Bahasa Maroko Kosakata

Mengapa dan bagaimana belajar kosa kata Arab Maroko dengan audio?

Kekayaan Maroko sudah dikenal luas. Moroko adalah negara yang menarik tidak hanya turis tetapi juga investor real estate. Dalam kedua kasus itu, mempelajari dialek lokal akan menjadi nilai plus, tidak peduli sesederhana apa mereka.

Di Maroko istilah darija - ุงู„ุฏุงุฑุฌุฉ (/dรฆษพiส’รฆ/) - digunakan untuk menunjuk bahasa ini, yang merupakan pengelompokan berbagai dialek Maroko. Jadi jangan heran jika terkadang beberapa orang Maroko akan memberi tahu anda bahwa mereka menggunakan ungkapan ini atau itu, yang akan berbeda dari yang digunakan dalam daftar kami. Daftar ini adalah ciri khas dari semua bahasa yang pembicaranya telah tahu (atau bisa tahu bagaimana untuk menjaga nuansa lokal).

Orang Maroko sangat ramah dan tamah. Mereka dengan senang hati mau menunjukan budayanya, terutama jika anda melakukan upaya mempelajari bahasanya (ูˆุงุด ูƒุชู‡ุถุฑ ุงู„ุนุฑุจูŠุฉ / wash kassad al' arabia : "apakah kamu berbicara bahasa arab?"). Telusuri sarapan kaya dan teh tradisional terkenal mereka (ุฌูˆุฌ ุฃุชุงูŠ ู…ู† ู…ู† / jouj atay afak : "tolong dua gelas teh!"). Taksi sangat murah dan memungkinkan anda untuk mengunjungi banyak kota dengan biaya yang sangat rendah (ุฏูŠู†ูŠ ู‡ู†ุง ุนุงูุงูƒ / dini hna afak: "tolong antarkan saya ke sini"). Nilai-nilai keluarga sangat mengakar dalam budaya, jadi perhatikan dengan detail hal ini agar membuat perbedaan dan perpaduan yang lebih baik.

Agar tidak membingungkan bahasa Arab ini dengan bahasa Arab klasik, kami telah menyusun pilihan karya untuk dieksplorasi guna mempelajari dasar-dasar bahasa, dalam tambahan catatan kosakata kami.

Pilihan konten untuk memfokuskan diri dalam budaya Maroko

Novel:

  • The Curious Case of Dassoukineโ€™s Trousers by Fouad Laroui (English)
  • An Arab Melancholia by Abdellah Taรฏa (English)
  • Hope and Other Dangerous Pursuits by Laila Lalami (English)
  • The Travels of Ibn Battuta by Ibn Battuta (English)

Film:

Serial:

Sebagian besar serial Arab di Maroko ada dalam \"klasik\" Arab.

Musik:

Berikut adalah pilihan 400 kata dan ungkapan yang berguna untuk memulai

Kata-kata dan ungkapan ini diklasifikasikan berdasarkan tema. Dengan mengklik tombol Quiz atau Courses, anda akan memiliki akses gratis ke pelatihan penuh bahasa Arab Maroko . Dengan mengklik tombol printer, anda dapat mencetak seluruh tema dari ungkapan. Konten ini tidak dikenai biaya.
1 - Kata kata penting
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Selamat pagi ๐Ÿ”Š ุงู„ุณู„ุงู… assalam
๐Ÿ”Š Selamat malam ๐Ÿ”Š ู…ุณุง ู„ุฎูŠุฑ msa lkhir
๐Ÿ”Š Sampai jumpaย  ๐Ÿ”Š ุจุณู„ุงู…ุฉ bslama
๐Ÿ”Š Sampai nanti ๐Ÿ”Š ู…ู† ุจุนุฏ man baed
๐Ÿ”Š Ya ๐Ÿ”Š ุงูŠู‡ ayeh
๐Ÿ”Š Ya ๐Ÿ”Š ู†ุนุงู… n'am
๐Ÿ”Š Tidak ๐Ÿ”Š ู„ุง la
๐Ÿ”Š Terimah kasih ๐Ÿ”Š ุดูƒุฑุง choukran
๐Ÿ”Š Terima kasih banyak ๐Ÿ”Š ุดูƒุฑุง ุจุฒุงู choukran bizzaf
๐Ÿ”Š Terima kasih atas bantuan anda ๐Ÿ”Š ุดูƒุฑุง ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุณุงุนุฏุฉ choukran aala l'mosaada
๐Ÿ”Š Kembali kasih ๐Ÿ”Š ุจู„ุง ุฌู…ูŠู„ b'la g'mil
๐Ÿ”Š Setuju ๐Ÿ”Š ูˆุงุฎุง wakha
๐Ÿ”Š Boleh saya tahu berapa harganya ๐Ÿ”Š ุจุดุญุงู„ ู‡ุฏุง ุนุงูุงูƒุŸ bach'hal hada aafak?
๐Ÿ”Š Maaf ๐Ÿ”Š ุณู…ุญ ู„ูŠุง smah liya
๐Ÿ”Š Saya tidak mengerti ๐Ÿ”Š ู…ุง ูู‡ู…ุชุด mafhamtch
๐Ÿ”Š Saya mengerti ๐Ÿ”Š ูู‡ู…ุช fhamt
๐Ÿ”Š Saya tidak tahu ๐Ÿ”Š ู…ุนุฑูุชุด ma'eref'tch
๐Ÿ”Š Dilarang ๐Ÿ”Š ู…ู…ู†ูˆุน mamnoue
๐Ÿ”Š Boleh saya tahu dimana kamar kecil ๐Ÿ”Š ููŠู† ูƒุงูŠู† ู„ู…ุฑุญุงุถ ู…ู† ุนุงูุงูƒ ุŸ fin kayen l'mirhad aafak?
๐Ÿ”Š Selamat tahun baru ๐Ÿ”Š ุณู†ุฉ ุณุนูŠุฏุฉ sana saida
๐Ÿ”Š Selamat ulang tahun ๐Ÿ”Š ุนูŠุฏ ู…ูŠู„ุงุฏ ุณุนูŠุฏ eid milad said
๐Ÿ”Š Selamat pesta ๐Ÿ”Š ู…ุจุฑูˆูƒ ู„ุนูˆุงุดุฑ mabrouk l'aewacher
๐Ÿ”Š Selamat ๐Ÿ”Š ู…ุจุฑูˆูƒ mabrouk
2 - Diskusi
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Selamat pagi, apa kabarย ? ๐Ÿ”Š ุงู„ุณู„ุงู…ุŒ ู„ุจุงุณ ุนู„ูŠูƒุŸ salam, labas aalik?
๐Ÿ”Š Selamat pagi, baik baik terima kasih ๐Ÿ”Š ุงู„ุณู„ุงู…ุŒ ุฃู†ุง ุจุฎูŠุฑ ุŒ ุดูƒุฑุง ู„ูƒ. salam, ana bikhir, chokran lik
๐Ÿ”Š Cuma sedikit aja ๐Ÿ”Š ุบูŠุฑ ุดูˆูŠุฉ ghir chwiya
๐Ÿ”Š Kamu datang dari negara yang mana ๐Ÿ”Š ู…ู† ุงูŠู†ุง ุจู„ุงุฏ ุงู†ุชุง ุŸ man ina blad nta?
๐Ÿ”Š Kamu datang dari negara yang mana ๐Ÿ”Š ู…ู† ุงูŠู†ุง ุจู„ุงุฏ ุงู†ุชุง ุŸ
๐Ÿ”Š Apakah warga negara kamu ๐Ÿ”Š ุงุดู†ูˆู‡ูŠ ู„ุฌู†ุณูŠุฉ ุฏูŠุงู„ูƒุŸ achnou hiya ljinsia dialek ?
๐Ÿ”Š Saya orang Indonesia ๐Ÿ”Š ุงู†ุง ุงู†ุฏูˆู†ูŠุณูŠ ana indonesi
๐Ÿ”Š Dan kamu, apakah kamu tinggal disiniย ? ๐Ÿ”Š ูˆ ู†ุชูŠ ุณุงูƒู†ุฉ ู‡ู†ุงุŸ wa nti sakna hna?
๐Ÿ”Š Ya saya tinggal disini ๐Ÿ”Š ุงูŠุงู‡ุŒ ุฃู†ุง ุณุงูƒู†ุฉ ู‡ู†ุง ayeh, ana sakna hna
๐Ÿ”Š Nama saya sarah, dan kamuย ? ๐Ÿ”Š ุณู…ูŠุชูŠ ุณุงุฑุฉ ูˆ ู†ุชุงุŸ smiti sara w nta?
๐Ÿ”Š Julien ๐Ÿ”Š ุฌูˆู„ูŠุงู† jolian
๐Ÿ”Š Kamu bikin apa disiniย ? ๐Ÿ”Š ุงุด ูƒุฏูŠุฑ ู‡ู†ุงุŸ ach kadir h'na?
๐Ÿ”Š Kamu bikin apa disiniย ? ๐Ÿ”Š ุขุด ูƒุฏูŠุฑูŠ ู‡ู†ุงุŸ ach kadiri h'na?
