مفردات اللغة الولونية للمبتدئين والمسافرين
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 مرحبا | 🔊 Bondjou |
| 🔊 مساء الخير | 🔊 Bone nut' |
| 🔊 مساء الخير | 🔊 Bonut' |
| 🔊 إلى اللقاء | 🔊 Å r'vèy |
| 🔊 أراك لاحقا | 🔊 Disqu'a pus tård |
| 🔊 أراك لاحقا | 🔊 (Disqu')a tot-rade |
| 🔊 نعم | 🔊 Awè |
| 🔊 لا | 🔊 Nèni |
| 🔊 لا | 🔊 Nonna |
| 🔊 من فضلك ! | 🔊 S'i-v' plêt ! |
| 🔊 شكرًا لك | 🔊 Mèrci |
| 🔊 شكرا جزيلا ! | 🔊 Mèrci bråmint dès côps ! |
| 🔊 شكرا على مساعدتك | 🔊 Mèrci po vosse côp di spale ! |
| 🔊 على الرحب والسعة | 🔊 Ci n'èst rin d' çoula |
| 🔊 على الرحب والسعة | 🔊 çoula n' våt nin lès ponnes |
| 🔊 نعم | 🔊 D'acwérd |
| 🔊 ما هو السعر من فضلكِ؟ | 🔊 Kibin çoula costêye-t-i ? |
| 🔊 معذرة ! | 🔊 Pardon ! |
| 🔊 لاأفهم | 🔊 Dji n' comprind nin |
| 🔊 فهمت | 🔊 Dj'a compris |
| 🔊 لا أعرف | 🔊 Dji n' sé nin |
| 🔊 ممنوع | 🔊 Disfindou |
| 🔊 أين الحمامات من فضلكِ؟ | 🔊 Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ? |
| 🔊 عام سعيد ! | 🔊 Bone annêye ! |
| 🔊 عيد ميلاد سعيد ! | 🔊 Bonès-annêyes ! |
| 🔊 أعياد سعيدة ! | 🔊 Djoyeûsès fièsses ! |
| 🔊 مبارك | 🔊 Proféciyat´ ! |
| 🔊 مبارك | 🔊 Complumints |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ | 🔊 Bondjou. Kimint va-t-i ? |
| 🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ | 🔊 Qué novèles ? |
| 🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك | 🔊 Bondjou. ça va bin, mèrci. |
| 🔊 فقط قليلا | 🔊 Seûl'mint on tot p'tit pô |
| 🔊 من أي دولة أتيت ؟ | 🔊 Di qué payis vinez-v' ? |
| 🔊 ما جنسيتك ؟ | 🔊 Di quéne nåcionålité èstez-v' ? |
| 🔊 وأنتِ هل تعيشينَ هنا؟ | 🔊 Èt vos, vikez-v' chal ? |
| 🔊 نعم، أنا أعيش هنا | 🔊 Awè, dji vike chal |
| 🔊 انا اسمي سارة وأنتَ | 🔊 On m' lome Sarah, èt vos ? |
| 🔊 ماذا تفعل هنا ؟ | 🔊 Qui fez-v' chal ? |
| 🔊 أنا في عطلة | 🔊 Dj'a pris dès condjîs |
| 🔊 نحن في عطلة | 🔊 Nos-avans condjî |
| 🔊 أنا في رحلة عمل | 🔊 Dji voyèdje po l'ovrèdje |
| 🔊 أنا أعمل هنا | 🔊 Dj'ouveure chal |
| 🔊 نحن نعمل هنا | 🔊 Nos-ovrans chal |
| 🔊 ما هي الأماكن الجيدة لتناول الطعام؟ | 🔊 Wice pout-on bin magnî ? |
| 🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ | 🔊 N'a-t-i on mûzêye tot a costé ? |
| 🔊 أين يمكنني الاتصال بالإنترنت؟ | 🔊 Wice poreû-dj' trover ine conècsion so l' Teûle ? |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 تريد أن تتعلم بعض المفردات؟ | 🔊 Volez-v' aprinde on pô dè vocabulêre ? |
| 🔊 نعم أوافق ! | 🔊 Awè, d'acwérd ! |
| 🔊 كيف تسمينَ هذا؟ | 🔊 Kimint loume-t-on çoula ? |
| 🔊 انها طاولة | 🔊 C'è-st-ine tåve |
| 🔊 طاولة ، هل تفهم؟ | 🔊 Ine tåve, comprindez-v' ? |
| 🔊 كرري من فضلكِ | 🔊 Polez-v' rèpèter, si-v' plêt ? |
