- English
- Français
- Deutsch
- EspaΓ±ol
- PortuguΓͺs
- Italiano
- ΔeΕ‘tina
- Dansk
- Ξλληνικά
- Suomen kieli
- Svenska
- Eesti keel
- Hrvatski
- Bahasa Indonesia
- LatvieΕ‘u valoda
- Magyar
- LietuviΕ³
- Nederlands
- Norsk
- Π£ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΡΠΊΡ
- Polski
- Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
- Türkçe
- RomΓ’nΔ
- Ψ§ΩΨΉΨ±Ψ¨ΩΨ©
- Srpski
- ζ±θ―
- ζ₯ζ¬θͺ
- νκ΅μ΄
- ΰ€Ήΰ€Ώΰ€ΰ€¦ΰ₯
- Χ’ΧΧ¨ΧΧͺ
- ΰΈ ΰΈ²ΰΈ©ΰΈ²ΰΉΰΈΰΈ’
Bahasa Basque Kosakata
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Selamat pagi | π Egun on |
π Selamat pagi | π Kaixo |
π | π |
π Selamat malam | π Arrastiri on |
π Selamat malam | π Arratsalde on |
π Sampai jumpaΒ | π Adio |
π Sampai nanti | π Gero arte |
π Ya | π Bai |
π Tidak | π Ez |
π Terimah kasih | π Milesker |
π Terimah kasih | π Eskerrik asko |
π Terima kasih banyak | π Milesker! |
π Terima kasih banyak | π Eskerrik asko! |
π Terima kasih atas bantuan anda | π Milesker laguntzagatik |
π Terima kasih atas bantuan anda | π Eskerrik asko laguntzagatik |
π Kembali kasih | π Ez duzu zeren |
π Kembali kasih | π Deusetaz |
π Setuju | π Ados |
π Boleh saya tahu berapa harganya | π Zenbat balio du, otoi? |
π Boleh saya tahu berapa harganya | π Zenbat balio du, mesedez? |
π Maaf | π Barkatu! |
π Saya tidak mengerti | π Ez dut ulertzen |
π Saya mengerti | π Ulertu dut |
π Saya tidak tahu | π Ez dakit |
π Dilarang | π Debekatua |
π Boleh saya tahu dimana kamar kecil | π Non dira komunak, otoi? |
π Boleh saya tahu dimana kamar kecil | π Non daude komunak, mesedez? |
π Selamat tahun baru | π Urte berri on! |
π Selamat ulang tahun | π Urtebetetze on! |
π Selamat pesta | π Besta zoriontsuak! |
π Selamat pesta | π Jai zoriontsuak! |
π Selamat | π Goresmenak! |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Selamat pagi, apa kabarΒ ? | π Egun on. Ongi? |
π Selamat pagi, baik baik terima kasih | π Baita zuri ere! Ongi, milesker |
π Selamat pagi, baik baik terima kasih | π Baita zuri ere! Ontsa, milesker |
π Cuma sedikit aja | π Pixka bat bakarrik |
π Kamu datang dari negara yang mana | π Nongoa zara? |
π Kamu datang dari negara yang mana | π Zein herrialdetakoa zara ? |
π Apakah warga negara kamu | π Zein da zure nazionalitatea ? |
π Saya orang Indonesia | π |
π Dan kamu, apakah kamu tinggal disiniΒ ? | π Eta zu, hemen bizi zara? |
π Ya saya tinggal disini | π Bai, hemen bizi naiz |
π Nama saya sarah, dan kamuΒ ? | π Ni Sara naiz, eta zu? |
π Julien | π Julien |
π Kamu bikin apa disiniΒ ? | π Zer egiten duzu hemen ? |
π Saya sedang berlibur | π Bakantzetan naiz |
π Saya sedang berlibur | π Oporretan nago |
π Kita sedang berliburΒ | π Bakantzetan gara |
π Kita sedang berliburΒ | π Oporretan gaude |
π Saya sedang dalam perjalanan untuk kerjaanΒ | π Laneko bidaian naiz |
π Saya sedang dalam perjalanan untuk kerjaanΒ | π Laneko bidaian nago |
π Saya bekerja disini | π Hemen lan egiten dut |
π Kita bekerja disini | π Hemen lan egiten dugu |
π Dimana tempat yang enak untuk makan | π Zein dira jateko leku onak? |
π Apakah ada musium di dekat siniΒ ? | π Bada museorik hemendik hurbil? |
π Apakah ada musium di dekat siniΒ ? | π Ba al dago museorik hemendik hurbil? |
π Dimana saya bisa dapet saluran internet? | π Non konektatzen ahal naiz internetera? |
