Словарный-запас > Турецкий

1 - Главные выражения
🔊 Добрый день 🔊 Merhaba
merhaba
🔊 Добрый день 🔊 Günaydın
günaydoen
🔊 Добрый вечер 🔊 Iyi akşamlar
iyi akchamlar
🔊 До свидания 🔊 Hoşça kal
hochtcha kal
🔊 До свидания 🔊 Allaha ısmarladık
allaha oesmarladoek
🔊 До скорого 🔊 Görüşürüz
görüchürüz
🔊 Да 🔊 Evet
evet
🔊 Нет 🔊 Hayır
hayoer
🔊 Пожалуйста 🔊 Lütfen
lütfen
🔊 Пожалуйста 🔊 Pardon
pardon
🔊 Спасибо 🔊 Teşekkür ederim
techekkür ederim
🔊 Большое спасибо ! 🔊 Çok teşekkürler!
tchok techekkürler
🔊 Спасибо за вашу помощь 🔊 Yardımınız için teşekkürler
yardoemoenoez itchin techekkürler
🔊 Не стоит 🔊 Rica ederim
jidja ederim
🔊 Не стоит 🔊 Bir şey değil
bir chey dewhil
🔊 Договорились 🔊 Tamam
tamam
🔊 Скажите пожалуйста, сколько это стоит? 🔊 Bu kaç para ?
bu katch para
🔊 Скажите пожалуйста, сколько это стоит? 🔊 Ne kadar ?
ne kadar
🔊 Извините 🔊 Üzgünüm
üzgünüm
🔊 Я не понимаю 🔊 Anlamıyorum
anlamoeyorum
🔊 Понятно 🔊 Anlıyorum
anloeyorum
🔊 Я не знаю 🔊 Bilmiyorum
bilmiyorum
🔊 Запрещено 🔊 Yasak
yasak
🔊 Скажите пожалуйста где туалет? 🔊 Afedersiniz tuvaletler nerede?
afedersiniz tualetler nerede
🔊 С новым годом! 🔊 Yeni yılınız kutlu olsun!
yeni yoeloenoez kutlu olsun
🔊 С днём рождения! 🔊 Doğum günün kutlu olsun!
dowhum günün kutlu olsun
🔊 С днём рождения! 🔊 Iyi ki doğdun!
iyi ki dowhdun
🔊 С праздником! 🔊 Iyi tatiller!
iyi tatiller
🔊 Поздравляю! 🔊 Tebrikler!
tebrikler
🔊 Поздравляю! 🔊 Tebrik ederim!
tebrik ederim
2 - Беседа
🔊 Привет, как дела? 🔊 Merhaba, nasılsın ?
merhaba, nasoelsoen
🔊 Здравствуй! Спасибо, хорошо 🔊 Merhaba, iyiyim, sen nasılsın
merhaba, iyiyim, sen nasoelsoen
🔊 Здравствуй! Спасибо, хорошо 🔊 Merhaba iyiyim, siz nasılsınız
merhaba iyiyim, siz nasoelsoenoes
🔊 Вы говорите по-турецки? 🔊 Türkçe biliyor musun?
Türkçe biliyor musun?
🔊 Нет, я не говорю по-турецки 🔊 Hayır, türkçe konuşmuyorum
hayoeur, türktche konuchmuyorum
🔊 Только немного 🔊 Birazcık
birazik
🔊 Ты из какой страны? 🔊 Memleket neresi?
memleket neressi
🔊 Ты из какой страны? 🔊 Hangi ülkeden geliyorsunuz?
hangi ülkeden geliyorsunuz
🔊 Какой ты национальности? 🔊 Nerelisin?
nerelissin
🔊 Я русский 🔊 Ben rusum
ben rusum
🔊 А ты, ты живёшь здесь? 🔊 Ya sen, burada mı yaşıyorsun ?
ya sen, burada moe yachoeyorsun
🔊 Да, я живу здесь 🔊 Evet, burada yaşıyorum
evet, burada yachoeyorum
🔊 Меня зовут Сара, а тебя? 🔊 Benim adım Sarah, ya seninki ?
benim adoem sarah, ya seninki
🔊 Жюльен 🔊 Julian
julian
🔊 Что ты здесь делаешь? 🔊 Burada ne yapıyorsun ?
burada ne yapoeyorsun
🔊 Я на каникулах 🔊 Tatildeyim
tatildeyim
🔊 Мы на каникулах 🔊 Tatildeyiz
tatildeyiz
🔊 Я в командировке 🔊 Iş gezisindeyim
ich gezisindeyim
🔊 Я здесь работаю 🔊 Burada çalışıyorum
burada tchaloechoeyorum
🔊 Мы здесь работаем 🔊 Burada çalışıyoruz
burada tchaloechoeyoruz
🔊 Где можно хорошо поесть? 🔊 Burada güzel yemek nerede yenir?
burada güzel yemek nerede yenir
🔊 Недалеко отсюда есть музей? 🔊 Buralarda müze var mı ?
buralarda müze var moe
🔊 Где я могу подключиться к интернету? 🔊 Nerede internet bulabilirim?