| 🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ | 🔊 Polez-v' djåzer on pô pus doûcemint ? |
| 🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ | 🔊 Porîz-v' èl sicrîre, si-v' plêt ? |
| 🔊 لاأفهم | 🔊 Dji n' comprind nin |
| 🔊 فهمت | 🔊 Dj'a compris |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 أنا أحب لون هذه الطاولة. | 🔊 Dj'inme bin li coleûr di cisse tåve |
| 🔊 إنه أحمر | 🔊 C'èst dè rodje |
| 🔊 أزرق | 🔊 Bleû |
| 🔊 الأصفر | 🔊 Djène |
| 🔊 أبيض | 🔊 Blanc |
| 🔊 أسود | 🔊 Neûr |
| 🔊 أخضر | 🔊 Vért |
| 🔊 البرتقالي | 🔊 Oranje |
| 🔊 بنفسجي | 🔊 Violèt |
| 🔊 رمادي | 🔊 Gris |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 صفر | 🔊 Zérô |
| 🔊 واحد | 🔊 Eune |
| 🔊 اثنان | 🔊 Deûs |
| 🔊 ثلاثة | 🔊 Treûs |
| 🔊 أربعة | 🔊 Qwate |
| 🔊 خمسة | 🔊 Cinq |
| 🔊 ستة | 🔊 Sîh |
| 🔊 سبعة | 🔊 Sèt' |
| 🔊 ثمانية | 🔊 Ût' |
| 🔊 تسع | 🔊 Noûf |
| 🔊 عشرة | 🔊 Dîh |
| 🔊 أحد عشر | 🔊 Onze |
| 🔊 اثنا عشر | 🔊 Doze |
| 🔊 ثلاثة عشر | 🔊 Traze |
| 🔊 أربعة عشر | 🔊 Catwaze |
| 🔊 خمسة عشر | 🔊 Qwinze |
| 🔊 ستةَ عشر | 🔊 Saze |
| 🔊 سبعة عشر | 🔊 Dî-sèt' |
| 🔊 ثمانية عشر | 🔊 Dî-ût' |
| 🔊 تسعة عشر | 🔊 Dîh-noûf |
| 🔊 عشرون | 🔊 Vint' |
| 🔊 واحد و عشرون | 🔊 Vint-onk |
| 🔊 إثنان و عشرون | 🔊 Vint'-deûs |
| 🔊 ثلاثة و عشرون | 🔊 Vint'-treûs |
| 🔊 اربعة و عشرون | 🔊 Vint'-qwate |
| 🔊 خمسة و عشرون | 🔊 Vint'-cinq' |
| 🔊 ستة و عشرون | 🔊 Vint'-sîh |
| 🔊 سبعة و عشرون | 🔊 Vint'-sèt' |
| 🔊 ثمانية و عشرون | 🔊 Vint'-ût' |
| 🔊 تسعة و عشرون | 🔊 Vint'-noûf |
| 🔊 ثلاثون | 🔊 Trinte |
| 🔊 واحد و ثلاثون | 🔊 Trinte-onk |
| 🔊 اثنان و ثلاثون | 🔊 Trinte-deûs |
| 🔊 ثلاث و ثلاثون | 🔊 Trinte-treûs |
| 🔊 اربعة و ثلاثون | 🔊 Trinte-qwate |
| 🔊 خمسة و ثلاثون | 🔊 Trinte-cinq' |
| 🔊 ستة و ثلاثون | 🔊 Trinte-sîh |
| 🔊 أربعون | 🔊 Quarante |
| 🔊 خمسون | 🔊 Cinquante |
| 🔊 ستون | 🔊 Swèssante |
| 🔊 سبعون | 🔊 Sèptante |
| 🔊 ثمانون | 🔊 Quatrè-vints |
| 🔊 ثمانون | 🔊 ûtante |
| 🔊 تسعون | 🔊 Nonante |
| 🔊 مئة | 🔊 Cint' |
| 🔊 مائة و خمسة | 🔊 Cint-èt-cinq' |
| 🔊 مائتان | 🔊 Deûs cints |
| 🔊 ثلاث مائة | 🔊 Treûs cints |
| 🔊 أربعمائة | 🔊 Qwate cints |
| 🔊 ألف | 🔊 Mèye |
| 🔊 ألف و خمس مئة | 🔊 Mèye cinq cints |
| 🔊 ألفان | 🔊 Deûs mèyes |
| 🔊 عشرة الاف | 🔊 Dî mèyes |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 متى جئت الى هنا؟ | 🔊 Qwand avez-v' arivé chal ? |
| 🔊 اليوم | 🔊 Oûy |
| 🔊 أمس | 🔊 Îr |
| 🔊 منذ يومين | 🔊 I-n-a deûs djoûs |
| 🔊 إلى متى أنت مقيم ؟ | 🔊 Kibin d' timps dimanez-v' ? |
| 🔊 سأغادر غدا | 🔊 Dj'ènnè r'va d'min |
| 🔊 أغادر بعد غد | 🔊 Dj'ènnè r'va après-d'min |
| 🔊 سأرحل بعد ثلاثة أيام | 🔊 Dj'ènnè r'va divins treûs djoûs |
| 🔊 الاثنين | 🔊 Londi |
