Loecsen logo

Вивчати Словацьку


10% ?
Українську Словацьку
Добрий день Dobrý deň
Добрий день Dobré ráno
Добрий вечір Dobrý večer
До побачення Dovidenia
Побачимось Uvidíme sa neskôr
Так Áno
Так No
Ні Nie
Вибачте Prosím!
Дякую Ďakujem
Дякую Díky
Дуже дякую! Ďakujem pekne
Дуже дякую! Díky!
Дякую за допомогу Ďakujem vám za pomoc
Будь ласка Niet za čo
Гаразд V poriadku
Гаразд Platí
Скажіть, будь ласка, скільки це коштує? Koľko to stojí, prosím?
Пробачте! Prepáčte!
Я не розумію Nerozumiem
Зрозуміло Rozumel som
Зрозуміло Rozumela som
Я не знаю Neviem
Заборонено Zakázané
Скажіть, будь ласка, де туалет? Kde sú záchody, prosím?
З Новим Роком! Šťastný Nový rok!
З Днем народження! Všetko najlepšie k narodeninám!
Зі святом! Veselé sviatky!
Вітаю! Blahoželám!
Усі курси

Цілі Ти хотів би вивчити словацьку, щоб легше спілкуватися в повсякденних ситуаціях у Словаччині? Loecsen пропонує структурований курс словацької для початківців, розроблений для досягнення навичок, очікуваних на рівні A1 CEFR. Вирази і словниковий запас підібрані для реальних ситуацій з чіткою педагогічною прогресією. Навчання базується на повних реченнях, граматиці, поясненій через використання, ретельній роботі над вимовою і сучасних інструментах для полегшення запам’ятовування. З 5 до 15 хвилин практики на день ти можеш досягти своєї першої мовної цілі A1 і стати більш автономним з перших же обмінів словацькою.

Перегляньте презентацію

Вчимо словацьку онлайн — повний посібник для справжніх початківців

Словацька — це слов'янська мова Центральної Європи з дивовижно зрозумілою системою правопису та звучанням, до якого швидко звикаєш. Якщо ви чули чеську, ви помітите схожості — але словацька має свій власний ритм, довжину голосних і кілька особливих приголосних, які важливі з першого дня.

На Loecsen словацька викладається за простим принципом: спочатку аудіо, реальні речення та поступове повторення. Ви тренуєте слух, розвиваєте рефлекси мовлення та розумієте граматику через використання, а не через абстрактну теорію.

Підхід Loecsen:
Спочатку ви розумієте коли і чому використовується речення.
Потім ви природно помічаєте як воно будується.
Граматика стає очевидною, оскільки ви знову і знову чуєте ті самі шаблони.

Де говорять словацькою, і чому варто її вивчати

Словацька (slovenčina) — офіційна мова Словаччини. Її також добре розуміють у Чехії, оскільки ці дві мови тісно пов'язані.

Вивчення словацької особливо корисно, якщо ви хочете подорожувати, навчатися, працювати або будувати місцеві відносини в Словаччині. Навіть початковий рівень змінює повсякденне життя: транспорт, магазини, ресторани, проживання, адміністрація — і простий соціальний контакт.

Практична порада:
Словацька винагороджує “невелику щоденну практику”. Кілька хвилин на день з аудіо роблять мову природною дивно швидко.

Словацька у контексті: історія, сімейні зв'язки та чеський зв’язок

Словацька належить до західнослов'янської гілки і зазвичай групується з чеською в підгрупу чесько-словацьких мов. На практиці багато лінгвістів описують сильний континуум схожості між чеською та словацькою, сформований століттями близькості та спільною сучасною історією.

Для учнів це має два наслідки:

  • Добра новина: словацький правопис послідовний, а вимова легка для вивчення.
  • Реалістична новина: словацька використовує відмінки (відмінювання) і багаті дієслівні шаблони — але вони постійно повторюються в повсякденній мові.

Словацький правопис та вимова: що важливо насамперед

Словацька використовує латинський алфавіт з діакритичними знаками. Для початківців вам не потрібно вивчати все одразу. Що важливо на початку, це освоїти невелику кількість літер, які значно впливають на вимову та значення:

  • довжина голосних (á, é, í, ó, ú, ý),
  • м'які приголосні (ď, ť, ň, ľ),
  • диграф ch (справжній “звук літери”),
  • та основні шиплячі (š, ž).
Порада щодо наголосу:
У словацькій наголос у слові зазвичай на першому складі — це величезна допомога для початківців, які хочуть говорити плавно.

