Словарный-запас > Сербский

1 - Главные выражения
🔊 Добрый день 🔊 Dobar dan
dobar dan
🔊 Dobar dan 🔊 Dobro jutro
dobro youtro
🔊 Добрый вечер 🔊 Dobro veče
dobro vetche
🔊 До свидания 🔊 Doviđenja
dovidyegna
🔊 До скорого 🔊 Vidimo se
Vidimo sé
🔊 Да 🔊 Da
da
🔊 Нет 🔊 Ne
ne
🔊 Пожалуйста 🔊 Molim vas
molim vas
🔊 Спасибо 🔊 Hvala
hvala
🔊 Большое спасибо ! 🔊 Hvala puno!
hvala pouno
🔊 Hvala puno! 🔊 Hvala lepo!
hvala lepo
🔊 Спасибо за вашу помощь 🔊 Hvala na pomoći
hvala na pomotchi
🔊 Не стоит 🔊 Nema na čemu
nema na tchemou
🔊 Nema na čemu 🔊 Molim!
molim
🔊 Договорились 🔊 U redu
ou redou
🔊 Скажите пожалуйста, сколько это стоит? 🔊 Koliko ko?ta?
koliko kochta
🔊 Koliko ko?ta? 🔊 Po?to je?
pochto ye
🔊 Извините 🔊 Izvinite
izvinite
🔊 Izvinite 🔊 Oprostite
oprostite
🔊 Я не понимаю 🔊 Ne razumem
né razoumem
🔊 Понятно 🔊 Razumeo sam
razoumeo sam
🔊 Razumeo sam 🔊 Razumela sam
razoumela sam
🔊 Я не знаю 🔊 Ne znam
né znam
🔊 Запрещено 🔊 Zabranjeno
zabragneno
🔊 Скажите пожалуйста где туалет? 🔊 Molim Vas, gde je toalet ?
molim vas, gdé yé toalet
🔊 Molim Vas, gde je toalet ? 🔊 Molim Vas, gde je WC?
molim vas, gdé yé vètsé
🔊 С новым годом! 🔊 Srećna Nova godina
sretchna nova godina
🔊 С днём рождения! 🔊 Srećan rođendan
sretchan rodyendan
🔊 С праздником! 🔊 Srećni praznici!
sretchni praznitsi
🔊 Поздравляю! 🔊 Čestitam!
tchestitam
2 - Беседа
🔊 Привет, как дела? 🔊 Dobar dan. Kako si?
dobar dan. kako si
🔊 Dobar dan. Kako si? 🔊 Dobar dan. Kako ste?
dobar dan. kako ste
🔊 Здравствуй! Спасибо, хорошо 🔊 Dobar dan. Hvala, dobro sam.
dobar dan. hvala, dobro sam.
🔊 Вы говорите по-сербски? 🔊 Govori? li srpski?
govorich li srpski
🔊 Нет , я не говорю по-сербски 🔊 Ne, ne govorim srpski
ne, ne govorim srpski
🔊 Только немного 🔊 Samo malo
samo malo
🔊 Ты из какой страны? 🔊 Odakle dolazi??
odaklé dolazich
🔊 Odakle dolazi?? 🔊 Odakle dolazite?
odaklé dolazite
🔊 Какой ты национальности? 🔊 Koje si nacionalnosti?
koyé si natsionalnosti
🔊 Koje si nacionalnosti? 🔊 Koje je tvoje dr?avljanstvo?
koye je tvoje deurjavlyanstvo
🔊 Я русский 🔊 Ja sam Rus
ja sam rus
🔊 А ты, ты живёшь здесь? 🔊 Ti ?ivi? ovde?
ti jivich ovde
🔊 Да, я живу здесь 🔊 Da, ja ?ivim ovde
da, ya jivim ovde
🔊 Меня зовут Сара, а тебя? 🔊 Zovem se Sara, a ti?
zovem sé sara, a ti
🔊 Жюльен 🔊 Julien
youlien
🔊 Что ты здесь делаешь? 🔊 ?ta radi? tu?
chta radich tou
🔊 ?ta radi? tu? 🔊 ?ta radite tu?
chta radité tou
🔊 Я на каникулах 🔊 Na odmoru sam
na odmorou sam
🔊 Мы на каникулах 🔊 Na odmoru smo
na odmorou smo
🔊 Я в командировке 🔊 Na poslovnom sam putovanju
na poslovnom sam poutovagnou
🔊 Я здесь работаю 🔊 Radim ovde
radim ovde
🔊 Мы здесь работаем 🔊 Radimo ovde
radimo ovde
🔊 Где можно хорошо поесть? 🔊 Gde se mo?e ne?to dobro pojesti?
gdé sé mojé nechto dobro poyesti
🔊 Недалеко отсюда есть музей? 🔊 Ima li muzeja u blizini?
ima li mouzeya ou blizini
🔊 Где я могу подключиться к интернету? 🔊 Gde se mogu uključiti na Internet?
gdyé sé mogou ouklyoutchiti na internet
3 - Изучать
🔊 Ты хочешь выучить несколько слов? 🔊 Da li želiš da naučiš nekoliko reči?