| 🔊 الثلاثاء | 🔊 Mårdi |
| 🔊 | 🔊 Yes, I live here |
| 🔊 الأربعاء | 🔊 Mérkidi |
| 🔊 الخميس | 🔊 Djûdi |
| 🔊 الجمعة | 🔊 Vinr'di |
| 🔊 السبت | 🔊 Sèmedi |
| 🔊 الأحد | 🔊 Dimègne |
| 🔊 يناير | 🔊 Djanvîr |
| 🔊 فبراير | 🔊 Févrîr |
| 🔊 مارس | 🔊 Mås' |
| 🔊 أبريل | 🔊 Avri |
| 🔊 مايو | 🔊 May |
| 🔊 يونيو | 🔊 Djun |
| 🔊 يوليو | 🔊 Djulèt' |
| 🔊 أغسطس | 🔊 Awous' |
| 🔊 سبتمبر | 🔊 Sètimbe |
| 🔊 اكتوبر | 🔊 Octôbe |
| 🔊 نوفمبر | 🔊 Nôvimbe |
| 🔊 ديسمبر | 🔊 Décimbe |
| 🔊 في أي ساعة أنت ذاهب ؟ | 🔊 A quéne eûre ènn' alez-v' ? |
| 🔊 في الساعة الثامنة صباحا | 🔊 L'å-matin, a ût eûres |
| 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والربع | 🔊 L'å-matin, a ût eûres on qwårt |
| 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والنصف | 🔊 L'å-matin, a ût eûres èt d'mèye |
| 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة وخمس وأربعين دقيقة | 🔊 L'å-matin, a qwårt po noûf |
| 🔊 في المساء الساعة السادسة | 🔊 Al' nut', a sîh eûres |
| 🔊 أنا متأخر | 🔊 Dji so tådrou |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 سيارة اجره! | 🔊 Tacsi ! |
| 🔊 أين تريد أن تذهب ؟ | 🔊 Wice volez-v' aler ? |
| 🔊 أذهب إلى المحطة | 🔊 Dji va al gåre |
| 🔊 أذهب إلى الفندق ليلا ونهارا | 🔊 Dji va a l'ôtél Djoû èt Nut' |
| 🔊 هل يمكن أن تأخذني إلى المطار؟ | 🔊 Mi pôrîz-v' miner al arèyopôrt ? |
| 🔊 هل يمكنك أن تأخذ أمتعتي؟ | 🔊 Polez-v' prinde mès bagadjes ? |
| 🔊 هل هو بعيد من هنا ؟ | 🔊 Èst-ce lon di d' chal ? |
| 🔊 لا ، إنه المجاور | 🔊 Nèni, c'èst tot à costé |
| 🔊 نعم هو أبعد قليلا | 🔊 Awè, c'è-st-on pô pus lon |
| 🔊 كم ستكون التكلفة؟ | 🔊 Kibin çoula va-t-i coster ? |
| 🔊 من فضلك أحضرني هنا | 🔊 Minez-m' chal si-v' plêt |
| 🔊 على اليمين | 🔊 C'è-st-a dreûte |
| 🔊 انه على اليسار | 🔊 C'è-st-a hintche |
| 🔊 إنه للأمام مباشرة | 🔊 C'èst tot dreût |
| 🔊 إنه هنا | 🔊 C'èst chal |
| 🔊 إنه هناك | 🔊 C'èst tot la |
| 🔊 قف! | 🔊 Arèstez-v' ! |
| 🔊 خذ وقتك | 🔊 Prindez vosse timps |
| 🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ | 🔊 Mi polez-v' fé ine note si-v' plêt ? |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 هل لديك عائلة هنا؟ | 🔊 Avez-v' dèl famile chal ? |
| 🔊 أبي | 🔊 Mi pére |
| 🔊 أبي | 🔊 Mi papa |
| 🔊 أمي | 🔊 Mi mére |
| 🔊 إبني | 🔊 Mi fi |
| 🔊 ابنتي | 🔊 Mi fèye |
| 🔊 أخ | 🔊 On fré |
| 🔊 اخت | 🔊 Ine soûr |
| 🔊 صديق | 🔊 On camaråde |
| 🔊 صديقه | 🔊 Ine camaråde |
| 🔊 صديقي | 🔊 Mi camaråde |
| 🔊 حبيبتي | 🔊 Mi camaråde |
| 🔊 زوجي | 🔊 Mi ome |
| 🔊 زوجتي | 🔊 Mi feume |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 أنا حقا أحب بلدك | 🔊 Dj'inme bråmint vosse payis |
| 🔊 أحبك | 🔊 Dji v's-inme |
| 🔊 أحبك | 🔊 Dji vou veû vol'tî ; Dj'ènn' a qu' po vos |
