Словарный-запас > Болгарский

1 - Главные выражения
🔊 Добрый день 🔊 Добър ден
dobăr den
🔊 Добър ден 🔊 добро утро
dobro utro
🔊 Добрый вечер 🔊 Добър вечер
dobăr večer
🔊 До свидания 🔊 Довиждане
doviždane
🔊 Довиждане 🔊 1. Чао ; 2. Дочуване
1. čao ; 2. dočuvane
🔊 До скорого 🔊 До скоро
do skoro
🔊 До скоро 🔊 До след малко
do sled malko
🔊 Да 🔊 Да
da
🔊 Нет 🔊 Не
ne
🔊 Пожалуйста 🔊 Извинете
izvinete
🔊 Спасибо 🔊 Благодаря
blagodarja
🔊 Благодаря 🔊 мерси
mersi
🔊 Большое спасибо ! 🔊 Благодаря много
blagodarja mnogo
🔊 Благодаря много 🔊 мерси много
mersi mnogo
🔊 Спасибо за вашу помощь 🔊 Благодаря за помощта
blagodarja za pomošta
🔊 Благодаря за помощта 🔊 Благодаря за съдействието
blagodarja za sădejstvieto
🔊 Не стоит 🔊 Моля
molja
🔊 Моля 🔊 Няма защо ; За нищо
njama zašto ; za ništo
🔊 Договорились 🔊 Добре
dobre
🔊 Скажите пожалуйста, сколько это стоит? 🔊 Колко струва?
kolko struva
🔊 Колко струва? 🔊 каква е цената?
kakva e cenata
🔊 Извините 🔊 Извинете
izvinete
🔊 Извинете 🔊 пардон, прощавайте
pardon, proštavajte
🔊 Я не понимаю 🔊 Не разбирам
ne razbiram
🔊 Понятно 🔊 Разбрах
razbrah
🔊 Я не знаю 🔊 Не знам
ne znam
🔊 Запрещено 🔊 Забранено
zabraneno
🔊 Скажите пожалуйста где туалет? 🔊 Къде е тоалетната?
kăde e toaletnata
🔊 С новым годом! 🔊 Честита Нова Година!
čestita nova godina
🔊 Честита Нова Година! 🔊 за много години
za mnogo godini
🔊 С днём рождения! 🔊 Честит рожден ден!
čestit rožden den
🔊 С праздником! 🔊 Весели празници
veseli praznici
🔊 Поздравляю! 🔊 Честито!
čestito
🔊 Честито! 🔊 поздравления
pozdravlenija
2 - Беседа
🔊 Привет, как дела? 🔊 Здрасти. Как си?
zdrasti. как si
🔊 Здрасти. Как си? 🔊 Здравей. Как си?
zdravej kak si
🔊 Здравствуй! Спасибо, хорошо 🔊 Здрасти. Добре, благодаря
zdrasti. dobre, blagodarja
🔊 Вы говорите по-болгарски? 🔊 Говориш ли български?
govorite li bălgarski
🔊 Нет, я не говорю по-болгарски 🔊 Не, не говоря български
Ne, ne govoria bălgarski
🔊 Только немного 🔊 Само малко
samo malko
🔊 Ты из какой страны? 🔊 От къде си?
ot kăde si
🔊 Какой ты национальности? 🔊 Какъв си по народност?
kakăv si po narodnost
🔊 Я русский 🔊 Аз съм руснак
az săm rusnak
🔊 Я русская 🔊 Аз съм рускиня
az săm ruskinja
🔊 А ты, ты живёшь здесь? 🔊 А ти, тук ли живееш?
a ti, tuk li živeeš
🔊 Да, я живу здесь 🔊 Да, тук живея
da, tuk živeja
🔊 Меня зовут Сара, а тебя? 🔊 Казвам се Сара, а ти?
Kazvam se Sara, a ti
🔊 Жюльен 🔊 Жулиен
žulien
🔊 Что ты здесь делаешь? 🔊 Какво правиш тук?
kakvo praviš tuk
🔊 Я на каникулах 🔊 На почивка съм
na počivka săm
🔊 Мы на каникулах 🔊 Ние сме на почивка
nie sme na počivka
🔊 Я в командировке 🔊 Пътувам по работа
pătuvam po rabota
🔊 Я здесь работаю 🔊 Аз работя тук
(az) rabotja tuk
🔊 Аз работя тук 🔊 тук бачкам
tuk bačkam
🔊 Мы здесь работаем 🔊 Ние работим тук
(nie) rabotim tuk
🔊 Где можно хорошо поесть? 🔊 Бихте ли ни препоръчали хубав ресторант?
bihte li ni preporăčali hubav restorant?
🔊 Недалеко отсюда есть музей? 🔊 Има ли наблизо музей?
ima li nablizo muzej?