Da li jelich da naoutchich nekoliko retchi?
🔊 Да, конечно! 🔊 Da, naravno!
da, naravno
🔊 Как это называется? 🔊 ?ta je to?
chta yé to
🔊 Это стол 🔊 To je sto
to yé sto
🔊 Стол, ты понимаешь? 🔊 Sto. Razume??
sto. razoumech
🔊 Я не понимаю 🔊 Ne razumem
né razoumem
🔊 Повтори, пожалуйста 🔊 Mo?e? li, molim te, ponoviti?
mojech li, molim te, ponoviti
🔊 Не смог бы ты говорить помедленнее? 🔊 Mo?e? li, molim te, govoriti sporije?
mojech li, molim te, govoriti sporiye
🔊 Не смог бы ты написать это? 🔊 Mo?e? li to napisati, molim te?
moyech li to napisati, molim te
🔊 Понятно 🔊 Razumeo sam
razoumeo sam
4 - Цвета
🔊 Мне нравиться цвет этого стола 🔊 Sviđa mi se boja stola
svidya mi sé boya stola
🔊 Это красный 🔊 To je crveno
to yé tsrvéno
🔊 Синий 🔊 Plavo
plavo
🔊 Жёлтый 🔊 ?uto
jouto
🔊 Белый 🔊 Belo
bélo
🔊 Чёрный 🔊 Crno
tsrno
🔊 Зелёный 🔊 Zeleno
zeleno
🔊 Оранжевый 🔊 Narand?asto
narandjasto
🔊 Фиолетовый 🔊 Ljubičasto
lyoubitchasto
🔊 Серый 🔊 Sivo
sivo
5 - Цифры
🔊 Ноль 🔊 Nula
noula
🔊 один 🔊 Jedan
yedan
🔊 Два 🔊 Dva
dva
🔊 Три 🔊 Tri
tri
🔊 Четыре 🔊 Četiri
tchètiri
🔊 Пять 🔊 Pet
pet
🔊 Шесть 🔊 ?est
chèstt
🔊 Семь 🔊 Sedam
sedamm
🔊 Восемь 🔊 Osam
osamm
🔊 Девять 🔊 Devet
devet
🔊 Десять 🔊 Deset
deset
🔊 Одиннадцать 🔊 Jedanaest
yèdanaèsstt
🔊 Двенадцать 🔊 Dvanaest
dvanaèsstt
🔊 Тринадцать 🔊 Trinaest
trinaèsstt
🔊 Четырнадцать 🔊 Četrnaest
tchètrnaèsstt
🔊 Пятнадцать 🔊 Petnaest
pètnaèsstt
🔊 Шестнадцать 🔊 ?esnaest
chèssnaèsstt
🔊 Семнадцать 🔊 Sedamnaest
sèdammnaèsstt
🔊 Восемнадцать 🔊 Osamnaest
ossammnaèsstt
🔊 Девятнадцать 🔊 Devetnaest
dèvètnaèsstt
🔊 Двадцать 🔊 Dvadeset
Dvadèssètt
🔊 Двадцать один 🔊 Dvadeset jedan
dvadèssètt yedan
🔊 Двадцать два 🔊 Dvadeset dva
dvadèssètt dva
🔊 Двадцать три 🔊 Dvadeset tri
dvadèssètt tri
🔊 Двадцать четыре 🔊 Dvadeset četiri
dvadèssètt tchetiri
🔊 Двадцать пять 🔊 Dvadeset pet
dvadèssètt pet
🔊 Двадцать шесть 🔊 Dvadeset ?est
dvadèssètt chest
🔊 Двадцать семь 🔊 Dvadeset sedam
dvadèssètt sedam
🔊 Двадцать восемь 🔊 Dvadeset osam
dvadèssètt osam
🔊 Двадцать девять 🔊 Dvadeset devet
dvadèssètt devet
🔊 Тридцать 🔊 Trideset
tridèssètt
🔊 Тридцать один 🔊 Trideset jedan
tridèssètt yedan
🔊 Тридцать два 🔊 Trideset dva
tridèssètt dva
🔊 Тридцать три 🔊 Trideset tri
tridèssètt tri
🔊 Тридцать четыре 🔊 Trideset četiri
tridèssètt tchètiri
🔊 Тридцать пять 🔊 Trideset pet
tridèssètt pet
🔊 Тридцать шесть 🔊 Trideset ?est
tridèssètt chèstt
🔊 Сорок 🔊 Četrdeset
tchetrdèssètt
🔊 Пятьдесят 🔊 Pedeset
pèdèssètt
🔊 Шестьдесят 🔊 ?ezdeset
chezdèssètt
🔊 Семьдесят 🔊 Sedamdeset
sèdammdèssètt
🔊 Восемьдесят 🔊 Osamdeset
ossamdèssètt
🔊 Девяносто 🔊 Devedeset
dèvèdèssètt
🔊 Сто 🔊 Sto
sto
🔊 Сто пять 🔊 Sto pet
sto pet
🔊 Двести 🔊 Dvesta
dvèsta
🔊 Триста 🔊 Trista
trista
🔊 Четыреста 🔊 Četiristo
tchètiristo
🔊 Тысяча 🔊 Hiljada
hilyada
🔊 Тысяча пятьсот 🔊 Hiljadu petsto
hilyadou petsto
🔊 Две тысячи 🔊 Dve hiljade
dvé hilyade
🔊 Десять тысяч 🔊 Deset hiljada
deset hilyada
6 - Временные ориентиры
🔊 Когда ты сюда приехал? 🔊 Kad si stigao?