| 🔊 أنا سعيد | 🔊 Dji so binåhe |
| 🔊 أنا حزين | 🔊 Dji so-st-anoyeûs |
| 🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا | 🔊 Dji m' sin bin chal |
| 🔊 أحس بالبرد | 🔊 Dj'a freûd |
| 🔊 انا حران | 🔊 Dj'a tchôd |
| 🔊 انه ضخم جدا | 🔊 C'èst trop grand |
| 🔊 إنه صغير جدًا | 🔊 C'èst trop p'tit |
| 🔊 هذا مثالي | 🔊 C'è-st-al lècsion |
| 🔊 هذا مثالي | 🔊 C'èst parfêt |
| 🔊 هل تريد الخروج الليلة؟ | 🔊 Volez-v' sôrti oûy al nut' ? |
| 🔊 أود الخروج الليلة | 🔊 Dj'in'mreû bin sôrti oûy al nut' |
| 🔊 انها فكرة جيدة | 🔊 C'è-st-ine bone îdêye |
| 🔊 انها فكرة جيدة | 🔊 C'è-st-ine clapante îdêye |
| 🔊 اريد الاستمتاع | 🔊 Dj'a-st-îdêye dè m' bin plêre |
| 🔊 انها ليست فكرة جيدة | 🔊 Ci n'èst nin ine bone îdêye |
| 🔊 لا أريد الخروج الليلة | 🔊 Dji n'a nin îdêye dè sôrti oûy al nut' |
| 🔊 اريد ان ارتاح | 🔊 Dj'a îdêye dè fé ine ahote |
| 🔊 اريد ان ارتاح | 🔊 Dj'a îdêye dè m' rihaper |
| 🔊 هل تريد ممارسة الرياضة؟ | 🔊 Volez-v' fé dè spôrt ? |
| 🔊 نعم ، أنا بحاجة لأروح عن نفسي! | 🔊 Awè, dj'a bin mèzåhe dè m' vûdî l' tièsse |
| 🔊 العب التنس | 🔊 Dji djowe å tènis' |
| 🔊 لا شكرًا ، أنا متعب جدًا | 🔊 Nèni mèrci, dji so assez nåhî |
| 🔊 لا شكرًا ، أنا متعبة جدًا | 🔊 Nèni mèrci, dji s-st-assez nåhèye |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 الحانة | 🔊 Li cåbarèt |
| 🔊 الحانة | 🔊 Li cafè |
| 🔊 هل تريد أن تشرب شيئا؟ | 🔊 Volez-v' beûre ine saqwè ? |
| 🔊 يشرب | 🔊 Beûre |
| 🔊 كأس | 🔊 On vêre |
| 🔊 | 🔊 |
| 🔊 ماذا تأخذ ؟ | 🔊 Qui buvez-v' ? |
| 🔊 ماذا تشربينَ؟ | 🔊 Qu'i-n-a-t-i a beûre ? |
| 🔊 يوجد ماء أو عصير فواكه | 🔊 I-n-a d' l'êwe ou dès djus d' frût' |
| 🔊 ماء | 🔊 Di l'êwe |
| 🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ | 🔊 Polez-v' mèt' dès glèçons avou, si-v' plêt ? |
| 🔊 مكعبات ثلج | 🔊 Dès glèçons |
| 🔊 شوكولاتة | 🔊 Dè tchocolåt |
| 🔊 حليب | 🔊 Dè lèçê |
| 🔊 الشاي | 🔊 Dè té |
| 🔊 بعض القهوة | 🔊 Dè cafè |
| 🔊 مع سكر | 🔊 Avou dè souke |
| 🔊 مع كريمة | 🔊 Avou dèl crinme |
| 🔊 نبيذ | 🔊 Dè vin |
| 🔊 بعض البيرة | 🔊 Dèl bîre |
| 🔊 شاي من فضلك | 🔊 On té s'i-v' plêt |
| 🔊 جعة من فضلك | 🔊 Ine bîre s'i-v' plêt |
| 🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ | 🔊 Qui volez-v' beûre ? |
| 🔊 اثنان من الشاي من فضلك! | 🔊 Deûs tés, si-v' plêt ! |
| 🔊 جعتان من فضلك | 🔊 Deûs bîres, si- v' plêt ! |
| 🔊 لاشيء شكرا | 🔊 Rin, mèrci |
| 🔊 في صحتكَ | 🔊 A l' vosse ! |
| 🔊 صحة | 🔊 Santé ! |
| 🔊 الفاتورة من فضلك ! | 🔊 L'ad'dicion, si-v' plêt ! |
| 🔊 كم أدين لك من فضلك؟ | 🔊 Kibin v' deû-dj' si-v' plêt ? |
| 🔊 عشرون يورو | 🔊 Vint eûros |
| 🔊 ادعوك | 🔊 C'èst por mi ! |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 المطعم | 🔊 Li rèstaurant |
