Учить арабский
| Русский | Арабский язык | |||
|---|---|---|---|---|
| Здравствуйте | مرحبا | |||
| Добрый вечер | مساء الخير | |||
| До свидания | إلى اللقاء | |||
| До скорого | أراك لاحقا | |||
| Да | نعم | |||
| Нет | لا | |||
| Извините | عذراً | |||
| Извините | عذراً | |||
| Спасибо | شكرًا لك | |||
| Спасибо | شكرًا لك | |||
| Большое спасибо ! | شكرا جزيلا ! | |||
| Спасибо за вашу помощь | شكرا على مساعدتك | |||
| Спасибо за вашу помощь | شكرا على مساعدتك | |||
| Пожалуйста | على الرحب والسعة | |||
| Договорились | نعم | |||
| Скажите пожалуйста, сколько это стоит? | ما هو السعر من فضلكِ؟ | |||
| Скажите пожалуйста, сколько это стоит? | ما هو السعر من فضلكَ؟ | |||
| Простите | معذرة ! | |||
| Я не понимаю | لاأفهم | |||
| Я понял | فهمت | |||
| Я не знаю | لا أعرف | |||
| Запрещено | ممنوع | |||
| Скажите пожалуйста где туалет? | أين الحمامات من فضلكِ؟ | |||
| С новым годом! | عام سعيد ! | |||
| С днём рождения! | عيد ميلاد سعيد ! | |||
| С праздником! | أعياد سعيدة ! | |||
| Поздравляю! | مبارك |
Цели Ты хочешь выучить основы арабского языка, чтобы общаться в простых и привычных повседневных ситуациях в Египте, Саудовской Аравии или Объединённых Арабских Эмиратах? Loecsen предлагает структурированный курс арабского языка для начинающих, разработанный для достижения навыков, ожидаемых на уровне A1 CEFR. Слова и фразы отобраны так, чтобы отражать конкретные повседневные ситуации, с ясной и последовательной учебной программой. Обучение основываться на полных фразах, грамматика объясняется через практику, уделяется внимание правильному произношению и используются современные инструменты для облегчения запоминания. С 5 до 15 минут практики в день ты можешь достигнуть своей первой языковой цели A1 и обрести практическую автономию с первых диалогов на арабском языке.
Изучите современный литературный арабский онлайн: полное руководство для начинающих
Современный литературный арабский язык (часто называемый MSA) — это общая форма арабского языка, используемая во всем арабском мире в письменной и формальной речи. На первый взгляд он может показаться сложным — главным образом из-за нового алфавита, незнакомых звуков и грамматики, которая следует шаблонам, которые вы, возможно, никогда раньше не видели.
Но как только вы поймете, как устроен арабский язык — как соединяются буквы, как преобразуются звуки и как строятся предложения — он станет гораздо более доступным для изучения.
Этот курс арабского языка от Loecsen — это бесплатный онлайн-курс для полных новичков. С первых же уроков вы будете работать с реальными выражениями для выживания (приветствия, такси, отель, ресторан, помощь), подкрепленными четким аудио и объяснениями, призванными сделать систему письма, произношение и грамматику логичными и доступными.
На Loecsen грамматика всегда идет после значения.
Сначала вы понимаете, что означает выражение и когда его используют.
Только после этого мы объясняем, как построено предложение — роль каждого слова, используемая форма и шаблон, который вы встретите снова благодаря повторению.
Арабский в реальной жизни: диалекты против современного литературного арабского
Арабский язык не одинаково используется повсеместно в повседневной жизни. Люди обычно говорят на региональных диалектах (египетский, левантийский, заливный, магрибский и т.д.).
При этом весь арабский мир имеет общий формальный язык: современный литературный арабский.
Современный литературный арабский используется в новостях, книгах, образовании, официальных коммуникациях, публичных речах, знаках, формах и письменных материалах, предназначенных для понимания в разных странах.
Начало с MSA дает вам наиболее прочный фундамент: алфавит, логику произношения, основной словарный запас и грамматическую структуру, которые хорошо передаются.
Позже добавление разговорного диалекта становится намного проще.
Арабская система письма: что на самом деле означает каждый знак
Арабский пишется и читается справа налево.
Это означает, что ваши глаза движутся в противоположном направлении по сравнению со многими другими системами письма.
Когда вы видите арабский текст, начинайте с правого края.
Арабский пишется с помощью алфавита, состоящего из букв, которые в основном представляют согласные звуки. Краткие гласные существуют в речи, но они часто не пишутся в повседневных текстах.
Это не недостаток — это конструктивный выбор системы письма. Арабский предполагает, что читатели восстанавливают звук из знакомства и контекста.
Арабская письменность не скрывает звуков.
Она предполагает, что вы знаете, как восстановить звук из букв — и именно этому обучает Loecsen.
