊 Ci trin s'arèstèye-t-i d'vins l' vèye dè Solo ?
🔊 متى يغادر القطار إلى مدينة الشمس؟ 🔊 Qwand ènnè va-t-i li trin po l' vèye dè Solo ?
🔊 متى يصل القطار إلى مدينة الشمس؟ 🔊 Qwand arive-t-i l' trin po l' vèye dè Solo ?
🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك 🔊 On bilèt po l' vèye dè Solo, si-v' plêt !
🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ 🔊 Avez-v' lès-eûres dès trins ?
🔊 الجدول الزمني للحافلات 🔊 Lès-eûres dès-ôtobus'
🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ 🔊 Wice è-st-i l' trin po l' vèye dè Solo si-v' plêt ?
🔊 إنها هذه 🔊 C'èst ci-la
🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! 🔊 Ci n'èst rin. Bon voyèdje !
🔊 مرآب الإصلاح 🔊 Li gårèdje
🔊 محطة وقود 🔊 Li ståcion service
🔊 املأها من فضلك 🔊 Li plin si-v' plêt
🔊 املأها من فضلك 🔊 A stok, si-v' plêt
🔊 دراجة هوائية 🔊 Vèlo
🔊 وسط المدينة 🔊 Li coûr dèl vèye
🔊 ضاحية 🔊 Lès fåboûr
🔊 انها مدينة كبيرة 🔊 C'è-st-ine grande vèye
🔊 هذه قرية 🔊 C'è-st-on vîyèdje
🔊 جبل 🔊 Ine montagne
🔊 بحيرة 🔊 On lac
🔊 الريف 🔊 Li campagne
14 - فندق
العربية الوالونة
🔊 الفندق 🔊 L'ôtél
🔊 شقة 🔊 Apartumint
🔊 مرحبا ! 🔊 Binv'nowe !
🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ 🔊 Avez-v' ine tchambe di lîbe ?
🔊 هل يوجد حمام في غرفة نوم؟ 🔊 N-a-t-i ine såle di bagn avou l' tchambe ?
🔊 هل تفضل سريرين منفردين؟ 🔊 Inmez-v' mî deûs léts d'ine djint ?
🔊 هل ترغب في غرفة مزدوجة؟ 🔊 Volez-v' ine dobe tchambe ?
🔊 غرفة بحمام - مع شرفة - مع دش 🔊 Tchambe avou bagn - avou balcon - avou douche
🔊 غرفة مع الإفطار 🔊 Tchambe avou d'djuner
🔊 ما هو ثمن ليلة واحدة؟ 🔊 Kibin costêye ine nutêye ?
🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! 🔊 Dji vôreû vèyî l' tchambe d'avance si-v' plêt !
🔊 نعم بالتأكيد ! 🔊 Awè, assûré çoula !
🔊 شكرًا لك. الغرفة جيدة جدا 🔊 Mèrci. Li tchambe èst fwért bin.
🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ 🔊 C'èst bon, Pou-dju rézerver po cisse nut' ?
🔊 انها مكلفة بعض الشيء بالنسبة لي ، شكرا 🔊 C'è-st-on pô trop tchîr por mi, mèrci
🔊 هل يمكنك الاعتناء بأمتعتي من فضلك؟ 🔊 Vis polez-v' ocuper di mès baguadjes, si-v' plêt ?
🔊 اين غرفتي من فضلك؟ 🔊 Wice è-st-èle mi tchambe, si-v' plêt ?
🔊 هي في الطابق الأول 🔊 Èlle è-st-å prumî plantchî
🔊 هي في الطابق الأول 🔊 Èlle è-st-å prumî plantchî
🔊 هل يوجد مصعد؟ 🔊 N-a-t-i in-acinseûr ?
🔊 المصعد على يسارك 🔊 L'acinseûr èst so vosse hintche
🔊 المصعد على يمينك 🔊 L'acinseûr èst so vosse dreûte
🔊 أين يقع الغسيل؟ 🔊 Wice è-st-èle li blankih'rèye ?
🔊 هي في الطابق الأرضي 🔊 Èlle è-st-è låvå
🔊 الطابق الأرضي 🔊 Li låvå
🔊 غرفة 🔊 Tchambe
🔊 إلحاحا 🔊 Sètch nètèdje
🔊 صالون حلاقة 🔊 Amon l' cwèfeû
🔊 مواقف للسيارات 🔊 Parkin' po lès-ôtos
🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ 🔊 Wice pou-dju trover ine såle po lès-assimblêyes ?
🔊 غرفة الاجتماعات 🔊 Li såle po lès-assimblêyes
🔊 حمام السباحة مُدفأ 🔊 Li picine èst tchåfêye
🔊 المسبح 🔊 Li picine
🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك 🔊 Dispièrtez-m' a sèt' eûres, si-v' plêt
🔊 المفتاح من فضلك 🔊 Li clé si-v' plêt
🔊 الممر من فضلك 🔊 Li pass si-v' plêt
🔊 هل هناك رسائل لي؟ 🔊 N-a-ti dès mèssèdjes por mi ?
🔊 نعم ، ها هم 🔊 Awè, vo-lès-là
🔊 لا ، لم تستلم أي شيء 🔊 
🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ 🔊 Wice pou-dju fé dèl manôye ?
🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ 🔊 Mi polez-v' fé dèl manôye, si-v' plêt ?
🔊 يمكننا أن نصنعها لك. كم تريد أن تغير؟ 🔊 Nos polans 'nnè fé. Kibin volez-v' candjî ?