| 🔊 هل تريد أن تأكل ؟ | 🔊 Volez-v' magnî ? |
| 🔊 نعم اريد | 🔊 Awè, dji vou bin |
| 🔊 | 🔊 |
| 🔊 يَأكُلُ | 🔊 Magnî |
| 🔊 | 🔊 |
| 🔊 اين نأكل؟ | 🔊 Wice pout-on magnî ? |
| 🔊 أين يمكننا تناول الغداء؟ | 🔊 Wice pout-on dîner ? |
| 🔊 عشاء | 🔊 Li soper |
| 🔊 الفطور | 🔊 Li d'djunî |
| 🔊 من فضلك ! | 🔊 Si-v' plêt |
| 🔊 قائمة الطعام من فضلك ! | 🔊 Li carte, si-v' plêt ! |
| 🔊 ها هي القائمة! | 🔊 Vochal li carte ! |
| 🔊 ماذا تريد أن تأكل ؟ اللحم أو السمك؟ | 🔊 Qu'inmez-v' mî dè magnî ? Dèl tchår ou bin dè pèhon ? |
| 🔊 مع الأرز | 🔊 Avou dè riz |
| 🔊 مع المكرونة | 🔊 Avou dès macarônîs |
| 🔊 بطاطا | 🔊 Dès crompîres |
| 🔊 خضروات | 🔊 Dès lègumes |
| 🔊 بيض مخفوق - مقلي - أو مسلوق | 🔊 dès-oûs brouyés, ine fricassêye, dès-oûs so l' pêle ou dès-oûs molèts |
| 🔊 | 🔊 |
| 🔊 خبز | 🔊 Dè pan |
| 🔊 زبدة | 🔊 Dè boure |
| 🔊 سلطة | 🔊 Ine salåde |
| 🔊 حلوى | 🔊 On dèssêrt |
| 🔊 فواكه | 🔊 Dès frût' |
| 🔊 هل لديك سكين من فضلك؟ | 🔊 Avez-v' on coûtê, si-v' plêt ? |
| 🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور | 🔊 Awè, dji v' l'apwète so l' côp |
| 🔊 | 🔊 |
| 🔊 سكين | 🔊 On coûtê |
| 🔊 شوكة | 🔊 Ine fortchète |
| 🔊 ملعقة | 🔊 On cwî |
| 🔊 هل هو طبق ساخن؟ | 🔊 Èst-ce qui c'èst po l' magnî tchôd ? |
| 🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! | 🔊 Awè, èt fwért spécî avou ! |
| 🔊 دافئ | 🔊 Tchôd |
| 🔊 البرد | 🔊 Freûd |
| 🔊 حار | 🔊 Spécî |
| 🔊 سآخذ السمك! | 🔊 Dji va prinde dè pèhon ! |
| 🔊 أنا أيضا | 🔊 Mi avou |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 تأخر الوقت ! يجب أن أذهب ! | 🔊 Il èst tård ! Dji deû 'nn' aler ! |
| 🔊 هل يمكن أن نلتقي مرة أخرى؟ | 🔊 Nos pôrans-gn' rivèyî ? |
| 🔊 نعم بكل سرور | 🔊 Awè, vol'tî ! |
| 🔊 أنا أعيش في هذا العنوان | 🔊 Dji d'mane à ciste adrèsse |
| 🔊 هل لديك رقم هاتف؟ | 🔊 Avez-v' on numèrô d' tèlèfone ? |
| 🔊 نعم ، ها هو | 🔊 Awè, vo-l' chal ! |
| 🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك | 🔊 Dji m'a bin plêt avou vos |
| 🔊 أنا أيضًا ، سررتُ بلقائكَ | 🔊 Mi avou, dj'a-st-avu bon di v' rèscontrer |
| 🔊 سوف نلتقي مرة أخرى قريبا | 🔊 Nos nos-alans r'vèyî bin rade |
| 🔊 آمل ذلك أيضا | 🔊 Dji l'èspére avou |
| 🔊 إلى اللقاء ! | 🔊 Å r'vèy |
| 🔊 إلى الغد | 🔊 Qu'à d'min |
| 🔊 إلى الغد | 🔊 Disqu'à d'min |
| 🔊 سلام ! | 🔊 Adiè ! |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات | 🔊 Si-v' plêt ! Dji qwîre après l'arèt d' ôtobus' |
| 🔊 ما هو سعر تذكرة لمدينة الشمس من فضلك؟ | 🔊 Kibin costêye on bilèt po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? |
| 🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ | 🔊 Wice va-t-i ci trin-chal, si-v' plêt ? |
