Словарный-запас > Греческий

1 - Главные выражения

Главные выражения
Тест
Kурсы
1 Добрый день Καλημέρα
kaliméra
2 Добрый вечер Καλησπέρα
kalispéra
3 До свидания Αντίο
adío
4 До скорого Τα λέμε αργότερα
ta léme argótera
5 Да Ναι
ne
6 Нет Όχι
óhi
7 Пожалуйста Παρακαλώ
parakaló
8 Спасибо Ευχαριστώ
efharistó
9 Большое спасибо ! Ευχαριστώ πολύ!
efharistó polí!
10 Спасибо за вашу помощь Ευχαριστώ για την βοήθεια
ef̱haristó̱ gia ti̱n voí̱theia
11 Не стоит Σας παρακαλώ
sas parakaló
12 Договорились Σύμφωνη
símfoni
13 Когда говорит мужчина Σύμφωνος
símfonos
14 Скажите пожалуйста, сколько это стоит? Πόσο κάνει;
póso káni
15 Извините Συγγνώμη
signómi
16 Я не понимаю Δεν καταλαβαίνω
den katalavéno
17 Понятно Κατάλαβα
katálava
18 Я не знаю Δεν ξέρω
den xéro
19 Запрещено Απαγορεύεται
apagorévete
20 Скажите пожалуйста где туалет? Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ;
pou íne i toualétes parakaló
21 С новым годом! Καλή χρονιά!
kalí hroniá
22 С днём рождения! Χρόνια πολλά!
hrónia polá
23 С праздником! Καλές γιορτές!
kalés giortés
24 Поздравляю! Συγχαρητήρια!
sigharitíria



2 - Беседа

Беседа
Тест
Kурсы
1 Привет, как дела? Καλημέρα. Τι κάνεις;
kaliméra. ti kánis
2 Здравствуй! Спасибо, хорошо Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ
kaliméra. kalá íme. efharistó
3 Вы говорите по-гречески? Μιλάς Ελληνικά;
milás Eliniká
4 Нет, я не говорю по-гречески Όχι, δεν μιλώ Ελληνικά
óhi, den miló Eliniká
5 Только немного Μόνο λιγάκι
móno ligáki
6 Ты из какой страны? Από ποια χώρα είσαι;
apó pia hóra íse
7 Какой ты национальности? Ποια είναι η εθνικότητα σου;
pia íne i ethikotitá sou
8 Я грек Είμαι Έλληνας
íme élinas
9 Когда говорит женщина Είμαι Ελληνίδα
íme elinída
10 А ты, ты живёшь здесь? Κι εσύ, εδώ μένεις;
ki esi, edó ménis
11 Да, я живу здесь Ναι, εδώ μένω
ne, edó méno
12 Меня зовут Сара, а тебя? Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε;
me léne sára, eséna pos se léne
13 Жюльен Ιουλιανό
ioulianó
14 Что ты здесь делаешь? Τι κάνεις εδώ;
ti kánis edó
15 Я на каникулах Είμαι σε διακοπές
íme se diakopés
16 Мы на каникулах Είμαστε σε διακοπές
ímaste se diakopés
17 Я в командировке Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι
íme se epagelmatikó taxídi
18 Я здесь работаю Εδώ δουλεύω
edó doulévo
19 Мы здесь работаем Εδώ δουλεύουμε
edó doulévoume
20 Где можно хорошо поесть? Πού μου προτείνετε να πάω να φάω;
pou mou protínete na páo na fáo
21 Недалеко отсюда есть музей? Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά;
ipárhi kápio mousío edó kontá
22 Где я могу подключиться к интернету? Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ;
pou boró na sindethó sto internét