🔊 Где я могу подключиться к интернету? 🔊 Къде има интернет?
kăde ima internet
3 - Изучать
🔊 Ты хочешь выучить несколько слов? 🔊 Искаш ли да научиш непознати думи?
iskaš li da naučiš nepoznati dumi
🔊 Да, конечно! 🔊 Да, добре!
da, dobre
🔊 Как это называется? 🔊 Какво е това?
kakvo e tova
🔊 Это стол 🔊 Това е маса
tova e masa
🔊 Стол, ты понимаешь? 🔊 Маса, разбираш ли?
masa, razbiraš li
🔊 Я не понимаю 🔊 Не разбирам
ne razbiram
🔊 Повтори, пожалуйста 🔊 Моля, повтори?
molja, povtori
🔊 Не смог бы ты говорить помедленнее? 🔊 Може ли до говориш малко по-бавно?
moje li da govoriš malko po-bavno
🔊 Не смог бы ты написать это? 🔊 Моля те, напиши го?
molja te, napiši go
🔊 Понятно 🔊 Разбрах
razbrah
4 - Цвета
🔊 Мне нравиться цвет этого стола 🔊 Харесва ми цветът на тази маса
haresva mi cvetăt na tazi masa
🔊 Это красный 🔊 това е червено
tova e červeno
🔊 това е червено 🔊 червен
červen
🔊 Синий 🔊 синьо
sinjo
🔊 синьо 🔊 син
sin
🔊 Жёлтый 🔊 жълто
žălto
🔊 жълто 🔊 жълт
žălt
🔊 Белый 🔊 бяло
bjalo
🔊 бяло 🔊 бял
bjal
🔊 Чёрный 🔊 черно
černo
🔊 черно 🔊 черен
čeren
🔊 Зелёный 🔊 зелено
zeleno
🔊 зелено 🔊 зелен
zelen
🔊 Оранжевый 🔊 оранжево
oranževo
🔊 оранжево 🔊 оранжев
oranžev
🔊 Фиолетовый 🔊 лиляво
liljavo
🔊 лиляво 🔊 лиляв
liljav
🔊 Серый 🔊 сиво
sivo
🔊 сиво 🔊 сив
siv
5 - Цифры
🔊 Ноль 🔊 нула
nula
🔊 один 🔊 едно
edno
🔊 Два 🔊 две
dve
🔊 Три 🔊 три
tri
🔊 Четыре 🔊 четири
četiri
🔊 Пять 🔊 пет
pet
🔊 Шесть 🔊 шест
šest
🔊 Семь 🔊 седем
sedem
🔊 Восемь 🔊 осем
osem
🔊 Девять 🔊 девет
devet
🔊 Десять 🔊 десет
deset
🔊 Одиннадцать 🔊 единадесет
edinadeset
🔊 единадесет 🔊 единайсет
edinajset
🔊 Двенадцать 🔊 дванадесет
dvanadeset
🔊 дванадесет 🔊 дванайсет
dvanajset
🔊 Тринадцать 🔊 тринадесет
trinadeset
🔊 тринадесет 🔊 тринайсет
trinajset
🔊 Четырнадцать 🔊 четиринадесет
četirinadeset
🔊 четиринадесет 🔊 четиринайсет
četirinajset
🔊 Пятнадцать 🔊 петнадесет
petnadeset
🔊 петнадесет 🔊 петнайсет
petnajset
🔊 Шестнадцать 🔊 шестнадесет
šestnadeset
🔊 шестнадесет 🔊 шестнайсет
šestnajset
🔊 Семнадцать 🔊 седемнадесет
sedemnadeset
🔊 седемнадесет 🔊 седемнайсет
sedemnajset
🔊 Восемнадцать 🔊 осемнадесет
osemnadeset
🔊 осемнадесет 🔊 осемнайсет
osemnajset
🔊 Девятнадцать 🔊 деветнадесет
devetnadeset
🔊 деветнадесет 🔊 деветнайсет
devetnajset
🔊 Двадцать 🔊 двадесет
dvadeset
🔊 двадесет 🔊 двайсет
dvajset
🔊 Двадцать один 🔊 двадесет и едно
dvadeset I edno
🔊 двадесет и едно 🔊 двайсет и едно
dvajset I edno
🔊 Двадцать два 🔊 двадесет и две
dvadeset I dve
🔊 двадесет и две 🔊 двайсет и две
dvaiset I dve
🔊 Двадцать три 🔊 двадесет и три
dvadeset I tri
🔊 двадесет и три 🔊 двайсет и три
dvajset I tri
🔊 Двадцать четыре 🔊 двадесет и четири
dvadeset I četiri
🔊 двадесет и четири 🔊 двайсет и четири
dvajset I četiri
🔊 Двадцать пять 🔊 двадесет и пет
dvadeset I pet
🔊 двадесет и пет 🔊 двайсет и пет
dvajset I pet
🔊 Двадцать шесть 🔊 двадесет и шест
dvadeset I šest
🔊 двадесет и шест 🔊 двайсет и шест
dvajset I šest
🔊 Двадцать семь 🔊 двадесет и седем
dvadeset I sedem
🔊 двадесет и седем 🔊 двайсет и седем
dvajset I sedem
🔊 Двадцать восемь 🔊 двадесет и осем
dvadeset I osem
🔊 двадесет и осем 🔊 двайсет и осем
dvajset I osem
🔊 Двадцать девять 🔊 двадесет и девет
dvadeset I devet
🔊 двадесет и девет 🔊 двайсет и девет
dvajset I devet
🔊 Тридцать 🔊 тридесет
trideset
🔊 тридесет 🔊 трийсет
trijset
🔊 Тридцать один 🔊 тридесет и едно
trideset I edno
🔊 тридесет и едно 🔊 трийсет и едно
trijset I edno
🔊 тридесет и две 🔊 трийсет и две
trijset I dve
🔊 Тридцать два 🔊 тридесет и две
trideset I dve
🔊 Тридцать три 🔊 тридесет и три
trideset I tri