nerede internet bulabilirim
3 - Изучать
🔊 Ты хочешь выучить несколько слов? 🔊 Birkaç kelime öğrenmek ister misin?
birkatch kelime öwhrenmek ister misin
🔊 Да, конечно! 🔊 Tabii ki!
tabii ki
🔊 Как это называется? 🔊 Buna ne denir?
buna ne denir
🔊 Как это называется? 🔊 Bu ne?
bu ne
🔊 Это стол 🔊 Bu bir masa
bu bir massa
🔊 Стол, ты понимаешь? 🔊 Bir masa. Anlıyor musun?
bir massa. anloeyor mussun
🔊 Я не понимаю 🔊 Anlamıyorum
anlamoeyorum
🔊 Повтори, пожалуйста 🔊 Tekrar eder misin lütfen?
tekrar eder missin lütfen
🔊 Не смог бы ты говорить помедленнее? 🔊 Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen?
biraz daha yavach konuchabilir missin lütfen
🔊 Не смог бы ты написать это? 🔊 Yazabilir misin lütfen?
yazabilir missin lütfen
🔊 Понятно 🔊 Anlıyorum
anloeyorum
4 - Цвета
🔊 Мне нравиться цвет этого стола 🔊 Bu masanın rengi hoşuma gitti
bu massanoen rengi hochuma gitti
🔊 Это красный 🔊 Bu kırmızı
bu koermoezoe
🔊 Синий 🔊 Mavi
mavi
🔊 Жёлтый 🔊 Sarı
saroe
🔊 Белый 🔊 Beyaz
beyaz
🔊 Чёрный 🔊 Siyah
siyah
🔊 Зелёный 🔊 Yeşil
yechil
🔊 Оранжевый 🔊 Turuncu
turuncu
🔊 Фиолетовый 🔊 Mor
mor
🔊 Серый 🔊 Gri
gri
5 - Цифры
🔊 Ноль 🔊 Sıfır
soefoer
🔊 один 🔊 Bir
bir
🔊 Два 🔊 Iki
iki
🔊 Три 🔊 Üç
ütch
🔊 Четыре 🔊 Dört
dört
🔊 Пять 🔊 Beş
bech
🔊 Шесть 🔊 Altı
altoe
🔊 Семь 🔊 Yedi
yedi
🔊 Восемь 🔊 Sekiz
sekiz
🔊 Девять 🔊 Dokuz
dokuz
🔊 Десять 🔊 On
on
🔊 Одиннадцать 🔊 On bir
on bir
🔊 Двенадцать 🔊 On iki
on iki
🔊 Тринадцать 🔊 On üç
on ütch
🔊 Четырнадцать 🔊 On dört
on dört
🔊 Пятнадцать 🔊 On beş
on bech
🔊 Шестнадцать 🔊 On altı
on altoe
🔊 Семнадцать 🔊 On yedi
on yedi
🔊 Восемнадцать 🔊 On sekiz
on sekiz
🔊 Девятнадцать 🔊 On dokuz
on dokuz
🔊 Двадцать 🔊 Yirmi
yirmi
🔊 Двадцать один 🔊 Yirmi bir
yirmi bir
🔊 Двадцать два 🔊 Yirmi iki
yirmi iki
🔊 Двадцать три 🔊 Yirmi üç
yirmi ütch
🔊 Двадцать четыре 🔊 Yirmi dört
yirmi dört
🔊 Двадцать пять 🔊 Yirmi beş
yirmi bech
🔊 Двадцать шесть 🔊 Yirmi altı
yirmi altoe
🔊 Двадцать семь 🔊 Yirmi yedi
yirmi yedi
🔊 Двадцать восемь 🔊 Yirmi sekiz
yirmi sekiz
🔊 Двадцать девять 🔊 Yirmi dokuz
yirmi dokus
🔊 Тридцать 🔊 Otuz
otuz
🔊 Тридцать один 🔊 Otuz bir
otuz bir
🔊 Тридцать два 🔊 Otuz iki
otuz iki
🔊 Тридцать три 🔊 Otuz üç
otuz ütch
🔊 Тридцать четыре 🔊 Otuz dört
otuz dört
🔊 Тридцать пять 🔊 Otuz beş
otuz bech
🔊 Тридцать шесть 🔊 Otuz altı
otuz altoe
🔊 Сорок 🔊 Kırk
koerk
🔊 Пятьдесят 🔊 Elli
elli
🔊 Шестьдесят 🔊 Altmış
altmoech
🔊 Семьдесят 🔊 Yetmiş
yetmich
🔊 Восемьдесят 🔊 Seksen
seksen
🔊 Девяносто 🔊 Doksan
doksan
🔊 Сто 🔊 Yüz
yüz
🔊 Сто пять 🔊 Yüz beş
yüz bech
🔊 Двести 🔊 Iki yüz
iki yüz
🔊 Триста 🔊 Üç yüz
ütch yüz
🔊 Четыреста 🔊 Dört yüz
dört yüz
🔊 Тысяча 🔊 Bin
bin
🔊 Тысяча пятьсот 🔊 Bin beş yüz
bin bech yüz
🔊 Две тысячи 🔊 Iki bin
iki bin
🔊 Десять тысяч 🔊 On bin
on bin
6 - Временные ориентиры
🔊 Когда ты сюда приехал? 🔊 Ne zaman geldin buraya?