π Dimana saya bisa dapet saluran internet? | π Non konektatu naiteke Internetera? |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Saya mengerti | π Ulertu dut |
π Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata | π Hiztegi pixka bat ikasi nahi duzu? |
π Ya, dengan senang hati | π Bai, ados! |
π Apa namanya ituΒ ? | π Nola erraten da hau? |
π Apa namanya ituΒ ? | π Nola esaten da hau? |
π Itu meja | π Mahai bat da |
π Meja, apakah kamu mengerti? | π Mahai bat, ulertzen duzu? |
π Mohon diulang? | π Errepika, otoi |
π Mohon diulang? | π Errepika dezakezu, otoi? |
π Apa kamu bisa bicara pelan-pelan? | π Emekiago mintzatzen ahal zara? |
π Apa kamu bisa bicara pelan-pelan? | π Pixka bat astiroago hitz egin dezakezu? |
π Apa kamu bisa tulis kata itu? | π Idazten ahal duzu, otoi? |
π Apa kamu bisa tulis kata itu? | π Idatz zenezake, otoi? |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Saya suka warna meja ini | π Mahai honen kolorea maite dut. |
π Itu merah | π Gorria da |
π Biru | π Urdina |
π Kuning | π Horia |
π Putih | π Zuria |
π Hitam | π Beltza |
π Hijau | π Berdea |
π Oranye | π Laranja |
π Ungu | π Ubela |
π Ungu | π Morea |
π Abu abu | π Grisa |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Enol | π Zero |
π Satu | π Bat |
π Dua | π Bi |
π Tiga | π Hiru |
π Empat | π Lau |
π Lima | π Bost |
π Enam | π Sei |
π Tujuh | π Zazpi |
π Delapan | π Zortzi |
π Sembilan | π Bederatzi |
π Sepuluh | π Hamar |
π Sebelas | π Hamaika |
π Dua belas | π Hamabi |
π Tiga belas | π Hamahiru |
π Empat belas | π Hamalau |
π Lima belas | π Hamabost |
π Enam belas | π Hamasei |
π Tujuh belas | π Hamazazpi |
π Delapan belas | π Hemezortzi |
π Sembilan belas | π Hemeretzi |
π Dua puluh | π Hogei |
π Dua puluh satu | π Hogeita bat |
π Dua puluh dua | π Hogeita bi |
π Dua puluh tiga | π Hogeita hiru |
π Dua puluh empat | π Hogeita lau |
π Dua puluh lima | π Hogeita bost |
π Dua puluh enam | π Hogeita sei |
π Dua puluh tujuh | π Hogeita zazpi |
π Dua puluh delapan | π Hogeita zortzi |
π Dua pulu sembilan | π Hogeita bederatzi |
π Tiga puluh | π Hogeita hamar |
π Tiga puluh satu | π Hogeita hamaika |
π Tiga puluh dua | π Hogeita hamabi |
π Tiga puluh tiga | π Hogeita hamairu |
π Tiga puluh empat | π Hogeita hamalau |
π Tiga puluh lima | π Hogeita hamabost |
π Tigu puluh enam | π Hogeita hamasei |
π Empat pulu | π Berrogei |
π Lima puluh | π Berrogeita hamar |
π Enam puluh | π Hirurogei |
π Tujuh puluh | π Hirurogeita hamar |
π Delapan puluh | π Laurogei |
π Sembilan puluh | π Laurogeita hamar |
π Seratus | π Ehun |
π Seratu lima | π Ehun eta bost |
π Dua ratus | π Berrehun |
π Tiga ratus | π Hirurehun |
π Empat ratus | π Laurehun |
π Seribu | π Mila |
π Seribu lima ratus | π Mila eta bostehun |
π Dua ribu | π Bi mila |
π Sepuluh ribu | π Hamar mila |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Kapan kamu tiba disini | π Noiz heldu zara hona? |
π Kapan kamu tiba disini | π Noiz etorri zara hona? |
π Hari ini | π Gaur |
π Kemarin | π Atzo |
π Dua hari yang lalu | π Herenegun |
π Berapa lama kamu tinggal disini | π Zenbat denbora egonen zara? |
π Saya akan pergi lagi besok | π Bihar joanen naiz |
π Saya akan pergi lagi besok lusa | π Etzi joanen naiz |
π Saya akan pergi tiga hari lagi | π Etzidamu joanen naiz |
π Senin | π Astelehena |
π Selasa | π Asteartea |
π Rabu | π Asteazkena |
π Kamis | π Ostegunean |
π Jum'at | π Ostirala |