🔊 тридесет и три 🔊 трийсет и три
trijset I tri
🔊 тридесет и четири 🔊 трийсет и четири
trijset I četiri
🔊 Тридцать четыре 🔊 тридесет и четири
trideset I četiri
🔊 Тридцать пять 🔊 тридесет и пет
trideset I pet
🔊 тридесет и пет 🔊 трийсет и пет
trijset I pet
🔊 Тридцать шесть 🔊 тридесет и шест
trideset I šest
🔊 тридесет и шест 🔊 трийсет и шест
trijset I šest
🔊 Сорок 🔊 четиридесет
četirideset
🔊 четиридесет 🔊 четиресет
četireset
🔊 Пятьдесят 🔊 петдесет
petdeset
🔊 Шестьдесят 🔊 шестдесет
šestdeset
🔊 шестдесет 🔊 шейсет
šejset
🔊 Семьдесят 🔊 седемдесет
sedemdeset
🔊 Восемьдесят 🔊 осемдесет
osemdeset
🔊 Девяносто 🔊 деветдесет
devetdeset
🔊 Сто 🔊 сто
sto
🔊 Сто пять 🔊 петстотин
petstotin
🔊 Двести 🔊 двеста
dvesta
🔊 Триста 🔊 триста
trista
🔊 Четыреста 🔊 четиристотин
četiristotin
🔊 Тысяча 🔊 хиляда
hiljada
🔊 Тысяча пятьсот 🔊 хиляда и петстотин
hiljada I petstotin
🔊 Две тысячи 🔊 две хиляди
dve hiljadi
🔊 Десять тысяч 🔊 десет хиляди
deset hiljadi
6 - Временные ориентиры
🔊 Когда ты сюда приехал? 🔊 Кога пристигна?
koga pristigna?
🔊 Сегодня 🔊 Днес
dnes
🔊 Вчера 🔊 Вчера
včera
🔊 Два дня тому назад 🔊 Преди два дни
predi dva dni
🔊 Сколько времени ты пробудешь? 🔊 Колко време оставаш тук?
kolko vreme ostavaš tuk
🔊 Я уезжаю завтра 🔊 Тръгвам си утре
trăgvam si utre
🔊 Тръгвам си утре 🔊 отивам си утре
otivam si utre
🔊 Я уезжаю послезавтра 🔊 Тръгвам си други ден
trăvam si drugi den
🔊 Тръгвам си други ден 🔊 заминавам си други ден
zaminavam si drugi den
🔊 Я уезжаю через три дня 🔊 Тръгвам си след три дни
trăgvam si sled tri dni
🔊 Понедельник 🔊 Понеделник
ponedelnik
🔊 Вторник 🔊 Вторник
vtornik
🔊 Среда 🔊 Сряда
srjada
🔊 Четверг 🔊 Четвъртък
četvărtăk
🔊 Пятница 🔊 Петък
petăk
🔊 Суббота 🔊 Събота
săbota
🔊 Воскресенье 🔊 Неделя
nedelja
🔊 январь 🔊 Януари
januari
🔊 февраль 🔊 Февруари
fevruari
🔊 Март 🔊 Март
mart
🔊 Апрель 🔊 Април
april
🔊 Май 🔊 Май
maj
🔊 Июнь 🔊 Юни
juni
🔊 Июль 🔊 Юли
juli
🔊 Август 🔊 Август
avgust
🔊 Сентябрь 🔊 Септември
septemvri
🔊 Октябрь 🔊 Октомври
oktomvri
🔊 Ноябрь 🔊 Ноември
noemvri
🔊 Декабрь 🔊 Декември
dekemvri
🔊 Во сколько ты уезжаешь? 🔊 В колко часа си тръгваш?
v kolko časa si trăgvaš
🔊 В восемь часов утра 🔊 Утре сутринта в осем часа
utre sutrinta v osem časa
🔊 Утром, в четверть девятого 🔊 Утре сутринта в осем и петнадесет
utre sutrinta v osem I petnadeset
🔊 Утре сутринта в осем и петнадесет 🔊 Утре сутринта в осем и петнайсет
utre sutrinta v osem I petnajset
🔊 Утром, в половине девятого 🔊 Утре сутринта в осем и тридесет
utre sutrinta v osem I trideset
🔊 Утре сутринта в осем и тридесет 🔊 Утре сутринта в осем и трийсет
utre sutrinta v osem I trijset
🔊 Утром, в без четверти девять 🔊 Утре сутринта в осем часа и четиридесет и пет
utre sutrinta v osem i četirideset I pet
🔊 Вечером, в восемнадцать часов 🔊 Довечера в осемнадесет часа
dovečera v osemnadeset časa
🔊 Утре сутринта в осем часа и четиридесет и пет 🔊 Утре сутринта в осем и четиресет и пет
utre sutrinta v osem i četirеset I pet
🔊 Довечера в осемнадесет часа 🔊 Довечера в осемнайсет часа
dovečera v osemnajset časa
🔊 Я опаздываю 🔊 Закъснявам
zakăsnjavam
7 - Такси
🔊 Такси! 🔊 Такси!
taksi
🔊 Куда вам ехать? 🔊 Къде искате да отидете?
kăde iskate da otidete
🔊 Къде искате да отидете? 🔊 За къде сте?
za kăde ste
🔊 Я еду на вокзал 🔊 Отивам на гарата
otivam na garata
🔊 Отивам на гарата 🔊 За гарата ; до гарата
za garatа ; do garata
🔊 Я еду в гостиницу День и Ночь 🔊 До хотел Ден и нощ
do hotel Den I Nošt
🔊 Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? 🔊 Закарайте ме до летището, моля?