kad si stigao
🔊 Kad si stigao? 🔊 Kad si stigla?
kad si stigla
🔊 Сегодня 🔊 Danas
danas
🔊 Вчера 🔊 Juče
youtche
🔊 Два дня тому назад 🔊 Pre dva dana
pré dva dana
🔊 Pre dva dana 🔊 Ima dva dana
ima dva dana
🔊 Сколько времени ты пробудешь? 🔊 Koliko ostaje??
koliko ostayech
🔊 Я уезжаю завтра 🔊 Odlazim sutra
odlazim soutra
🔊 Я уезжаю послезавтра 🔊 Odlazim prekosutra
odlazim prekosoutra
🔊 Я уезжаю через три дня 🔊 Odlazim za tri dana
odlazim za tri dana
🔊 Понедельник 🔊 Ponedeljak
ponedelyak
🔊 Вторник 🔊 Utorak
outorak
🔊 Среда 🔊 Sreda
sreda
🔊 Четверг 🔊 Četvrtak
tchetvrtak
🔊 Пятница 🔊 Petak
petak
🔊 Суббота 🔊 Subota
soubota
🔊 Воскресенье 🔊 Nedelja
nedelya
🔊 январь 🔊 Januar
yanouar
🔊 февраль 🔊 Februar
febrouar
🔊 Март 🔊 Mart
mart
🔊 Апрель 🔊 April
april
🔊 Май 🔊 Maj
may
🔊 Июнь 🔊 Juni
youni
🔊 Июль 🔊 Juli
youli
🔊 Август 🔊 Avgust
avgoust
🔊 Сентябрь 🔊 Septembar
septembar
🔊 Октябрь 🔊 Oktobar
oktobar
🔊 Ноябрь 🔊 Novembar
novembar
🔊 Декабрь 🔊 Decembar
detsembar
🔊 Во сколько ты уезжаешь? 🔊 U koliko sati odlazi??
ou koliko sati odlazich
🔊 U koliko sati odlazi?? 🔊 U koliko sati odlazite?
ou koliko sati odlazite
🔊 В восемь часов утра 🔊 Ujutru, u osam sati
ouyoutru, ou osam sati
🔊 Утром, в четверть девятого 🔊 Ujutru, u osam i petnaest
ouyoutru, ou osam i petnaest
🔊 Утром, в половине девятого 🔊 Ujutru, u pola devet
ouyoutru, ou pola devet
🔊 Утром, в без четверти девять 🔊 Ujutru, u osam i četrdeset pet
ouyoutru, ou osam i tchetrdeset pet
🔊 Вечером, в восемнадцать часов 🔊 Uveče, u ?est sati
ouvetche, ou chest sati
🔊 Я опаздываю 🔊 Kasnim
kasnim
7 - Такси
🔊 Такси! 🔊 Taksi!
taksi
🔊 Куда вам ехать? 🔊 Kuda ćete?
kouda tchètè
🔊 Я еду на вокзал 🔊 Idem na stanicu
Idem na stanitsou
🔊 Я еду в гостиницу День и Ночь 🔊 Idem u hotel Dan i Noć
idem ou hotel dan i notch
🔊 Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? 🔊 Mo?ete li me odvesti na aerodrom?
mojeté li mé odvesti na aerodrom
🔊 Не могли бы вы взять мой багаж? 🔊 Mo?ete li uzeti moj prtljag?
mojeté li ouzeti moy prtlyag
🔊 Это далеко отсюда? 🔊 Je li daleko odavde?
yé li daleko odavde
🔊 Нет, это рядом 🔊 Ne, blizu je
ne, blizou ye
🔊 Да, это немного дальше 🔊 Da, to je malo dalje
da, to yé malo dalye
🔊 Сколько это будет стоить? 🔊 Koliko će ko?tati?
koliko tché kochtati
🔊 Привизите меня сюда, пожалуйста 🔊 Odvedite me tu
odvedité mé tou
🔊 Это cправa 🔊 Na desno
na desno
🔊 Это cлева 🔊 Na levo
na liyevo
🔊 Прямо 🔊 Samo pravo
samo pravo
🔊 Это здесь 🔊 Tu je
tou ye
🔊 По этой дороге 🔊 Tamo je
tamo yé
🔊 Стоп! 🔊 Stop!
stop
🔊 Не торопитесь 🔊 Ne morate da ?urite
né moraté da jourité
🔊 Не могли бы вы мне дать чек? 🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas?
