Bahasa Slowakia Kosakata
Video dengan kata-kata paling umum di Slowakia
Mengapa dan bagaimana belajar kosa kata bahasa Slowakia dengan audio?
Untuk lebih dekat dengan tujuan utama anda pada skala Eropa, belajar bahasa Slowakia dapat menjadi pengaruh yang akan membuat perbedaan dalam karir anda. Negara ini terletak tepat di pusat Eropa dan karena itu memegang posisi strategis yang menarik! dan juga merupakan negara dengan istana terbanyak (hrad) per kota (bersenang-senanglah menghitungnya dengan kartu nomor kami: Jedna, Dva, Tri...), jadi jika anda suka jenis pemandangan ini, anda akan cepat ingin mempelajarinya!
Konten kami (film, novel, serial, musik) akan membantu anda dalam perjalanan anda, entah hanya untuk jalan-jalan atau untuk perjalanan profesional.
Pilihan konten untuk memfokuskan diri dalam budaya Slowakia
Novel:
- Bellevue oleh Ivana Dobrakovová
- Seeing People Off oleh Jana Beňová
- The House of the Deaf Man oleh Peter Kriestaufek
Film:
- The Shop on Main Street (Obchod na korze)
- Pacho, the Brigand of Hybe (Pacho, hybský zbojník)
- Candidate (Kandidát)
- The Line (Čiara)
Serial:
Musik:
- Ego – Žijeme len raz
- Celeste – Run
- Majk Spirit – Primetime
- Kristína – Ta ne
Berikut adalah pilihan 400 kata dan ungkapan yang membantu anda untuk memulai
Kata-kata dan ungkapan ini diklasifikasikan berdasarkan tema. Dengan mengklik tombol Quiz atau Courses, anda akan memiliki akses gratis ke pelatihan lengkap bahasa Slowakia. Dengan mengklik tombol printer, anda dapat mencetak seluruh tema dari ungkapan. Konten ini tidak dikenai biaya.
1 | Selamat pagi | Dobrý deň |
2 | Hanya di pagi hari | Dobré ráno |
3 | Selamat malam | Dobrý večer |
4 | Sampai jumpa | Dovidenia |
5 | Sampai nanti | Dovidenia |
6 | Ya | Áno |
7 | Perkataan yang lebih akrab | No |
8 | Tidak | Nie |
9 | Terimah kasih | Ďakujem |
10 | Díky |
|
11 | Terima kasih banyak | Ďakujem pekne |
12 | Perkataan yang lebih akrab | Díky! |
13 | Terima kasih atas bantuan anda | Ďakujem Vám za pomoc |
14 | Kembali kasih | Prosím |
15 | Setuju | Súhlasím |
16 | Perkataan yang lebih akrab | Platí |
17 | Boleh saya tahu berapa harganya | Koľko to stojí, prosím? |
18 | Maaf | Prepáčte! |
19 | Saya tidak mengerti | Nerozumiem |
20 | Saya mengerti | Rozumel som |
21 | Kalau perempuan yang berbicara | Rozumela som |
22 | Saya tidak tahu | Neviem |
23 | Dilarang | Zakázané |
24 | Boleh saya tahu dimana kamar kecil | Kde sú záchody, prosím? |
25 | Selamat tahun baru | ťastný a veselý nový rok! |
26 | Selamat ulang tahun | Vetko nejlepie k narodeninám! |
27 | Selamat pesta | Veselé sviatky! |
28 | Selamat | Blahoelám! |