7 словацьких літер і звуків, які слід вивчити на початку (з аудіо Loecsen)

Нижче представлені найкорисніші “високоефективні” літери для початківців. Кожна картка містить: звук літери (аудіо алфавіту Loecsen), реальний приклад Loecsen і аудіо прикладу.

Á
Á á /aː/
Довге “a” — довжина змінює слово і повинна бути почута рано.
Думайте, що це “той самий голосний, але довше”. Зберігайте його чітким і стабільним.
  • Páči sa mi farba tohto stola
    “Мені подобається колір цього столу.”
Ä
Ä ä /æ, ɛ/
“Переднє” голосне — не таке як просте a.
Вимовляйте його легше і далі вперед у роті, ніж a.
  • Čoskoro sa opäť uvidíme
    “Скоро побачимось.”
CH
CH ch /x/
Один звук (не “c+h”) — сильна дихальна приголосна.
Це ближче до звуку “Бах” (німецька), а не англійське “ch”.
  • chlieb
    “Хліб.”
Ľ
Ľ ľ /ʎ, lʲ/
М’яке “л” — язик ближче і більш палатальний.
Не напружуйте його: прагніть до легкого, “усміхненого” л.
  • Ľad
    “Лід.”
Ŕ
Ŕ ŕ /r̩ː/
Довге складове “р” — “р” може нести цілий склад.
Зберігайте його стабільним і озвученим; довжина має значення.
  • Vŕba
    “Верба.”
Ť
Ť ť /c, tʲ/
М’яке “т” — набагато легше, ніж просте т.
Вимовляйте його язиком ближче до твердого піднебіння.
  • ťdesiat
    “П’ятдесят.”
Ž
Ž ž /ʒ/
“Ж” звук — як звук у “vision”.
Зберігайте його озвученим і плавним; він дуже поширений у словацькій.
  • Laž
    “Брехня.”
Рефлекс для початківців:
Спочатку не “читайте” словацьку мовчки. Відтворюйте аудіо, повторюйте вголос і дозволяйте своєму слуху будувати категорії: довгі vs короткі голосні, м’які vs тверді приголосні, і звук ch.

Граматика словацької — практичний міні-посібник (вивчений через реальні фрази Loecsen)

Граматика словацької виглядає лякаюче через відмінки, узгодження та багаті дієслівні форми. Але для початківця найшвидший шлях простий: вивчити невелику кількість часто вживаних фразових шаблонів, а потім замінювати один елемент за раз. Це саме те, як створені фрази Loecsen: реальні ситуації, повторювані структури та рефлекси, сформовані аудіо.

Як використовувати цей розділ:
Кожен пункт нижче надає вам основний шаблон + приклади Loecsen + швидкий спосіб повторного використання структури. Не “вивчайте” це — повторюйте аудіо, а потім замініть одне слово.

1) Двигун словацького речення: дієслово на 2 позиції (V2), коротке та стабільне

В повсякденній словацькій ритм речення часто будується навколо простого двигуна: щось + дієслово + решта. Вам не потрібна ідеальна теорія — вам потрібно відчуття, де дієслово природно знаходиться.

  • Som na dovolenke.
    Слово за словом: Som = я є · na = на / у · dovolenke = відпустка (форма, що означає “у відпустці”).
    Природне значення: “Я у відпустці.”
  • Je v práci.
    Слово за словом: Je = він/вона є · v = у / на · práci = робота (форма, що означає “на роботі”).
    Природне значення: “Вона на роботі.”
  • Odchádzam zajtra.
    Слово за словом: Odchádzam = я від'їжджаю · zajtra = завтра.
    Природне значення: “Я від'їжджаю завтра.”
Рефлекс Loecsen:
Зберігайте дієслово стабільним, потім змініть останню частину: Som na dovolenkeSom v hoteliSom v centre.

2) Питання, які ви будете використовувати щодня: створення значення одним словом

У словацькій багато повсякденних питань будуються навколо одного ключового слова-питання. Як тільки ви знаєте це слово, ви можете знову і знову використовувати той самий фразовий шаблон. Це робить питання однією з найшвидших граматичних перемог для початківців.

Ось найкорисніші слова-питання словацької, які ви зустрічаєте рано в Loecsen, з реальними повсякденними значеннями.