zakarajte me do letišteto, molja
🔊 Закарайте ме до летището, моля? 🔊 За летището, моля?
za letišteto, molja
🔊 Не могли бы вы взять мой багаж? 🔊 Може ли да качите багажа ми?
može li da kačitе bagaža mi
🔊 Это далеко отсюда? 🔊 Далечe ли е оттук?
daleče li e ottuk
🔊 Нет, это рядом 🔊 Не, близо е
ne, blizo e
🔊 Да, это немного дальше 🔊 Да, малко по-далечe е
da, malko po-daleče e
🔊 Сколько это будет стоить? 🔊 Колко ще ми струва?
kolko šte mi struva
🔊 Привизите меня сюда, пожалуйста 🔊 Закарайте ме тук, моля
zakarajte me tuk, molja
🔊 Это cправa 🔊 надясно е
nadjasno e
🔊 Это cлева 🔊 наляво е
naljavo e
🔊 Прямо 🔊 направо e
napravo e
🔊 Это здесь 🔊 пристигнахме
pristignahme
🔊 пристигнахме 🔊 тук е
tuk e
🔊 По этой дороге 🔊 тук някъде е
tuk njakăde e
🔊 Стоп! 🔊 спрете!
sprete
🔊 спрете! 🔊 Спри! ; Стоп!
spri ; stop
🔊 Не торопитесь 🔊 Не бързам
ne bărzam
🔊 Не могли бы вы мне дать чек? 🔊 Може ли бележката?
može li beležkata
8 - Семья
🔊 У тебя есть здесь семья? 🔊 Майка ти и баща ти тук ли живеят?
majka ti I bašta ti tuk li živejat
🔊 Мой отец 🔊 баща ми
bašta mi
🔊 баща ми 🔊 моя баща
moja bašta
🔊 Моя мать 🔊 майка ми
majka mi
🔊 майка ми 🔊 моята майка
mojata majka
🔊 Мой сын 🔊 сина ми
sina mi
🔊 сина ми 🔊 моя син
moja sin
🔊 Моя дочь 🔊 дъщеря ми
dăšterja mi
🔊 дъщеря ми 🔊 моята дъщеря
mojata dăšterja
🔊 Брат 🔊 брат
brat
🔊 Сестра 🔊 сестра
sestra
🔊 Друг 🔊 приятел
prijatel
🔊 Подруга 🔊 приятелка
prijatelka
🔊 Мой друг 🔊 гаджето ми
gadžeto mi
🔊 Моя подруга 🔊 гаджето ми
gadžeto mi
🔊 Мой муж 🔊 съпруга ми
săpruga mi
🔊 съпруга ми 🔊 мъжа ми
măža mi
🔊 Моя жена 🔊 съпругата ми
săprugata mi
🔊 съпругата ми 🔊 жена ми
žena mi
9 - Чувства
🔊 Мне очень нравится твоя страна 🔊 Много ми харесва страната ти
mnogo mi haresva stranata ti
🔊 Ятебя люблю 🔊 Обичам те
običam te
🔊 Я счастлив 🔊 Щастлив съм
štastliv săm
🔊 Мне грустно 🔊 Тъжен съм
tăžen săm
🔊 Я себя хорошо эдесь чувствую 🔊 Чувствам се добре тук
čuvstvam se dobre tuk
🔊 Мне холодно 🔊 Студено ми е
studeno mi e
🔊 Мне жарко 🔊 Топло ми е
toplo mi e
🔊 Топло ми е 🔊 жега ми е
žega mi e
🔊 Великовато 🔊 прекалено голямо е
prekaleno goljamo e
🔊 Маловато 🔊 прекалено малко е
prekaleno malko e
🔊 Это прекрасно 🔊 Чудесно
čudesno
🔊 Чудесно 🔊 отлично ; супер
otlično ; super
🔊 Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? 🔊 Искаш ли да излезем тази вечер?
iskaš li da izlezem tazi večer
🔊 Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером 🔊 Излиза ми се тази вечер
izliza mi se tazi večer
🔊 Это хорошая идея 🔊 Това е добра идея
tova e dobra ideja
🔊 Мне хочется развлечься 🔊 Искам да се позабавлявам
iskam da se pozabavljavam
🔊 Это не очень хорошая идея 🔊 Това не е добра идея
tova ne e dobra ideja
🔊 Мне никуда не хочется идти сегодня вечером 🔊 Не ми се излиза тази вечер
ne mi se izliza tazi večer
🔊 Мне хочется отдохнуть 🔊 Искам да си почина
iskam da si počina
🔊 Тебе хочется занятся спортом? 🔊 Ходи ли ти се на фитнес?
hodi li ti se na fitnes
🔊 Да, мне необходимо разрядиться! 🔊 Да, имам нужда от разстоварване!
da, imam nužda ot razstovarvane
🔊 Я играю в теннис 🔊 Играя на тенис
igraja na tenis
🔊 Нет спасибо, я устал 🔊 Не благодаря, доста съм изморен
ne blagodarja, dosta săm izmoren
10 - Бар
🔊 Бар 🔊 бар
bar
🔊 Ты хочешь чего-нибудь выпить? 🔊 Искаш ли да пиеш нещо?