๐Ÿ”Š Saya sedang berlibur ๐Ÿ”Š ุงู†ุง ููŠ ุนุทู„ุฉ ana f otla
๐Ÿ”Š Kita sedang berliburย  ๐Ÿ”Š ุญู†ุง ููŠ ุนุทู„ุฉ hna f otla
๐Ÿ”Š Saya sedang dalam perjalanan untuk kerjaanย  ๐Ÿ”Š ุงู†ุง ููŠ ุณูุฑ ุงุนู…ุงู„ ana f safar aemal
๐Ÿ”Š Saya bekerja disini ๐Ÿ”Š ูƒุงู†ุฎุฏู… ู‡ู†ุง kanakhdam hna
๐Ÿ”Š Kita bekerja disini ๐Ÿ”Š ูƒุงู†ุฎุฏู…ูˆ ู‡ู†ุง kankhadmo hna
๐Ÿ”Š Dimana tempat yang enak untuk makan ๐Ÿ”Š ุดู†ูˆ ู‡ู…ุง ุจู„ุงูŠุต ุงู„ู…ุงูƒู„ุฉ ู„ู…ุฒูŠุงู†ูŠู†ุŸ chno houma blayes lmakla lmezianin?
๐Ÿ”Š Apakah ada musium di dekat siniย ? ๐Ÿ”Š ูƒุฃูŠู† ุดูŠ ู…ุชุญู ู‚ุฑูŠุจ ู…ู† ู‡ู†ุงุŸ kayn chi mathaf k'rib man hna?
๐Ÿ”Š Dimana saya bisa dapet saluran internet? ๐Ÿ”Š ููŠู† ู†ู‚ุฏุฑ ู†ุชูƒูˆู†ูŠูƒุชุงุŸ fin nakdar ntkonikta?
3 - Belajar
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Saya mengerti ๐Ÿ”Š ูู‡ู…ุช fhamt
๐Ÿ”Š Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุจุบูŠุชูŠ ุชุนู„ู… ุจุนุถ ุงู„ูƒู„ู…ุงุชุŸ wach bghiti t'alem ba'ed lakalmat ?
๐Ÿ”Š Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata ๐Ÿ”Š ุจุบูŠุชูŠ ุชุนู„ู…ูŠ ุชู‡ุถุฑูŠ ู„ุบุชูŠุŸ b'riti t'almi thadri lourti?
๐Ÿ”Š Ya, dengan senang hati ๐Ÿ”Š ุงูŠู‡ุŒ ุทุจุนุง ayah, tab'aan
๐Ÿ”Š Apa namanya ituย ? ๐Ÿ”Š ุงุณู…ูŠุช ู‡ุฏุงุŸ asmit hada?
๐Ÿ”Š Itu meja ๐Ÿ”Š ู‡ุงุฏูŠ ุทุงุจู„ุฉ hadi tabla
๐Ÿ”Š Meja, apakah kamu mengerti? ๐Ÿ”Š ุทุงุจู„ุฉุŒ ูู‡ู…ุชูŠุŸ tabla, fhamti?
๐Ÿ”Š Mohon diulang? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ู…ู…ูƒู† ุชุนุงูˆุฏูŠ ุนุงูุงูƒ ุŸ wach moumkin taawadi aafak ?
๐Ÿ”Š Apa kamu bisa bicara pelan-pelan? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ู…ู…ูƒู† ุชู‡ุถุฑูŠ ุจุดูˆูŠุฉุŸ wach momkin thadri bachwiya?
๐Ÿ”Š Apa kamu bisa tulis kata itu? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ูŠู…ูƒู† ู„ูƒ ุชูƒุชุจูŠู‡ุง ุนุงูุงูƒุŸ wach yamkan lik t'katbiha aafak?
4 - Warna
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Saya suka warna meja ini ๐Ÿ”Š ุนุฌุจู†ูŠ ู„ูˆู† ู‡ุฏุง ุงู„ุทุจู„ุฉ aajbni loun had tabla
๐Ÿ”Š Itu merah ๐Ÿ”Š ู‡ุงุฏุง ุญู…ุฑ hada hmar
๐Ÿ”Š Biru ๐Ÿ”Š ุฒุฑู‚ zrak
๐Ÿ”Š Kuning ๐Ÿ”Š ุตูุฑ sfar
๐Ÿ”Š Putih ๐Ÿ”Š ุจูŠุถ byad
๐Ÿ”Š Hitam ๐Ÿ”Š ูƒุญู„ k'hal
๐Ÿ”Š Hijau ๐Ÿ”Š ุฎุถุฑ kh'dar
๐Ÿ”Š Oranye ๐Ÿ”Š ู„ูŠู…ูˆู†ูŠ limouni
๐Ÿ”Š Ungu ๐Ÿ”Š ุนูƒุฑูŠ aakri
๐Ÿ”Š Abu abu ๐Ÿ”Š ุฑู…ุงุฏูŠ r'madi
5 - Nomor
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Enol ๐Ÿ”Š ุฒูŠุฑูˆ zirou
๐Ÿ”Š Satu ๐Ÿ”Š ูˆุงุญุฏ wahed
๐Ÿ”Š Dua ๐Ÿ”Š ุฌูˆุฌ jouj
๐Ÿ”Š Tiga ๐Ÿ”Š ุชู„ุงุชุฉ tlata
๐Ÿ”Š Empat ๐Ÿ”Š ุฑุจุนุฉ rab'aa
๐Ÿ”Š Lima ๐Ÿ”Š ุฎู…ุณุฉ khamsa
๐Ÿ”Š Enam ๐Ÿ”Š ุณุชุฉ s'tta
๐Ÿ”Š Tujuh ๐Ÿ”Š ุณุจุนุฉ sab'aa
๐Ÿ”Š Delapan ๐Ÿ”Š ุชู…ู†ูŠุฉ tmanya
๐Ÿ”Š Sembilan ๐Ÿ”Š ุชุณุนุฉ tasoud
๐Ÿ”Š Sepuluh ๐Ÿ”Š ุนุดุฑุฉ aachra
๐Ÿ”Š Sebelas ๐Ÿ”Š ุญุถุงุด hdach
๐Ÿ”Š Dua belas ๐Ÿ”Š ุทู†ุงุด tnach
๐Ÿ”Š Tiga belas ๐Ÿ”Š ุชู„ุทุงุด tlatach
๐Ÿ”Š Empat belas ๐Ÿ”Š ุฑุจุนุทุงุด rbaetach
๐Ÿ”Š Lima belas ๐Ÿ”Š ุฎู…ุณุทุงุด khamstach
๐Ÿ”Š Enam belas ๐Ÿ”Š ุณุทุงุด stach
๐Ÿ”Š Tujuh belas ๐Ÿ”Š ุณุจุนุทุงุด sbaetach
๐Ÿ”Š Delapan belas ๐Ÿ”Š ุชู…ู†ุทุงุด tmantach
๐Ÿ”Š Sembilan belas ๐Ÿ”Š ุชุณุนุทุงุด tsaetach
๐Ÿ”Š Dua puluh ๐Ÿ”Š ุนุดุฑูŠู† aachrin
๐Ÿ”Š Dua puluh satu ๐Ÿ”Š ูˆุงุญุฏ ุฃูˆ ุนุดุฑูŠู† wahed ou aachrin
๐Ÿ”Š Dua puluh dua ๐Ÿ”Š ุชู†ูŠู† ุงูˆ ุนุดุฑูŠู† tnain ou aachrin
๐Ÿ”Š Dua puluh tiga ๐Ÿ”Š ุชู„ุงุชุฉ ุงูˆ ุนุดุฑูŠู† tlata ou aachrin
๐Ÿ”Š Dua puluh empat ๐Ÿ”Š ุฑุจุนุฉ ุงูˆ ุนุดุฑูŠู† rab'aa ou aachrin
๐Ÿ”Š Dua puluh lima ๐Ÿ”Š ุฎู…ุณุฉ ุฃูˆ ุนุดุฑูŠู† khamsa ou aachrin
๐Ÿ”Š Dua puluh enam ๐Ÿ”Š ุณุชุฉ ุงูˆ ุนุดุฑูŠู† setta ou aachrin
๐Ÿ”Š Dua puluh tujuh ๐Ÿ”Š ุณุจุนุฉ ุงูˆ ุนุดุฑูŠู† sab'aa ou aachrin
๐Ÿ”Š Dua puluh delapan ๐Ÿ”Š ุชู…ู†ูŠุฉ ุงูˆ ุนุดุฑูŠู† tmanya ou aachrin
๐Ÿ”Š Dua pulu sembilan ๐Ÿ”Š ุชุณุนุฉ ุงูˆ ุนุดุฑูŠู† tas'aa ou aachrin
๐Ÿ”Š Tiga puluh ๐Ÿ”Š ุชู„ุงุชูŠู† tlatin
๐Ÿ”Š Tiga puluh satu ๐Ÿ”Š ูˆุงุญุฏ ุฃูˆ ุชู„ุงุชูŠู† wahed ou tlatin
๐Ÿ”Š Tiga puluh dua ๐Ÿ”Š ุชู†ูŠู† ุงูˆ ุชู„ุงุชูŠู† tnin ou tlatin
๐Ÿ”Š Tiga puluh tiga ๐Ÿ”Š ุชู„ุงุชุฉ ุงูˆ ุชู„ุงุชูŠู† tlata ou tlatin
๐Ÿ”Š Tiga puluh empat ๐Ÿ”Š ุฑุจุนุฉ ุงูˆ ุชู„ุงุชูŠู† rab'aa ou tlatin
๐Ÿ”Š Tiga puluh lima ๐Ÿ”Š ุฎู…ุณุฉ ุฃูˆ ุชู„ุงุชูŠู† khamsa ou tlatin
๐Ÿ”Š Tigu puluh enam ๐Ÿ”Š ุณุชุฉ ุงูˆ ุชู„ุงุชูŠู† setta ou tlatin
๐Ÿ”Š Empat pulu ๐Ÿ”Š ุฑุจุนูŠู† rab'in
๐Ÿ”Š Lima puluh ๐Ÿ”Š ุฎู…ุณูŠู† khamssin
๐Ÿ”Š Enam puluh ๐Ÿ”Š ุณุชูŠู† sattin
๐Ÿ”Š Tujuh puluh ๐Ÿ”Š ุณุจุนูŠู† sab'in
๐Ÿ”Š Delapan puluh ๐Ÿ”Š ุชู…ุงู†ูŠู† t'manyin
๐Ÿ”Š Sembilan puluh ๐Ÿ”Š ุชุณุนูŠู† tas'in
๐Ÿ”Š Seratus ๐Ÿ”Š ู…ูŠุง m'ya
๐Ÿ”Š Seratu lima ๐Ÿ”Š ู…ูŠุง ุงูˆ ุฎู…ุณูŠู† m'ya ou khamsin
๐Ÿ”Š Dua ratus ๐Ÿ”Š ู…ูŠุชูŠู† mytayen
๐Ÿ”Š Tiga ratus ๐Ÿ”Š ุชู„ุช ู…ูŠุง talt m'ya
๐Ÿ”Š Empat ratus ๐Ÿ”Š ุฑุจุน ู…ูŠุง r'ba'e m'ya
๐Ÿ”Š Seribu ๐Ÿ”Š ุฃู„ู alf
๐Ÿ”Š Seribu lima ratus ๐Ÿ”Š ุฃู„ู ุฃูˆ ุฎู…ุณ ู…ูŠุง alf ou khamsamya
๐Ÿ”Š Dua ribu ๐Ÿ”Š ุฃู„ููŠู† alfayen
๐Ÿ”Š Sepuluh ribu ๐Ÿ”Š ุนุดุฑุงู„ุงู aachralaf
6 - Kata kata yang digunakan untuk
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Kapan kamu tiba disini ๐Ÿ”Š ุงูŠู…ุชุง ุฌูŠุชูŠ ู„ู‡ู†ุงุŸ imta giti lahna?