ne zaman geldin buraya
🔊 Сегодня 🔊 Bugün
bugün
🔊 Вчера 🔊 Dün
dün
🔊 Два дня тому назад 🔊 Iki gün önce
iki gün öndje
🔊 Сколько времени ты пробудешь? 🔊 Ne kadar kalacaksın?
ne kadar kaladjaksoen
🔊 Я уезжаю завтра 🔊 Yarın döneceğim
yaroen dönedjewhim
🔊 Я уезжаю послезавтра 🔊 Yarın değil öbür gün döneceğim
yaroen dewhil öbür gün dönedjewhim
🔊 Я уезжаю через три дня 🔊 Üç gün sonra döneceğim
ütch gün sonra dönedjewhim
🔊 Понедельник 🔊 Pazartesi
pazartesi
🔊 Вторник 🔊 Salı
saloe
🔊 Среда 🔊 Çarşamba
tcharchamba
🔊 Четверг 🔊 Perşembe
perchembe
🔊 Пятница 🔊 Cuma
djuma
🔊 Суббота 🔊 Cumartesi
djumartesi
🔊 Воскресенье 🔊 Pazar
pazar
🔊 январь 🔊 Ocak
odjak
🔊 февраль 🔊 Şubat
chubat
🔊 Март 🔊 Mart
mart
🔊 Апрель 🔊 Nisan
nissan
🔊 Май 🔊 Mayıs
mayoes
🔊 Июнь 🔊 Haziran
haziran
🔊 Июль 🔊 Temmuz
temmuz
🔊 Август 🔊 Ağustos
awhustos
🔊 Сентябрь 🔊 Eylül
eylül
🔊 Октябрь 🔊 Ekim
ekim
🔊 Ноябрь 🔊 Kasım
kasoem
🔊 Декабрь 🔊 Aralık
araloek
🔊 Во сколько ты уезжаешь? 🔊 Bugün saat kaçta gidiyorsun?
bugün saat katchta gidiyorsun
🔊 В восемь часов утра 🔊 Sabah, saat sekizde
sabah, saat sekizde
🔊 Утром, в четверть девятого 🔊 Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe
sabah, saat sekiz'i tcheyrek getche
🔊 Утром, в половине девятого 🔊 Sabah, saat sekiz buçukta
sabah, saat sekiz butchukta
🔊 Утром, в без четверти девять 🔊 Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala
sabah, saat dokuz'a tcheyrek kala
🔊 Вечером, в восемнадцать часов 🔊 Akşam saat altıda
akcham saat altoeda
🔊 Я опаздываю 🔊 Geç kaldım
getch kaldoem
7 - Такси
🔊 Такси! 🔊 Taksi!
taksi
🔊 Куда вам ехать? 🔊 Nereye gitmek istersiniz?
nereye gitmek istersinis
🔊 Я еду на вокзал 🔊 Gara gidiyorum
gara gidiyorum
🔊 Я еду на вокзал 🔊 Tren istasyonu
tren istasyonu
🔊 Я еду в гостиницу День и Ночь 🔊 Gece ve Gündüz oteline gidiyorum
gece ve gündüz oteline gidiyorum
🔊 Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? 🔊 Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen?
beni havalanoena götürebilirmisiniz lütfen
🔊 Не могли бы вы взять мой багаж? 🔊 Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen?
bagajlaroemoe alabilirmisiniz lütfen
🔊 Это далеко отсюда? 🔊 Buraya uzak mı?
buraya uzak moe
🔊 Нет, это рядом 🔊 Hayır yakın
hayoer yakoen
🔊 Да, это немного дальше 🔊 Evet biraz daha uzakta
evet biraz daha uzakta
🔊 Сколько это будет стоить? 🔊 Ne kadar tutar?
ne kadar tutar
🔊 Привизите меня сюда, пожалуйста 🔊 Lütfen beni buraya götürün
lütfen beni buraya götürün
🔊 Привизите меня сюда, пожалуйста 🔊 Beni oraya götürün lütfen
beni oraya götürün lütfen
🔊 Это cправa 🔊 Sağa gideceksiniz
sawha gideceksinis
🔊 Это cлева 🔊 Sola gideceksiniz
sola gideceksinis
🔊 Прямо 🔊 Dümdüz gidin
dümdüz gidin
🔊 Это здесь 🔊 Burası
burasoe
🔊 По этой дороге 🔊 Şu taraftan
chu taraftan
🔊 Стоп! 🔊 Dur!
dur
🔊 Не торопитесь 🔊 Acele etmeyin
adjele etmeyin
🔊 Не могли бы вы мне дать чек? 🔊 Makbuz alabilir miyim lütfen?