| 🔊 هل يتوقف هذا القطار في مدينة الشمس؟ | 🔊 Ci trin s'arèstèye-t-i d'vins l' vèye dè Solo ? |
| 🔊 متى يغادر القطار إلى مدينة الشمس؟ | 🔊 Qwand ènnè va-t-i li trin po l' vèye dè Solo ? |
| 🔊 متى يصل القطار إلى مدينة الشمس؟ | 🔊 Qwand arive-t-i l' trin po l' vèye dè Solo ? |
| 🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك | 🔊 On bilèt po l' vèye dè Solo, si-v' plêt ! |
| 🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ | 🔊 Avez-v' lès-eûres dès trins ? |
| 🔊 الجدول الزمني للحافلات | 🔊 Lès-eûres dès-ôtobus' |
| 🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ | 🔊 Wice è-st-i l' trin po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? |
| 🔊 إنها هذه | 🔊 C'èst ci-la |
| 🔊 شكرًا لك | 🔊 Mèrci |
| 🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! | 🔊 Ci n'èst rin. Bon voyèdje ! |
| 🔊 مرآب الإصلاح | 🔊 Li gårèdje |
| 🔊 محطة وقود | 🔊 Li ståcion service |
| 🔊 املأها من فضلك | 🔊 Li plin si-v' plêt |
| 🔊 املأها من فضلك | 🔊 A stok, si-v' plêt |
| 🔊 دراجة هوائية | 🔊 Vèlo |
| 🔊 وسط المدينة | 🔊 Li coûr dèl vèye |
| 🔊 ضاحية | 🔊 Lès fåboûr |
| 🔊 انها مدينة كبيرة | 🔊 C'è-st-ine grande vèye |
| 🔊 هذه قرية | 🔊 C'è-st-on vîyèdje |
| 🔊 جبل | 🔊 Ine montagne |
| 🔊 بحيرة | 🔊 On lac |
| 🔊 الريف | 🔊 Li campagne |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 الفندق | 🔊 L'ôtél |
| 🔊 شقة | 🔊 Apartumint |
| 🔊 مرحبا ! | 🔊 Binv'nowe ! |
| 🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ | 🔊 Avez-v' ine tchambe di lîbe ? |
| 🔊 هل يوجد حمام في غرفة نوم؟ | 🔊 N-a-t-i ine såle di bagn avou l' tchambe ? |
| 🔊 هل تفضل سريرين منفردين؟ | 🔊 Inmez-v' mî deûs léts d'ine djint ? |
| 🔊 هل ترغب في غرفة مزدوجة؟ | 🔊 Volez-v' ine dobe tchambe ? |
| 🔊 غرفة بحمام - مع شرفة - مع دش | 🔊 Tchambe avou bagn - avou balcon - avou douche |
| 🔊 غرفة مع الإفطار | 🔊 Tchambe avou d'djuner |
| 🔊 ما هو ثمن ليلة واحدة؟ | 🔊 Kibin costêye ine nutêye ? |
| 🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! | 🔊 Dji vôreû vèyî l' tchambe d'avance si-v' plêt ! |
| 🔊 نعم بالتأكيد ! | 🔊 Awè, assûré çoula ! |
| 🔊 شكرًا لك. الغرفة جيدة جدا | 🔊 Mèrci. Li tchambe èst fwért bin. |
| 🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ | 🔊 C'èst bon, Pou-dju rézerver po cisse nut' ? |
| 🔊 انها مكلفة بعض الشيء بالنسبة لي ، شكرا | 🔊 C'è-st-on pô trop tchîr por mi, mèrci |
| 🔊 هل يمكنك الاعتناء بأمتعتي من فضلك؟ | 🔊 Vis polez-v' ocuper di mès baguadjes, si-v' plêt ? |
| 🔊 اين غرفتي من فضلك؟ | 🔊 Wice è-st-èle mi tchambe, si-v' plêt ? |
| 🔊 هي في الطابق الأول | 🔊 Èlle è-st-å prumî plantchî |