15 - البحث عن شخص ما
العربية الوالونة
🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ 🔊 Èst-ce qui Sarah èst là, si-v' plêt ?
🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ 🔊 Sarah è-st-èle la, si-v' plêt ?
🔊 نعم هي هنا 🔊 Awè, èlle èst chal
🔊 خرجت 🔊 Èlle a sôrtou
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû r'trover ?
🔊 هي في العمل 🔊 Èlle è-st-à l'ovrèdje
🔊 انها في المنزل 🔊 Èlle è-st-è s' mohone
🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ 🔊 Èst-ce qui Djulyin èst là, si-v' plêt ?
🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ 🔊 Djulyin è-st-i la, si-v' plêt ?
🔊 نعم هو هنا 🔊 Awè, il est chal
🔊 خرج 🔊 Il a sôrtou
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجده؟ 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû trover ?
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone
🔊 إنه في العمل 🔊 Il è-st-à l'ovrèdje
🔊 انه في بيته 🔊 Il è-st-è s' mohone
16 - بحر
العربية الوالونة
🔊 الشاطئ 🔊 Li plâje
🔊 هل تعلمينَ من أين يمكنني شراء كرة؟ 🔊 Sèpez-v' wice qui dji pou atch'ter on balon ?
🔊 يوجد متجر في هذا الاتجاه 🔊 I-n-a-st-on botike tot la
🔊 كرة 🔊 On balon
🔊 توأمان 🔊 Dès lunètes d'aproche
🔊 قبعة 🔊 Ine calote
🔊 منشفة 🔊 On drap
🔊 صنادل 🔊 Dès sandåles
🔊 دلو 🔊 Sèyê
🔊 مرهم شمسي 🔊 Crinme po l' solo
🔊 بدلة السباحة 🔊 Caleçon po s' bagni
🔊 نظارات شمسية 🔊 Bèrikes di solo
🔊 قشريات 🔊 Mosse
🔊 يأخذ حمام شمش 🔊 Prinde on bagn di solo
🔊 مشمس 🔊 On tchôd solo
🔊 غروب الشمس 🔊 Coûkant dè solo
🔊 مظلة الشاطئ 🔊 Parasol
🔊 شمس 🔊 Solo
🔊 ظل 🔊 Ombe
🔊 ضربة شمس 🔊 Côp d' solo
🔊 هل من الخطر السباحة هنا؟ 🔊 Èst-ce dandjereûs dè noyî chal ?
🔊 لا ، هذا ليس خطيرا 🔊 Nèni, ci n'èst nin djandj'reûs
🔊 نعم ممنوع السباحة هنا 🔊 Awè, c'èst disfindou dè noyî chal
🔊 السباحة 🔊 Noyî
🔊 سباحة 🔊 Noyèdje
🔊 موج 🔊 Vague
🔊 بحر 🔊 Mér
🔊 كثبان 🔊 Dune
🔊 رمل 🔊 Såvion
🔊 ما هي توقعات الطقس ليوم غد؟ 🔊 Qué timps va-t-i fé d'min ?
🔊 سوف يتغير الطقس 🔊 Li timps va candjî
🔊 انها ستمطر 🔊 I va ploûre
🔊 ستكون هناك شمس 🔊 I va aveûr dè solo
🔊 سيكون هناك الكثير من الرياح 🔊 I-n-årè bråmint dè vint
🔊 لباس السباحة 🔊 Mayot
17 - في حالة قلق
العربية الوالونة
🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ 🔊 Mi polez-v' diner on côp di spale, si-v' plêt ?
🔊 أنا تائهٌ 🔊 Dji so pièrdou
🔊 ماذا تريدينَ ؟ 🔊 Qui volez-v' ?
🔊 ماذا حدث ؟ 🔊 Qui s'a-t-i passé ?
🔊 أين يمكنني أن أجد مترجم؟ 🔊 Wice pou-dju trover in-interprète ?
🔊 أين أقرب صيدلية ؟ 🔊 Wice troûve-t-on on farmacyin tot près ?
🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ 🔊 Polez-v' hoûkî on docteûr, si-v' plêt ?
🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ 🔊 Quénès drougues prindez-v' po l' moumint ?
🔊 مستشفى 🔊 In-ospitå
🔊 صيدلية 🔊 ine farmacerèye
🔊 طبيب 🔊 on docteûr
🔊 الخدمة الطبية 🔊 Chèrvice dè docteûr
🔊 لقد فقدت أوراقي 🔊 Dj'a pièrdou mès papîs
🔊 لقد سُرقت أوراقي 🔊 Dji m'a fé haper mès papîs
🔊 مكتب المفقودات 🔊 Burô dès-afêres pièrdous
🔊 مركز المساعدة 🔊 Posse di sécoûrs
🔊 مخرج الطوارئ 🔊 Sôrtèye di sécoûrs
🔊 شرطة 🔊 Li police
🔊 أوراق 🔊 Papîs
🔊 مال 🔊 Çans'
🔊 جواز سفر 🔊 Passepôrt
🔊 أمتعة 🔊 Bagadjes
🔊 لا بأس ، لا شكرًا 🔊 C'èst bon, nèni mèrci
🔊 دعني وشأني ! 🔊 Lêhîz-m' è påye !
🔊 دعني وشأني ! 🔊 Lêhîz-m' tranquile
🔊 اذهب! 🔊 Va-z-è !
🔊 اذهب! 🔊 Va-s' arèdje ! Va-s' å diâle !