3 - Изучать

Изучать
Тест
Kурсы
1 Ты хочешь выучить несколько слов? Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις;
thélis na máthis líges kenoúrgies léxis
2 Да, конечно! Ναι, εντάξει!
ne, edáxi!
3 Как это называется? Πώς λέγεται αυτό;
pos légete afto
4 Это стол Είναι ένα τραπέζι
íne éna trapézi
5 Стол, ты понимаешь? Ένα τραπέζι, κατάλαβες;
éna trapézi, katálaves
6 Я не понимаю Δεν καταλαβαίνω
den katalavéno
7 Повтори, пожалуйста Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ;
borís na epanalávis parakaló
8 Не смог бы ты говорить помедленнее? Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ;
lígo pio argá, se parakaló
9 Не смог бы ты написать это? Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ;
borís na to grápsis, se parakaló
10 Понятно Κατάλαβα
katálava



4 - Цвета

Цвета
Тест
Kурсы
1 Мне нравиться цвет этого стола Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού.
marési polí to hróma aftoú tou trapezioú
2 Это красный Είναι κόκκινο
íne kókino
3 Синий Μπλε
ble
4 Жёлтый Κίτρινο
kítrino
5 Белый Άσπρο
áspro
6 Чёрный Μαύρο
mávro
7 Зелёный Πράσινο
prásino
8 Оранжевый Πορτοκαλί
portokalí
9 Фиолетовый Μοβ
mov
10 Серый Γκρίζο
gkrízo



5 - Цифры

Цифры
Тест
Kурсы
1 Ноль Μηδέν
midén
2 один Ένα
éna
3 Два Δύο
dío
4 Три Τρία
tría
5 Четыре Τέσσερα
téssera
6 Пять Πέντε
péde
7 Шесть Έξι
éxi
8 Семь Εφτά
eftá
9 Восемь Οκτώ
ohtó
10 Девять Εννέα
enéa
11 Десять Δέκα
déka
12 Одиннадцать Έντεκα
édeka
13 Двенадцать Δώδεκα
dódeka
14 Тринадцать Δεκατρία
dekatría
15 Четырнадцать Δεκατέσσερα
dekatéssera
16 Пятнадцать Δεκαπέντε
dekapéde
17 Шестнадцать Δεκαέξι
dekaéxi
18 Семнадцать Δεκαεφτά
dekaeftá
19 Восемнадцать Δεκαοκτώ
dekaohtó
20 Девятнадцать Δεκαεννέα
dekaenéa
21 Двадцать Είκοσι
íkosi
22 Двадцать один Εικοσιένα
ikosiéna
23 Двадцать два Είκοσιδύο
ikosidío
24 Двадцать три Είκοσιτρία
ikositría
25 Двадцать четыре Είκοσιτέσσερα
ikositéssera
26 Двадцать пять Είκοσιπέντε
ikosipéde
27 Двадцать шесть Είκοσιέξι
ikosiéxi
28 Двадцать семь Είκοσιεφτά
ikosieftá
29 Двадцать восемь Είκοσιοκτώ
ikosiohtó
30 Двадцать девять Είκοσιεννέα
ikosienéa
31 Тридцать Τριάντα
triáda
32 Тридцать один Τριανταένα
triadaéna
33 Тридцать два Τριανταδύο
triadadío
34 Тридцать три Τριαντατρία
triadatría
35 Тридцать четыре Τριαντατέσσερα
triadatéssera
36 Тридцать пять Τριανταπέντε
triadapénte
37 Тридцать шесть Τριανταέξι
triadaéxi
38 Сорок Σαράντα
saráda
39 Пятьдесят Πενήντα
penída
40 Шестьдесят Εξήντα
exída
41 Семьдесят Εβδομήντα
evdomída
42 Восемьдесят Ογδόντα
ogdóda
43 Девяносто Ενενήντα
enenída
44 Сто εκατό
ekató
45 Двести διακόσια
diakósia
46 Триста Τριακόσια
triakósia
47 Четыреста Τετρακόσια
tetrakósia
48 Тысяча Χίλια
hília
49 Тысяча пятьсот Χίλιαπεντακόσια
hiliapedakósia
50 Две тысячи Δυο χιλιάδες
dío hiliádes
51 Десять тысяч Δέκα χιλιάδες
déka hiliádes