| 🔊 هي في الطابق الأول | 🔊 Èlle è-st-å prumîr ostèdje |
| 🔊 هل يوجد مصعد؟ | 🔊 N-a-t-i in-acinseûr ? |
| 🔊 المصعد على يسارك | 🔊 L'acinseûr èst so vosse hintche |
| 🔊 المصعد على يمينك | 🔊 L'acinseûr èst so vosse dreûte |
| 🔊 أين يقع الغسيل؟ | 🔊 Wice è-st-èle li blankih'rèye ? |
| 🔊 هي في الطابق الأرضي | 🔊 Èlle è-st-è låvå |
| 🔊 الطابق الأرضي | 🔊 Li låvå |
| 🔊 غرفة | 🔊 Tchambe |
| 🔊 إلحاحا | 🔊 Sètch nètèdje |
| 🔊 صالون حلاقة | 🔊 Amon l' cwèfeû |
| 🔊 مواقف للسيارات | 🔊 Parkin' po lès-ôtos |
| 🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ | 🔊 Wice pou-dju trover ine såle po lès-assimblêyes ? |
| 🔊 غرفة الاجتماعات | 🔊 Li såle po lès-assimblêyes |
| 🔊 حمام السباحة مُدفأ | 🔊 Li picine èst tchåfêye |
| 🔊 المسبح | 🔊 Li picine |
| 🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك | 🔊 Dispièrtez-m' a sèt' eûres, si-v' plêt |
| 🔊 المفتاح من فضلك | 🔊 Li clé si-v' plêt |
| 🔊 الممر من فضلك | 🔊 Li pass si-v' plêt |
| 🔊 هل هناك رسائل لي؟ | 🔊 N-a-ti dès mèssèdjes por mi ? |
| 🔊 نعم ، ها هم | 🔊 Awè, vo-lès-là |
| 🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ | 🔊 Wice pou-dju fé dèl manôye ? |
| 🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ | 🔊 Mi polez-v' fé dèl manôye, si-v' plêt ? |
| 🔊 يمكننا أن نصنعها لك. كم تريد أن تغير؟ | 🔊 Nos polans 'nnè fé. Kibin volez-v' candjî ? |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ | 🔊 Èst-ce qui Sarah èst là, si-v' plêt ? |
| 🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ | 🔊 Sarah è-st-èle la, si-v' plêt ? |
| 🔊 نعم هي هنا | 🔊 Awè, èlle èst chal |
| 🔊 خرجت | 🔊 Èlle a sôrtou |
| 🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول | 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone |
| 🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ | 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû r'trover ? |
| 🔊 هي في العمل | 🔊 Èlle è-st-à l'ovrèdje |
| 🔊 انها في المنزل | 🔊 Èlle è-st-è s' mohone |
| 🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ | 🔊 Èst-ce qui Djulyin èst là, si-v' plêt ? |
| 🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ | 🔊 Djulyin è-st-i la, si-v' plêt ? |
| 🔊 نعم هو هنا | 🔊 Awè, il est chal |
| 🔊 خرج | 🔊 Il a sôrtou |
| 🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجده؟ | 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû trover ? |
| 🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول | 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone |
| 🔊 إنه في العمل | 🔊 Il è-st-à l'ovrèdje |
| 🔊 انه في بيته | 🔊 Il è-st-è s' mohone |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 الشاطئ | 🔊 Li plâje |