π Sabtu | π Larunbata |
π Minggu | π Igandea |
π Januari | π Urtarrila |
π Februari | π Otsaila |
π Maret | π Martxoa |
π April | π Apirila |
π Mei | π Maiatza |
π Juni | π Ekaina |
π Juli | π Uztaila |
π Agustus | π Abuztua |
π September | π Iraila |
π Oktober | π Urria |
π November | π Azaroa |
π Desember | π Abendua |
π Kamu pergi jam berapaΒ ? | π Zer tenoretan abiatuko zara? |
π Kamu pergi jam berapaΒ ? | π Zer ordutan abiatuko zara? |
π Jam delapan pagi | π Goizean, zortzietan |
π Jam delapan seperempat pagi | π Goizean, zortziak eta laurdenetan |
π Jam setengah sembilan pagi | π Goizean, zortziak eta erdietan |
π Jam sembilan kurang seperempat pagi | π Goizean, bederatziak laurden gutitan |
π Jam enam malam | π Arratsaldean, seietan |
π Saya terlambat | π Berantean naiz |
π Saya terlambat | π Berandu naiz |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Taksi | π Taxi! |
π Anda mau kemana | π Nora joan nahi duzu ? |
π Saya mau pergi ke stasiun | π Geltokira noa |
π Saya mau ke hotel « siang dan malamΒ Β» | π Gau eta Egun hotelera noa |
π Anda bisa antar aku ke bandara udara? | π Aireportura eramaten ahal nauzu? |
π Anda bisa antar aku ke bandara udara? | π Aireportura eraman nazakezu? |
π Boleh saya minta anda untuk bawa koper saya | π Nire puskak hartzen ahal dituzu? |
π Boleh saya minta anda untuk bawa koper saya | π Nire puskak har ditzakezu? |
π Apakah jauh dari sini | π Hemendik urrun da? |
π Tidak, dekat dari sini | π Ez, ondoan da |
π Ya sedikit lebih jauh | π Bai, urrunxago da |
π Ya sedikit lebih jauh | π Bai, pixka bat urrunago da |
π Berapa kira-kira biayanya? | π Zenbat balioko du? |
π Mohon antar saya dialamat ini | π Eraman nazazu hona, otoi |
π Mohon antar saya dialamat ini | π Eraman nazazu hona, mesedez |
π Disebelah kanan | π Eskuinean da |
π Disebelah kiri | π Ezkerrean da |
π Lurus | π Zuzen da |
π Disini | π Hemen da |
π Disana | π Hortik da |
π Berhenti | π Geldi! |
π Jangan buru-buru | π Hartu zure denbora |
π Mohon minta kwitansi | π Faktura egiten ahal didazu, otoi? |
π Mohon minta kwitansi | π Faktura egin diezadakezu, otoi? |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Kamu ada keluarga disini | π Familiarik baduzu hemen? |
π Kamu ada keluarga disini | π Familiarik daukazu hemen? |
π Ayah saya | π Nire aita |
π Ibu saya | π Nire ama |
π Putra saya | π Nire semea |
π Putri saya | π Nire alaba |
π Kakak laki laki | π Anaia bat |
π Kakak laki laki | π Neba ba |
π Kakak perempuan | π Arreba bat |
π Kakak perempuan | π Ahizpa bat |
π Teman | π Lagun bat |
π Teman | π Lagun bat |
π Teman saya | π Nire mutil-laguna |
π Teman saya | π Nire neska-laguna |
π Suami saya | π Nire senarra |
π Istri saya | π Nire emaztea |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Aku senang sekali negara kamu | π Biziki maite dut zure herrialdea |
π Saya cinta kamu | π Maite zaitut |
π Saya bahagia | π Kontent naiz |
π Saya bahagia | π Pozik nago |
π Saya sedih | π Triste naiz |
π Saya sedih | π Triste nago |
π Saya betah disini | π Ongi sentitzen naiz hemen |
π Saya betah disini | π Ontsa sentitzen naiz hemen |
π Saya kedinginan | π Hotz naiz |
π Saya kepanasan | π Bero naiz |
π Terlalu besar | π Handiegia da |
π Terlalu kecil | π Txikiegia da |
π Sempurna | π Perfektua da |
π Sempurna | π Bikain da |