6 - Временные ориентиры

Временные ориентиры
Тест
Kурсы
1 Когда ты сюда приехал? Πότε ήρθες εδώ;
póte írthes edó
2 Сегодня Σήμερα
símera
3 Вчера Χθες
hthes
4 Два дня тому назад Πριν δυο μέρες
prin dío méres
5 Сколько времени ты пробудешь? Για πόσο καιρό θα μείνεις;
gia póso kairó tha mínis
6 Я уезжаю завтра Θα φύγω αύριο
tha fígo ávrio
7 Я уезжаю послезавтра θα Φύγω μεθαύριο
tha fígo methávrio
8 Я уезжаю через три дня Θα φύγω σε τρεις μέρες
tha fígo se tris méres
9 Понедельник Δευτέρα
deftéra
10 Вторник Τρίτη
tríti
11 Среда Τετάρτη
tetárti
12 Четверг Πέμπτη
pébti
13 Пятница Παρασκευή
paraskeví
14 Суббота Σάββατο
sávato
15 Воскресенье Κυριακή
kiriakí
16 январь Ιανουάριος
ianouários
17 февраль Φεβρουάριος
fevrouários
18 Март Μάρτιος
mártios
19 Апрель Απρίλιος
aprílios
20 Май Μάιος
máios
21 Июнь Ιούνιος
ioúnios
22 Июль Ιούλιος
ioúlios
23 Август Αύγουστος
ávgoustos
24 Сентябрь Σεπτέμβριος
septévrios
25 Октябрь Οκτώβριος
októvrios
26 Ноябрь Νοέμβριος
noévrios
27 Декабрь Δεκέμβριος
dekévrios
28 Во сколько ты уезжаешь? Τι ώρα φεύγεις;
ti óra févgeis
29 В восемь часов утра Το πρωί, στις οκτώ
to proí, stis ohtó
30 Утром, в четверть девятого Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο
to proí, stis ohtó kai tétarto
31 Утром, в половине девятого Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα
to proí, stis ohtó kai triáda
32 Утром, в без четверти девять Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε
to proí, stis ohtó kai saráda pénte
33 Вечером, в восемнадцать часов Το βράδυ, στις έξι
to vrádi, stis éxi
34 Я опаздываю Έχω αργήσει
ého argísi



7 - Такси

Такси
Тест
Kурсы
1 Такси! Ταξί
taxí
2 Куда вам ехать? Που θέλετε να πάτε;
pou thélete na páte
3 Я еду на вокзал Πάω στο σταθμό
páo sto stathmó
4 Я еду в гостиницу День и Ночь Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα
páo sto xenodohío méra ke níhta
5 Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ
sto aerodrómio parakaló
6 Не могли бы вы взять мой багаж? Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου;
boríte na párete tis valítses mou
7 Это далеко отсюда? Είναι μακριά από εδώ;
íne makriá apó edó
8 Нет, это рядом Όχι, είναι κοντά
óhi, íne kodá
9 Да, это немного дальше Ναι, είναι λίγο πιο μακριά
ne, íne lígo pio makriá
10 Сколько это будет стоить? Πόσο θα στοιχίσει;
póso tha stihísi
11 Привизите меня сюда, пожалуйста Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ;
boríte na me páte edó, parakaló
12 Это cправa Είναι δεξιά
íne dexiá
13 Это cлева Είναι αριστερά
íne aristerá
14 Прямо Ευθεία είναι
efthía íne
15 Это здесь Είναι εδώ
íne edó
16 По этой дороге Από δω είναι
apó do íne
17 Стоп! Σταματήστε εδώ!
stamatíste edó
18 Не торопитесь Με την ησυχία σας
me tin isihía sas
19 Не могли бы вы мне дать чек? Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ;
boríte na to simiósete, sas parakaló