| 🔊 هل تعلمينَ من أين يمكنني شراء كرة؟ | 🔊 Sèpez-v' wice qui dji pou atch'ter on balon ? |
| 🔊 يوجد متجر في هذا الاتجاه | 🔊 I-n-a-st-on botike tot la |
| 🔊 كرة | 🔊 On balon |
| 🔊 منظار | 🔊 Dès lunètes d'aproche |
| 🔊 قبعة | 🔊 Ine calote |
| 🔊 منشفة | 🔊 On drap |
| 🔊 صنادل | 🔊 Dès sandåles |
| 🔊 دلو | 🔊 Sèyê |
| 🔊 مرهم شمسي | 🔊 Crinme po l' solo |
| 🔊 بدلة السباحة | 🔊 Caleçon po s' bagni |
| 🔊 نظارات شمسية | 🔊 Bèrikes di solo |
| 🔊 يأخذ حمام شمش | 🔊 Prinde on bagn di solo |
| 🔊 مشمس | 🔊 On tchôd solo |
| 🔊 غروب الشمس | 🔊 Coûkant dè solo |
| 🔊 مظلة الشاطئ | 🔊 Parasol |
| 🔊 شمس | 🔊 Solo |
| 🔊 ظل | 🔊 Ombe |
| 🔊 ضربة شمس | 🔊 Côp d' solo |
| 🔊 هل من الخطر السباحة هنا؟ | 🔊 Èst-ce dandjereûs dè noyî chal ? |
| 🔊 لا ، هذا ليس خطيرا | 🔊 Nèni, ci n'èst nin djandj'reûs |
| 🔊 نعم ممنوع السباحة هنا | 🔊 Awè, c'èst disfindou dè noyî chal |
| 🔊 السباحة | 🔊 Noyî |
| 🔊 سباحة | 🔊 Noyèdje |
| 🔊 موج | 🔊 Vague |
| 🔊 بحر | 🔊 Mér |
| 🔊 كثبان | 🔊 Dune |
| 🔊 رمل | 🔊 Såvion |
| 🔊 ما هي توقعات الطقس ليوم غد؟ | 🔊 Qué timps va-t-i fé d'min ? |
| 🔊 سوف يتغير الطقس | 🔊 Li timps va candjî |
| 🔊 انها ستمطر | 🔊 I va ploûre |
| 🔊 ستكون هناك شمس | 🔊 I va aveûr dè solo |
| 🔊 سيكون هناك الكثير من الرياح | 🔊 I-n-årè bråmint dè vint |
| 🔊 لباس السباحة | 🔊 Mayot |
| العربية | الوالونة |
|---|---|
| 🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ | 🔊 Mi polez-v' diner on côp di spale, si-v' plêt ? |
| 🔊 أنا تائهٌ | 🔊 Dji so pièrdou |
| 🔊 ماذا حدث ؟ | 🔊 Qui s'a-t-i passé ? |
| 🔊 أين يمكنني أن أجد مترجم؟ | 🔊 Wice pou-dju trover in-interprète ? |
| 🔊 أين أقرب صيدلية ؟ | 🔊 Wice troûve-t-on on farmacyin tot près ? |
| 🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ | 🔊 Polez-v' hoûkî on docteûr, si-v' plêt ? |
| 🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ | 🔊 Quénès drougues prindez-v' po l' moumint ? |
| 🔊 مستشفى | 🔊 In-ospitå |
| 🔊 صيدلية | 🔊 ine farmacerèye |
| 🔊 طبيب | 🔊 on docteûr |
| 🔊 الخدمة الطبية | 🔊 Chèrvice dè docteûr |
| 🔊 لقد فقدت أوراقي | 🔊 Dj'a pièrdou mès papîs |
| 🔊 لقد سُرقت أوراقي | 🔊 Dji m'a fé haper mès papîs |
| 🔊 مكتب المفقودات | 🔊 Burô dès-afêres pièrdous |
| 🔊 مركز المساعدة | 🔊 Posse di sécoûrs |
| 🔊 مخرج الطوارئ | 🔊 Sôrtèye di sécoûrs |
| 🔊 شرطة | 🔊 Li police |
| 🔊 أوراق | 🔊 Papîs |
| 🔊 مال | 🔊 Çans' |
| 🔊 جواز سفر | 🔊 Passepôrt |
| 🔊 أمتعة | 🔊 Bagadjes |
| 🔊 لا بأس ، لا شكرًا | 🔊 C'èst bon, nèni mèrci |
| 🔊 دعني وشأني ! | 🔊 Lêhîz-m' è påye ! |
| 🔊 دعني وشأني ! | 🔊 Lêhîz-m' tranquile |
| 🔊 اذهب! | 🔊 Va-z-è ! |
| 🔊 اذهب! | 🔊 Va-s' arèdje ! Va-s' å diâle ! |