iskaš li da pieš nešto
🔊 Пить / Выпить 🔊 Пия
pija
🔊 стакан 🔊 чаша
čaša
🔊 С удовольствием! 🔊 С удоволствие
s udovolstvie
🔊 Что ты возьмёшь? 🔊 Какво ще си поръчаш?
kakvo šte si porăčaš
🔊 Что есть выпить? 🔊 Какво има за пиене?
kakvo ima za piene
🔊 Есть вода или фруктовый сок 🔊 Имаме вода или плодови сокове
imame voda ili plodovi sokove
🔊 Вода 🔊 вода
voda
🔊 Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста 🔊 Бихте ли добавили ледчета, моля?
bihte li dobavili ledčeta, molja
🔊 Кубики льда 🔊 Ледчета
ledčeta
🔊 Ледчета 🔊 лед
let
🔊 Шоколад 🔊 Шоколад
šokolad
🔊 Молоко 🔊 мляко
mljako
🔊 Чай 🔊 чай
čaj
🔊 Кофе 🔊 кафе
kafe
🔊 С сахаром 🔊 със захар
săs zahar
🔊 Со сливками 🔊 със сметана
săs smetana
🔊 Вино 🔊 вино
vino
🔊 Пиво 🔊 бира
bira
🔊 Чай, пожалуйста 🔊 един чай, моля
edin čaj, molja
🔊 Кружку пива, пожалуйста 🔊 една бира, моля
edna bira, molja
🔊 Что вы хотите выпить? 🔊 Какво ще желаете за пиене?
kakvo šte želaete za piene
🔊 Два чая, пожалуйста! 🔊 Ще може ли два чая?
šte može li dva čaja
🔊 Два пива, пожалуйста! 🔊 Две бири, моля
dve biri, molja
🔊 Ничего, спасибо 🔊 Нищо, благодаря
ništo, blagodarja
🔊 Будем здоровы!! 🔊 Наздраве
nazdrave
🔊 За здоровье! 🔊 Наздраве!
nazdrave
🔊 Счёт, пожалуйста! 🔊 Може ли сметката?
može li smetkata
🔊 Сколько я вам должен? 🔊 Колко ви дължа?
kolko vi dălža
🔊 Двадцать евро 🔊 Двадесет евро
dvadeset evro
🔊 Двадесет евро 🔊 двайсет евро
dvajset evro
🔊 Я тебя приглашаю 🔊 Аз черпя
az čerpja
🔊 Аз черпя 🔊 аз каня
az kanja
11 - Ресторан
🔊 Ресторан 🔊 ресторант
restorant
🔊 Ты хочешь есть? 🔊 Гладен ли си?
gladen li si
🔊 Гладен ли си? 🔊 яде ли ти се нещо?
jade li ti se nešto?
🔊 Да, хочу 🔊 Да, гладен съм
da, gladen săm
🔊 Есть 🔊 Ям
jam
🔊 Где мы можем поесть? 🔊 Къде можем да хапнем?
kăde možem da hapnem
🔊 Где мы можем пообедать? 🔊 Къде можем да обядваме?
kăde možem da objadvame
🔊 Поужинать 🔊 Вечеря
večerja
🔊 Позавтракать 🔊 Закуска
zakuska
🔊 Пожалуйста 🔊 Моля!
molja
🔊 Меню, пожалуйста 🔊 Менюто, моля!
menjuto molja
🔊 Менюто, моля! 🔊 Може ли менюто!
može li menjuto
🔊 Пожалуйста, меню 🔊 Запoвядайте менюто!
zapovjadajte menjuto
🔊 Запoвядайте менюто! 🔊 Ето ви менюто
eto vi menjuto
🔊 Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? 🔊 Какво ти се яде? Месо или риба?
kakvo ti se jade ? Meso ili riba
🔊 С рисом 🔊 с ориз
s oris
🔊 С макаронами 🔊 с паста
s pasta
🔊 Картошка 🔊 с картофи
s kartofi
🔊 Овощи 🔊 със зеленчуци
săs zelenčuci
🔊 Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку 🔊 бъркани яйца-пържени яйца-варени яйца
bărkani jajca - părženi jajca - vareni jajca
🔊 Хлеб 🔊 хляб
hljab
🔊 Сливочное масло 🔊 масло
maslo
🔊 Салат 🔊 салата
salata
🔊 Десерт 🔊 десерт
desert
🔊 Фрукты 🔊 плодове
plodove
🔊 Извините, у вас есть нож? 🔊 Ще може ли един нож, моля?
šte može li edin nož molija
🔊 Да, я вам его сейчас принесу 🔊 Да, ей сега ще ви го донеса
da, ej sega šte vi go donesa
🔊 Нож 🔊 нож
nož
🔊 Вилка 🔊 вилица
vilica
🔊 Ложка 🔊 лъжица
lăžica
🔊 Это горячее блюдо? 🔊 Това, топло ястие ли е?
tova, toplo jastie li e?
🔊 Да, и очень острое 🔊 Да, и е с много подправки!
da I e s mnogo podpravki
🔊 Горячее 🔊 топъл
topăl
🔊 Холодное 🔊 студен
studen
🔊 Острое 🔊 с подправки
s podpravki
🔊 Я хочу взять рыбу 🔊 Ще си поръчам риба!