π Kamu mau keluar nanti malamΒ ? | π Gaur gauean atera nahi duzu? |
π Saya ingin keluar nanti malam | π Gaur gauean atera nahi nuke |
π Ide yang bagus | π Ideia ona da |
π Saya ingin bersenang senang | π Ongi pasatu nahi dut |
π Saya ingin bersenang senang | π Ontsa pasatu nahi dut |
π Itu bukan ide yang bagus | π Ez da ideia ona |
π Saya tidak ingin keluar nanti malam | π Gaur gauean ez dut atera nahi |
π Saya mau istirahat | π Pausatu nahi dut |
π Saya mau istirahat | π Atseden hartu nahi dut |
π Kamu mau olah raga | π Kirola egin nahi duzu? |
π Ya saya perlu bergerak | π Bai, zainak askatu behar ditut! |
π Ya saya perlu bergerak | π Bai, barrenak askatu behar ditut! |
π Saya main tenis | π Tenisean jokatzen dut |
π Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah | π Ez, milesker, aski akitua naiz |
π Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah | π Ez, milesker, nahiko nekatuta nago |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Bar | π Ostatua |
π Bar | π Taberna |
π Apakah kamu mau pesan minumΒ ? | π Zerbait edan nahi duzu? |
π Minum | π Edan |
π Gelas | π Baso |
π Dengan senang hati | π Plazer handiz |
π Kamu mau pesan apaΒ ? | π Zer hartuko duzu? |
π Kamu mau pesan apaΒ ? | π Zer hartzen ari zara? |
π Ada minuman apaΒ ? | π Zer da edateko? |
π Ada minuman apaΒ ? | π Zer dago edateko? |
π Ada air atau jus buah | π Bada ura edo fruitu jusa |
π Ada air atau jus buah | π Ura edo fruta zukua dago |
π Air | π Ura |
π Apakah saya boleh tambah es batuΒ ? | π Izotz kuboak gehitzen ahal dituzu, otoi? |
π Apakah saya boleh tambah es batuΒ ? | π Izotz kuboak gehi ditzakezu, mesedez? |
π Es batu | π Izotz kuboak |
π Es batu | π Horma mokorrak |
π Coklat | π Txokolatea |
π Susu | π Esnea |
π Teh | π Dutea |
π Teh | π Dutea |
π Kopi | π Kafea |
π Pakai gula | π Azukrearekin |
π Pakai susu crem | π Kremarekin |
π Pakai susu crem | π Kremarekin |
π Anggur merah | π Arnoa |
π Bir | π Garagarnoa |
π Boleh saya pesan satu teh | π Dute bat, otoi |
π Boleh saya pesan satu teh | π Dute bat, otoi |
π Boleh saya pesan satu bir | π Garagarno bat, otoi |
π Mau minum apa kalianΒ ? | π Zer edan nahi duzue? |
π Boleh saya minta dua teh | π Bi dute, otoi! |
π Boleh saya minta dua teh | π Bi te, mesedez! |
π Boleh saya minta dua bir | π Bi garagarno, otoi! |
π Saya tidak mau minum apa apa terimah kasih | π Deus ez, milesker |
π Cheers | π Zure osagarriari |
π Cheers | π Osagarriari! |
π Apakah saya boleh minta bon? | π Kontua, otoi! |
π Apakah saya boleh minta bon? | π Kontua, mesedez! |
π Berapa saya harus bayar anda? | π Zenbat zor dizut, otoi? |
π Berapa saya harus bayar anda? | π Zenbat zor dizut, mesedez? |
π Dua puluh euro | π Hogei euro |
π Saya yang undang | π Gomitatzen zaitut |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Restoran | π Jatetxea |
π Apakah kamu mau makan? | π Jan nahi duzu? |
π Ya saya mau makan | π Bai, nahi dut |
π Makan | π Jan |
π Dimana kita bisa makanΒ ? | π Non jaten ahal dugu? |
π Dimana kita bisa makanΒ ? | π Non jan dezakegu? |
π Dimana kita bisa makan siang | π Non bazkaltzen ahal dugu? |
π Dimana kita bisa makan siang | π Non bazkal dezakegu? |
π Makan malam | π Afaria |
π Makan pagi | π Askaria |
π Makan pagi | π Gosaria |
π Maaf, | π Otoi! |
π Maaf, | π Mesedez! |
π Boleh saya minta menu | π Menua, otoi! |
π Boleh saya minta menu | π Menua, mesedez! |