8 - Чувства

Чувства
Тест
Kурсы
1 Мне очень нравится твоя страна Μου αρέσει πολύ η χώρα σας
mou arési polí i hóra sas
2 Ятебя люблю Σ' αγαπώ
sagapó
3 Я счастлив Είμαι χαρούμενος
íme haroúmenos
4 Когда говорит мужчина Είμαι χαρούμενη
íme haroúmeni
5 Мне грустно Είμαι λυπημένος
íme lipiménos
6 Когда говорит мужчина Είμαι λυπημένη
íme lipimeni
7 Я себя хорошо эдесь чувствую Αισθάνομαι άνετα εδώ
esthánome áneta edó
8 Мне холодно Κρυώνω
krióno
9 Мне жарко Ζεσταίνομαι
zesténome
10 Великовато Είναι πολύ μεγάλο
íne polí megálo
11 Маловато Είναι πολύ μικρό
íne polí mikró
12 Это прекрасно Είναι τέλειο
íne télio
13 Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ;
éhis órexi gia éxo símera to vrádi
14 Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ
ého órexi gia éxo símera to vrádi
15 Это хорошая идея Καλή ιδέα
kalí idéa
16 Мне хочется развлечься Θέλω να διασκεδάσω
thélo na diaskedáso
17 Это не очень хорошая идея Δεν είναι καλή ιδέα
den íne kalí idéa
18 Мне никуда не хочется идти сегодня вечером Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ
den ého órexi gia éxo símera to vrádi
19 Мне хочется отдохнуть Θέλω να ξεκουραστώ
thélo na ksekourastó
20 Тебе хочется занятся спортом? Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ;
thélis na kánoume kápio sport
21 Да, мне необходимо разрядиться! Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω.
ne, ého anági na xedóso
22 Я играю в теннис Παίζω τένις
pézo ténis
23 Нет спасибо, я устал Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος.
óhi, efharistó. íme kourasménos
24 Когда говорит мужчина Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένη
óhi, efharistó. íme kourasméni



9 - Семья

Семья
Тест
Kурсы
1 У тебя есть здесь семья? Έχεις συγγενείς εδώ;
éhis sigkenís edó
2 Мой отец Ο πατέρας μου
o patéras mou
3 Моя мать Η μητέρα μου
i mitéra mou
4 Мой сын Ο γιος μου
o gios mou
5 Моя дочь Η κόρη μου
i kóri mou
6 Брат Έναν αδελφό
énan adelfó
7 Старший брат - Младший брат Έναν μεγαλύτερο αδελφό - Εναν μικρότερο αδελφό
enan megalytero adelfo - enan mikrotero adelfo
8 Сестра Μία αδελφή
mia adelfí
9 Старшая сестра - Младшая сестра Μία μεγαλύτερη αδερφή - Μία μικρότερη αδερφή
mia megalyteri aderfi - mia mikroteri aderfi
10 Друг Έναν φίλο
énan fílo
11 Подруга Μια φίλη
mia fíli
12 Мой друг Ο φίλος μου
o fílos mou
13 Моя подруга Η φίλη μου
i fíli mou
14 Мой муж Ο άνδρας μου
o ádras mou
15 Моя жена Η γυναίκα μου
i ginéka mou