šte si porăčam riba
🔊 Я тоже 🔊 Аз също
az săšto
12 - Прощаться
🔊 Уже поздно! Я должен идти! 🔊 Късно е! Трябва да си тръгвам!
kăsno e! trjabva da si trăgvam
🔊 Късно е! Трябва да си тръгвам! 🔊 Късно е! Ще си ходя!
kăsno e! šte si hodja
🔊 Могли бы мы снова увидеться? 🔊 Ще може ли да се видим отново?
šte može li da se vidim otnovo
🔊 Да, с удовольствием 🔊 Да, с удоволствие
da, s udovolstvie
🔊 Вот мой адрес 🔊 Това е адресът ми
tova e adresăt mi
🔊 У тебя есть телефон? 🔊 Ще ми дадеш ли телефона си?
šte mi dadeš li telefona si
🔊 Да, вот номер 🔊 Да, ето го
da eto go
🔊 Да, ето го 🔊 Да, заповядай
Da, zapovjadaj
🔊 Мне было хорошо с тобой 🔊 Прекарах си много добре с теб
prekarah si mnogo dobre s teb
🔊 Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство 🔊 Аз също, за мен бе голямо удоволствие, че се запознах с теб
az săšto, za men be goljamo udovolstvie, če se zapoznah s teb
🔊 Мы скоро снова увидимся 🔊 Ще се видим отново скоро
šte se vidim otnovo skoro
🔊 Я тоже надеюсь на это 🔊 И аз се надявам да се видим отново
I az se nadjavam da se vidim otnovo
🔊 До свидания! 🔊 Довиждане!
doviždane
🔊 Довиждане! 🔊 До нови срещи!
do novi srešti
🔊 До завтра! 🔊 До утре
do utre
🔊 Пока! 🔊 Дочуване
dočuvane
13 - Транспорт
🔊 Скажите пожалуйста где остановка автобуса? 🔊 Извинете! Къде е автобусната спирка?
izvinete! Kăde e avtobusnata spirka
🔊 Сколько стоит билет в Солнечный город? 🔊 Колко струва билета до град Слънце?
kolko struva bileta do grad Slănce
🔊 Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? 🔊 Извинете, за къде е влакът?
izvinete! Kăde e vlakăt?
🔊 Этот поезд останавливается в Солнечном городе? 🔊 Влакът спира ли в град Слънце?
vlakăt spira li v grad Slănce?
🔊 Когда отходит поезд в Солнечный город? 🔊 Кога тръгва влакът за град Слънце?
Koga trăgva vlakăt za grad Slănce?
🔊 Когда приезжает поезд в Солнечный город? 🔊 Кога приситга влакът от град Слънце?
koga pristiga vlakăt ot grad Slănce?
🔊 Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город 🔊 Един билет за град Слънце?
edin bilet za grad Slănce?
🔊 У вас есть расписание поездов? 🔊 Имате ли разписанието на влаковете?
imate li razpisanieto na vlakovete
🔊 Расписание автобусов 🔊 Разписание на автобусите
razpisanie na avtobusite
🔊 Какой поезд едет в Солнечный город? 🔊 Кой е влакът за град Слънце?
koj e vlakăt za grad Slănce?
🔊 Вот этот 🔊 Ето този там е
eto tozi tam e
🔊 Спасибо 🔊 Благодаря
blagodarja
🔊 Благодаря 🔊 мерси
mersi
🔊 Не за что. Счастливого пути! 🔊 Моля. Приятно пътуване!
molja. Prijatno pătuvane
🔊 Гараж - ремонтная мастерская 🔊 автосервиз
avtoserviz
🔊 Заправочная станция 🔊 бензиностанция
benzinostancija
🔊 Полный бак, пожалуйста 🔊 заредете, моля!
zaredete, molja!
🔊 Велосипед 🔊 колело
kolelo
🔊 колело 🔊 велосипед
velosiped
🔊 Центр города 🔊 центъра
centăra
🔊 Пригород 🔊 предградието
predgradieto
🔊 Это большой город 🔊 това е голям град
tova e goljam grad
🔊 Это деревня 🔊 село е
selo e
🔊 Гора 🔊 планина
planina
🔊 Озеро 🔊 езеро
ezero
🔊 Деревня 🔊 село
selo
14 - Гостиница
🔊 Гостиница 🔊 хотел
hotel
🔊 Квартира 🔊 апартамент
apartament
🔊 Добро пожаловать! 🔊 добре дошли!
dobre došli!
🔊 У вас есть свободный номер? 🔊 Имате ли свободна стая?
imate li svobodna staja?
🔊 Есть ли ванная в номере? 🔊 Има ли баня в стаята?
ima li banja v stajata?
🔊 Вы предпочитаете две односпальные кровати? 🔊 Желаете ли две отделни легла?
želaete li dve otdelni legla ?
🔊 Вы хотите номер на два человека? 🔊 Желаете ли двойна стая?
želaete li dvojna staja?
🔊 Номер с ванной - с балконом - сдушем 🔊 стая с вана-с балкон-с душ кабина
staja s vana-s balkon- s duš kabina
🔊 Номер с завтраком 🔊 стая със закуска
staja săs zakuska
🔊 Сколько стоит одна ночь? 🔊 Колко струва една нощувка?
kolko struva edna noštufka
🔊 Пожалуйста, сначала покажите мне номер 🔊 Мога ли да ви помоля първо да видя стаята?
moga li da vi pomolja părvo da vidja stajata?
🔊 Да, конечно! 🔊 Да, разбира се!
da, razbira se!