π Ini menunya | π Hona hemen menua! |
π Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan | π Zer duzu nahiago jateko? Haragia ala arraina? |
π Pakai nasi | π Irrisarekin |
π Pakai nasi | π Arrozarekin |
π Pakai pasta | π Pastekin |
π Pakai pasta | π Pastarekin |
π Kentang | π Patatak |
π Sayur | π Barazkiak |
π Telur dadar, telur mata sapi, telur rebus | π Arroltze nahasiak - zartaginean eginak - edo kuskuan |
π Roti | π Ogia |
π Mentega | π Gurina |
π Selada | π Entsalada bat |
π Pencuci mulut | π Deserta bat |
π Pencuci mulut | π Postre bat |
π Buah buahan | π Fruituak |
π Buah buahan | π Fruta |
π Boleh saya minta satu pisau | π Ganibetik baduzu, otoi? |
π Boleh saya minta satu pisau | π Ganibetik baduzu, otoi? |
π Ya, saya ambil dan bawa secepatnya | π Bai, berehala ekarriko dizut |
π Pisau | π Ganibet bat |
π Pisau | π Ganibet bat |
π Garpu | π Furtxeta bat |
π Garpu | π Sardexka bat |
π Sendok | π Koilara |
π Apakah itu hidangan panas | π Plater beroa da? |
π Ya, dan sangat pedas juga | π Bai, eta oso pikantea gainera! |
π Ya, dan sangat pedas juga | π Bai, eta bizi-bizia gainera! |
π Panas | π Beroa |
π Dingin | π Hotza |
π Pedas | π Bizia |
π Pedas | π Mingarra |
π Saya akan pesan ikan | π Arraina hartuko dut! |
π Saya juga sama | π Nik ere bai |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Sudah malam, saya harus pergi | π Berant da! Joan behar dut! |
π Sudah malam, saya harus pergi | π Berandu da! Joan behar dut! |
π Kapan kita bisa ketemu lagiΒ ? | π Berriz elkartzen ahal gara? |
π Kapan kita bisa ketemu lagiΒ ? | π Berriz elkar gintezke? |
π Ya dengan senang hati | π Bai, plazer handiz |
π Saya tinggal di alamat ini | π Helbide honetan bizi naiz |
π Kamu punya nomor teleponΒ ? | π Baduzu telefono zenbakirik? |
π Ya ini nomornya | π Bai, hau da |
π Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan | π Ongi pasatu dut zurekin |
π Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan | π Ontsa pasatu dut zurekin |
π Saya juga, saya senang ketemu dengan kamu | π Nik ere, laket izan da zu ezagutzea |
π Saya juga, saya senang ketemu dengan kamu | π Nik ere, atsegina izan da zu ezagutzea |
π Pasti kita akan ketemu lagi secepatnya | π Laster elkartuko gara berriz |
π Saya harap juga | π Nik ere hala espero dut |
π Sampai jumpa | π Agur! |
π Sampai besok | π Bihar arte |
π Halo | π Adio! |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Terimah kasih | π Milesker |
π Permisi, saya sedang mencari tempat pemberhentian bis | π Otoi! Autobus geltokia xerkatzen dut |
π Permisi, saya sedang mencari tempat pemberhentian bis | π Mesedez! Autobus geltokia bilatzen dut |
π Boleh saya tanya berapa harga karcis untuk pergi « ke kota matahariΒ Β» | π Zenbat balio du Eguzkiaren Hirirako txartela, otoi? |
π Boleh saya tanya berapa harga karcis untuk pergi « ke kota matahariΒ Β» | π Zenbat balio du Eguzkiaren Hirirako txartela, mesedez? |
π Kereta ini pergi kearah mana? | π Nora doa tren hau, otoi? |
π Kereta ini pergi kearah mana? | π Nora doa tren hau, mesedez? |
π Apakah kereta ini berhenti di « kota matahariΒ Β» | π Tren hau Eguzkiaren Hirian gelditzen da? |
π Kereta menuju « kota matahariΒ Β» akan berangkat jam berapa? | π Noiz abiatuko da Eguzkiaren Hirirako trena? |
π Jam berapa tiba kereta yang menuju kota matahari? | π Noiz helduko da Eguzkiaren Hirirako trena? |