1 | Selamat pagi, apa kabar ? | Dobrý deň. Ako sa má? |
2 | Selamat pagi, baik baik terima kasih | Dobrý deň. Dobre. Ďakujem. |
3 | Cuma sedikit aja | Len trochu |
4 | Kamu datang dari negara yang mana | Odkiaľ si? |
5 | Apakah warga negara kamu | Akej si národnosti? |
6 | Saya orang Indonesia | Som Indonésan |
7 | Dan kamu, apakah kamu tinggal disini ? | A ty ije tu? |
8 | Ya saya tinggal disini | Áno, ijem tu |
9 | Nama saya sarah, dan kamu ? | Volám sa Sarah a ty? |
10 | Julien | Julien |
11 | Kamu bikin apa disini ? | Čo tu robi? |
12 | Saya sedang berlibur | Som na dovolenke |
13 | Kita sedang berlibur | Sme na dovolenke |
14 | Saya sedang dalam perjalanan untuk kerjaan | Som na sluebnej ceste |
15 | Saya bekerja disini | Pracujem tu |
16 | Kita bekerja disini | Pracujeme tu |
17 | Dimana tempat yang enak untuk makan | Kde se dá dobre najesť? |
18 | Apakah ada musium di dekat sini ? | Je tu nablízku nejaké múzeum? |
19 | Dimana saya bisa dapet saluran internet? | Kde sa môem pripojiť na Internet? |

1 | Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata | Chce sa naučiť pár slov? |
2 | Ya, dengan senang hati | Ano, súhlasím! |
3 | Apa namanya itu ? | Ako sa to volá? |
4 | Itu meja | Kde je stôl? |
5 | Meja, apakah kamu mengerti? | Stôl, rozumie? |
6 | Saya tidak mengerti | Nerozumiem |
7 | Mohon diulang? | Zopakuj to prosím |
8 | Apa kamu bisa bicara pelan-pelan? | Môe hovoriť trochu pomalie, prosím? |
9 | Apa kamu bisa tulis kata itu? | Môe to napísať, prosím? |
10 | Saya mengerti | Rozumel som |

1 | Saya suka warna meja ini | Páči sa mi farba tohoto stolu |
2 | Itu merah | To je červená |
3 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Červený |
4 | Biru | Modrá |
5 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Modrý |
6 | Kuning | ltá |
7 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | ltý |
8 | Putih | Biela |
9 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Biely |
10 | Hitam | Čierna |
11 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Čierny |
12 | Hijau | Zelená |
13 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Zelený |
14 | Oranye | Oranová |
15 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Oranový |
16 | Ungu | Fialová |
17 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Fialový |
18 | Abu abu | Sivá |
19 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Sivý |

1 | Enol | Nula |
2 | Satu | Jedna |
3 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Jeden |
4 | Dua | Dva |
5 | Tiga | Tri |
6 | Empat | tyri |
7 | Lima | Päť |
8 | Enam | esť |
9 | Tujuh | Sedem |
10 | Delapan | Osem |
11 | Sembilan | Deväť |
12 | Sepuluh | Desať |
13 | Sebelas | Jedenácť |
14 | Dua belas | Dvanácť |
15 | Tiga belas | Trinácť |
16 | Empat belas | trnácť |
17 | Lima belas | Pätnácť |
18 | Enam belas | estnácť |
19 | Tujuh belas | Sedemnácť |
20 | Delapan belas | Osemnácť |
21 | Sembilan belas | Devätnácť |
22 | Dua puluh | Dvadsať |
23 | Dua puluh satu | Dvadsať jeden |
24 | Dua puluh dua | Dvadsať dva |
25 | Dua puluh tiga | Dvadsať tri |
26 | Dua puluh empat | Dvadsať tyri |
27 | Dua puluh lima | Dvadsať päť |
28 | Dua puluh enam | Dvadsať esť |
29 | Dua puluh tujuh | Dvadsať sedem |
30 | Dua puluh delapan | Dvadsaťosem |
31 | Dua pulu sembilan | Dvadsať deväť |
32 | Tiga puluh | Tridsať |
33 | Tiga puluh satu | Tridsať jedna |
34 | Tiga puluh dua | Tridsať dva |
35 | Tiga puluh tiga | Tridsať tri |
36 | Tiga puluh empat | Tridsať tyri |
37 | Tiga puluh lima | Tridsať päť |
38 | Tigu puluh enam | Třicet esť |
39 | Empat pulu | tyridsať |
40 | Lima puluh | Päťdesiat |
41 | Enam puluh | esťdesiat |
42 | Tujuh puluh | Sedemdesiat |
43 | Delapan puluh | Osemdesiat |
44 | Sembilan puluh | Deväťdesiat |
45 | Seratus | Sto |
46 | Seratu lima | Sto päť |
47 | Dua ratus | Dve sto |
48 | Tiga ratus | Tri sto |
49 | Empat ratus | tyri sto |
50 | Seribu | Tisíc |
51 | Seribu lima ratus | Tisíc päť sto |
52 | Dua ribu | Dve tisíc |
53 | Sepuluh ribu | Desať tisíc |