  • Kde sa môžeme najesť?
    Слово за словом: Kde = де · sa = зворотний маркер · môžeme = ми можемо · najesť = їсти.
    Природне значення: “Де ми можемо поїсти?”
  • Kde je toaleta?
    Слово за словом: Kde = де · je = є · toaleta = туалет.
    Природне значення: “Де туалет?”
  • Ktorý vlak ide do Bratislavy, prosím?
    Слово за словом: Ktorý = який · vlak = поїзд · ide = йде · do = до · Bratislavy = Братислава (форма напряму) · prosím = будь ласка.
    Природне значення: “Який поїзд йде до Братислави, будь ласка?”
  • Ktorá ulica je najbližšia?
    Слово за словом: Ktorá = яка · ulica = вулиця · je = є · najbližšia = найближча.
    Природне значення: “Яка вулиця найближча?”
  • Kedy odchádzame?
    Слово за словом: Kedy = коли · odchádzame = ми від'їжджаємо.
    Природне значення: “Коли ми від'їжджаємо?”
  • Ako sa voláš?
    Слово за словом: Ako = як · sa = зворотний маркер · voláš = тебе звати.
    Природне значення: “Як тебе звати?”
  • Prečo nie?
    Слово за словом: Prečo = чому · nie = ні / не.
    Природне значення: “Чому ні?”
Рефлекс Loecsen:
Зберігайте слово-питання, змініть останній елемент.
Kde je…? / Kde sú…?
Ktorý vlak ide do…?
Kedy odchádzame?
Один шаблон, десятки реальних питань.

3) Заперечення, яке працює скрізь: nie як відповідь і як будівник речення

Заперечення є одним з найчастіших дій у реальних розмовах. Словацька робить його зручним для початківців: одне слово, nie, вже працює як повна відповідь — і те саме слово природно відкриває довше заперечне речення.

Вам не потрібні складні граматичні правила, щоб почати говорити “ні”, “не” або “нічого”. Ви будуєте заперечення крок за кроком, саме так, як воно з’являється в реальному житті.

  • Nie.
    Слово за словом: Nie = ні / не.
    Природне значення: “Ні.”
    → Повна, абсолютно природна відповідь сама по собі.
  • Nie, nič sme pre vás nedostali.
    Слово за словом: Nie = ні · nič = нічого · sme = ми є / ми маємо · pre vás = для вас · nedostali = не отримали.
    Природне значення: “Ні, ми нічого не отримали для вас.”

Зверніть увагу на важливу словацьку схематику:

  • nie відповідає на питання глобально (“ні”),
  • nič підсилює заперечення всередині речення (“нічого”),
  • саме дієслово також негативне (ne- префікс).
Інсайт початківця:
Словацька часто використовує подвійне заперечення — і це нормально, не “занадто багато”.
Ви не спрощуєте його; ви копіюєте його, як чуєте.

Ось ще кілька щоденних негативних шаблонів, які ви зустрінете дуже рано:

  • Nie som doma.
    Слово за словом: Nie = не · som = я є · doma = вдома.
    Природне значення: “Я не вдома.”
  • Nie je otvorené.
    Слово за словом: Nie = не · je = є · otvorené = відкрито.
    Природне значення: “Це не відкрито.”
Рутина Loecsen:
1) Спочатку вивчіть коротку відповідь: Nie.
2) Потім повторно використовуйте те саме слово, щоб відкрити повне речення.
Заперечення стає автоматичним, оскільки структура ніколи не змінюється.

4) “Я / ти / ми”: займенники існують, але дієслово вже каже, хто

У словацькій особисті займенники існують, але вони часто не потрібні. Форма дієслова вже несе інформацію про те, хто діє. Ось чому багато повсякденних словацьких речень — включаючи фрази Loecsen — починаються безпосередньо з дієслова.

Ви повинні вивчати словацькі займенники в двох кроках:

  • спочатку, розпізнавати їх, коли чуєте або читаєте,
  • потім, використовувати їх лише тоді, коли потрібно (наголос, контраст, ясність).

Основні особисті займенники (однина і множина)

  • ja — я
  • ty — ти (однина, неформальне)
  • on — він
  • ona — вона
  • my — ми
  • vy — ви (множина або ввічливе)
  • oni — вони (чоловічий / змішаний)

Тепер подивіться, як словацька працює на практиці. Форма дієслова вже включає підмет, тому займенник часто випускається.

  • Som na dovolenke.
    Слово за словом: som = є (я є) · na = на · dovolenke = відпустка.
    Природне значення: “Я у відпустці.”
  • Je v práci.
    Слово за словом: je = є (він/вона є) · v = у · práci = робота.
    Природне значення: “Він / Вона на роботі.”
  • Odchádzam zajtra.
    Слово за словом: odchádzam = від'їжджаю (я від'їжджаю) · zajtra = завтра.
    Природне значення: “Я від'їжджаю завтра.”

Ви також можете додати займенник — але зазвичай це додає наголос або контраст, а не основне значення.