mogou li dobiti ratchoun, molim vas
8 - Семья
🔊 У тебя есть здесь семья? 🔊 Ima? li rodbinu ovde?
imach li rodbinou ovde
🔊 Мой отец 🔊 Imam Oca
imam otsa
🔊 Моя мать 🔊 Imam Majku
imam maykou
🔊 Мой сын 🔊 Imam Sina
imam sina
🔊 Моя дочь 🔊 Imam Kćerku
imam ktcherkou
🔊 Брат 🔊 Imam Brata
imam brata
🔊 Сестра 🔊 Imam Sestru
imam sestrou
🔊 Друг 🔊 Imam Prijatelja
imam priyatélya
🔊 Подруга 🔊 Imam Prijateljicu
imam priyatelitsou
🔊 Мой друг 🔊 Imam Dečka
imam detchka
🔊 Моя подруга 🔊 Imam Devojku
imam dévoykou
🔊 Мой муж 🔊 Imam Mu?a
imam mouja
🔊 Моя жена 🔊 Imam ?enu
imam jénou
9 - Чувства
🔊 Мне очень нравится твоя страна 🔊 Stvarno volim tvoju zemlju
stvarno volim tvoyou zemlyou
🔊 Ятебя люблю 🔊 Volim te
volim te
🔊 Я счастлив 🔊 Srećan sam
srétchan sam
🔊 Srećan sam 🔊 Srećna sam
srétchna sam
🔊 Мне грустно 🔊 Tu?an sam
toujan sam
🔊 Tu?an sam 🔊 Tu?na sam
toujna sam
🔊 Я себя хорошо эдесь чувствую 🔊 U?ivam ovde
oujivamm ovdé
🔊 Мне холодно 🔊 Hladno mi je
hladno mi ye
🔊 Hladno mi je 🔊 Zima mi je
zima mi yé
🔊 Мне жарко 🔊 Toplo mi je
toplo mi yé
🔊 Великовато 🔊 Preveliko je
prévéliko yé
🔊 Маловато 🔊 Premalo je
prémalo yé
🔊 Это прекрасно 🔊 Taman je
taman yé
🔊 Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? 🔊 ?eli? li izaći večeras?
?eli? li izaći večeras?
🔊 Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером 🔊 Hteo bih izaći večeras
hteo bih izatchi vetchérass
🔊 Это хорошая идея 🔊 To je dobra ideja
to yé dobra idéya
🔊 Мне хочется развлечься 🔊 ?elim da se zabavljam
jelim da sé zabavlyam
🔊 Это не очень хорошая идея 🔊 To nije dobra ideja
to niyé dobra idéya
🔊 Мне никуда не хочется идти сегодня вечером 🔊 Ne ?elim izaći večeras
né jelim izatchi vetchérass
🔊 Мне хочется отдохнуть 🔊 Hteo bih da se odmorim
hteo bih da sé odmorim
🔊 Hteo bih da se odmorim 🔊 Htela bih da se odmorim
htéla bih da sé odmorim
🔊 Тебе хочется занятся спортом? 🔊 ?eli? li da se bavi? sportom
jelich li da se bavich sportom
🔊 Да, мне необходимо разрядиться! 🔊 Da, treba da se opustim
da, treba da sé opoustimm
🔊 Я играю в теннис 🔊 Igram tenis
igramm tenis
🔊 Нет спасибо, я устал 🔊 Ne hvala, previ?e sam umoran
né hvala, préviché samm oumorann
🔊 Ne hvala, previ?e sam umoran 🔊 Ne hvala, previ?e sam umorna
né hvala, préviché samm oumorna
10 - Бар
🔊 Бар 🔊 Bar
bar
🔊 Ты хочешь чего-нибудь выпить? 🔊 ?eli? li ne?to popiti?
jelich li nechto popiti
🔊 Пить / Выпить 🔊 Piti
piti
🔊 стакан 🔊 Ča?a
tchacha
🔊 С удовольствием! 🔊 Vrlo rado
vrlo rado
🔊 Что ты возьмёшь? 🔊 Šta piješ?
chta pich ?
🔊 Что есть выпить? 🔊 ?ta ima od pića?
chta ima od pitcha
🔊 ?ta ima od pića? 🔊 ?ta ima za piće?
chta ima za pitche
🔊 Есть вода или фруктовый сок 🔊 Ima vode ili voćnih sokova
ima vodé ili votchnih sokova
🔊 Voda 🔊 Vode
vode
🔊 Вода 🔊 Voda
voda
🔊 Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста 🔊 Molim Vas, mo?ete li dodati kocke leda ?
molim vas, mojeté li dodati kotské leda
🔊 Кубики льда 🔊 Kocke leda
kotské leda
🔊 Шоколад 🔊 Čokolade
tchokolade
🔊 Молоко 🔊 Mleka
mleka
🔊 Чай 🔊 Čaja
tchaya
🔊 Кофе 🔊 Kafe
kafe
🔊 С сахаром 🔊 Sa ?ećerom
sa chetcherom
🔊 Со сливками 🔊 Sa ?lagom
sa chlagom
🔊 Вино 🔊 Vina
vina
🔊 Пиво 🔊 Piva
piva
🔊 Чай, пожалуйста 🔊 Čaj, molim te
tchay, molim te
🔊 Кружку пива, пожалуйста 🔊 Pivo, molim te
pivo, molim te
🔊 Что вы хотите выпить? 🔊 ?ta ?elite piti?