makbuz alabilir miyim lütfen
8 - Семья
🔊 У тебя есть здесь семья? 🔊 Burada ailen var mı ?
burada ailen var moe
🔊 Мой отец 🔊 Babam
babam
🔊 Моя мать 🔊 Annem
annem
🔊 Мой сын 🔊 Oğlum
owhlum
🔊 Моя дочь 🔊 Kızım
koezoem
🔊 Брат 🔊 Erkek kardeş
erkek kardech
🔊 Сестра 🔊 Kız kardeş
koez kardech
🔊 Друг 🔊 Erkek arkadaş
erkek arkadach
🔊 Подруга 🔊 Kız arkadaş
koez arkadach
🔊 Мой друг 🔊 Erkek arkadaşım
erkek arkadachoem
🔊 Моя подруга 🔊 Kız arkadaşım
koez arkadachoem
🔊 Мой муж 🔊 Kocam
kodjam
🔊 Моя жена 🔊 Karım
karoem
9 - Чувства
🔊 Мне очень нравится твоя страна 🔊 Ülkenizi çok seviyorum
ülkenizi tchok seviyorum
🔊 Ятебя люблю 🔊 Seni seviyorum
seni seviyorum
🔊 Я счастлив 🔊 Mutluyum
mutluyum
🔊 Мне грустно 🔊 Üzgünüm
üzgünüm
🔊 Я себя хорошо эдесь чувствую 🔊 Burada rahatım
burada rahatoem
🔊 Мне холодно 🔊 Üşüyorum
üchüyorum
🔊 Мне холодно 🔊 Hava soğuk
hava sowhuk
🔊 Мне жарко 🔊 Terliyorum
terliyorum
🔊 Мне жарко 🔊 Hava sıcak
hava soedjak
🔊 Великовато 🔊 Çok büyük
tchok büyük
🔊 Маловато 🔊 Çok küçük
tchok kütchük
🔊 Это прекрасно 🔊 Mükemmel
mükemmel
🔊 Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? 🔊 Bu akşam çıkmak ister misin?
bu akcham tchoekmak ister misin
🔊 Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером 🔊 Bu akşam çıkmak isterim
bu akcham tchoekmak isterim
🔊 Это хорошая идея 🔊 Iyi fikir
iyi fikir
🔊 Мне хочется развлечься 🔊 Eğlenmek istiyorum
ewhlenmek istiyorum
🔊 Это не очень хорошая идея 🔊 Iyi fikir değil
iyi fikir dewhil
🔊 Мне никуда не хочется идти сегодня вечером 🔊 Bu akşam çıkmak istemiyorum
bu akcham tchoekmak istemiyorum
🔊 Мне хочется отдохнуть 🔊 Dinlenmek istiyorum
dinlenmek istiyorum
🔊 Тебе хочется занятся спортом? 🔊 Spor yapmak ister misin?
spor yapmak ister misin
🔊 Да, мне необходимо разрядиться! 🔊 Evet, rahatlamak istiyorum
evet, rahatlamak istiyorum
🔊 Я играю в теннис 🔊 Tenis oynarım
tenis oynaroem
🔊 Нет спасибо, я устал 🔊 Yok teşekkürler, oldukça yorgunum
yok techekkürler, olduktcha yorgunum
10 - Бар
🔊 Бар 🔊 Bar
bar
🔊 Бар 🔊 Barda
barda
🔊 Ты хочешь чего-нибудь выпить? 🔊 Bir şey içermisin ?
bir chey itchermisin
🔊 Пить / Выпить 🔊 Içmek
itchmek
🔊 стакан 🔊 Bardak
bardak
🔊 С удовольствием! 🔊 Tabii ki
tabii ki
🔊 С удовольствием! 🔊 hay hay
hay hay
🔊 Что ты возьмёшь? 🔊 Ne alırsın ?
ne aloersoen
🔊 Что есть выпить? 🔊 Içecek ne var ?
itchecek ne var
🔊 Есть вода или фруктовый сок 🔊 Su ya da meyve suları var
su ya da meyve sularoe var
🔊 Вода 🔊 Su
Su
🔊 Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста 🔊 Buz var mı lütfen ?
buz var moe lütfen
🔊 Кубики льда 🔊 Buz
Buz
🔊 Шоколад 🔊 Çikolata
tchikolata
🔊 Молоко 🔊 Süt
süt
🔊 Чай 🔊 Çay
tchay
🔊 Кофе 🔊 Kahve
kahve
🔊 С сахаром 🔊 Şekerli
chekerli
🔊 Со сливками 🔊 Kremalı
kremaloe
🔊 Вино 🔊 Şarap
charap
🔊 Пиво 🔊 Bira
bira
🔊 Чай, пожалуйста 🔊 Bir çay lütfen
bir tchay lütfen
🔊 Кружку пива, пожалуйста 🔊 Bir bira lütfen
bir bira lütfen
🔊 Что вы хотите выпить? 🔊 Ne içersiniz ?
ne itchersinis
🔊 Два чая, пожалуйста! 🔊 Iki çay lütfen!
iki tchay lütfen
🔊 Два пива, пожалуйста! 🔊 Iki bira lütfen!
iki bira lütfen
🔊 Ничего, спасибо 🔊 Hiç bir şey, teşekkürler
hitch bir chey, techekkürler
🔊 Будем здоровы!! 🔊 Sağlığına!
sawhloewhoena
🔊 Будем здоровы!! 🔊 Şerefe!
cherefe
🔊 За здоровье! 🔊 Sağlığına!