๐Ÿ”Š Hari ini ๐Ÿ”Š ู„ูŠูˆู… lyoum
๐Ÿ”Š Kemarin ๐Ÿ”Š ู„ุจุงุฑุญ lbareh
๐Ÿ”Š Dua hari yang lalu ๐Ÿ”Š ู‡ุงุฏูŠ ูŠูˆู…ูŠู† hadi youmayen
๐Ÿ”Š Berapa lama kamu tinggal disini ๐Ÿ”Š ุดุญุงู„ ุบุงุฏูŠ ุชุจู‚ุง ู‡ู†ุงุŸ ch'hal radi tabka hna?
๐Ÿ”Š Berapa lama kamu tinggal disini ๐Ÿ”Š ุดุญุงู„ ุบุงุฏูŠ ุชุจู‚ุง ู‡ู†ุงุŸ
๐Ÿ”Š Saya akan pergi lagi besok ๐Ÿ”Š ุบุงุฏูŠ ู†ู…ุดูŠ ุบุฏุง ghadi namchi ghadda
๐Ÿ”Š Saya akan pergi lagi besok lusa ๐Ÿ”Š ุบุงุฏูŠ ู†ู…ุดูŠ ุจุนุฏ ุบุฏุง ghadi namchi b'aed ghadda
๐Ÿ”Š Saya akan pergi tiga hari lagi ๐Ÿ”Š ุบุงุฏูŠ ู…ู† ุจุนุฏ ุชู„ุช ุงูŠุงู… ghadi namchi ba'ed talt yam
๐Ÿ”Š Senin ๐Ÿ”Š ู„ุงุซู†ูŠู† latnin
๐Ÿ”Š Selasa ๐Ÿ”Š ู„ุซู„ุงุซ latlat
๐Ÿ”Š Rabu ๐Ÿ”Š ู„ุงุฑุจุน larbae
๐Ÿ”Š Kamis ๐Ÿ”Š ู„ุฎู…ูŠุณ lakhmis
๐Ÿ”Š Jum'at ๐Ÿ”Š ุฌู…ุนุฉ jam'aa
๐Ÿ”Š Sabtu ๐Ÿ”Š ุณุจุช sabt
๐Ÿ”Š Minggu ๐Ÿ”Š ู„ุญุฏ lhad
๐Ÿ”Š Januari ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ูˆุงุญุฏ ch'har wahed
๐Ÿ”Š Februari ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุฌูˆุฌ ch'har jouj
๐Ÿ”Š Maret ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุชู„ุงุชุฉ ch'har tlata
๐Ÿ”Š April ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุฑุจุนุฉ ch'har rab'aa
๐Ÿ”Š Mei ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุฎู…ุณุฉ ch'har khamsa
๐Ÿ”Š Juni ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุณุชุฉ ch'har s'tta
๐Ÿ”Š Juli ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุณุจุนุฉ ch'har s'b'aa
๐Ÿ”Š Agustus ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุชู…ู†ูŠุฉ ch'har t'mnya
๐Ÿ”Š September ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุชุณุนุฉ ch'har t'soud
๐Ÿ”Š Oktober ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุนุดุฑุฉ ch'har aachra
๐Ÿ”Š November ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุญุถุงุด ch'har hdach
๐Ÿ”Š Desember ๐Ÿ”Š ุดู‡ุฑ ุทู†ุงุด ch'har tnach
๐Ÿ”Š Kamu pergi jam berapaย ? ๐Ÿ”Š ุฃุดู…ู† ุณุงุนุฉ ุบุงุฏูŠ ุชู…ุดูŠุŸ chmen saa ghadi tamchi?
๐Ÿ”Š Kamu pergi jam berapaย ? ๐Ÿ”Š ุฃุดู…ู† ุณุงุนุฉ ุบุงุฏูŠุฉ ุชู…ุดูŠุŸ chmen saa rad'ya tamchi?
๐Ÿ”Š Jam delapan pagi ๐Ÿ”Š ุตุจุงุญ... ู…ุนุง ุชู…ู†ูŠุง sbah;m'aa tmanya
๐Ÿ”Š Jam delapan seperempat pagi ๐Ÿ”Š ุตุจุงุญ... ู…ุนุง ุชู…ู†ูŠุง ุฃูˆ ุฑุจุน sbah, m'aa tmanya o r'bae
๐Ÿ”Š Jam setengah sembilan pagi ๐Ÿ”Š ุตุจุงุญ... ู…ุนุง ุชู…ู†ูŠุง ุฃูˆ ู†ุต sbah, m'aa tmanya o nas
๐Ÿ”Š Jam sembilan kurang seperempat pagi ๐Ÿ”Š ุตุจุงุญ... ู…ุนุง ุชู…ู†ูŠุง ุฃูˆ ุฎู…ุณุฉ ุฃูˆ ุฑุจุนูŠู† sbah, m'aa tmanya o khamsa ourabain
๐Ÿ”Š Jam enam malam ๐Ÿ”Š ู„ุนุดูŠุฉ... ู…ุน ุณุชุง laachiya,m'aa satta
๐Ÿ”Š Saya terlambat ๐Ÿ”Š ุงู†ุง ู…ุนุทู„ ana m'atal
๐Ÿ”Š Saya terlambat ๐Ÿ”Š ุงู†ุง ู…ุนุทู„ุฉ ana m'atla
7 - Taksi
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Taksi ๐Ÿ”Š ! ุทุงูƒุณูŠ taksi
๐Ÿ”Š Anda mau kemana ๐Ÿ”Š ููŠู† ุบุงุฏูŠุง ุŸ fin ghadia?
๐Ÿ”Š Saya mau pergi ke stasiun ๐Ÿ”Š ุบุงุฏูŠุง ู„ู…ุญุทุฉ ghadia l mahatta
๐Ÿ”Š Saya mau ke hotel ยซย siang dan malamย ยป ๐Ÿ”Š ุบุงุฏูŠุง ู„ูู†ุฏู‚ ุฌูˆุบ ุงู†ูˆูŠ ghadia lfondok jour รจ nuit
๐Ÿ”Š Saya mau ke hotel ยซย siang dan malamย ยป ๐Ÿ”Š ุบุงุฏูŠ ู„ูู†ุฏู‚ ู„ูŠู„ ูˆ ู†ู‡ุงุฑ
๐Ÿ”Š Anda bisa antar aku ke bandara udara? ๐Ÿ”Š ู…ู…ูƒู† ุชูˆุตู„ู†ูŠ ุนุงูุงูƒ ู„ู„ู…ุทุงุฑุŸ momkin twaslini aafak l matar?
๐Ÿ”Š Anda bisa antar aku ke bandara udara? ๐Ÿ”Š ู…ู…ูƒู† ุชูˆุตู„ูŠู†ูŠ ู„ู„ู…ุทุงุฑุŸ mokin t'waslini lil matar?
๐Ÿ”Š Boleh saya minta anda untuk bawa koper saya ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ูŠู…ูƒู† ู„ูƒ ุชุงุฎุฐ ู„ุจูƒุงุฌ ุฏูŠุงู„ูŠ ุŸ wach yamkan lik takhad lbagaj diali?
๐Ÿ”Š Apakah jauh dari sini ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุจุนูŠุฏ ู…ู† ู‡ู†ุงุŸ wach baed m'n hna?
๐Ÿ”Š Tidak, dekat dari sini ๐Ÿ”Š ู„ุงุŒ ู‚ุฑูŠุจ la, k'rib
๐Ÿ”Š Ya sedikit lebih jauh ๐Ÿ”Š ุจุนูŠุฏ ุดูˆูŠุฉ b'aid chwiya
๐Ÿ”Š Berapa kira-kira biayanya? ๐Ÿ”Š ุจุดุญุงู„ุŸ b'ch'hal?