1 | Kapan kamu tiba disini | Kedy si sem priiel? |
2 | Kalau pembicara adalah perempuan | Kedy si sem prila? |
3 | Hari ini | Dnes |
4 | Kemarin | Včera |
5 | Dua hari yang lalu | Pred dvoma dňami |
6 | Berapa lama kamu tinggal disini | Ako dlho tu zostane? |
7 | Saya akan pergi lagi besok | Odchádzam zajtra |
8 | Saya akan pergi lagi besok lusa | Odchádzam napozajtra |
9 | Saya akan pergi tiga hari lagi | Odchádzam o tri dni |
10 | Senin | Pondelok |
11 | Selasa | Utorok |
12 | Rabu | Streda |
13 | Kamis | tvrtok |
14 | Jum'at | Piatok |
15 | Sabtu | Sobota |
16 | Minggu | Nedeľa |
17 | Januari | Január |
18 | Februari | Február |
19 | Maret | Marec |
20 | April | Apríl |
21 | Mei | Máj |
22 | Juni | Jún |
23 | Juli | Júl |
24 | Agustus | August |
25 | September | September |
26 | Oktober | Október |
27 | November | November |
28 | Desember | December |
29 | Kamu pergi jam berapa ? | V ktorej odchádza? |
30 | Jam delapan pagi | O ôsmej ráno |
31 | Jam delapan seperempat pagi | O tvrť na deväť ráno |
32 | Jam setengah sembilan pagi | O pol deviatej ráno |
33 | Jam sembilan kurang seperempat pagi | O tri tvrte na deväť ráno |
34 | Jam enam malam | O iestej večer |
35 | Saya terlambat | Mekám |

1 | Taksi | Taxi! |
2 | Anda mau kemana | Kam chcete odviezť? |
3 | Saya mau pergi ke stasiun | Idem na stanicu |
4 | Saya mau ke hotel « siang dan malam » | Idem na hotel deň a noc |
5 | Anda bisa antar aku ke bandara udara? | Môete ma odvieť na letisko? |
6 | Boleh saya minta anda untuk bawa koper saya | Môete mi vziať batoinu? |
7 | Apakah jauh dari sini | Je to odtiaľ ďaleko? |
8 | Tidak, dekat dari sini | Nie, je to kúsok |
9 | Ya sedikit lebih jauh | Ano, je to trochu ďalej |
10 | Berapa kira-kira biayanya? | Koľko to bude stáť? |
11 | Mohon antar saya dialamat ini | Odvezte ma tu, prosím |
12 | Disebelah kanan | Vpravo |
13 | Disebelah kiri | Vľavo |
14 | Lurus | Rovno |
15 | Disini | Je to tu |
16 | Disana | Je to tam |
17 | Berhenti | Zastavte! |
18 | Stop! |
|
19 | Jangan buru-buru | Neponahľajte sa! |
20 | Mohon minta kwitansi | Môete mi, prosím, vystaviť účet? |