0
🔊 Счёт, пожалуйста! 🔊 Hesap lütfen!
hesap lütfen
🔊 Сколько я вам должен? 🔊 Borcum ne kadar lütfen?
borcum ne kadar lütfen
🔊 Двадцать евро 🔊 Yirmi öro
yirmi öro
🔊 Я тебя приглашаю 🔊 Seni davet ediyorum
seni davet ediyorum
🔊 Я тебя приглашаю 🔊 Ben veriyorum
ben veriyorum
11 - Ресторан
🔊 Ресторан 🔊 Restoran
restoran
🔊 Ты хочешь есть? 🔊 Yemek yer misin ?
yemek yer misin
🔊 Да, хочу 🔊 Evet, memnuniyetle
evet, memnuniyetle
🔊 Есть 🔊 Yemek yemek
yemek yemek
🔊 Где мы можем поесть? 🔊 Nerede yemek yiyebiliriz?
nerede yemek yiyebiliris
🔊 Где мы можем пообедать? 🔊 Öğle yemeği nerede yiyebiliriz?
öwhle yemewhi nerede yiyebiliris
🔊 Поужинать 🔊 Akşam yemeği
akcham yemewhi
🔊 Позавтракать 🔊 Kahvaltı
kahvaltoe
🔊 Пожалуйста 🔊 Bakar mısınız ?
bakar moesoenoess
🔊 Меню, пожалуйста 🔊 Mönüyü alabilirmiyim lütfen!
mönüyü alabilirmiyim lütfen
🔊 Пожалуйста, меню 🔊 Işte mönü!
ichte mönü
🔊 Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? 🔊 Ne yersin ? Et mi? balık mı?
ne yersin et mi baloek moe
🔊 С рисом 🔊 Pilavlı olsun
pilavloe olsun
🔊 С макаронами 🔊 Makarnalı olsun
makarnaloe olsun
🔊 Картошка 🔊 Patates
patates
🔊 Овощи 🔊 Sebzeler
sebzeler
🔊 Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку 🔊 Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta
tchoerpoelmoech yumurta - sahanda yumurta- alakok yumurta
🔊 Хлеб 🔊 Ekmek
ekmek
🔊 Сливочное масло 🔊 Tereyağ
tereyawh
🔊 Салат 🔊 Salata
salata
🔊 Десерт 🔊 Tatlı
tatloe
🔊 Фрукты 🔊 Meyve
meyve
🔊 Извините, у вас есть нож? 🔊 Bir bıçak alabilirmiyim lütfen?
bir boetdjhak alabilirmiyim lütfen
🔊 Да, я вам его сейчас принесу 🔊 Evet hemen getiriyorum
evet hemen getiriyorum
🔊 Нож 🔊 Bıçak
boetchak
🔊 Вилка 🔊 Çatal
tchatal
🔊 Ложка 🔊 Kaşık
kachoek
🔊 Это горячее блюдо? 🔊 Sıcak yemek mi bu ?
soecak yemek mi bu
🔊 Да, и очень острое 🔊 Evet, üstelik çok baharatlı!
evet, üstelik tchok baharatloe
🔊 Горячее 🔊 Sıcak
soedjak
🔊 Холодное 🔊 Soğuk
sowhuk
🔊 Острое 🔊 Baharatlı
baharatloe
🔊 Острое 🔊 Acılı
adjoeloe
🔊 Я хочу взять рыбу 🔊 Ben balık alacağım
ben baloek alacawhoem
🔊 Я тоже 🔊 Ben de
ben de
12 - Прощаться
🔊 Уже поздно! Я должен идти! 🔊 Geç oldu, gitmem gerek!
getch oldu, gitmem gerek
🔊 Могли бы мы снова увидеться? 🔊 Tekrar görüşebilir miyiz?
tekrar görüchebilir miyiss
🔊 Да, с удовольствием 🔊 Tabii, memnuniyetle
tabii, memnuniyetle
🔊 Да, с удовольствием 🔊 Tabii, neden olmasın
tabii, neden olmasoen
🔊 Вот мой адрес 🔊 Bu adreste oturuyorum
bu adreste oturuyorum
🔊 Вот мой адрес 🔊 Benim adres bu
benim adres bu
🔊 У тебя есть телефон? 🔊 Telefon numaran var mı?
telefon numaran var moe
🔊 Да, вот номер 🔊 Evet, işte
evet, ichte
🔊 Мне было хорошо с тобой 🔊 Seninle güzel vakit geçirdim
seninle güzel vakit getchirdim
🔊 Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство 🔊 Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum.