๐Ÿ”Š Mohon antar saya dialamat ini ๐Ÿ”Š ุฏูŠู†ูŠ ู‡ู†ุง ุนุงูุงูƒ dini hna aafak
๐Ÿ”Š Disebelah kanan ๐Ÿ”Š ุณูŠุฑ ุนู„ู‰ ู„ูŠู…ู† sir aala liman
๐Ÿ”Š Disebelah kiri ๐Ÿ”Š ุณูŠุฑ ุนู„ู‰ ู„ูŠุณุงุฑ sir aala lisar
๐Ÿ”Š Lurus ๐Ÿ”Š ูƒุงูŠู† ู†ูŠุดุงู† kayn nichan
๐Ÿ”Š Disini ๐Ÿ”Š ูƒุงูŠู† ู‡ู†ุง kayn hna
๐Ÿ”Š Disana ๐Ÿ”Š ู‡ู†ุง hna
๐Ÿ”Š Berhenti ๐Ÿ”Š !ูˆู‚ู wkaf!
๐Ÿ”Š Jangan buru-buru ๐Ÿ”Š ุฎูˆุฏ ูˆู‚ุชูƒ khoud waktak
๐Ÿ”Š Mohon minta kwitansi ๐Ÿ”Š ู…ู…ูƒู† ุชุนุทูŠู†ูŠ ูุงูƒุชูˆุฑุฉ ุนุงูุงูƒุŸ momkin ta'etini factoura aafak?
8 - Keluarga
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Kamu ada keluarga disini ๐Ÿ”Š ุนู†ุฏ ูƒ ู„ุนุงุฆู„ุฉ ู‡ู†ุง ุŸ aandak l'aila hna?
๐Ÿ”Š Ayah saya ๐Ÿ”Š ู„ูˆุงู„ูŠุฏ lwalid
๐Ÿ”Š Ibu saya ๐Ÿ”Š ู„ูˆุงู„ูŠุฏุฉ lwalida
๐Ÿ”Š Putra saya ๐Ÿ”Š ูˆู„ุฏูŠ wldi
๐Ÿ”Š Putri saya ๐Ÿ”Š ุจู†ุชูŠ bnti
๐Ÿ”Š Kakak laki laki ๐Ÿ”Š ุฎูˆูŠุง khouya
๐Ÿ”Š Kakak perempuan ๐Ÿ”Š ุฃุฎุชูŠ khti
๐Ÿ”Š Teman ๐Ÿ”Š ูˆุงุญุฏ ุตุงุญุจูŠ wahed sahbi
๐Ÿ”Š Teman ๐Ÿ”Š ุตุฏูŠู‚ุชูŠ sadikti
๐Ÿ”Š Teman saya ๐Ÿ”Š ุตุงุญุจูŠ sahbi
๐Ÿ”Š Teman saya ๐Ÿ”Š ุตุงุญุจุชูŠ sahbti
๐Ÿ”Š Suami saya ๐Ÿ”Š ุฑุงุฌู„ูŠ rajli
๐Ÿ”Š Istri saya ๐Ÿ”Š ู…ุฑุงุชูŠ mrati
9 - Perasaan
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Aku senang sekali negara kamu ๐Ÿ”Š ูƒู†ุจุบูŠ ุจู„ุงุฏูƒู… ุจุฒุงู kanabghi b'ladkom bazzaf
๐Ÿ”Š Saya cinta kamu ๐Ÿ”Š ูƒู†ุจุบูŠูƒ kanbghik
๐Ÿ”Š Saya bahagia ๐Ÿ”Š ุงู†ุง ูุฑุญุงู† ana farhan
๐Ÿ”Š Saya sedih ๐Ÿ”Š ุงู†ุง ู…ู‚ู„ู‚ ana mkalak
๐Ÿ”Š Saya betah disini ๐Ÿ”Š ูƒู†ุญุณ ุจุฑุงุณูŠ ู…ุฒูŠุงู† kanhas b'rasi mazyan
๐Ÿ”Š Saya kedinginan ๐Ÿ”Š ููŠุง ู„ุจุฑุฏ fiya l'bard
๐Ÿ”Š Saya kepanasan ๐Ÿ”Š ููŠุง ุตู‡ุฏ fiya sahd
๐Ÿ”Š Terlalu besar ๐Ÿ”Š ูƒุจูŠุฑ ุจุฒุงู k'bir bazzaf
๐Ÿ”Š Terlalu kecil ๐Ÿ”Š ุตุบูŠุฑ ุจุฒุงู sghir bazzaf
๐Ÿ”Š Sempurna ๐Ÿ”Š ู‡ูˆ ู‡ุงุฏุงูƒ howa hadak
๐Ÿ”Š Kamu mau keluar nanti malamย ? ๐Ÿ”Š ุจุบูŠุชูŠ ุชุฎุฑุฌ ู„ูŠูˆู…ุง ูุงู„ูŠู„ุŸ bghiti takhroj lyuma f'lil?
๐Ÿ”Š Kamu mau keluar nanti malamย ? ๐Ÿ”Š ุจุบูŠุชูŠ ุชุฎุฑุฌูŠ ู„ูŠูˆู…ุง ูู„ูŠู„? b'riti tkhorji l'yuma f'lil?
๐Ÿ”Š Saya ingin keluar nanti malam ๐Ÿ”Š ุจุบูŠุช ู†ุฎุฑุฌ ู„ูŠูˆู… ูุงู„ูŠู„ bghit nakhroj l'yom f'lil
๐Ÿ”Š Ide yang bagus ๐Ÿ”Š ููƒุฑุฉ ู…ุฒูŠุงู†ุฉ fikra mazyana
๐Ÿ”Š Saya ingin bersenang senang ๐Ÿ”Š ุจุงุบูŠ ู†ู†ุดุท baghi nanchat
๐Ÿ”Š Saya ingin bersenang senang ๐Ÿ”Š ุจุงุบูŠุฉ ู†ู†ุดุท barya n'nchat
๐Ÿ”Š Itu bukan ide yang bagus ๐Ÿ”Š ู„ุง ู…ุงุดูŠ ููƒุฑุฉ ู…ุฒูŠุงู†ุฉ la machi fikra mazyana
๐Ÿ”Š Saya tidak ingin keluar nanti malam ๐Ÿ”Š ู…ุจุงุบูŠุด ู†ุฎุฑุฌ ู„ูŠูˆู… mabaghich nakhroj l'youm
๐Ÿ”Š Saya tidak ingin keluar nanti malam ๐Ÿ”Š ู…ุจุงุบุงุด ู†ุฎุฑุฌ ู„ูŠูˆู… mabarach n'khroj l'yuma
๐Ÿ”Š Saya mau istirahat ๐Ÿ”Š ุจุงุบูŠ ู†ุฑุชุงุญ baghi nartah
๐Ÿ”Š Saya mau istirahat ๐Ÿ”Š ุจุงุบูŠ ู†ุฑุชุงุญ
๐Ÿ”Š Kamu mau olah raga ๐Ÿ”Š ุจุบูŠุช ุฏูŠุฑ ุฑูŠุงุถุฉุŸ bghit dir rayada?
๐Ÿ”Š Ya saya perlu bergerak ๐Ÿ”Š ุงู‡ ุจุงุบูŠ ู†ู†ุดุท ah, baghi nanchat
๐Ÿ”Š Saya main tenis ๐Ÿ”Š ูƒู†ู„ุนุจ ุงู„ุชู†ูŠุณ kanalaab tinnis
๐Ÿ”Š Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah ๐Ÿ”Š ู„ุง ุดูƒุฑุง ุนูŠุงู† ุจุฒุงู la, choukran aayan bazzaf
๐Ÿ”Š Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah ๐Ÿ”Š ู„ุง ุดูƒุฑุง ุนูŠุงู† ุจุฒุงู
10 - Bar
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Bar ๐Ÿ”Š ู„ุจุงุฑ lbar
๐Ÿ”Š Apakah kamu mau pesan minumย ? ๐Ÿ”Š ุชุดุฑุจ ุดูŠ ุญุงุฌุฉุŸ tachrab chi haja?
๐Ÿ”Š Apakah kamu mau pesan minumย ? ๐Ÿ”Š ุชุดุฑุจูŠ ุดูŠ ุญุงุฌุฉุŸ t'charbi chi haja?
๐Ÿ”Š Minum ๐Ÿ”Š ูƒู†ุดุฑุจ kanchrab
๐Ÿ”Š Gelas ๐Ÿ”Š ู„ูƒุงุณ lkas
๐Ÿ”Š Dengan senang hati ๐Ÿ”Š ุจูƒู„ ูุฑุญ bkol farah
๐Ÿ”Š Kamu mau pesan apaย ? ๐Ÿ”Š ุดู†ูˆ ุงู„ู„ูŠ ุจุบูŠุช ุŸ chno li bghit ?
๐Ÿ”Š Ada minuman apaย ? ๐Ÿ”Š ุฃุดู†ูˆ ูƒุงูŠู† ู…ุง ูŠุชุดุฑุจ ุŸ achnou kayn ma ytachrab?
๐Ÿ”Š Ada air atau jus buah ๐Ÿ”Š ูƒุงูŠู† ู„ู…ุง ูˆู„ุง ู„ุนุตูŠุฑ kayn l'ma wla l'assir
๐Ÿ”Š Air ๐Ÿ”Š ู„ู…ุง lma
๐Ÿ”Š Apakah saya boleh tambah es batuย ? ๐Ÿ”Š ู…ู…ูƒู† ุชุฒูŠุฏ ู…ุฑุจุนุงุช ุฏูŠุงู„ ู„ูƒู„ุงุตูˆู† ุนุงูุงูƒุŸ momkin tzid mouraba'at dial lglacon afak?