1 | Aku senang sekali negara kamu | Tvoja krajina sa mi veľmi páči |
2 | Saya cinta kamu | Ľúbim Ťa |
3 | Mám Ťa rád |
|
4 | Saya bahagia | Som ťastný |
5 | Kalau perempuan yang berbicara | Som ťastná |
6 | Saya sedih | Som smutný |
7 | Kalau perempuan yang berbicara | Som smutná |
8 | Saya betah disini | Cítím sa tu dobre |
9 | Saya kedinginan | Je mi zima |
10 | Saya kepanasan | Je mi teplo |
11 | Terlalu besar | Je to veľmi veľké |
12 | Terlalu kecil | Je to dosť malé |
13 | Sempurna | Je to perfektné |
14 | Sinonim | Je to úasné |
15 | Kamu mau keluar nanti malam ? | Chce dnes večer niekam ísť? |
16 | Saya ingin keluar nanti malam | Dnes večer by som rád niekam iel. |
17 | Kalau perempuan yang berbicara | Dnes večer by som rada niekam la. |
18 | Ide yang bagus | To je dobrý nápad |
19 | Saya ingin bersenang senang | Mám chuť sa isť zabaviť |
20 | Itu bukan ide yang bagus | To nie je dobrý nápad |
21 | Saya tidak ingin keluar nanti malam | Dnes večer sa mi nikam nechce |
22 | Saya mau istirahat | Chcem odpočívať |
23 | Kamu mau olah raga | Chce ísť portovať? |
24 | Ya saya perlu bergerak | Áno, potrebujem vybiť energiu |
25 | Saya main tenis | Hrám tenis |
26 | Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah | Nie, ďakujem. Som príli unavený |
27 | Kalau perempuan yang berbicara | Nie, ďakujem. Som príli unavená |

1 | Kamu ada keluarga disini | Má tu rodinu? |
2 | Ayah saya | Môj otec |
3 | Ibu saya | Moja matka |
4 | Putra saya | Môj syn |
5 | Putri saya | Moja dcéra |
6 | Kakak laki laki | Brat |
7 | Kakak perempuan | Sestra |
8 | Teman | Priateľ |
9 | Sinonim | Kamarád |
10 | Teman | Priateľka |
11 | Sinonim | Kamarádka |
12 | Teman saya | Môj priateľ |
13 | Teman saya | Moja priateľka |
14 | Suami saya | Môj manel |
15 | Sinonim | Môj mu |
16 | Istri saya | Má manelka |
17 | Sinonim | Moja ena |

1 | Bar | Bar |
2 | Krčma |
|
3 | Apakah kamu mau pesan minum ? | Dá si niečo aq pitie? |
4 | Minum | Piť |
5 | Gelas | Pohár |
6 | Dengan senang hati | Rád |
7 | Kamu mau pesan apa ? | Čo si dá? |
8 | Ada minuman apa ? | Čo majú na pitie? |
9 | Ada air atau jus buah | Vodu alebo ovocné dúsy |
10 | Air | Voda |
11 | Apakah saya boleh tambah es batu ? | Môete mi pridať ľad, prosím? |
12 | Es batu | Ľad |
13 | Coklat | Čokoláda |
14 | Susu | Mlieko |
15 | Teh | Čaj |
16 | Kopi | Káva |
17 | Pakai gula | S cukrom |
18 | Pakai susu crem | So smotanou |
19 | Anggur merah | Víno |
20 | Bir | Pivo |
21 | Boleh saya pesan satu teh | Čaj, prosím |
22 | Boleh saya pesan satu bir | Pivo, prosím |
23 | Mau minum apa kalian ? | Co si dáte na pitie? |
24 | Boleh saya minta dua teh | Dva čaje, prosím! |
25 | Boleh saya minta dua bir | Dve pivá, prosím |
26 | Saya tidak mau minum apa apa terimah kasih | Ďakujem, nič |
27 | Cheers | Na zdravie |
28 | Cheers | Na zdravie |
29 | Apakah saya boleh minta bon? | Účet, prosím! |
30 | Berapa saya harus bayar anda? | Koľko vám dlím prosím? |
31 | Dua puluh euro | Dvadsať eúr |
32 | Saya yang undang | Pozývam Ťa |