10 - Бар

Бар
Тест
Kурсы
1 Бар Το μπαρ
to bar
2 Ты хочешь чего-нибудь выпить? Θες να πιεις κάτι;
thes na piis káti
3 Пить / Выпить Πίνω
píno
4 стакан Ποτήρι
potíri
5 С удовольствием! Ευχαρίστως
efharístos
6 Что ты возьмёшь? Τι θα ήθελες;
ti tha ítheles
7 Что есть выпить? Τι ποτά υπάρχουν;
ti potá ipárhoun
8 Есть вода или фруктовый сок Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων
ipárhi neró i himós froúton
9 Вода Νερό
neró
10 Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα;
boríte na mou válete líga pagákia akóma
11 Кубики льда Παγάκια
pagákia
12 Шоколад Σοκολάτα
sokoláta
13 Молоко Γάλα
gála
14 Чай Τσάι
tsái
15 Кофе Καφές
kafés
16 С сахаром Με ζάχαρη
me záhari
17 Со сливками Με κρέμα
me kréma
18 Вино Κρασί
krasí
19 Пиво Μπίρα
bíra
20 Чай, пожалуйста Ένα τσάι παρακαλώ
éna tsái parakaló
21 Кружку пива, пожалуйста Μια μπίρα παρακαλώ
mia bíra parakaló
22 Что вы хотите выпить? Τι θέλετε να πιείτε;
ti thélete na píite
23 Два чая, пожалуйста! Δυο τσάι παρακαλώ!
dio tsái parakaló!
24 Два пива, пожалуйста! Δυο μπίρες παρακαλώ
dio bíres parakaló
25 Ничего, спасибо Τίποτα, ευχαριστώ
típota, efharistó
26 Будем здоровы!! Στην υγειά σου!
stin igiiá sou!
27 За здоровье! Γεια μας!
giiá mas!
28 Счёт, пожалуйста! Το λογαριασμό παρακαλώ!
to logariasmó parakaló!
29 Сколько я вам должен? Τι σας οφείλω παρακαλώ;
ti sas ofílo parakaló
30 Двадцать евро Είκοσι ευρώ
íkosi evró
31 Я тебя приглашаю Σε προσκαλώ
se proskaló



11 - Ресторан

Ресторан
Тест
Kурсы
1 Ресторан Το εστιατόριο
to estiatório
2 Ты хочешь есть? Θα ήθελες να φας;
tha ítheles na fas
3 Да, хочу Ναι θα ήθελα
ne tha íthela
4 Есть Τρώω
tróo
5 Где мы можем поесть? Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό;
pou boroúme na páme gia fagitó
6 Где мы можем пообедать? Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό;
pou boroúme na páme gia mesimerianó
7 Поужинать Βραδινό γεύμα
vradinó gévma
8 Позавтракать Πρωινό
proinó
9 Пожалуйста Σας παρακαλώ!
sas parakaló!
10 Меню, пожалуйста Τον κατάλογο, παρακαλώ!
ton katálogo, parakaló
11 Пожалуйста, меню Ορίστε ο κατάλογος!
oríste o katálogos
12 Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι;
ti thélis na fas? kréas i psári?
13 С рисом Με ρύζι
me rízi
14 С макаронами Με μακαρόνια
me makarónia
15 Картошка Με πατάτες
me patátes
16 Овощи Με λαχανικά
me lahaniká
17 Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά
avgá omeléta - avgá tiganitá - i avgá vrastá
18 Хлеб Ψωμί
psomí
19 Сливочное масло Βούτυρο
voútiro
20 Салат Μια σαλάτα
mia saláta
21 Десерт Ένα επιδόρπιο
éna epidórpio
22 Фрукты Φρούτα
froúta
23 Извините, у вас есть нож? Ένα μαχαίρι, παρακαλώ!
éna mahéri, parakaló
24 Да, я вам его сейчас принесу Σας φέρνω αμέσως.
sas férno amésos
25 Нож Ένα μαχαίρι
éna mahéri
26 Вилка Ένα πιρούνι
éna piroúni
27 Ложка Ένα κουτάλι
éna koutáli
28 Это горячее блюдо? Το πιάτο αυτό είναι ζεστό;
to piáto aftó íne zestó
29 Да, и очень острое Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης!
ne ke arketá kafteró epísis
30 Горячее Ζεστό
zestó
31 Холодное Κρύο
krío
32 Острое Καυτερό
kafteró
33 Я хочу взять рыбу Θα πάρω ψάρι
tha páro psári
34 Я тоже Κι εγώ το ίδιο
ki egó to ídio



12 - Прощаться

Прощаться
Тест
Kурсы
1 Уже поздно! Я должен идти! Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω!
íne argá, prépi na pigéno!
2 Могли бы мы снова увидеться? Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά;
boroúme na idothoúme xaná
3 Да, с удовольствием Ναι, μετά χαράς
ne, metá harás
4 Вот мой адрес Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση
méno saftí ti diéfthinsi
5 У тебя есть телефон? Έχεις κάποιο τηλέφωνο;
éhis kápio tiléfono
6 Да, вот номер Ναι, να το
ne, na to
7 Мне было хорошо с тобой Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου
pérasa polí oréa mazí sou
8 Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα
epísis, hárika pou se sinántisa
9 Мы скоро снова увидимся Θα τα ξαναπούμε σύντομα
tha ta ksanapoúme síntoma
10 Я тоже надеюсь на это Το ελπίζω
to elpízo
11 До свидания! Αντίο!
adío!
12 До завтра! Τα λέμε αύριο
ta léme ávrio
13 Пока! Γειά σου!
giia sou!