๐Ÿ”Š Es batu ๐Ÿ”Š ูƒู„ุงุตูˆู† glassoun
๐Ÿ”Š Coklat ๐Ÿ”Š ุดูˆูƒู„ุงุท chouklat
๐Ÿ”Š Susu ๐Ÿ”Š ู„ุญู„ูŠุจ lahlib
๐Ÿ”Š Teh ๐Ÿ”Š ุฃุชุงูŠ atay
๐Ÿ”Š Kopi ๐Ÿ”Š ู‚ู‡ูˆุฉ kahwa
๐Ÿ”Š Pakai gula ๐Ÿ”Š ุณูƒุฑ skkar
๐Ÿ”Š Pakai susu crem ๐Ÿ”Š ุจู„ุญู„ูŠุจ blahlib
๐Ÿ”Š Anggur merah ๐Ÿ”Š ุฑูˆุฌ roug
๐Ÿ”Š Bir ๐Ÿ”Š ุจูŠุฑุฉ birra
๐Ÿ”Š Boleh saya pesan satu teh ๐Ÿ”Š ุฃุชุงูŠ ุนุงูุงูƒ atay aafak
๐Ÿ”Š Boleh saya pesan satu bir ๐Ÿ”Š ุจูŠุฑุฉ ุนุงูุงูƒ birra aafak
๐Ÿ”Š Mau minum apa kalianย ? ๐Ÿ”Š ุดู†ูˆ ุจุบูŠุชูŠ ุชุดุฑุจูŠุŸ chnou bghiti tcharbi?
๐Ÿ”Š Boleh saya minta dua teh ๐Ÿ”Š ุฌูˆุฌ ุฏูŠุงู„ ุฃุชุงูŠ ุนุงูุงูƒ jouj dial atay afak
๐Ÿ”Š Boleh saya minta dua bir ๐Ÿ”Š ุฌูˆุฌ ุฏูŠุงู„ ู„ุจูŠุฑุงุช ุบุงูุงูƒ jouj dial lbirrat afak
๐Ÿ”Š Saya tidak mau minum apa apa terimah kasih ๐Ÿ”Š ูˆุงู„ูˆุŒ ุดูƒุฑุง walou, choukran
๐Ÿ”Š Cheers ๐Ÿ”Š ุจุตุญุชูƒ b s'htek
๐Ÿ”Š Cheers ๐Ÿ”Š ุจุตุญุฉ bassaha
๐Ÿ”Š Apakah saya boleh minta bon? ๐Ÿ”Š ู„ุญุณุงุจ ุนุงูุงูƒ lahsab aafak
๐Ÿ”Š Berapa saya harus bayar anda? ๐Ÿ”Š ุณู…ุญู„ูŠุงุŒ ุดุญุงู„ ุบุง ู†ุฎู„ุต ุŸ smah lia, chhal gha nkhalas ?
๐Ÿ”Š Dua puluh euro ๐Ÿ”Š ู…ูŠุชูŠู† ุฏุฑู‡ู… maytayen darham
๐Ÿ”Š Saya yang undang ๐Ÿ”Š ุนุงุฑุถุฉ ุนู„ูŠูƒ aarda a'lik
11 - Restoran
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Restoran ๐Ÿ”Š ุฑูŠุณุทูˆุฑูˆู† ristouroun
๐Ÿ”Š Apakah kamu mau makan? ๐Ÿ”Š ุชุงูƒู„ ุดูŠ ุญุงุฌุฉ ุŸ takol chi haja?
๐Ÿ”Š Ya saya mau makan ๐Ÿ”Š ูˆุงุฎุงุŒ ุจูƒู„ ูุฑุญ wakha, bkoul farah
๐Ÿ”Š Makan ๐Ÿ”Š ุงู„ู…ุงูƒู„ุฉ l'makla
๐Ÿ”Š Dimana kita bisa makanย ? ๐Ÿ”Š ููŠู† ู†ู‚ุฏุฑูˆ ู†ุงูƒู„ูˆุŸ fin n'kadrou naklou?
๐Ÿ”Š Dimana kita bisa makan siang ๐Ÿ”Š ููŠู† ู†ู‚ุฏุฑูˆ ู†ุชุบุฏุงูˆุŸ fin nkadrou netghadaw?
๐Ÿ”Š Makan malam ๐Ÿ”Š ู„ุนุดุง la'echa
๐Ÿ”Š Makan pagi ๐Ÿ”Š ู„ูุทูˆุฑ laftour
๐Ÿ”Š Maaf, ๐Ÿ”Š !ุนุงูุงูƒ aafak
๐Ÿ”Š Boleh saya minta menu ๐Ÿ”Š !ู„ุง ูƒุงุฑุท ุนุงูุงูƒ la cart aafak
๐Ÿ”Š Ini menunya ๐Ÿ”Š ู‡ุงู‡ูŠ ู„ู‚ุงุฆู…ุฉ hahiya l kaima
๐Ÿ”Š Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan ๐Ÿ”Š ุงุด ุจุบูŠุชูŠ ุชุงูƒู„, ู„ุญู… ูˆู„ุง ุญูˆุชุŸ ach b'riti takol, lham oula hout?
๐Ÿ”Š Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan ๐Ÿ”Š ุงุด ุจุบูŠุชูŠ ุชุงูƒู„ูŠ, ู„ุญู… ูˆ ู„ุง ุญูˆุชุŸ ach b'riti takli, l'ham oula hout?
๐Ÿ”Š Pakai nasi ๐Ÿ”Š ุจุงู„ุฑูˆุฒ b rrouz
๐Ÿ”Š Pakai pasta ๐Ÿ”Š ุจู„ูŠุจุงุช blipat
๐Ÿ”Š Kentang ๐Ÿ”Š ู„ุจุทุงุทุง labtata
๐Ÿ”Š Sayur ๐Ÿ”Š ุจู„ุฎุถุฑุฉ bel khodra
๐Ÿ”Š Telur dadar, telur mata sapi, telur rebus ๐Ÿ”Š ู„ุจูŠุถ ู…ุฎู„ุทุŒ ู…ู‚ู„ูŠ ูˆู„ุง ู…ุตู„ูˆู‚ุŸ lbid mkhalet, makli oula maslouk?
๐Ÿ”Š Roti ๐Ÿ”Š ู„ุฎุจุฒ lkhobz
๐Ÿ”Š Mentega ๐Ÿ”Š ุฒุจุฏุฉ zbda
๐Ÿ”Š Selada ๐Ÿ”Š ุดู„ุงุถุฉ chlada
๐Ÿ”Š Pencuci mulut ๐Ÿ”Š ุฏูŠุณูŠุฑ dissir
๐Ÿ”Š Buah buahan ๐Ÿ”Š ูุงูƒู‡ุฉ fakiha
๐Ÿ”Š Boleh saya minta satu pisau ๐Ÿ”Š ู…ู…ูƒู† ุชุนุทูŠู†ูŠ ู…ูˆุณ ุนุงูุงูƒุŸ momkin ta'atini mouss afak?
๐Ÿ”Š Ya, saya ambil dan bawa secepatnya ๐Ÿ”Š ูˆุฎุงุŒ ุงู†ุง ุบุงุฏูŠ ู†ุฌูŠุจูˆ ู„ูƒ ุฏุงุจุง wakha, ana ghadi njibo lik daba
๐Ÿ”Š Pisau ๐Ÿ”Š ู…ูˆุณ mouss
๐Ÿ”Š Garpu ๐Ÿ”Š ููˆุฑุดูŠุทุฉ fourchita
๐Ÿ”Š Sendok ๐Ÿ”Š ู…ุนู„ู‚ุฉ maalka
๐Ÿ”Š Apakah itu hidangan panas ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ู‡ุงุฏุง ุทุจู‚ ุณุฎูˆู†ุŸ wach hada tabak skhon?
๐Ÿ”Š Ya, dan sangat pedas juga ๐Ÿ”Š !ุงู‡ ูˆุณุฎูˆู† ุจุฒุงู ah, waskhoun b'zzaf !
๐Ÿ”Š Panas ๐Ÿ”Š ุณุฎูˆู† skhoun
๐Ÿ”Š Dingin ๐Ÿ”Š ุจุงุฑุฏ bared
๐Ÿ”Š Pedas ๐Ÿ”Š ุญุงุฑ har
๐Ÿ”Š Saya akan pesan ikan ๐Ÿ”Š ุบุงุฏูŠ ู†ุงุฎุฏ ู„ุญูˆุช ghadi nakhoud l'hout
๐Ÿ”Š Saya juga sama ๐Ÿ”Š ุญุชุง ุฃู†ุง hta ana
12 - Perpisahan
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Sudah malam, saya harus pergi ๐Ÿ”Š ุชุนุทู„ ู„ูˆู‚ุชุŒ ุฎุตู†ูŠ ู†ู…ุดูŠ t'aatel lwakt, khasni namchi
๐Ÿ”Š Kapan kita bisa ketemu lagiย ? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ู†ู‚ุฏุฑูˆ ู†ุชุดุงูˆููˆ ู…ุฑุฉ ุฎุฑุงุŸ wach n'kadrou natchawfou mara khra
๐Ÿ”Š Ya dengan senang hati ๐Ÿ”Š ูˆุงุฎุง wakha
๐Ÿ”Š Saya tinggal di alamat ini ๐Ÿ”Š ูƒู†ุณูƒู† ู‡ู†ุง kanaskon h'na
๐Ÿ”Š Kamu punya nomor teleponย ? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุนู†ุฏูƒ ุฑู‚ู… ุชูŠู„ูŠููˆู† ุŸ wach andak rakem tilifoun
๐Ÿ”Š Ya ini nomornya ๐Ÿ”Š ุงูŠู‡ุŒ ู‡ูˆุง ู‡ุฏุง ayah,houwa hada
๐Ÿ”Š Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan ๐Ÿ”Š ุฏูˆุฒุช ู…ุนุงูƒ ูˆู‚ุช ุฒูˆูŠู† dawazt maak waket z'win
๐Ÿ”Š Saya juga, saya senang ketemu dengan kamu ๐Ÿ”Š ุญุชุง ุฃู†ุงุŒ ู…ุฒูŠุงู† ู…ู†ูŠ ุชู„ุงู‚ูŠู†ุง h'ta ana, mezian mni tlakina
๐Ÿ”Š Pasti kita akan ketemu lagi secepatnya ๐Ÿ”Š ุบุงุฏูŠ ู†ุชู„ุงู‚ุงูˆ ู‚ุฑูŠุจ radi netlakaw k'rib
๐Ÿ”Š Saya harap juga ๐Ÿ”Š ุงู† ุดุงุก ุงู„ู„ู‡ inchaallah
๐Ÿ”Š Sampai jumpa ๐Ÿ”Š ุจุณู„ุงู…ุฉ b'slama
๐Ÿ”Š Sampai besok ๐Ÿ”Š ู†ุชู„ุงู‚ุงูˆ ุบุฏุง n'tlakaw ghadda
๐Ÿ”Š Halo ๐Ÿ”Š ุจุณู„ุงู…ุฉ baslama
13 - Transportasi
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Terimah kasih ๐Ÿ”Š ุดูƒุฑุง choukran
๐Ÿ”Š Permisi, saya sedang mencari tempat pemberhentian bis ๐Ÿ”Š ุนุงูุงูƒุŒ ูƒู†ู‚ู„ุจ ุนู„ู‰ ุทูˆุจูŠุณ aafak, kan kalab aala toubiss?