1 | Restoran | Retaurácia |
2 | Apakah kamu mau makan? | Chce niečo jesť? |
3 | Ya saya mau makan | Áno, rád. |
4 | Kalau perempuan yang berbicara | Áno, rada. |
5 | Makan | Jesť |
6 | Dimana kita bisa makan ? | Kde se môeme najesť? |
7 | Dimana kita bisa makan siang | Kde si môeme naobedovať? |
8 | Makan malam | Večera |
9 | Makan pagi | Raňajky |
10 | Maaf, | Prosím! |
11 | Boleh saya minta menu | Jedálny lístok, prosím! |
12 | Ini menunya | Tu máte jedálny lístok! |
13 | Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan | Čo má radej? Mäso alebo ryby? |
14 | Pakai nasi | S ryou |
15 | Pakai pasta | S cestovinami |
16 | Kentang | Zemiaky |
17 | Sayur | Zelenina |
18 | Telur dadar, telur mata sapi, telur rebus | Praenica - Volské oká - Vajce na mäkko |
19 | Roti | Pečivo |
20 | Mentega | Maslo |
21 | Selada | alát |
22 | Pencuci mulut | Koláč |
23 | Perkataan yang lebih resmi | Dezert |
24 | Buah buahan | Ovocie |
25 | Boleh saya minta satu pisau | Môete mi priniesť nô, prosím? |
26 | Ya, saya ambil dan bawa secepatnya | Áno, hneď Vám ho prinesiem |
27 | Pisau | Nô |
28 | Garpu | Vidlička |
29 | Sendok | Lyica |
30 | Apakah itu hidangan panas | Je to teplé jedlo? |
31 | Ya, dan sangat pedas juga | Áno a veľmi pálivé! |
32 | Panas | Teplý |
33 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Teplá |
34 | Dingin | Studený |
35 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Studená |
36 | Pedas | Pálivý |
37 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Pálivá |
38 | Saya akan pesan ikan | Dám si rybu! |
39 | Saya juga sama | Ja tie |

1 | Sudah malam, saya harus pergi | U je neskoro! Musím ísť! |
2 | Kapan kita bisa ketemu lagi ? | Môme sa ete niekedy stretnúť? |
3 | Ya dengan senang hati | Áno, rada |
4 | Saya tinggal di alamat ini | Bývam na tejto adrese |
5 | Kamu punya nomor telepon ? | Dá mi telefónne číslo? |
6 | Ya ini nomornya | Áno, tu je |
7 | Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan | Bolo mi s Tebou dobre |
8 | Saya juga, saya senang ketemu dengan kamu | Mne tie, rada som Ťa poznala |
9 | Pasti kita akan ketemu lagi secepatnya | Skoro se opäť stretneme |
10 | Saya harap juga | Tie dúfam! |
11 | Sampai jumpa | Dovidenia! |
12 | Sampai besok | Ahoj zajtra |
13 | Halo | Ahoj! |

1 | Permisi, saya sedang mencari tempat pemberhentian bis | Prosím Vás! Hľadám autobusovú stanicu |
2 | Boleh saya tanya berapa harga karcis untuk pergi « ke kota matahari » | Koľko stojí lístok do Slnečného mesta, prosím? |
3 | Kereta ini pergi kearah mana? | Kam ide tento vlak, prosím? |
4 | Apakah kereta ini berhenti di « kota matahari » | Stojí tento vlak v Slnečnom meste? |
5 | Kereta menuju « kota matahari » akan berangkat jam berapa? | Kedy odchádza vlak do Slunečného mesta? |
6 | Jam berapa tiba kereta yang menuju kota matahari? | Kedy pride vlak idúci do Slnečného mesta? |
7 | Boleh saya beli satu karcis untuk « kota matahari »? | Jeden lístok do Slnečného mesta, prosím |
8 | Apakah anda punya jadwal kereta? | Máte vlakový cestovný poriadok? |
9 | Jadwal bis | Autobusový cestovný poriadok |
10 | Boleh saya tanya, kereta yang mana yang akan pergi ke kota matahari | Ktorý vlak ide do Slnečného mesta, prosím? |
11 | Kereta yang ini | Tento |
12 | Terimah kasih | Ďakujem |
13 | Díky |
|
14 | Sama sama.Selamat Jalan | Není začo. ťastnú cestu! |
15 | Garasi reparasi | Autoservis |
16 | Pompa bensin | Benzínka |
17 | Perkataan yang lebih resmi | Pumpa |
18 | Penuh | Plnú nádr, prosím |
19 | Sepeda | Bicykel |
20 | Pusat kota | Centrum mesta |
21 | Daerah pinggiran kota | Predmestie |
22 | Itu kota yang besar | Je to veľké mesto |
23 | Itu desa | Je to dedina |
24 | Gunung | Hory |
25 | Danau | Jazero |
26 | Pedesaan | Vidiek |