13 - Транспорт

Транспорт
Тест
Kурсы
1 Скажите пожалуйста где остановка автобуса? Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου
parakaló, pou íne i stási tou leoforíou
2 Сколько стоит билет в Солнечный город? Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ;
póso káni to isitírio gia tin póli tou ilíou, parakaló
3 Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ;
pou pigéni aftó to tréno, parakaló
4 Этот поезд останавливается в Солнечном городе? Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου;
aftó to tréno stamatái stin póli tou ilíou
5 Когда отходит поезд в Солнечный город? Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου;
póte anahorí to tréno gia tin póli tou ilíou
6 Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ;
éna isitírio gia tin póli tou ilíou, parakaló
7 У вас есть расписание поездов? Έχετε τα ωράρια των τραίνων;
éhete ta orária ton trénon
8 Расписание автобусов Τα ωράρια των λεωφορείων
ta orária ton leoforíon
9 Какой поезд едет в Солнечный город? Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ;
pio íne to tréno gia tin póli tou ilíou parakaló
10 Вот этот Αυτό είναι
aftó íne
11 Спасибо Ευχαριστώ
efharistó
12 Не за что. Счастливого пути! Τίποτα. Καλό ταξίδι
típota. kaló taxídi
13 Гараж - ремонтная мастерская Συνεργείο αυτοκινήτων
sinergío aftokiníton
14 Заправочная станция Το βενζινάδικο
to venzinádiko
15 Полный бак, пожалуйста Γεμίστε το, παρακαλώ
gemíste to parakaló
16 Велосипед Ποδήλατο
podílato
17 Центр города Το κέντρο της πόλης
to kédro tis pólis
18 Пригород Τα προάστια
ta proástia
19 Это большой город Είναι μια μεγάλη πόλη
íne mia megáli póli
20 Это деревня Είναι ένα χωριό
íne éna horió
21 Гора Ένα βουνό
éna vounó
22 Озеро Μία λίμνη
mia límni
23 Деревня Η εξοχή
i eksohí



14 - Поиск человека

Поиск человека
Тест
Kурсы
1 Вы не скажете, Сара здесь? Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ;
i sára íne ekí parakaló
2 Да, она здесь Ναι, εδώ είναι
ne, edó íne
3 Она ушла Έχει βγει έξω
éhi vgi éxo
4 Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της.
boríte na tilefonísete sto kinitó tis
5 Вы не скажете где я могу её найти? Ξέρετε που μπορώ να την βρω;
xérete pou boró na tin vro
6 Она на работе Είναι στη δουλειά της.
íne sti douliá tis
7 Она у себя Είναι σπίτι της.
íne spíti tis
8 Вы не скажете Жюльен здесь? Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ;
o julien íne ekí parakaló
9 Да, он здесь Ναι, εδώ είναι
ne, edó íne
10 Он ушёл Έχει βγει έξω
éhi vgi éxo
11 Вы не скажете где я могу его найти? Ξέρετε που μπορώ να τον βρω;
xérete pou boró na ton vro
12 Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του
boríte na tilefonísete sto kinitó tou
13 Он на работе Είναι στην δουλειά του
íne sti douliá tou
14 Он у себя Είναι σπίτι του
íne spíti tou