๐Ÿ”Š Boleh saya tanya berapa harga karcis untuk pergi ยซย ke kota matahariย ยป ๐Ÿ”Š ุดุญุงู„ ุงู„ุชูŠูƒูŠ ู„ู…ุฏูŠู†ุฉ ุงู„ุดู…ุด ุนุงูุงูƒุŸ ch'hal tiki l'mdint chamch aafak?
๐Ÿ”Š Kereta ini pergi kearah mana? ๐Ÿ”Š ููŠู† ุบุงุฏูŠ ู‡ุงุฏ ุงู„ุชุฑุงู† ุนุงูุงูƒุŸ fin radi had tran aafak?
๐Ÿ”Š Apakah kereta ini berhenti di ยซย kota matahariย ยป ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ู‡ุฏุง ุงู„ุชุฑุงู† ูƒูŠูˆู‚ู ูู…ุฏูŠู†ุฉ ุงู„ุดู…ุดุŸ wach had tran kayewkaf f'mdint chamch?
๐Ÿ”Š Kereta menuju ยซย kota matahariย ยป akan berangkat jam berapa? ๐Ÿ”Š ุฃูŠู…ุชุง ูƒูŠู…ุดูŠ ุงู„ุชุฑุงู† ู„ู…ุฏูŠู†ุฉ ุงู„ุดู…ุดุŸ imta kayamchi tran lmdint chamch?
๐Ÿ”Š Jam berapa tiba kereta yang menuju kota matahari? ๐Ÿ”Š ุฃูŠู…ุชุง ูŠุฌูŠ ุงู„ุชุฑุงู† ุฏูŠุงู„ ู…ุฏูŠู†ุฉ ุงู„ุดู…ุดุŸ imta kayji tran dyal mdint chamch?
๐Ÿ”Š Boleh saya beli satu karcis untuk ยซย kota matahariย ยป? ๐Ÿ”Š ุชูŠูƒูŠ ู„ู…ุฏูŠู†ุฉ ุงู„ุดู…ุด ุนุงูุงูƒ tiki l'mdint chamch aafak?
๐Ÿ”Š Apakah anda punya jadwal kereta? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุนู†ุฏูƒ ุชูˆู‚ูŠุช ุฏูŠุงู„ ุงู„ู‚ุทุงุฑุงุชุŸ wach aandak tawkit dial lkitarat ?
๐Ÿ”Š Jadwal bis ๐Ÿ”Š ุชูˆู‚ูŠุช ุงู„ุทูˆุจูŠุณุงุช tawkit toubisat
๐Ÿ”Š Boleh saya tanya, kereta yang mana yang akan pergi ke kota matahari ๐Ÿ”Š ููŠู†ุง ู‡ูˆุง ุชุฑุงู† ู„ู…ุฏูŠู†ุฉ ุงู„ุดู…ุด ุนุงูุงูƒุŸ fin howa tran l'mdint chamch aafaki?
๐Ÿ”Š Kereta yang ini ๐Ÿ”Š ู‡ูˆุง ู‡ุฏุง howa hada
๐Ÿ”Š Sama sama.Selamat Jalan ๐Ÿ”Š ุจู„ุง ุฌู…ูŠู„ุŒ ุทุฑูŠู‚ ุงู„ุณู„ุงู…ุฉ bla j'mil, t'rik salama
๐Ÿ”Š Garasi reparasi ๐Ÿ”Š ู„ู…ูŠูƒุงู†ูŠุณูŠุงู† l'mikanis'yan
๐Ÿ”Š Pompa bensin ๐Ÿ”Š ุณุทุงุณูŠูˆู† s'ta'syoun
๐Ÿ”Š Penuh ๐Ÿ”Š ู„ุจู„ุงู† ุนุงูุงูƒ laplan aafak
๐Ÿ”Š Sepeda ๐Ÿ”Š ุจุดูƒู„ูŠุทุฉ b'ch'klita
๐Ÿ”Š Pusat kota ๐Ÿ”Š ุงู„ุตูˆู†ุทุฑ ููŠู„ asountar vil
๐Ÿ”Š Daerah pinggiran kota ๐Ÿ”Š ุฎุฑุฌุฉ ุฏูŠุงู„ ู„ู…ุฏูŠู†ุฉ kharja d'yal lamdina
๐Ÿ”Š Itu kota yang besar ๐Ÿ”Š ู‡ุงุฏูŠ ู…ุฏูŠู†ุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ hadi m'dina kbira
๐Ÿ”Š Itu desa ๐Ÿ”Š ู‡ุงุฏุง ููŠู„ุงุฌ hada filaj
๐Ÿ”Š Gunung ๐Ÿ”Š ุฌุจู„ jbal
๐Ÿ”Š Danau ๐Ÿ”Š ูˆุงุฏ wad
๐Ÿ”Š Pedesaan ๐Ÿ”Š ุนุฑูˆุจูŠุฉ aaroubiya
14 - Hotel
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Hotel ๐Ÿ”Š ุงูˆุทูŠู„ outil
๐Ÿ”Š Apartemen ๐Ÿ”Š ุงุจุงุฑุชู…ูˆู† apartoumon
๐Ÿ”Š Selamat datang ๐Ÿ”Š ู…ุฑุญุจุง marahba
๐Ÿ”Š Apakah ada kamar kosong? ๐Ÿ”Š ุนู†ุฏูƒ ุดูŠ ุจูŠุช ุฎุงูˆูŠ ุŸ aandak chi bit khawi?
๐Ÿ”Š Boleh saya tanya kalau di dalam kamar ada kamar mandinya ๐Ÿ”Š ูƒุฃูŠู† ุดูŠ ุญู…ุงู… ูู„ุจูŠุชุŸ kayn chi hammam fel bit?
๐Ÿ”Š Anda lebih suka kamar dengan dua tempat tidur terpisah? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ูƒุชูุถู„ ุฌูˆุฌ ู†ุงู…ูˆุณูŠุงุช ุฏูŠุงู„ ุดุฎุต ูˆุงุญุฏุŸ wach katfadel jouj namousiyat d'yal cha'kh'ss wahed?
๐Ÿ”Š Anda lebih suka kamar dengan dua tempat tidur terpisah? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ูƒุชูุถู„ูŠ ุฌูˆุฌ ู†ุงู…ูˆุณูŠุงุช ุฏูŠุงู„ ุดุฎุต ูˆุงุญุฏุŸ wach katfedli jouj namousiyat d'yal cha'kh'ss wahed?
๐Ÿ”Š Anda ingin kamar dobel untuk dua orang? ๐Ÿ”Š ุจุบูŠุชูŠ ุบุฑูุฉ ู…ุฒุฏูˆุฌุฉุŸ b'riti gho'rfa mozdawaja?
๐Ÿ”Š Kamar dengan kamar mandi bathroom, teras/balkoni,ย shower ๐Ÿ”Š ุบุฑูุฉ ุจู„ุญู…ุงู…- ุจู„ุจุงู„ูƒูˆู†- ุจุงู„ุฏูˆุด gho'rfa balhammam-balbalcoun-badouch
๐Ÿ”Š Kamar dan termasuk makan pagi ๐Ÿ”Š ุบุฑูุฉ ู…ุน ุงู„ูุทูˆุฑ gho'rfa maa laftour
๐Ÿ”Š Berapa harganya untuk satu malamย ? ๐Ÿ”Š ุจุดุญุงู„ ุงู„ู„ูŠู„ุฉุŸ b'ch'hal lila?
๐Ÿ”Š Mohon, boleh saya lihat kamarnya dulu ๐Ÿ”Š ุจุบูŠุช ู†ุดูˆู ุนุงูุงูƒูŠ ุดูˆู…ุจุฑ ู‡ูŠ ุงู„ู„ูˆู„ู‰ ุŸ bghit nchoaf aafaki chambre hia lawla ?