chta jelité piti
🔊 Два чая, пожалуйста! 🔊 Dva čaja, molim Vas!
dva tchaya, molim vas
🔊 Два пива, пожалуйста! 🔊 Dva piva, molim Vas!
dva piva, molim vas
🔊 Ничего, спасибо 🔊 Ni?ta, hvala
nichta, hvala
🔊 Будем здоровы!! 🔊 Na zdravlje!
na zdravlye
🔊 Na zdravlje! 🔊 ?iveo!
na jiveo
🔊 За здоровье! 🔊 Na zdravlje!
na zdravlye
🔊 Na zdravlje! 🔊 ?iveli!
jiveli
🔊 Счёт, пожалуйста! 🔊 Molim Vas, račun!
molim vas, ratchoun
🔊 Сколько я вам должен? 🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem?
oprostite, koliko vam dougouyem
🔊 Двадцать евро 🔊 Dvadeset eura
dvadeset eoura
🔊 Я тебя приглашаю 🔊 Ja častim
ya tchastim
11 - Ресторан
🔊 Ресторан 🔊 Restoran
restorann
🔊 Ты хочешь есть? 🔊 ?eli? li ne?to jesti?
jelich li nechto yesti
🔊 Да, хочу 🔊 Da, vrlo rado
da, vrlo rado
🔊 Есть 🔊 Jesti
yesti
🔊 Где мы можем поесть? 🔊 Gde mo?emo jesti?
gdé mojémo yesti
🔊 Где мы можем пообедать? 🔊 Gde mo?emo ručati?
gdé mojémo routchati
🔊 Поужинать 🔊 Večera
vetchera
🔊 Позавтракать 🔊 Doručak
doroutchak
🔊 Пожалуйста 🔊 Molim Vas!
molim vas
🔊 Меню, пожалуйста 🔊 Molim Vas, jelovnik!
molim vas, yelovnik
🔊 Пожалуйста, меню 🔊 Izvolite jelovnik
izvolité yelovnik
🔊 Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? 🔊 ?ta vi?e voli?? Meso ili ribu?
chta viché volich meso ili ribou
🔊 С рисом 🔊 S pirinčem
s pirintchem
🔊 С макаронами 🔊 Sa testeninom
sa testeninom
🔊 Картошка 🔊 Krompiri
krompiri
🔊 Krompiri 🔊 S krompirom
s krompirom
🔊 Овощи 🔊 Povrće
povrtche
🔊 Povrće 🔊 S povrćem
s povrtchem
🔊 Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку 🔊 Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje
kaygana - yaya na oko - ili kouvano yaye
🔊 Хлеб 🔊 Hleb
hléb
🔊 Сливочное масло 🔊 Maslac
maslats
🔊 Maslac 🔊 Puter
pouter
🔊 Салат 🔊 Salata
salata
🔊 Десерт 🔊 Desert
desert
🔊 Фрукты 🔊 Voće
votche
🔊 Извините, у вас есть нож? 🔊 Molim Vas, no?
molim vas, noj
🔊 Да, я вам его сейчас принесу 🔊 Da, odmah ću ga doneti
da, odmah tchou ga doneti
🔊 Нож 🔊 No?
noj
🔊 Вилка 🔊 Vilju?ka
vilyouchka
🔊 Ложка 🔊 Ka?ika
kachika
🔊 Это горячее блюдо? 🔊 Da li je to toplo jelo?
da li yé to toplo yelo
🔊 Да, и очень острое 🔊 Da, i vrlo začinjeno!
da, i vrlo zatchigneno
🔊 Горячее 🔊 Toplo
toplo
🔊 Toplo 🔊 Vruće
vroutche
🔊 Холодное 🔊 Hladno
hladno
🔊 Острое 🔊 Začinjeno
zatchigneno
🔊 Začinjeno 🔊 Ljuto
lyouto
🔊 Я хочу взять рыбу 🔊 Uzeću ribu
ouzetchou ribou
🔊 Я тоже 🔊 I ja
i ya
12 - Прощаться
🔊 Уже поздно! Я должен идти! 🔊 Kasno je! Moram otići!
kasno ye moram otitchi
🔊 Могли бы мы снова увидеться? 🔊 Mo?emo li se ponovo videti?
mojemo li sé ponovo videti
🔊 Да, с удовольствием 🔊 Da, vrlo rado
da, vrlo rado
🔊 Вот мой адрес 🔊 Ovo je moja adresa
ovo yé moya adresa
🔊 У тебя есть телефон? 🔊 Ima? li broj telefona?