π Boleh saya beli satu karcis untuk « kota matahariΒ Β»? | π Eguzkiaren Hirirako txartel bat, otoi |
π Boleh saya beli satu karcis untuk « kota matahariΒ Β»? | π Eguzkiaren Hirirako txartel bat, mesedez |
π Apakah anda punya jadwal kereta? | π Baduzu tren-ordutegia? |
π Jadwal bis | π Autobus-ordutegia |
π Boleh saya tanya, kereta yang mana yang akan pergi ke kota matahari | π Zein da Eguzkiaren Hirirako trena, otoi? |
π Boleh saya tanya, kereta yang mana yang akan pergi ke kota matahari | π Zein da Eguzkiaren Hirirako trena, mesedez? |
π Kereta yang ini | π Hau da |
π Sama sama.Selamat Jalan | π Deusetaz. Bidaia on! |
π Sama sama.Selamat Jalan | π Ez horregatik. Bidaia on! |
π Garasi reparasi | π Konponketa garajea |
π Pompa bensin | π Gasolindegia |
π Penuh | π Betea, otoi |
π Penuh | π Betea, mesedez |
π Sepeda | π Bizikleta |
π Pusat kota | π Hirigunea |
π Daerah pinggiran kota | π Hiri ingurua |
π Itu kota yang besar | π Hiri handia da |
π Itu desa | π Herri bat da |
π Gunung | π Mendi bat |
π Danau | π Laku bat |
π Pedesaan | π Landa-eremua |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Hotel | π Hotela |
π Apartemen | π Apartamentua |
π Selamat datang | π Ongi etorri! |
π Apakah ada kamar kosong? | π Baduzue gela librerik? |
π Boleh saya tanya kalau di dalam kamar ada kamar mandinya | π Gelak bainugela du? |
π Anda lebih suka kamar dengan dua tempat tidur terpisah? | π Nahiago duzu bi banakako ohe? |
π Anda ingin kamar dobel untuk dua orang? | π Biko gela nahi duzu? |
π Kamar dengan kamar mandi bathroom, teras/balkoni,Β shower | π Gela bainuarekin - balkoiarekin - dutxarekin |
π Kamar dan termasuk makan pagi | π Gela gosariarekin |
π Berapa harganya untuk satu malamΒ ? | π Zein da gauaren prezioa? |
π Mohon, boleh saya lihat kamarnya dulu | π Lehenik gela ikusi nahi nuke, otoi! |
π Mohon, boleh saya lihat kamarnya dulu | π Lehenik gela ikusi nahi nuke, mesedez! |
π Ya tentu saja | π Bai, bistan dena! |
π Ya tentu saja | π Bai, noski! |
π Terima kasih, kamarnya bagus sekali | π Milesker. Gela biziki ontsa da |
π Terima kasih, kamarnya bagus sekali | π Milesker. Gela oso ongi da |
π Baik, boleh saya pesan untuk malam ini? | π Ontsa da, gaur gauerako erreserbatzen ahal dut? |
π Baik, boleh saya pesan untuk malam ini? | π Ongi da, gaur gauerako erreserba dezaket? |
π Maaf, harganya sedikit terlalu mahal buat saya, terima kasih | π Pixka bat karioa da niretzat, milesker |
π Maaf, harganya sedikit terlalu mahal buat saya, terima kasih | π Pixka bat garestia da niretzat, milesker |
π Apakah anda bisa urus koper saya. Terima kasih | π Nire puskak zaintzen ahal dituzu, otoi? |
π Apakah anda bisa urus koper saya. Terima kasih | π Nire ekipajea zain dezakezu, otoi? |
π Dimana kamar saya? | π Non da nire gela, otoi? |
π Dimana kamar saya? | π Non dago nire gela, mesedez? |
π Kamarnya di lantai pertama | π Lehen estaian da |
π Kamarnya di lantai pertama | π Lehen solairuan dago |
π Disini ada lift ? | π Bada igogailurik? |
π Disini ada lift ? | π Ba al dago igogailurik? |
π Lift ada disebelah kanan anda | π Igogailua zure ezkerrean da |
π Lift ada disebelah kanan anda | π Igogailua zure ezkerrean dago |
π Lift ada disebelah kiri anda | π Igogailua zure eskuinean da |
π Lift ada disebelah kiri anda | π Igogailua zure eskuinean dago |