🔊 Спасибо, номер очень хороший 🔊 Благодаря. Харесвам стаята
blagodarja. haresvam stajata
🔊 Могу ли я забронировать номер на сегодня? 🔊 Добре, мога ли да резервирам за тази вечер?
dovbre, moga li da rezerviram za tazi večer
🔊 Это дороговато для меня, спасибо 🔊 Скъпо е за мен, благодаря
skăpo e za men, blagodarja
🔊 Не смогли бы вы заняться моим багажом? 🔊 Ще може ли да се погрижите за багажа ми?
šte može li da se pogrijite za bagaža mi
🔊 Где находится мой номер? 🔊 Къде е стаята ми?
kăde e stajata mi?
🔊 Он на первом этаже 🔊 Стаята е на първия етаж
stajata e na părvija etaž
🔊 А лифт есть? 🔊 Има ли асансьор?
ima li asansjor?
🔊 Лифт налево от вас 🔊 Асансьорът е вляво от Вас?
asansjorăt e vliavo ot vas
🔊 Лифт справа от вас 🔊 Асансьорът е вдясно от Вас?
asansjorăt e vdjasno ot vas?
🔊 Где находится прачечная? 🔊 Къде е пералнята?
kăde e peralnjata?
🔊 Она на первом этаже 🔊 Пералнята е на партера
peralnjata e na partera
🔊 Первый этаж 🔊 партер
parter
🔊 партер 🔊 приземен етаж
prizemen etaž
🔊 Номер или комната 🔊 Стая
staja
🔊 Пункт чистки и глажения 🔊 Химическо чистене
himičesko čistene
🔊 Парикмахерская 🔊 Фризьорски салон
frizjorski salon
🔊 Автостоянка 🔊 Паркинг
parking
🔊 Мы встретимся в зале собраний? 🔊 Къде е конферентната зала?
kăde e konferentnata zala
🔊 Зал собраний 🔊 конферентна зала
konferentna zala
🔊 Бассейн с подогревом 🔊 басейнът е с топла вода
basejnăt e s topla voda
🔊 басейнът е с топла вода 🔊 басейнът се подгрява
basejnăt se podgriava
🔊 Бассейн 🔊 басейн
basejn
🔊 Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра 🔊 Моля да ме събудите в седем часа
molja da mе săbudite v sedem časa
🔊 Ключ, пожалуйста 🔊 Може ли ключът?
može li ključăt
🔊 Электронный ключ, пожалуйста 🔊 Може ли магнитната карта?
može li magnitnata karta
🔊 Есть ли для меня cообщения? 🔊 Има ли съобщения за мен?
ima li săobštenija za men
🔊 Да, вот они 🔊 Да, заповядайте
da, zapovjadajte
🔊 Нет, вы ничего не получили 🔊 Не, няма нищо за Вас
ne, njama ništo za vas
🔊 Где бы я мог разменять деньги? 🔊 Къде мога да разваля пари?
kăde moga da razvalja pari?
🔊 Не могли бы вы разменять мне деньги? 🔊 Бихте ли ми развалили тези пари?
bihte li mi razvalili tezi pari
🔊 Да, конечно. Сколько вы хотите? 🔊 Да, разбира се. Колко искате да смените?
da, razbira se. kolko iskate da smenite?
🔊 Да, разбира се. Колко искате да смените? 🔊 Да, разбира се. Колко искате да обмените?
da, razbira se. kolko iskate da obmenite?
15 - Поиск человека
🔊 Вы не скажете, Сара здесь? 🔊 Сара вкъщи ли е?
Sara vkăšti li e
🔊 Сара вкъщи ли е? 🔊 Сара у дома ли е?
Sara u doma li e
🔊 Да, она здесь 🔊 Да, вкъщи е
da, vkăšti e
🔊 Да, вкъщи е 🔊 Да, у дома е
Da, u doma e
🔊 Она ушла 🔊 Сара излезе
Sara izleze
🔊 Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? 🔊 Може ли да й се обадите по джиесема?
možete li da j se obadite po džiesema
🔊 Вы не скажете где я могу её найти? 🔊 Знаете ли къде мога да я намеря?
Znaete li kăde moga da ja namerja
🔊 Она на работе 🔊 Тя е на работа
tja e na rabota
🔊 Она у себя 🔊 Тя си е вкъщи
tja si e vkăšti
🔊 Тя си е вкъщи 🔊 тя си е у дома
tja si e u doma
🔊 Вы не скажете Жюльен здесь? 🔊 Жулиен вкъщи ли е
Julien vkăšti li e
🔊 Жулиен вкъщи ли е 🔊 Жулиен у дома ли е?
Julien u doma li e
🔊 Да, он здесь 🔊 Да, вкъщи е
da, vkăšti e
🔊 Да, вкъщи е 🔊 Да, у дома е
Da, u doma e
🔊 Он ушёл 🔊 Жулиен излезе
Julien izleze
🔊 Вы не скажете где я могу его найти? 🔊 Знаете ли къде мога да го намеря?