Согласные — основа арабских слов
Большинство арабских букв представляют согласные. Когда вы читаете слово, ваша первая задача — идентифицировать цепочку согласных.
s – l – m → salām
Когда этот шаблон согласных становится знакомым, ваш мозг перестает декодировать слово по буквам и начинает распознавать его целиком.
Долгие гласные пишутся — короткие восстанавливаются
Арабский различает краткие и длинные гласные.
Краткие гласные (a / i / u) обычно не пишутся. Долгие гласные пишутся с использованием определенных букв:
- ا → длинное ā
- و → длинное ū
- ي → длинное ī
Буква ا обозначает длинный гласный: lā
Когда вы видите ا / و / ي, растягивайте гласный.
Эта простая привычка значительно улучшает произношение и понимание.
Форма букв меняется — их идентичность остается
Арабские буквы меняют форму в зависимости от их положения (начало, середина, конец), но их звук и идентичность никогда не меняются.
Новая форма ≠ новая буква.
Ваш мозг нуждается в распознавании, а не в запоминании.
Как читать арабское слово — шаг за шагом
-
سsПервая буква, звук s.
-
لlВторая буква, звук l.
-
اāОбозначает длинный гласный ā.
-
مmПоследняя буква, звук m.
س + a → sa
ل + ا → lā
م → m
salām
Как читать полное арабское предложение
Чтение предложения на арабском языке использует такую же логику, как чтение слова — просто многократно повторяется.
anā lā afham — я не понимаю
1) Найдите знакомые слова: لا = нет / не
2) Узнайте блок глагола: أفهم = понимать
3) Позвольте аудио подтвердить гласные
4) Повторите предложение вслух целиком
С повторением ваш мозг перестает декодировать и начинает распознавать целые шаблоны предложений — точно так же, как у свободных читателей.
Грамматика современного литературного арабского на Loecsen: шаблоны, которые повторяются повсюду
Арабская грамматика может выглядеть “большой”, если вы откроете учебник — потому что арабский язык имеет полную систему для рода, числа, форм глаголов и шаблонов слов. На Loecsen вы подходите к ней через более узкую и практичную цель: понимание основных шаблонов, которые появляются в самых полезных повседневных выражениях.
Вы изучаете стабильные блоки предложений, затем мы объясняем, что делает каждая часть (подлежащее, отрицание, вопросительное слово, принадлежность), и вы встречаете тот же шаблон снова в других темах.
anā lā afham — я не понимаю
hal tatakallam al-ʿarabiyya? — Вы говорите по-арабски?
Освойте несколько “спасителей разговора”: لا أفهم (lā afham), لا أعرف (lā aʿrif), من فضلك (min faḍlik).
-
لاlā — нет / неПросто, прямо и очень часто.
-
لا أفهمlā afham — я не понимаюПолное предложение для выживания, используемое постоянно.
-
لا أعرفlā aʿrif — я не знаюВторой “спаситель разговора”, который делает взаимодействие более гладким.
Автоматизируйте эти два предложения. Они немедленно снижают стресс в реальной жизни.
-
كم الثمن؟kam ath-thaman? — Сколько это стоит?Прямое и очень полезное предложение для путешествий.
-
أين الحمام؟ayna al-ḥammām? — Где туалет?Универсальный вопрос для выживания, который можно использовать везде.
-
ما هذا؟mā hādhā? — Что это?Идеально подходит для изучения слов в реальных ситуациях.
al-ḥammām — туалет / ванная комната
Тренируйте ваш глаз, чтобы мгновенно замечать ال. Это уменьшает ощущение “стены текста”.
Конкретный и эффективный список дел для изучения современного литературного арабского (A1) с Loecsen
Изучение арабского языка как полного новичка требует другого подхода, чем многие другие языки. Основные трудности — это система письма, незнакомые звуки и направление чтения — а не сложность идей.
С Loecsen прогресс происходит благодаря регулярному контакту, прежде всего аудио-экспозиции и медленному узнавания, а не скорости или теории.
- Практикуйте каждый день, даже всего 5 минут.
- Всегда начинайте с прослушивания перед чтением.
- Повторяйте выражения вслух, чтобы тренировать положение рта и ритм.
- Читайте арабский справа налево, медленно, буква за буквой.
- Используйте таблицу алфавита на основе звуков, пока буквы не станут мгновенными.
- Не угадывайте гласные — полагайтесь на аудио и повторение.
- Переслушивайте те же выражения много раз, пока они не станут знакомыми.
- Повторно используйте высокоэффективные предложения (“Я не понимаю”, “Сколько это стоит?”, “Где…?”).
- Используйте режим прослушивания в дни с низкой энергией — пассивное воздействие все равно развивает узнавание.
- Доверяйте интервальному повторению (SRS) и суперпамяти, чтобы возвращать выражения в нужное время.
Медленное, повторяющееся воздействие превышает быстрое продвижение. Узнавание приходит первым — скорость приходит позже.