imach li broy téléfona
🔊 Да, вот номер 🔊 Da, evo
da, évo
🔊 Мне было хорошо с тобой 🔊 Bilo mi je lepo s tobom
bilo mi yé lepo s tobom
🔊 Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство 🔊 I meni je drago ?to sam te upoznala
i meni yé drago chto sam té oupoznala
🔊 Мы скоро снова увидимся 🔊 Videćemo se ponovno uskoro
videtchémo sé ponovno ouskoro
🔊 Я тоже надеюсь на это 🔊 I ja se nadam
i ya se nadam
🔊 До свидания! 🔊 Doviđenja
dovidyegna
🔊 До завтра! 🔊 Vidimo se sutra
vidimo sé soutra
🔊 Пока! 🔊 Zdravo
zdravo
13 - Транспорт
🔊 Скажите пожалуйста где остановка автобуса? 🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica?
oprostite, gdyé yé aoutobousna stanitsa
🔊 Сколько стоит билет в Солнечный город? 🔊 Koliko ko?ta karta za Grad Sunca?
koliko kochta karta za grad sountsa
🔊 Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? 🔊 Molim Vas, kuda ide ovaj voz?
molim vas, kuda idé ovay voz
🔊 Этот поезд останавливается в Солнечном городе? 🔊 Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca?
da li ovay voz stayé ou gradou sountsa
🔊 Когда отходит поезд в Солнечный город? 🔊 Kad kreće voz za Grad Sunca?
kad kretché voz za grad sountsa
🔊 Когда приезжает поезд в Солнечный город? 🔊 Kad sti?e ovaj voz u Grad Sunca?
kad stijé ovay voz ou grad sountsa
🔊 Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город 🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas?
yednou kartou za grad sountsa, molim vas
🔊 У вас есть расписание поездов? 🔊 Imate li vozni red vozova?
imaté li vozni red vozova
🔊 Расписание автобусов 🔊 Vozni red autobusa?
vozni red aoutobousa
🔊 Какой поезд едет в Солнечный город? 🔊 Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca?
oprostite, koyi voz idé za grad sountsa
🔊 Вот этот 🔊 Ovaj, ovde
ovay, ovde
🔊 Спасибо 🔊 Hvala
hvala
🔊 Не за что. Счастливого пути! 🔊 Nema na čemu. Srećan put!
nema na tchemou. sretchan poutt
🔊 Гараж - ремонтная мастерская 🔊 Automehaničarska radnja
aoutoméhanitcharska radnya
🔊 Заправочная станция 🔊 Benzinska stanica
benzinska stanitsa
🔊 Benzinska stanica 🔊 Benzinska pumpa
benzinska poumpa
🔊 Полный бак, пожалуйста 🔊 Do vrha, molim
do veurha, molim
🔊 Велосипед 🔊 Bicikl
bitsikl
🔊 Центр города 🔊 Centar grada
tsèntar grada
🔊 Пригород 🔊 Predgrađe
predgradye
🔊 Это большой город 🔊 To je veliki grad
to yé veliki grad
🔊 Это деревня 🔊 To je selo
to yé selo
🔊 Гора 🔊 Planina
planina
🔊 Озеро 🔊 Jezero
yézéro
🔊 Деревня 🔊 Selo
sélo
14 - Гостиница
🔊 Гостиница 🔊 Hotel
hotel
🔊 Квартира 🔊 Apartman
apartmann
🔊 Apartman 🔊 Stan
stan
🔊 Добро пожаловать! 🔊 Dobrodo?li
dobrodochli
🔊 У вас есть свободный номер? 🔊 Imate li slobodnu sobu?
imaté li slobodnou sobou
🔊 Есть ли ванная в номере? 🔊 Ima li kupatilo u sobi?
ima li koupatilo ou sobi
🔊 Вы предпочитаете две односпальные кровати? 🔊 ?elite li radije dva odvojena kreveta?
jelité li radiyé dva odvoyena kreveta
🔊 Вы хотите номер на два человека? 🔊 ?elite li bračni krevet?
jelité li bratchni krevet
🔊 Номер с ванной - с балконом - сдушем 🔊 Soba s kupatilom - s balkonom - s tu?em
soba s koupatilom - s balkonom - s touchem
🔊 Номер с завтраком 🔊 Soba s doručkom
soba s doroutchkom
🔊 Сколько стоит одна ночь? 🔊 Koliko ko?ta jedno noćenje?
koliko kochta yedno notchègnè
🔊 Пожалуйста, сначала покажите мне номер 🔊 Molim Vas, mo?ete li mi prvo pokazati sobu?
molim vas, mojété li mi prvo pokazati sobou
🔊 Да, конечно! 🔊 Da, naravno!
da, naravno
🔊 Спасибо, номер очень хороший 🔊 Hvala. Soba je vrlo lepa
hvala. soba yé vrlo lépa
🔊 Могу ли я забронировать номер на сегодня? 🔊 U redu je, mogu li rezervisati za večeras?
ou redou ye, mogou li rézervisati za vétchérass
🔊 Это дороговато для меня, спасибо 🔊 Hvala, malo je preskupo za mene
hvala, malo yé preskoupo za méné
🔊 Не смогли бы вы заняться моим багажом? 🔊 Mo?ete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag?
mojeté li se, molim vas, pobrinouti za moy prtlyag
🔊 Где находится мой номер? 🔊 Molim Vas, gde je moja soba?
molim vas, gdé yé moya soba
🔊 Он на первом этаже 🔊 Na prvom spratu
na prvom spratou
🔊 А лифт есть? 🔊 Ima li hotel lift?
ima li hotel lift
🔊 Лифт налево от вас 🔊 Lift je na levoj strani?
lift yé na levoy strani?