Znaete li kăde moga da go namerja
🔊 Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? 🔊 Можете ли да му се обадите по джиесема?
možete li da mu se obadite po džiesema
🔊 Он на работе 🔊 Той е на работа
toj e na rabota
🔊 Он у себя 🔊 Той си е вкъщи
toj si e vkăšti
🔊 Той си е вкъщи 🔊 той си е у дома
toj si e u doma
16 - Пляж
🔊 Пляж 🔊 Плаж
plaž
🔊 Скажите, где я могу купить мяч? 🔊 Знаете ли къде мога да си купя топка?
znaete li kăde moga da si kupja topka
🔊 В этом направлении есть магазин 🔊 Има магазин в тази посока
ima magazin v tazi posoka
🔊 Мяч 🔊 Топка
topka
🔊 Бинокль 🔊 бинокъл
binokăl
🔊 фуражка 🔊 шапка c кoзирка
šapka s kozirka
🔊 Полотенце 🔊 Хавлия
havlija
🔊 Хавлия 🔊 плажна кърпа
plažna kărpa
🔊 Сандали 🔊 Сандали
sandali
🔊 Сандали 🔊 джапанки
džapanki
🔊 Ведро 🔊 кофа
kofa
🔊 Крем от солнца 🔊 крем против слънце
krem protiv slănce
🔊 крем против слънце 🔊 слънцезащитен крем
slăncezaštiten krem
🔊 Плавки 🔊 мъжки бански
măžki banski
🔊 Солнечные очки 🔊 слънчеви очила
slănčevi očila
🔊 Ракообразные 🔊 морски дарове
morski darove
🔊 Загорать 🔊 печа се
peča se
🔊 Солнечный 🔊 слънчев
slănčev
🔊 Закат 🔊 залез
zalez
🔊 Пляжный зонт 🔊 Чадър
čadăr
🔊 Чадър 🔊 чадър
čadăr
🔊 Солнце 🔊 Слънце
slănce
🔊 Солнечный удар 🔊 Слънчев удар
slăčev udar
🔊 Опасно ли здесь купаться? 🔊 Опасно ли е да се плува тук?
opasno li e da se pluva tuk?
🔊 Нет, не опасно 🔊 Не, не е опасно
ne, ne e opasno
🔊 Да, здесь запрещено купаться 🔊 Да, плуването тук е забранено
da, pluvaneto tuk e zabraneno
🔊 Плавать 🔊 плувам
pluvam
🔊 Плаванье 🔊 плуване
pluvane
🔊 Волна 🔊 вълна
vălna
🔊 вълна 🔊 вълна
văln
🔊 Море 🔊 море
more
🔊 Дюна 🔊 дюна
djuna
🔊 Песок 🔊 пясък
pjasăk
🔊 Каков прогноз погоды на завтра? 🔊 Какво ще е времето утре?
kakvo šte e vremeto utre?
🔊 Какво ще е времето утре? 🔊 каква е прогнозата за времето утре?
kakva e prognozata za vremeto utre
🔊 Погода изменится 🔊 Времето ще се промени
vremeto šte se promeni
🔊 Пойдёт дождь 🔊 Ще вали
šte vali
🔊 Будет солнечно 🔊 Ще е слънчево
šte e slănčevo
🔊 Будет ветренно 🔊 Ще е много ветровито
šte e mnogo vetrovito
🔊 Купальник 🔊 Бански
banski
🔊 Тень 🔊 сянка
sjanka
17 - В случае неприятности
🔊 Не могли бы вы мне помочь? 🔊 Бихте ли ми помогнали?
bihte li mi pomognali
🔊 Бихте ли ми помогнали? 🔊 Моля Ви помогнете ми?
molja vi pomognete mi
🔊 Я растерян 🔊 Изгубих се
izgubih se
🔊 Что вы хотите? 🔊 Какво ще желаете?
kakvo šte želaete
🔊 Что случилось? 🔊 Какво се е случило?
kakvo se e slučilo
🔊 Где я могу найти переводчика? 🔊 Къде мога да намеря преводач?
kăde moga da namerja prevodač
🔊 Где находится ближайшая аптека? 🔊 Къде се намира най-близката аптека?
kăde se namira naj- blizkata apteka
🔊 Не могли бы вы вызвать врача? 🔊 Бихте ли извикали лекар?
bihte li izvikali lekar
🔊 Бихте ли извикали лекар? 🔊 моля, обадете се на лекар
molja obadete se na lekar
🔊 От чего вы лечитесь в данный момент? 🔊 Какви лекарства пиете в момента?
kakvi lekarstva piete v momenta
🔊 Больница 🔊 болница
bolnica
🔊 Аптека 🔊 аптека
apteka
🔊 Доктор 🔊 лекар
lekar
🔊 лекар 🔊 доктор
doktor
🔊 Медицинское обслуживание 🔊 отделение
otdelenie
🔊 Я потерял свои документы 🔊 изгубих си документите
izgubih si dokumentite
🔊 Уменя украли мои документы 🔊 откраднаха ми документите
otkradnaha mi dokumentite
🔊 Бюро находок 🔊 Бюро за изгубени вещи
bjuro za izgubeni vešti
🔊 Пост первой помощи 🔊 бърза помощ
bărza pomošt
🔊 Запасной выход 🔊 авариен изход
avarien izhod
🔊 Полиция 🔊 полиция
policia
🔊 Документы 🔊 документи
dokumenti
🔊 Деньги 🔊 пари
pari
🔊 пари 🔊 пàри
pàri
🔊 Паспорт 🔊 паспорт
pasport
🔊 Багаж 🔊 багаж
bagaž
🔊 багаж 🔊 куфар
kufar
🔊 Всё хорошо, спасибо 🔊 Стига, не благодаря
stiga, ne blagodarja
🔊 Оставьте меня в покое! 🔊 Оставете ме на мира!
ostavete me na mira
🔊 Уходите! 🔊 махайте се
mahajte se