bende, seninle tanoechmaktan memnun oldum
🔊 Мы скоро снова увидимся 🔊 Yakında görüşürüz
yakoenda görüchürüss
🔊 Мы скоро снова увидимся 🔊 Görüşmek üzere!
görüchmek üzere
🔊 Я тоже надеюсь на это 🔊 Inşallah
inchallah
🔊 До свидания! 🔊 Hoşça kal!
hochtcha kal
🔊 До свидания! 🔊 Allaha ısmarladık
allaha oesmarladoek
🔊 До завтра! 🔊 Yarın görüşürüz
yaroen görüchürüss
🔊 Пока! 🔊 Hoşça kal!
hochtcha kal
🔊 Пока! 🔊 Güle Güle!
güle güle
13 - Транспорт
🔊 Скажите пожалуйста где остановка автобуса? 🔊 Otobüs durağı nerede lütfen?
otobüs durawhoe nerede lütfen
🔊 Сколько стоит билет в Солнечный город? 🔊 Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ?
günech chehri'ne bilet ne kadar 
🔊 Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? 🔊 Bu tren nereye gider lütfen ?
bu tren nereye gider lütfen 
🔊 Этот поезд останавливается в Солнечном городе? 🔊 Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu?
bu tren günech chehrinde duruyor mu
🔊 Когда отходит поезд в Солнечный город? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor?
günech chehri'ne giden tren ne zaman kalkoeyor
🔊 Когда приезжает поезд в Солнечный город? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor?
günech chehri'ne giden tren ne zaman geliyor
🔊 Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город 🔊 Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen
günech chehri'ne bir bilet lütfen
🔊 У вас есть расписание поездов? 🔊 Tren saatleri var mı?
tren saatleri var moe
🔊 Расписание автобусов 🔊 Otobüs saatleri?
otobüs saatleri
🔊 Какой поезд едет в Солнечный город? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen?
günech chehri'ne giden tren hangisi lütfen
🔊 Вот этот 🔊 Bu
bu
🔊 Вот этот 🔊 Şu
chu
🔊 Спасибо 🔊 Teşekkür ederim
techekkür ederim
🔊 Не за что. Счастливого пути! 🔊 Bir şey değil, iyi yolculuklar!
bir chey dewhil, iyi yolculuklar
🔊 Гараж - ремонтная мастерская 🔊 Araba tamirhanesi
araba tamirhanesi
🔊 Заправочная станция 🔊 Benzin istasyonu
benzin istasyonu
🔊 Полный бак, пожалуйста 🔊 Depoyu doldurun lütfen
depoyu doldurun lütfen
🔊 Велосипед 🔊 Bisiklet
bisiklet
🔊 Центр города 🔊 Şehir merkezi
chehir merkezi
🔊 Пригород 🔊 Banliyö
banliyö
🔊 Пригород 🔊 Yörekent
yörekent
🔊 Это большой город 🔊 Burası büyük bir şehir
burasoe büyük bir chehir
🔊 Это деревня 🔊 Burası bir köy
burasoe bir köy
🔊 Гора 🔊 Dağ
dawh
🔊 Озеро 🔊 Göl
göl
🔊 Деревня 🔊 Kırsal alan
koersal alan
🔊 Деревня 🔊 kır - Köy
koer - köy
14 - Гостиница
🔊 Гостиница 🔊 Otel
otel
🔊 Квартира 🔊 Daire
daire
🔊 Добро пожаловать! 🔊 Hoş geldiniz!
hoch geldiniz
🔊 У вас есть свободный номер? 🔊 Boş odanız var mı?
boch odanoez var moe
🔊 Есть ли ванная в номере? 🔊 Odada banyo var mı?
odada banyo var moe
🔊 Вы предпочитаете две односпальные кровати? 🔊 Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz?
tek kichilik iki yatak moe tercih edersiniz
🔊 Вы хотите номер на два человека? 🔊 Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz?
tchift kichilik yatakloe bir oda moe terdjih edersiniz
🔊 Номер с ванной - с балконом - сдушем 🔊 Banyolu-balkonlu-duşlu oda
banyolu-balkonlu-duchlu oda
🔊 Номер с завтраком 🔊 Yatak kahvaltı
yatak kahvaltoe
🔊 Сколько стоит одна ночь? 🔊 Bir geceliği ne kadar?
bir gedjeliwhi ne kadar
🔊 Пожалуйста, сначала покажите мне номер 🔊 Önce odayı göreyim lütfen
önce odayoe göreyim lütfen
🔊 Да, конечно! 🔊 Evet, tabii ki
evet, tabii ki
🔊 Спасибо, номер очень хороший 🔊 Teşekkürler, oda çok güzel
techekkürler, oda tchok güzel
🔊 Могу ли я забронировать номер на сегодня? 🔊 Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim?
tamam, bu gedje itchin yer ayoertabilirmiyim
🔊 Это дороговато для меня, спасибо 🔊 Benim için biraz pahalı, teşekkürler
benim itchin biraz pahaloe, techekkürler
🔊 Не смогли бы вы заняться моим багажом? 🔊 Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen?