15 - Гостиница

Гостиница
Тест
Kурсы
1 Гостиница Ένα ξενοδοχείο
éna ksenodohío
2 Квартира Διαμέρισμα
diamérisma
3 Добро пожаловать! Καλωσορίσατε!
kalosorísate
4 У вас есть свободный номер? Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο;
éhete éna eléfthero domátio
5 Есть ли ванная в номере? Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο;
ipárhi bánio sto domátio
6 Вы предпочитаете две односпальные кровати? Θέλετε δύο μονά κρεβάτια;
thélete dío moná krevátia
7 Вы хотите номер на два человека? Θέλετε ένα δίκλινο;
thélete éna díklino
8 Номер с ванной - с балконом - сдушем Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους
domátio me bánio - me balkóni - me douz
9 Номер с завтраком Δωμάτιο με πρωινό
domátio me proinó
10 Сколько стоит одна ночь? Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα;
póso stihizi to domátio gia mia níhta
11 Пожалуйста, сначала покажите мне номер Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ
tha íthela na do to domátio próta, parakaló
12 Да, конечно! Ναι, βεβαίως!
ne, vevéos
13 Спасибо, номер очень хороший Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο
efharistó. to domátio íne polí oréo
14 Могу ли я забронировать номер на сегодня? Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ;
oréa, boró na káno mia krátisi gia símera to vrádi
15 Это дороговато для меня, спасибо Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ
íne lígo akrivó gia eména, efharistó
16 Не смогли бы вы заняться моим багажом? Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ;
boríte na párete tis aposkevés mou parakaló
17 Где находится мой номер? Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ;
pou íne to domátio mou parakaló
18 Он на первом этаже Είναι στον πρώτο όροφο.
íne ston próto órofo
19 А лифт есть? Υπάρχει ασανσέρ;
ipárhi asansér
20 Лифт налево от вас Το ασανσέρ είναι στα αριστερά.
to asansér íne sta aristéra
21 Лифт справа от вас Το ασανσέρ είναι στα δεξιά.
to asansér íne sta dexiá
22 Где находится прачечная? Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου;
pou íne e ipiresía plidiríou
23 Она на первом этаже Στο ισόγειο
sto isógio
24 Первый этаж Ισόγειο
isógio
25 Номер или комната Δωμάτιο
domátio
26 Пункт чистки и глажения Καθαριστήριο ρούχων
katharistírio roúhon
27 Парикмахерская Κομμωτήριο
komotírio
28 Автостоянка Πάρκιγκ
parking
29 Мы встретимся в зале собраний? Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων
tha sinantithoúme stin éthousa sinedriáseon
30 Зал собраний Αίθουσα συνεδριάσεων
éthousa sinedriáseon
31 Бассейн с подогревом Η πισίνα είναι θερμαινόμενη
i pisína íne thermenómeni
32 Бассейн Πισίνα
pisína
33 Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ;
boríte na me ksipnísete stis eftá i óra parakaló
34 Ключ, пожалуйста Το κλειδί, σας παρακαλώ
to klidí, sas parakaló
35 Электронный ключ, пожалуйста Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ
tin kárta isódou, sas parakaló
36 Есть ли для меня cообщения? Έχω κάποιο μήνυμα;
ého kápio mínima
37 Да, вот они Ναι, ορίστε
ne oríste
38 Нет, вы ничего не получили Όχι, κανένα
óhi kanéna
39 Где бы я мог разменять деньги? Πού μπορώ να κάνω ψιλά;
pou mporó na káno psilá
40 Не могли бы вы разменять мне деньги? Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ;
éhete na mou halásete, sas parakaló
41 Да, конечно. Сколько вы хотите? μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε
boroúme na sas dó̱soume résta,pósa thélete