π Dimana laundry | π Non da garbitegia? |
π Dimana laundry | π Non dago garbitegia? |
π Laundry ada dilantai dasar | π Beherean da |
π Laundry ada dilantai dasar | π Beheko solairuan da |
π Lantai dasar | π Beherea |
π Lantai dasar | π Beheko solairua |
π Kamar | π Gela |
π Laundry | π Garbitegia |
π Salon rambut | π Ile-apaindegia |
π Parking mobil | π Auto-aparkalekua |
π Kita ketemu di ruang rapat? | π Bilkura gelan elkartuko gara? |
π Ruang rapat | π Bilkura gela |
π Kolam renang dipanaskan | π Igerilekua berotua da |
π Kolam renang | π Igerilekua |
π Mohon saya ingin dibangunkan jam tujuh pagi | π Iratzarri nazazu zazpietan, otoi |
π Mohon saya ingin dibangunkan jam tujuh pagi | π Iratzarri nazazu zazpietan, otoi |
π Mohon kuncinya | π Giltza, otoi |
π Mohon kuncinya | π Gakoa, mesedez |
π Mohon passnya | π Pasea, otoi |
π Mohon passnya | π Pasea, mesedez |
π Apakah ada pesan buat saya | π Bada mezurik niretzat? |
π Apakah ada pesan buat saya | π Ba al dago mezurik niretzat? |
π Ya, ini | π Bai, hemen dituzu |
π Tidak, tidak ada pesan untuk anda | π Ez, ez duzu deus errezibitu |
π Tidak, tidak ada pesan untuk anda | π Ez, ez duzu ezer jaso |
π Dimana saya bisa tukar uang? | π Non eskatzen ahal dut diru-xehea? |
π Dimana saya bisa tukar uang? | π Non eskatzen ahal dut diru-xehea? |
π Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda? | π Diru-xehean aldatzen ahal didazu, otoi? |
π Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda? | π Diru-xehean alda diezadaezu, otoi? |
π Ya, berapa anda ingin tukar? | π Aldatzen ahal dizugu. Zenbat nahi duzu? |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Apakah sara ada disini | π Sara hor da, otoi? |
π Apakah sara ada disini | π Sara hor dago, mesedez? |
π Ya dia disini | π Bai, hemen da |
π Ya dia disini | π Bai, hemen dago |
π Dia keluar | π Atera da |
π Dia keluar | π Irten da |
π Anda bisa telpon dia di hpnya | π Bere mugikorrera deitzen ahal duzu |
π Anda bisa telpon dia di hpnya | π Bere mugikorrera dei dezakezu |
π Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | π Badakizu non aurkitzen ahal dudan? |
π Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | π Badakizu non aurki dezakedan? |
π Dia sedang di kantor | π Lanean da |
π Dia sedang di kantor | π Lanean dago |
π Dia sedang di rumahnya | π Etxean da |
π Dia sedang di rumahnya | π Etxean dago |
π Apakah julien ada disini | π Julien hor da, otoi? |
π Apakah julien ada disini | π Julien hor dago, mesedez? |
π Ya dia disini | π Bai, hemen da |
π Ya dia disini | π Bai, hemen dago |
π Dia keluar | π Jalgi da |
π Dia keluar | π Irten da |
π Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | π Badakizu non aurkitzen ahal dudan? |
π Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | π Badakizu non aurki dezakedan? |
π Anda bisa telpon dia di hpnya | π Bere mugikorrera deitzen ahal duzu |
π Anda bisa telpon dia di hpnya | π Bere mugikorrera dei dezakezu |
π Dia sedang di kantor | π Lanean da |
π Dia sedang di kantor | π Lanean dago |
π Dia sedang di rumahnya | π Etxean da |
π Dia sedang di rumahnya | π Etxean dago |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Pantai | π Hondartza |
π Anda tahu dimana saya bisa beli balon | π Badakizu non erosten ahal dudan baloi bat? |
π Anda tahu dimana saya bisa beli balon | π Badakizu non eros dezakedan baloi bat? |