Как оставаться мотивированным, изучая арабский язык
Арабский часто кажется медленным в начале, потому что ваш мозг изучает новую визуальную систему. Эта фаза нормальна и временная.
- Уменьшите свою ежедневную цель, вместо того чтобы полностью останавливаться.
- Возвращайтесь часто к тем же 10–20 основным выражениям.
- Примите приблизительное произношение сначала.
- Сосредоточьтесь на том, чтобы быть понятым, а не на совершенстве.
- Доверяйте повторению больше, чем объяснениям.
Многие ученики переживают внезапный “щелчок”: буквы начинают естественно разделяться, слова становятся узнаваемыми, и чтение перестает быть декодированием.
Как курс Loecsen “Первый контакт” помогает начинающим в арабском языке
Курс Loecsen “Первый контакт” по арабскому языку — это бесплатный онлайн-курс, специально разработанный для полных новичков.
Он сосредоточен на важных реальных ситуациях (приветствия, транспорт, отель, ресторан, помощь), поддерживаемых:
- четким, медленным, естественным звуком
- алфавитом арабского языка на основе звуков
- повторяющимся воздействием одних и тех же шаблонов предложений
- объяснения грамматики, которые появляются только тогда, когда это проясняет смысл
С помощью структурированного продвижения, интервального повторения (SRS) и суперпамяти ученики постепенно достигают функционального уровня CEFR A1: они могут узнавать распространенные выражения, читать базовый арабский язык и общаться в повседневных ситуациях.
Часто задаваемые вопросы об изучении современного литературного арабского
Полезен ли современный литературный арабский на самом деле в реальной жизни?
Да. Современный литературный арабский используется во всем арабском мире в письменности, образовании, СМИ, официальных коммуникациях и формальных контекстах. Даже когда люди говорят на диалектах, MSA широко понимается и обеспечивает общую основу.
Если люди говорят на диалектах, почему стоит начинать с литературного арабского?
Потому что современный литературный арабский дает вам доступ к алфавиту, основному словарному запасу и логике грамматики, общей для всех вариантов арабского языка. Как только этот фундамент заложен, изучение конкретного диалекта становится гораздо проще.
Арабский действительно сложен для начинающих?
Арабский язык кажется сложным главным образом из-за новой системы письма. Как только формы букв, звуки и направление чтения становятся знакомыми, прогресс значительно ускоряется.
Сколько времени нужно, чтобы научиться читать арабский алфавит?
Большинство начинающих могут узнавать буквы и читать простые слова через несколько недель регулярных аудио-поддерживаемых занятий. Свободное владение приходит позже, но раннее узнавание развивается быстрее, чем многие ожидают.
Почему краткие гласные часто отсутствуют в арабской письменности?
В повседневных арабских текстах краткие гласные опускаются, потому что свободные читатели восстанавливают их из шаблонов и контекста. Начинающие полагаются на аудио и повторение, пока эти шаблоны не станут автоматическими.
Могу ли я говорить на арабском, не осваивая таблицы грамматики?
Да. На начальном уровне общение строится на основе полных выражений. Грамматика становится значимой только после того, как вы уже понимаете и повторно используете реальные предложения.
Могу ли я действительно научиться арабскому самостоятельно с помощью Loecsen?
Да — для надежных основ. Loecsen помогает автономным ученикам развивать узнавание, произношение и базовые навыки общения.
Для достижения свободного владения, спонтанного разговора или освоения диалектов работа с учителем или носителем языка может в дальнейшем быть очень полезной. Loecsen подготавливает вас так, чтобы этот шаг стал эффективным и вознаграждающим.
Какой арабский язык преподает Loecsen?
Loecsen преподает современный литературный арабский — форму, используемую во всем арабском мире для чтения, формальной речи и общей коммуникации. Это обеспечивает наиболее переносимый и надежный фундамент для начинающих.
Понимание растет благодаря воздействию, повторению и значимому контексту. Прогресс строится шаг за шагом — естественно, эффективно и без перегрузок.
Программа курса – Что ты узнаешь
- Главные выражения 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Беседа 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Изучать 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
- Цвета 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
Просмотреть все уроки (17)
- Цифры 4-6H • 67-101D • 40-60 sessions
- Временные ориентиры 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Такси 2-3H • 62-93D • 15-23 sessions
- Семья 2-3H • 62-93D • 15-23 sessions
- Чувства 2-3H • 63-95D • 20-30 sessions
- Бар 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Ресторан 3-5H • 65-98D • 30-45 sessions
- Прощаться 2-3H • 62-93D • 15-23 sessions
- Транспорт 0-0H • 59-89D • 0-0 sessions
- Гостиница 3-5H • 65-98D • 30-45 sessions
- Поиск человека 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
- Пляж 3-5H • 65-98D • 30-45 sessions
- В случае неприятности 2-3H • 63-95D • 20-30 sessions