1 | Apakah sara ada disini | Je tu Sarah, prosím? |
2 | Ya dia disini | Áno, je tu |
3 | Dia keluar | Niekam la |
4 | Anda bisa telpon dia di hpnya | Môete jej zavolať na mobil |
5 | Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | Viete, kde ju nájdem? |
6 | Dia sedang di kantor | Je v práci |
7 | Dia sedang di rumahnya | Je doma |
8 | Apakah julien ada disini | Je tu Julien, prosím? |
9 | Ya dia disini | Áno, je tu |
10 | Dia keluar | Niekam iel |
11 | Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | Viete, kde ho nájdem? |
12 | Anda bisa telpon dia di hpnya | Môete mu zavolať na mobil |
13 | Dia sedang di kantor | Je v práci |
14 | Dia sedang di rumahnya | Je doma |

1 | Hotel | Hotel |
2 | Apartemen | Byt |
3 | Selamat datang | Vítajte! |
4 | Apakah ada kamar kosong? | Máte voľnú izbu? |
5 | Boleh saya tanya kalau di dalam kamar ada kamar mandinya | Je v izbe kúpelňa? |
6 | Anda lebih suka kamar dengan dua tempat tidur terpisah? | Chcete radej dve samostatné postele? |
7 | Anda ingin kamar dobel untuk dua orang? | Prajete si dvojlôkovú posteľ? |
8 | Kamar dengan kamar mandi bathroom, teras/balkoni, shower | Izba s vaňou - s balkónom - so sprchou |
9 | Kamar dan termasuk makan pagi | Izba s raňajkami |
10 | Berapa harganya untuk satu malam ? | Koľko stojí ubytovanie na jednu noc? |
11 | Mohon, boleh saya lihat kamarnya dulu | Mohol by som vidieť najprv izbu? |
12 | Kalau perempuan yang berbicara | Mohla by som vidieť najprv izbu? |
13 | Ya tentu saja | Áno, samozrejme! |
14 | Terima kasih, kamarnya bagus sekali | Ďakujem. Izba je veľmi pekná |
15 | Baik, boleh saya pesan untuk malam ini? | Moem rezervovať na dnes večer? |
16 | Maaf, harganya sedikit terlalu mahal buat saya, terima kasih | Nie, ďakujem. Je to pro mňa príli drahé. |
17 | Apakah anda bisa urus koper saya. Terima kasih | Môete mi odniesť batoinu, prosím? |
18 | Dimana kamar saya? | Kde je moja izba, prosím? |
19 | Kamarnya di lantai pertama | Na prvnom poschodí |
20 | Disini ada lift ? | Je tu výťah? |
21 | Lift ada disebelah kanan anda | Výťah je po Vaej ľavici |
22 | Lift ada disebelah kiri anda | Výťah je po Vaej pravici |
23 | Dimana laundry | Kde je prádelna? |
24 | Laundry ada dilantai dasar | Na prízemí |
25 | Lantai dasar | Prízemie |
26 | Kamar | Izba |
27 | Laundry | Čistiareň |
28 | Salon rambut | Kaderníctvo |
29 | Parking mobil | Parkovisko pre autá |
30 | Kita ketemu di ruang rapat? | Sme v zasadacej miestnosti? |
31 | Ruang rapat | Zasadacia miestnosť |
32 | Kolam renang dipanaskan | Bazén je vyhrievaný |
33 | Kolam renang | Bazén |
34 | Mohon saya ingin dibangunkan jam tujuh pagi | Zobuďte ma o 7 hodine, prosím |
35 | Mohon kuncinya | Kľúč, prosím |
36 | Mohon passnya | Kartičku, prosím |
37 | Apakah ada pesan buat saya | Mám nejaké odkazy? |
38 | Ya, ini | Áno, tu sú |
39 | Tidak, tidak ada pesan untuk anda | Nie, nemáte nemáte iadny |
40 | Dimana saya bisa tukar uang? | Kde si môem zmenit peniaze? |
41 | Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda? | Môete mi rozmeniť peniaze, prosím? |
42 | Ya, berapa anda ingin tukar? | Môeme. Koľko chcete zmeniť? |