16 - Пляж

Пляж
Тест
Kурсы
1 Пляж Η παραλία
i paralía
2 Скажите, где я могу купить мяч? Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα;
gnorízete pou boró na agoráso mia bála
3 В этом направлении есть магазин Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί
ipárhi éna magazi kápou pros ta ekí
4 Мяч Μία μπάλα
mia bála
5 Бинокль Κιάλια
kiália
6 фуражка Ένα καπέλο
éna kapélo
7 Полотенце Πετσέτα
petséta
8 Сандали Σανδάλια
sandália
9 Ведро Κουβαδάκι
kouvadáki
10 Крем от солнца Αντιηλιακή κρέμα
anti iliakí kréma
11 Плавки Μαγιό
magió
12 Солнечные очки Γυαλία ηλίου
gialiá ilíou
13 Ракообразные οστρακόδερμο
ostrakóderma
14 Загорать Κάνω ηλιοθεραπεία
káno iliotherapía
15 Солнечный Ηλιόλουστος
ilióloustos
16 Закат Ηλιοβασίλεμα
iliovasílema
17 Пляжный зонт Ομπρέλα
obréla
18 Солнце Ήλιος
ílios
19 Солнечный удар Ηλιακή ακτινοβολία
iliakí aktinovolía
20 Опасно ли здесь купаться? Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ;
íne epikíndino to kolíbi edó
21 Нет, не опасно Όχι, δεν είναι επικίνδυνο
óhi, den íne epikíndino
22 Да, здесь запрещено купаться Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ
ne, to kolíbi apagorévete edó
23 Плавать Κολυμπώ
kolibó
24 Плаванье Κολύμβηση
kolíbisi
25 Волна Κύμα
kíma
26 Море Θάλασσα
thálasa
27 Дюна Αμμόλοφος
amólofos
28 Песок Άμμος
ámos
29 Каков прогноз погоды на завтра? Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο;
pies íne e meteorologikés provlépsis gia ávrio
30 Погода изменится Ο καιρός θα αλλάξει
o kairós tha aláxi
31 Пойдёт дождь Θα βρέξει
tha vréxi
32 Будет солнечно Θα έχει ήλιο
tha éhi ílio
33 Будет ветренно Θα φυσάει πολύ
tha fisái polí
34 Купальник Μαγιό
magió
35 Тень Σκιά
skiá



17 - В случае неприятности

В случае неприятности
Тест
Kурсы
1 Не могли бы вы мне помочь? Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ;
boríte na me voithísete parakaló
2 Я растерян Χάθηκα
háthika
3 Что вы хотите? Τι θα θέλατε;
ti tha thélate
4 Что случилось? Τι συνέβη;
ti sinévi
5 Где я могу найти переводчика? Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα;
pou boró na vro éna dierminéa
6 Где находится ближайшая аптека? Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο;
pou vrískete to pio kontino farmakío
7 Не могли бы вы вызвать врача? Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ;
boríte na fonáksete éna giatró sas parakaló
8 От чего вы лечитесь в данный момент? Τι θεραπεία ακολουθείτε;
ti therapía akolouthís
9 Больница Ένα νοσοκομείο
éna nosokomío
10 Аптека Ένα φαρμακείο
éna farmakío
11 Доктор Ένας γιατρός
énas giatrós
12 Медицинское обслуживание Ιατρική υπηρεσία
iatrikí ipiresía
13 Я потерял свои документы Έχασα τα χαρτιά μου
éhasa ta hartiá mou
14 Уменя украли мои документы Μου έκλεψαν τα χαρτιά
mou éklepsan ta hartiá
15 Бюро находок Γραφείο απολεσθέντων
grafío apolesthédon
16 Пост первой помощи Σταθμός πρώτων βοηθειών
stathmós próton voithión
17 Запасной выход Έξοδος κινδύνου
éxodos kindínou
18 Полиция Η αστυνομία
i astinomía
19 Документы Χαρτιά
hartiá
20 Деньги Χρήματα
hrímata
21 Паспорт Διαβατήριο
diavatírio
22 Багаж Αποσκευές
aposkevés
23 Всё хорошо, спасибо Είμαι εντάξει, ευχαριστώ
íme edáxi, efharistó
24 Оставьте меня в покое! Αφήστε με ήσυχη
afíste me ísihi
25 Когда говорит мужчина Αφήστε με ήσυχο
afíste me ísiho
26 Уходите! Φύγετε!
fígete!



Скачать mp3 и pdf
MP3 + PDF

Скачать все выражения

Бесплатная демоверсия



Скачать mp3 и pdf - Греческий

Словарный-запас > 40 языков