🔊 Лифт справа от вас 🔊 Lift je na desnoj strani?
lift yé na dèsnoy strani?
🔊 Где находится прачечная? 🔊 Gdje je perionica ve?a?
gdyé yé périonica vécha
🔊 Она на первом этаже 🔊 U prizemlju
ou prizemlyou
🔊 Первый этаж 🔊 Prizemlje
prizemlyé
🔊 Номер или комната 🔊 Soba
soba
🔊 Пункт чистки и глажения 🔊 Hemijsko či?ćenje
hémiysko tchichtchenye
🔊 Парикмахерская 🔊 Frizer
frizer
🔊 Frizer 🔊 Frizerski salon
frizerski salon
🔊 Автостоянка 🔊 Parkirali?te za automobile
parkiralichté za aoutomobile
🔊 Мы встретимся в зале собраний? 🔊 Gde se nalazi sala za sastanke?
gdé sé nalazi ssala za ssastanké
🔊 Зал собраний 🔊 Sala za sastanke
ssala za ssastanké
🔊 Бассейн с подогревом 🔊 Grejani bazen
greyani bazènn
🔊 Бассейн 🔊 Bazen
bazènn
🔊 Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра 🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati
molim vas, proboudité mé ou sedam sati
🔊 Ключ, пожалуйста 🔊 Molim Vas ključ
molim vas klyoutch
🔊 Электронный ключ, пожалуйста 🔊 Molim Vas karticu
molim vas kartitsou
🔊 Есть ли для меня cообщения? 🔊 Ima li poruka za mene?
ima li porouka za mene
🔊 Да, вот они 🔊 Da, izvolite
da, izvolite
🔊 Нет, вы ничего не получили 🔊 Ne, nema
ne, néma
🔊 Где бы я мог разменять деньги? 🔊 Gde mogu dobiti sitni??
gdé mogou dobiti sitnich
🔊 Не могли бы вы разменять мне деньги? 🔊 Molim Vas, mo?ete li mi zameniti novčanice za sitni??
molim vas, mojeté li mi zameniti novtchanitsé za sitnich
🔊 Да, конечно. Сколько вы хотите? 🔊 Da, za koliko Vam treba?
da, za koliko vam treba
15 - Поиск человека
🔊 Вы не скажете, Сара здесь? 🔊 Molim Vas, je li Sara tu?
molim vas, yé li sara tou
🔊 Да, она здесь 🔊 Da, ona je tu
Da, onna yé tou
🔊 Она ушла 🔊 Iza?la je
izachla yé
🔊 Iza?la je 🔊 Napolju je
napolyou yé
🔊 Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? 🔊 Mo?ete je nazvati na njen mobilni
mojété yé nazvati na gnènn mobilni
🔊 Вы не скажете где я могу её найти? 🔊 Znate li gde je mogu naći?
znaté li gdé yé mogou natchi
🔊 Она на работе 🔊 Ona je na poslu
onna yé na poslou
🔊 Она у себя 🔊 Ona je kod kuće
Onna yé kod koutché
🔊 Вы не скажете Жюльен здесь? 🔊 Molim Vas, je li Julien tu?
molim vas, yé li youliann tou
🔊 Да, он здесь 🔊 Da, on je tu
da, onn yé tou
🔊 Он ушёл 🔊 Iza?ao je
izachao yé
🔊 Iza?ao je 🔊 Napolju je
napolyou yé
🔊 Вы не скажете где я могу его найти? 🔊 Znate li gde ga mogu naći
znaté li gdé ga mogou natchi
🔊 Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? 🔊 Mo?ete ga nazvati na njegov mobilnitelefon
mojeté ga nazvati na gnégov mobilnitelefon
🔊 Он на работе 🔊 On je na poslu
onn yé na poslou
🔊 Он у себя 🔊 On je kod kuće
Onn yé kod koutché
16 - Пляж
🔊 Пляж 🔊 Pla?a
plaja
🔊 Скажите, где я могу купить мяч? 🔊 Znate li gde mogu kupiti loptu?