1 | Pantai | Plá |
2 | Anda tahu dimana saya bisa beli balon | Viete, kde se dá kúpiť lopta? |
3 | Ada toko di jalan ini | Týmto smerom je obchod |
4 | Balon | Lopta |
5 | Teropong | Ďalekohled |
6 | Topi | iltovka |
7 | Handuk | Uterák |
8 | Sandal | Sandále |
9 | Ember | Vedro |
10 | Creme pelindung matahari | Opaľovací krém |
11 | Celana renang | ortky |
12 | Kaca mata hitam | Slnečné okuliare |
13 | Udang | Kôrovce |
14 | Menjemur di matahari | Opaľovať sa |
15 | Cerah | Slnečný |
16 | Jika orang atau objek yang dimaksudkan adalah maskulin | Slnečná |
17 | Matahari terbenam | Západ slnka |
18 | Parasol | Slnečník |
19 | Matahari | Slnko |
20 | Sengatan matahari | Úpal |
21 | Apakah berbahaya kalau berenang disini ? | Je tu plávanie nebezpečné? |
22 | Tidak, disini tidak berbahaya | Nie, to nie je nebezpečné |
23 | Ya, dilarang berenang disini | Áno, koupanie je tu zakázané |
24 | Renang | Plávať |
25 | Renang | Plávanie |
26 | Ombak | Vlna |
27 | Laut | More |
28 | Bukit pasir | Duna |
29 | Pasir | Piesok |
30 | Bagaimana cuacanya besok | Aké má býť zajtra počasie? |
31 | Cuaca akan berubah | Bude zmena počasia |
32 | Nanti akan turun hujan | Bude prať |
33 | Nanti akan ada matahari | Bude svietiť slniečko |
34 | Nanti akan ada banyak angin | Bude fúkať silný vietor |
35 | Baju renang | Plavky |
36 | Bayangan | Tieň |

1 | Apakah anda bisa membantu saya? | Môete mi, prosím, pomocť? |
2 | Saya tersesat | Zablúdil som |
3 | Kalau perempuan yang berbicara | Zablúdila som |
4 | Anda mau apa ? | Čo si eláte? |
5 | Apa yang terjadi | Čo sa stalo? |
6 | Dimana saya bisa menemukan penterjemah | Kde nájdem tlmočníka? |
7 | Dimana apotik yang paling dekat | Kde je najbliia lekáreň? |
8 | Apakah anda bisa telpon dokter | Môete zavolať lekára, prosím? |
9 | Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini | Aké lieky v súčasnosti beriete? |
10 | Rumah sakit | Nemocnicq |
11 | Apotik | Lekáreň |
12 | Dokter | Lekár |
13 | Doktor |
|
14 | Service kedokteran | Lekarská sluba |
15 | Saya kehilangan surat surat penting | Ztratil som doklady |
16 | Kalau perempuan yang berbicara | Ztratila som doklady |
17 | Surat surat penting saya dicopet | Ukradli mi doklady |
18 | Pos untuk barang hilang | Ztraty a nálezy |
19 | Pos darurat | Stanica prvej pomoci |
20 | Pintu keluar | Únikový východ |
21 | Polisi | Polícia |
22 | Surat-surat | Doklady |
23 | Uang | Peniaze |
24 | Paspor | Pas |
25 | Koper | Batoina |
26 | Tidah usah,terima kasih | Nie, ďakujem |
27 | Maaf, jangan diganggu | Neotravujte ma! |
28 | variasi | Dajte mi pokoj! |
29 | Pergi | Choďte preč! |
30 | Odíďte! |