๐Ÿ”Š Ya tentu saja ๐Ÿ”Š !ุงูŠู‡ ุŒ ู…ุนู„ูˆู… ayah, ma'eloum
๐Ÿ”Š Terima kasih, kamarnya bagus sekali ๐Ÿ”Š ุดูƒุฑุง, ู„ุจูŠุช ู…ุฒูŠุงู† choukran, l'bit mazian
๐Ÿ”Š Baik, boleh saya pesan untuk malam ini? ๐Ÿ”Š ูˆุงุฎุง, ูˆุงุด ูŠู…ูƒู† ู„ูŠุง ู†ุญุฌุฒ ู„ู‡ุงุฏ ุงู„ู„ูŠู„ุฉุŸ wakha, wach yamkan liya nahjaz lhad lila ?
๐Ÿ”Š Maaf, harganya sedikit terlalu mahal buat saya, terima kasih ๐Ÿ”Š ุบุงู„ูŠุง ุนู„ูŠุง, ุดูƒุฑุง ghalya aaliya, choukran
๐Ÿ”Š Apakah anda bisa urus koper saya. Terima kasih ๐Ÿ”Š ู…ู…ูƒู† ู„ูŠูƒ ุชุฏูŠ ู„ูŠุง ู„ุจุงูƒุงุฌ ุฏูŠุงู„ูŠ ุนุงูุงูƒุŸ momkin lik tadi liya l'bagag d'yali aafak?
๐Ÿ”Š Dimana kamar saya? ๐Ÿ”Š ููŠู† ูƒุฃูŠู† ุจูŠุชูŠ ุนุงูุงูƒุŸ fin kayen biti aafak?
๐Ÿ”Š Kamarnya di lantai pertama ๐Ÿ”Š ููŠ ุทุงุจู‚ ุงู„ุงูˆู„ fi tabak lawal
๐Ÿ”Š Disini ada lift ? ๐Ÿ”Š ูƒุงูŠู† ุณุงู†ุณูˆุฑุŸ kayn san'sour?
๐Ÿ”Š Lift ada disebelah kanan anda ๐Ÿ”Š ุณุงู†ุณูˆุฑ ุนู„ู‰ ู„ูŠุณุงุฑ ุฏูŠุงู„ูƒ sansour aala lisar dialek
๐Ÿ”Š Lift ada disebelah kiri anda ๐Ÿ”Š ุณุงู†ุณูˆุฑ ุนู„ู‰ ู„ูŠู…ุงู† ุฏูŠุงู„ูƒ sansour aala liman dialek
๐Ÿ”Š Dimana laundry ๐Ÿ”Š ููŠู† ูƒุฃูŠู†ุฉ ุงู„ู…ุตุจู†ุฉุŸ fin kayna l'masbana?
๐Ÿ”Š Laundry ada dilantai dasar ๐Ÿ”Š ูƒุงูŠู† ูุทุงุจู‚ ุณูู„ูŠ kayen f tabak safli
๐Ÿ”Š Lantai dasar ๐Ÿ”Š ุทุงุจู‚ ุณูู„ูŠ tabak safli
๐Ÿ”Š Kamar ๐Ÿ”Š ุงู„ุจูŠุช l'bit
๐Ÿ”Š Laundry ๐Ÿ”Š ุงู„ุจุฑูŠุณูŠู†ุบ lbrising
๐Ÿ”Š Salon rambut ๐Ÿ”Š ุตุงู„ูˆู† ู„ุญู„ุงู‚ุฉ saloun l'hilaka
๐Ÿ”Š Parking mobil ๐Ÿ”Š ู…ูˆู‚ู ุณูŠุงุฑุงุช mawkif sayarat
๐Ÿ”Š Kita ketemu di ruang rapat? ๐Ÿ”Š ุฎู„ูŠู†ุง ู†ุชู„ุงู‚ุงูˆ ูู‚ุงุนุฉ ู„ุฌุชู…ุงุนุงุชุŸ khalina natlakaw f ka'at ligtima'at
๐Ÿ”Š Ruang rapat ๐Ÿ”Š ู‚ุงุนุฉ ู„ุฌุชู…ุงุนุงุช ka'at ligtima'at
๐Ÿ”Š Kolam renang dipanaskan ๐Ÿ”Š ู„ุจูŠุณูŠู† ุณุฎูˆู† la pissin s'khoun
๐Ÿ”Š Kolam renang ๐Ÿ”Š ู„ุจูŠุณูŠู† l pissin
๐Ÿ”Š Mohon saya ingin dibangunkan jam tujuh pagi ๐Ÿ”Š ููŠู‚ูŠู†ูŠ ู…ุน ุงู„ุณุจุนุฉ ุนุงูุงูƒ faykini m'aa sab'a aafak
๐Ÿ”Š Mohon kuncinya ๐Ÿ”Š ุณุงุฑูˆุช ุนุงูุงูƒ ssarout aafak
๐Ÿ”Š Mohon passnya ๐Ÿ”Š ู„ุจุงุณ ุนุงูุงูƒ l pass aafak
๐Ÿ”Š Apakah ada pesan buat saya ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ูƒุฃูŠู†ูŠู† ุดูŠ ู…ูŠุณุงุฌุงุช ู„ูŠุงุŸ wach kaynin chi missagat liya?
๐Ÿ”Š Ya, ini ๐Ÿ”Š ุงู‡, ู‡ุงู‡ูˆู…ุง ah, hahoma
๐Ÿ”Š Tidak, tidak ada pesan untuk anda ๐Ÿ”Š ู„ุง ู…ุชูˆุตู„ุชุด ุจุดูŠ ุญุงุฌุฉ ุฏูŠุงู„ูƒ la, matwasaltch bchi haja dialek
๐Ÿ”Š Dimana saya bisa tukar uang? ๐Ÿ”Š ููŠู† ู†ู‚ุฏุฑ ู†ุตุฑูุŸ fin nakdar n'sarraf?
๐Ÿ”Š Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda? ๐Ÿ”Š ;ูˆุงุด ู…ู…ูƒู† ุชุตุฑููŠ ู„ูŠุง ุนุงูุงูƒุŸ wach momkin t'sarfi liya aafak?
๐Ÿ”Š Ya, berapa anda ingin tukar? ๐Ÿ”Š ู…ู…ูƒู† ู†ู‚ุงุฏูˆ ู„ูƒ ุดูŠ ุญุงุฌุฉ, ุดุญุงู„ ุจุบูŠุชูŠ ุŸ momkin nkadou lik chi haja , ch'hal bghiti?
๐Ÿ”Š Ya, berapa anda ingin tukar? ๐Ÿ”Š ุงู‡, ู…ู…ูƒู†, ุดุญุงู„ ุจุบูŠุชูŠ ุชุตุฑููŠุŸ ah mokmin, ch'hal b'riti tsarfi?
15 - Mencari seseorang
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Apakah sara ada disini ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุณุงุฑุฉ ู‡ู†ุง ุนุงูุงูƒุŸ wach sara h'na aafak?
๐Ÿ”Š Ya dia disini ๐Ÿ”Š ุงู‡ ู‡ุงู‡ูŠ ู‡ู†ุง ah, hahiya h'na
๐Ÿ”Š Dia keluar ๐Ÿ”Š ู„ุง ุฎุฑุฌุงุช la, kharjat
๐Ÿ”Š Anda bisa telpon dia di hpnya ๐Ÿ”Š ู…ู…ูƒู† ุชุนูŠุท ู„ูŠู‡ุง ููŠ ุงู„ุจูˆุฑุทุงุจู„ momkin t'ayet liha fil portabl?
๐Ÿ”Š Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุนุงุฑู ููŠู† ู†ูุฏุฑ ู†ู„ู‚ุงู‡ุงุŸ wach aaref fin nakdar nalkaha?
๐Ÿ”Š Dia sedang di kantor ๐Ÿ”Š ู‡ูŠ ููŠ ุงู„ุฎุฏู…ุฉ hiya fel khadma
๐Ÿ”Š Dia sedang di rumahnya ๐Ÿ”Š ู‡ูŠ ูุฏุงุฑู‡ุง hiya f'darha
๐Ÿ”Š Apakah julien ada disini ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุฌูˆู„ูŠุงู† ู‡ู†ุง ุนุงูุงูƒุŸ wach joulian hna aafak?
๐Ÿ”Š Ya dia disini ๐Ÿ”Š ุงู‡. ู‡ุงู‡ูˆู‡ู†ุง ah, hahowa h'na
๐Ÿ”Š Dia keluar ๐Ÿ”Š ู„ุง ุฎุฑุฌ la, khraj
๐Ÿ”Š Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุนุงุฑูุฉ ููŠู† ู†ู‚ุฏุฑ ู†ู„ู‚ุงู‡ุงุŸ wach aarfa fin nakdar nalkaha?
๐Ÿ”Š Anda bisa telpon dia di hpnya ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ู…ู…ูƒู† ุชุนูŠุทูŠ ู„ูŠู‡ุง ููŠ ู„ุจูˆุฑุทุงุจู„ wach momkin taayti liha fel portabl?
๐Ÿ”Š Dia sedang di kantor ๐Ÿ”Š ู‡ูˆ ููŠ ุงู„ุฎุฏู…ุฉ howa fel khadma
๐Ÿ”Š Dia sedang di rumahnya ๐Ÿ”Š ู‡ูˆ ูุฏุงุฑูˆ howa f darou
16 - Pantai
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Pantai ๐Ÿ”Š ู„ุจุญุฑ labhar
๐Ÿ”Š Anda tahu dimana saya bisa beli balon ๐Ÿ”Š ููŠู† ู†ู‚ุฏุฑ ู†ุดุฑูŠ ูƒูˆุฑุฉุŸ fin nakdar nachri koura?