bagajlaroemla ilgilenebilirmisiniz lütfen
🔊 Где находится мой номер? 🔊 Odam ne tarafta lütfen?
odam ne tarafta lütfen
🔊 Он на первом этаже 🔊 Birinci katta
birinci katta
🔊 А лифт есть? 🔊 Asansör var mı?
asansör var moe
🔊 Лифт налево от вас 🔊 Asansör sol tarafınızda
asansör sol tarafoenoezda
🔊 Лифт справа от вас 🔊 Asansör sağ tarafınızda
asansör sawh tarafoenoezda
🔊 Где находится прачечная? 🔊 Giysi temizleme yeri nerede?
giysi temizleme yeri nerede
🔊 Она на первом этаже 🔊 Giriş katında
Girich katoenda
🔊 Первый этаж 🔊 Giriş katı
girich katoe
🔊 Номер или комната 🔊 Yatak odası
yatak odasoe
🔊 Пункт чистки и глажения 🔊 Kuru temizleme
kuru temizleme
🔊 Парикмахерская 🔊 Kuaför
kuaför
🔊 Парикмахерская 🔊 Berber
berber
🔊 Автостоянка 🔊 Araba park yeri
araba park yeri
🔊 Мы встретимся в зале собраний? 🔊 Toplantı odasında buluşalım mı?
toplantoe odasoenda buluchaloem moe
🔊 Зал собраний 🔊 Toplantı odası
toplantoe odasoe
🔊 Бассейн с подогревом 🔊 Havuz ısıtmalıdır
havuz oesoetmaloedoer
🔊 Бассейн 🔊 Yüzme havuzu
yüzme havuzu
🔊 Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра 🔊 Beni saat yedi'de uyandırın lütfen
beni saat yedi'de uyandoeroen lütfen
🔊 Ключ, пожалуйста 🔊 Anahtar lütfen
anahtar lütfen
🔊 Электронный ключ, пожалуйста 🔊 Pass lutfen
pass lutfen
🔊 Есть ли для меня cообщения? 🔊 Bana mesaj var mı?
bana mesaj var moe
🔊 Да, вот они 🔊 Evet, buyrun
evet, buyrun
🔊 Нет, вы ничего не получили 🔊 Hayır, sizin için bir şey yok
hayoer, sizin itchin bir chey yok
🔊 Где бы я мог разменять деньги? 🔊 Nerede para bozdurabilirim?
nerede para bozdurabilirim
🔊 Не могли бы вы разменять мне деньги? 🔊 Bana para bozar mısınız lütfen ?
bana para bozar moesoenoez lütfen
🔊 Да, конечно. Сколько вы хотите? 🔊 Evet bozarız, ne kadar istersiniz?
evet bozaroez, ne kadar istersiniz
15 - Поиск человека
🔊 Вы не скажете, Сара здесь? 🔊 Afedersiniz, Sarah burada mı ?
afedersiniz, sarah burada moe
🔊 Вы не скажете, Сара здесь? 🔊 Afedersiniz, Sarah orada mı?
afedersiniz, sarah orada moe
🔊 Да, она здесь 🔊 Evet burada
Evet burada
🔊 Она ушла 🔊 Dışarı çıktı
doecharoe tchoektoe
🔊 Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz
tchep telefonundan arayabilirsinis
🔊 Вы не скажете где я могу её найти? 🔊 Onu nerede bulabilirim?
onu nerede bulabilirim
🔊 Она на работе 🔊 Işe gitti
iche gitti
🔊 Она на работе 🔊 Işinde
ichinde
🔊 Она у себя 🔊 O evde
o evde
🔊 Она у себя 🔊 Evinde
evinde
🔊 Вы не скажете Жюльен здесь? 🔊 Afedersiniz, Julien burada mı ?
afedersiniz, julien burada moe
🔊 Да, он здесь 🔊 Evet burada
evet burada
🔊 Он ушёл 🔊 Dışarı ?ıktı
doecharoe tchoektoe
🔊 Вы не скажете где я могу его найти? 🔊 Onu nerede bulabilirim?
onu nerede bulabilirim
🔊 Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz
tchep telefonundan arayabilirsinis
🔊 Он на работе 🔊 Işe gitti
iche gitti
🔊 Он у себя 🔊 O evde
o evde
16 - Пляж
🔊 Пляж 🔊 Plaj
plaj
🔊 Скажите, где я могу купить мяч? 🔊 Nereden top satın alabilirim?
nereden top satoen alabilirim
🔊 Скажите, где я могу купить мяч? 🔊 Nerede top satarlar?