π Ada toko di jalan ini | π Ba saltegi bat norabide horretan |
π Ada toko di jalan ini | π Denda bat dago norabide horretan |
π Balon | π Baloi bat |
π Teropong | π Largabistak |
π Topi | π Kasketa bat |
π Topi | π Kasketa bat |
π Handuk | π Eskuoihala |
π Sandal | π Sandaliak |
π Ember | π Balde |
π Creme pelindung matahari | π Eguzkitako krema |
π Celana renang | π Bainujantzia |
π Kaca mata hitam | π Eguzkitako betaurrekoak |
π Udang | π Krustazeoa |
π Menjemur di matahari | π Eguzkia hartu |
π Cerah | π Eguzkitsua |
π Matahari terbenam | π Ilunabarra |
π Parasol | π Parasola |
π Matahari | π Eguzkia |
π Bayangan | π Itzala |
π Sengatan matahari | π Eguzki kolpea |
π Apakah berbahaya kalau berenang disiniΒ ? | π Lanjerosa da hemen igeri egitea? |
π Apakah berbahaya kalau berenang disiniΒ ? | π Lanjerosa da hemen igeri egitea? |
π Tidak, disini tidak berbahaya | π Ez, ez da lanjerosa |
π Tidak, disini tidak berbahaya | π Ez, ez da arriskutsua |
π Ya, dilarang berenang disini | π Bai, debekatua da hemen igeri egitea. |
π Ya, dilarang berenang disini | π Bai, debekatuta dago hemen igeri egitea |
π Renang | π Igeri egin |
π Renang | π Igeriketa |
π Ombak | π Uhina |
π Laut | π Itsasoa |
π Bukit pasir | π Duna |
π Pasir | π Hondarra |
π Bagaimana cuacanya besok | π Zer eguraldi eginen du bihar? |
π Bagaimana cuacanya besok | π Zein da biharko eguraldiaren iragarpena? |
π Cuaca akan berubah | π Eguraldia aldatuko da |
π Nanti akan turun hujan | π Euria dakar |
π Nanti akan turun hujan | π Euria eginen du |
π Nanti akan ada matahari | π Eguzkia izanen da |
π Nanti akan ada matahari | π Eguzkia egongo da |
π Nanti akan ada banyak angin | π Haize handia ibiliko da |
π Baju renang | π Bainujantzi |
Bahasa Indonesia | Bahasa basque |
---|---|
π Apakah anda bisa membantu saya? | π Laguntzen ahal nauzu, otoi? |
π Apakah anda bisa membantu saya? | π Lagundu nazakezu, otoi? |
π Saya tersesat | π Galdua naiz |
π Saya tersesat | π Galduta nago |
π Anda mau apaΒ ? | π Zer nahi zenuke? |
π Apa yang terjadi | π Zer gertatu da? |
π Dimana saya bisa menemukan penterjemah | π Non aurkitzen ahal dut itzultzaile bat? |
π Dimana saya bisa menemukan penterjemah | π Non aurki dezaket itzultzaile bat? |
π Dimana apotik yang paling dekat | π Non da farmaziarik hurbilena? |
π Dimana apotik yang paling dekat | π Non dago farmaziarik hurbilena? |
π Apakah anda bisa telpon dokter | π Mediku bat deitzen ahal duzu, otoi? |
π Apakah anda bisa telpon dokter | π Mediku bat dei dezakezu, otoi? |
π Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini | π Zer tratamendu hartzen duzu momentu honetan? |
π Rumah sakit | π Ospitale bat |
π Apotik | π Farmazia bat |
π Dokter | π Mediku bat |
π Service kedokteran | π Mediku zerbitzua |
π Saya kehilangan surat surat penting | π Paperak galdu ditut |
π Surat surat penting saya dicopet | π Paperak lapurtu dizkidate |
π Pos untuk barang hilang | π Objektu galduen bulegoa |
π Pos darurat | π Sokorri postua |
π Pintu keluar | π Larrialdietako irteera |
π Polisi | π Polizia |
π Surat-surat | π Paperak |
π Uang | π Dirua |
π Paspor | π Pasaportea |
π Koper | π Puskak |
π Koper | π Bagajea |
π Tidah usah,terima kasih | π Ongi da, ez milesker |
π Tidah usah,terima kasih | π Ontsa da, ez milesker |
π Maaf, jangan diganggu | π Utz nazazu bakean! |
π Pergi | π Zoaz! |