znaté li gdé mogou koupiti loptou
🔊 В этом направлении есть магазин 🔊 Ima jedna prodavnica u ovom pravcu
ima yedna prodavnitsa ou ovom pravtsou
🔊 Мяч 🔊 Lopta
lopta
🔊 Бинокль 🔊 Dvogled
dvogled
🔊 фуражка 🔊 Kačket
katchkètt
🔊 Полотенце 🔊 Pe?kir
péchkir
🔊 Сандали 🔊 Sandale
sandalé
🔊 Ведро 🔊 Kofa
kofa
🔊 Kofa 🔊 Kanta
kanta
🔊 Крем от солнца 🔊 Krema za sunčanje
krema za sountchagné
🔊 Плавки 🔊 Kupaće gaće
koupatché gatché
🔊 Солнечные очки 🔊 Sunčane naočare
sountchané naotcharé
🔊 Ракообразные 🔊 Rakovi
rakovi
🔊 Rakovi 🔊 Ljuskari
lyouskari
🔊 Загорать 🔊 Sunčati se
sountchati se
🔊 Солнечный 🔊 Sunčano
sountchano
🔊 Закат 🔊 Zalazak sunca
zalazak sountsa
🔊 Пляжный зонт 🔊 Suncobran
sountsobrann
🔊 Солнце 🔊 Sunce
sountsé
🔊 Солнечный удар 🔊 Sunčanica
sountchanitsa
🔊 Опасно ли здесь купаться? 🔊 Da li je opasno tu plivati?
da li yé opasno tou plivati
🔊 Нет, не опасно 🔊 Ne, nije opasno
ne, niyé opasno
🔊 Да, здесь запрещено купаться 🔊 Da, tu je zabranjeno plivati
da, tou yé zabragneno plivati
🔊 Плавать 🔊 Plivati
plivati
🔊 Плаванье 🔊 Plivanje
plivagné
🔊 Волна 🔊 Talas
talass
🔊 Talas 🔊 Talasi
talassi
🔊 Море 🔊 More
moré
🔊 Дюна 🔊 Nasip
nasip
🔊 Nasip 🔊 Pe?čani nasip
pechtchani nasip
🔊 Песок 🔊 Pesak
pésak
🔊 Каков прогноз погоды на завтра? 🔊 Kakva je prognoza za sutra
kakva yé prognoza za sutra
🔊 Погода изменится 🔊 Vreme će se promeniti
vrémé tché sé proméniti
🔊 Пойдёт дождь 🔊 Biće ki?e
bitché kiché
🔊 Будет солнечно 🔊 Biće sunčano
bitché sountchano
🔊 Будет ветренно 🔊 Biće puno vetra
bitché pouno vètra
🔊 Купальник 🔊 Kupaći kostim
koupatchi kostim
🔊 Тень 🔊 Hladovina
hladovina
17 - В случае неприятности
🔊 Не могли бы вы мне помочь? 🔊 Molim Vas, mo?ete li mi pomoći?
molim vas, mojeté li mi pomotchi
🔊 Я растерян 🔊 Izgubio sam se
izgoubio sam se
🔊 Izgubio sam se 🔊 Izgubila sam se
izgoubila sam se
🔊 Что вы хотите? 🔊 ?ta ?elite ?
chta jelité
🔊 Что случилось? 🔊 ?ta se dogodilo?
chta sé dogodilo
🔊 Где я могу найти переводчика? 🔊 Gde mogu naći prevodioca?
gdé mogou natchi prevodiotsa
🔊 Где находится ближайшая аптека? 🔊 Gde se nalazi najbli?a apoteka?
gdé sé nalazi nayblija apoteka
🔊 Не могли бы вы вызвать врача? 🔊 Mo?ete li nazvati lekara, molim Vas?
mojeté li nazvati lekara, molim vas
🔊 От чего вы лечитесь в данный момент? 🔊 Da li ste trenutno pod terapijom?
da li sté trenoutno pod terapiyom
🔊 Больница 🔊 Bolnica
bolnitsa
🔊 Аптека 🔊 Apoteka
apoteka
🔊 Доктор 🔊 Lekar
lekar
🔊 Lekar 🔊 Doktor
doktor
🔊 Медицинское обслуживание 🔊 Medicinska slu?ba
meditsinska sloujba
🔊 Я потерял свои документы 🔊 Izgubio sam isprave
izgoubio sam isprave
🔊 Izgubio sam isprave 🔊 Izgubila sam isprave
izgoubila sam isprave
🔊 Уменя украли мои документы 🔊 Neko mi je ukrao isprave
neko mi yé oukrao isprave
🔊 Бюро находок 🔊 Biro za izgubljene stvari
biro za izgoublyené stvari
🔊 Пост первой помощи 🔊 Stanica prve pomoći
stanitsa prvé pomotchi
🔊 Запасной выход 🔊 Izlaz u slučaju nu?de
izlaz ou sloutchayu noujde
🔊 Полиция 🔊 Policija
politsiya
🔊 Документы 🔊 Isprave
isprave
🔊 Деньги 🔊 Novac
novats
🔊 Паспорт 🔊 Paso?
pasoch
🔊 Багаж 🔊 Prtljag
prtlyag
🔊 Всё хорошо, спасибо 🔊 Ne treba, hvala
né tréba, hvala
🔊 Оставьте меня в покое! 🔊 Pustite me na miru!
poustité mé na mirou
🔊 Уходите! 🔊 Sklonite se!
sklonité se

Скачать mp3 и pdf
MP3 + PDF

Скачать все выражения

Бесплатная демоверсия



начинать

Скачать mp3 и pdf