nerede top satarlar
🔊 В этом направлении есть магазин 🔊 Şu tarafta dükkan var
chu tarafta dükkan var
🔊 В этом направлении есть магазин 🔊 Bu yönde dükkan var
bu yönde dükkan var
🔊 Мяч 🔊 Top
top
🔊 Бинокль 🔊 Dürbün
dürbün
🔊 фуражка 🔊 Kasket
kasket
🔊 фуражка 🔊 Şapka
chapka
🔊 Полотенце 🔊 Havlu
havlu
🔊 Сандали 🔊 Ayağa giyilen sandal
Ayawha giyilen sandal
🔊 Сандали 🔊 Sandalet
sandalet
🔊 Ведро 🔊 Kova
kova
🔊 Крем от солнца 🔊 Güneş kremi
günech kremi
🔊 Плавки 🔊 Mayo
mayo
🔊 Солнечные очки 🔊 Güneş gözlüğü
günech gözlüwhü
🔊 Ракообразные 🔊 Kabuklu deniz ürünleri
kabuklu deniz ürünleri
🔊 Загорать 🔊 Güneşlenmek
günechlenmek
🔊 Солнечный 🔊 Güneşli
günechli
🔊 Закат 🔊 Gün batımı
gün batoemoe
🔊 Закат 🔊 Güneşin batması
günechin batmasoe
🔊 Пляжный зонт 🔊 Güneş şemsiyesi
günech chemsiyesi
🔊 Солнце 🔊 Güneş
günech
🔊 Солнечный удар 🔊 Güneş çarpması
günech tcharpmasoe
🔊 Опасно ли здесь купаться? 🔊 Buarada yüzmek tehlikeli mi?
buarada yüzmek tehlikeli mi
🔊 Нет, не опасно 🔊 Hayır, tehlikeli değil
hayoer, tehlikeli dewhil
🔊 Да, здесь запрещено купаться 🔊 Evet, burada yüzmek tehlikeli
evet, burada yüzmek tehlikeli
🔊 Плавать 🔊 Yüzmek
yüzmek
🔊 Плаванье 🔊 Yüzme
yüzme
🔊 Волна 🔊 Dalga
dalga
🔊 Море 🔊 Deniz
deniz
🔊 Дюна 🔊 Kumul
kumul
🔊 Песок 🔊 Kum
kum
🔊 Каков прогноз погоды на завтра? 🔊 Yarın hava nasıl olacak?
yaroen hava nasoel olacak
🔊 Каков прогноз погоды на завтра? 🔊 Yarınki hava durumu nedir?
yaroenki hava durumu nedir
🔊 Погода изменится 🔊 Hava değişecek
hava dewhichecek
🔊 Пойдёт дождь 🔊 Yağmur yağacak
yawhmur yawhacak
🔊 Будет солнечно 🔊 Güneşli olacak
günechli oladjak
🔊 Будет ветренно 🔊 Çok rüzgarlı olacak
tchok rüzgarloe oladjak
🔊 Купальник 🔊 Mayo
mayo
🔊 Тень 🔊 Gölge
gölge
17 - В случае неприятности
🔊 Не могли бы вы мне помочь? 🔊 Bana yardım edebilirmisiniz lütfen?
bana yardoem edebilirmisiniz lütfen
🔊 Я растерян 🔊 Kayboldum
kayboldum
🔊 Что вы хотите? 🔊 Ne istersiniz?
ne istersiniz
🔊 Что случилось? 🔊 Ne oldu?
ne oldu
🔊 Где я могу найти переводчика? 🔊 Nerede tercüman bulabilirim?
nerede terdjüman bulabilirim
🔊 Где находится ближайшая аптека? 🔊 En yakın eczane nerede?
en yakoen eczane nerede
🔊 Не могли бы вы вызвать врача? 🔊 Lütfen bir doktor çağırın?
lütfen bir doktor tchawhoeroen
🔊 От чего вы лечитесь в данный момент? 🔊 Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda?
ne tedavissi görüyorsunuz chu anda
🔊 Больница 🔊 Hastane
hastane
🔊 Аптека 🔊 Ezcane
ezaane
🔊 Доктор 🔊 Doktor
doktor
🔊 Медицинское обслуживание 🔊 Sağlık merkezi
sawhloek merkezi
🔊 Я потерял свои документы 🔊 Kimlik kağıtlarımı kaybettim
kimlik kawhoetlaroemoe kaybettim
🔊 Уменя украли мои документы 🔊 Kağıtlarımı çaldılar
kawhoetlaroemoe tchaldoelar
🔊 Бюро находок 🔊 Kayıp eşyalar bürosu
kayoep echyalar bürosu
🔊 Пост первой помощи 🔊 Ilk yardım merkezi
ilk yardoem merkezi
🔊 Запасной выход 🔊 Acil çıkış kapısı
adjil tdjhoekoedjh kapoesoe
🔊 Полиция 🔊 Polis
polis
🔊 Полиция 🔊 Jandarma
jandarma
🔊 Документы 🔊 Kimlik kağıtlarım
kimlik kawhoetlaroem
🔊 Деньги 🔊 Para
para
🔊 Паспорт 🔊 Pasaport
pasaport
🔊 Багаж 🔊 Bagaj
bagaj
🔊 Всё хорошо, спасибо 🔊 Yok teşekkürler
yok techekkürler
🔊 Оставьте меня в покое! 🔊 Beni rahat bırakın!
beni rahat boerakoen
🔊 Оставьте меня в покое! 🔊 Yeter artık
yeter artoek
🔊 Уходите! 🔊 Gidin!
gidin