๐Ÿ”Š Ada toko di jalan ini ๐Ÿ”Š ูƒุฃูŠู† ุญุงู†ูˆุช ูู‡ุงุฏ ุฌูŠู‡ุฉ kayen hanout f had jiha
๐Ÿ”Š Balon ๐Ÿ”Š ูƒุฑุฉ koura
๐Ÿ”Š Teropong ๐Ÿ”Š ู…ู†ุธุงุฑ mindar
๐Ÿ”Š Topi ๐Ÿ”Š ูƒุงุตูƒูŠุท casket
๐Ÿ”Š Handuk ๐Ÿ”Š ุณุฑุจูŠุชุฉ sarbita
๐Ÿ”Š Sandal ๐Ÿ”Š ุตุงู†ุฏุงู„ุฉ sandala
๐Ÿ”Š Ember ๐Ÿ”Š ุณุทู„ s'tal
๐Ÿ”Š Creme pelindung matahari ๐Ÿ”Š ูƒุฑูŠู… ุถุฏ ุงู„ุดู…ุณ crim dad chamch
๐Ÿ”Š Celana renang ๐Ÿ”Š ู…ุฃูŠูˆ mayyou
๐Ÿ”Š Kaca mata hitam ๐Ÿ”Š ู†ุธุงุธุฑ ุฏ ุงู„ุดู…ุด n'dader d'yal chamch
๐Ÿ”Š Udang ๐Ÿ”Š ู…ุญุงุฑ mahar
๐Ÿ”Š Menjemur di matahari ๐Ÿ”Š ู†ุชุดู…ุด n'tchamach
๐Ÿ”Š Cerah ๐Ÿ”Š ู…ุดู…ุด m'chamach
๐Ÿ”Š Matahari terbenam ๐Ÿ”Š ุบุฑูˆุจ ุงู„ุดู…ุด ghouroub chamch
๐Ÿ”Š Parasol ๐Ÿ”Š ุจุงุฑุงุตูˆู„ parasol
๐Ÿ”Š Matahari ๐Ÿ”Š ุงู„ุดู…ุด achamch
๐Ÿ”Š Bayangan ๐Ÿ”Š ู…ุธู„ุฉ ุฏูŠุงู„ ุงู„ุดู…ุด madalla dial chamch
๐Ÿ”Š Sengatan matahari ๐Ÿ”Š ุงู„ุชุดู…ุงุด atachmach
๐Ÿ”Š Apakah berbahaya kalau berenang disiniย ? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุฎุทุฑ ุงู„ุนูˆู…ุงู† ู‡ู†ุงุŸ wach khatar l'ouman hna?
๐Ÿ”Š Tidak, disini tidak berbahaya ๐Ÿ”Š ู„ุง ู…ุงุดูŠ ุฎุทุฑ la machi khatar
๐Ÿ”Š Ya, dilarang berenang disini ๐Ÿ”Š ุงู‡ ุงู„ุนูˆู…ุงู† ู‡ู†ุง ุฎุทุฑ ah, l'oumanh'na khatar
๐Ÿ”Š Renang ๐Ÿ”Š ู„ุนูˆู…ุงู† l'ouman
๐Ÿ”Š Renang ๐Ÿ”Š ุณุจุงุญุฉ ssibaha
๐Ÿ”Š Ombak ๐Ÿ”Š ู„ู…ูˆุฌุฉ l mouja
๐Ÿ”Š Laut ๐Ÿ”Š ู„ุจุญุฑ labhar
๐Ÿ”Š Bukit pasir ๐Ÿ”Š ู„ูƒุชุจุงู† l koutban
๐Ÿ”Š Pasir ๐Ÿ”Š ุฑู…ู„ุฉ rramla
๐Ÿ”Š Bagaimana cuacanya besok ๐Ÿ”Š ุงุดู†ูˆ ู‡ูŠุง ุงุญูˆุงู„ ุงู„ุทู‚ุณ ุฏูŠุงู„ ุบุฏุงุŸ achnou hiya ahwal takss d'yal ghadda?
๐Ÿ”Š Cuaca akan berubah ๐Ÿ”Š ุงู„ุฌูˆ ุบุงุฏูŠ ูŠุชุจุฏู„ ljaw ghadi yatbadal
๐Ÿ”Š Nanti akan turun hujan ๐Ÿ”Š ุบุงุฏูŠุฉ ุทูŠุญ ุงู„ุดุชุง ghad'ya tih chta
๐Ÿ”Š Nanti akan ada matahari ๐Ÿ”Š ุบุงุฏูŠุง ุชูƒูˆู† ุงู„ุดู…ุด ghadya tkoun chamch
๐Ÿ”Š Nanti akan ada banyak angin ๐Ÿ”Š ุบุงุชูƒูˆู† ุงู„ุฑูŠุญ ุจุฒุงู ghatkoun rih b'zzaf
๐Ÿ”Š Baju renang ๐Ÿ”Š ุญูˆุงูŠุฌ ู„ุนูˆู…ุงู† hwayej l'oman
17 - KeluargaKalau ada masalah
Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
๐Ÿ”Š Apakah anda bisa membantu saya? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุชู‚ุฏุฑูŠ ุชุนุงูˆู†ู†ูŠ ุนุงูุงูƒ ุŸ wach takadri t'aawanini aafak?
๐Ÿ”Š Apakah anda bisa membantu saya? ๐Ÿ”Š ูˆุงุด ุชู‚ุฏุฑ ุชุนุงูˆู†ูŠ ู…ู† ูุถู„ูƒ ุŸ
๐Ÿ”Š Saya tersesat ๐Ÿ”Š ุชูˆุถุฑุช twadart
๐Ÿ”Š Anda mau apaย ? ๐Ÿ”Š ุงุด ุญุจ ู„ุฎุงุทุฑุŸ ach hab lkhater?
๐Ÿ”Š Apa yang terjadi ๐Ÿ”Š ุงุด ูˆู‚ุน ach wkae?
๐Ÿ”Š Dimana saya bisa menemukan penterjemah ๐Ÿ”Š ููŠู† ู†ู‚ุฏุฑ ู†ู„ู‚ู‰ ู…ุชุฑุฌู…ุŸ fin nakder nalka moutarjim?
๐Ÿ”Š Dimana apotik yang paling dekat ๐Ÿ”Š ูƒุฃูŠู†ุฉ ุดูŠ ูุงุฑู…ุงุตูŠุงู† ู‚ุฑูŠุจุฉ ู…ู† ู‡ู†ุงุŸ kayna chi farmasian k'riba man hna?
๐Ÿ”Š Apakah anda bisa telpon dokter ๐Ÿ”Š ู…ู…ูƒู† ุชุนูŠุทูŠ ู„ุดูŠ ุทุจูŠุจุŸ momkin t'aayti lchi t'bib?
๐Ÿ”Š Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini ๐Ÿ”Š ุงุด ู…ู† ุฏูˆุง ู…ุชุจุน ุฏุงุจุงุŸ ach min dwa mtabe'aa daba?
๐Ÿ”Š Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini ๐Ÿ”Š ุงุด ู…ู† ุทุฑูŠุทู…ูˆู† ู…ุชุจุน ุฏุงุจุงุŸ
๐Ÿ”Š Rumah sakit ๐Ÿ”Š ุณุจูŠุทุงุฑ s'bitar
๐Ÿ”Š Apotik ๐Ÿ”Š ูุงุฑู…ุงุตูŠุงู† farmasian
๐Ÿ”Š Dokter ๐Ÿ”Š ุทุจูŠุจ t'bib
๐Ÿ”Š Service kedokteran ๐Ÿ”Š ู…ุตู„ุญุฉ ุทุจูŠุฉ maslaha tibbiya
๐Ÿ”Š Saya kehilangan surat surat penting ๐Ÿ”Š ุชูˆุถุฑูˆ ู„ูŠุง ู„ูˆุฑุงู‚ twadrou liya laourak
๐Ÿ”Š Surat surat penting saya dicopet ๐Ÿ”Š ุชุณุฑู‚ูˆ ู„ูŠุง ู„ูˆุฑุงู‚ tsarkou liya laourak
๐Ÿ”Š Pos untuk barang hilang ๐Ÿ”Š ู…ูƒุชุจ ุงู„ู…ู…ุชู„ูƒุงุช ุงู„ู„ูŠ ุถุงุนุช maktab lmomtalakat li da'aat
๐Ÿ”Š Pos darurat ๐Ÿ”Š ู…ุฑูƒุฒ ุงู„ุงู†ู‚ุงุฏ markaz linkad
๐Ÿ”Š Pintu keluar ๐Ÿ”Š ู…ุฎุฑุฌ ุงู„ุงุบุงุซุฉ makhraj l ighata
๐Ÿ”Š Polisi ๐Ÿ”Š ู„ุจูˆู„ูŠุณ lboulis
๐Ÿ”Š Surat-surat ๐Ÿ”Š ู„ูˆุฑุงู‚ laourak
๐Ÿ”Š Uang ๐Ÿ”Š ู„ูู„ูˆุณ l'flouss
๐Ÿ”Š Paspor ๐Ÿ”Š ู„ุจุงุณุจูˆุฑ l'pasport
๐Ÿ”Š Koper ๐Ÿ”Š ู„ุญูˆุงูŠุฌ lahwayej
๐Ÿ”Š Tidah usah,terima kasih ๐Ÿ”Š ู„ุง ุจู„ุงุดุŒ ุดูƒุฑุง la blach choukran
๐Ÿ”Š Maaf, jangan diganggu ๐Ÿ”Š ุจุนุฏ ู…ู†ูŠ baed mani
๐Ÿ”Š Maaf, jangan diganggu ๐Ÿ”Š ุจุนุฏูŠ ู…ู†ูŠ ba'edi m'ni
๐Ÿ”Š Pergi ๐Ÿ”Š ุณูŠุฑ ูุญุงู„ูƒ sir fhalek
๐Ÿ”Š Pergi ๐Ÿ”Š ุณูŠุฑูŠ ูุญุงู„ูƒ siri f'halek