  • Ja som tu.
    Слово за словом: ja = я · som = є · tu = тут.
    Природне значення: “Я тут.” (наголос: я, а не хтось інший)
  • My odchádzame.
    Слово за словом: my = ми · odchádzame = від'їжджаємо.
    Природне значення: “Ми від'їжджаємо.”
Рефлекс початківця:
Не змушуйте займенники на початку.
Копіюйте ритм Loecsen: спочатку дієслово, потім додавайте місце, час або деталі.
Використовуйте займенники лише тоді, коли хочете наголосити, хто.

5) Відмінки — вивчіть їх як “ролі”, які ви можете почути (без таблиць)

Так, у словацькій є відмінки — але початківці швидше прогресують, вивчаючи їх як ролі: до/для, у/на, з/без, з/під. Фрази Loecsen природно повторюють ці ролі, поки ваш слух не почне їх розпізнавати.

IN
Роль місця — “у / на”
Використовується для місць (де хтось є / де щось відбувається).
Ви будете чути його постійно в повсякденному житті: робота, готель, ресторан, місто, магазин.
  • Je v práci
    “Він / Вона на роботі.”
  • Som na dovolenke
    “Я у відпустці.”
TO
Напрямок / мета — “до / у”
Використовується для пунктів призначення (куди ви йдете / що ви хочете досягти).
Ідеально підходить для транспортних і туристичних фраз — повторюйте це з новими місцями.
  • Ktorý vlak ide do Slnečného mesta, prosím?
    “Який поїзд йде до Суничного міста, будь ласка?”
Трюк Loecsen:
Сприймайте відмінки як “швидкі значення”, які ви можете почути. Повторюйте ту ж фразу, а потім змініть лише місце або об’єкт — ваш мозок вивчає відмінок автоматично.

6) Шаблон “Мені подобається...”, який реально використовують: Páči sa mi...

Словацька часто виражає “Мені подобається X” за допомогою структури, яка здається відмінною від англійської: Páči sa mi + річ, яка вам подобається. Це саме той тип “граматики через використання”, який стає легким завдяки повторенням.

  • Páči sa mi farba tohto stola. (Мені подобається колір цього столу.)
Метод повторного використання:
Залишайте Páči sa mi незмінним, змініть іменник: farbajedlohudbamesto.

7) Вимова є частиною граматики: довжина голосних змінює значення

У словацькій довгі голосні — не декорація: вони є частиною слова. Тому вимова — це також граматика. Тренуйте свій слух з реальним аудіо Loecsen: короткі vs довгі у реальних реченнях.

  • Á (довге /aː/) з’являється в: Páči sa mi…
  • Í (довге /iː/) з’являється у ввічливих запитах: prosím
Золоте правило:
У словацькій ясність приходить від довжини голосних + стійкого наголосу на першому складі + спокійного ритму. Якщо ви повторюєте з аудіо, “граматика” починає здаватися очевидною.

Проста рутина навчання словацької, яка працює

Словацька покращується найшвидше з короткими, частими сесіями. Вам не потрібні довгі навчальні блоки — вам потрібен повторний контакт з тими самими основними фразами.

  • 5–10 хвилин на день достатньо, якщо це постійно.
  • Спочатку слухайте, потім повторюйте вголос.
  • Переграйте ту ж фразу поки це не стане беззусильним.
  • Замініть один елемент (місце, об’єкт, час), щоб узагальнити шаблон.
  • Довіряйте повторенню з інтервалами (SRS), щоб відновити пам’ять у потрібний момент.
Порада мотивації:
Прогрес у словацькій часто спочатку “невидимий”: звуки стають знайомими, потім слова стають розпізнаваними, потім значення починає текти. Якщо ви відчуваєте себе застряглим, поверніться до теми, яку вже знаєте, і відновіть впевненість.

Чому Loecsen особливо добре працює для словацької

Словацька має сильну логіку: стабільний правопис, повторювані фразові шаблони та передбачуваний наголос. Loecsen використовує це, закріплюючи все в аудіо, повторно використовуючи ті самі структури в різних темах, і використовуючи повторення з інтервалами, щоб форми ставали автоматичними.

Наша улюблена порада:
Почніть із 7 “високоефективних” звуків, наведених вище (особливо á, ch, ľ, ť). Коли ваш слух тренований, словацька здається набагато легшою, ніж виглядає.

Часті питання початківців щодо вивчення словацької — швидкі відповіді на найчастіші питання

Q1
Словацька важка для початківців?
Це залежить від того, з чим ви порівнюєте.
Вимова і правопис підлягають навчанню, але відмінки і узгодження вимагають повторення. Гарні новини: шаблони постійно повторюються в реальному житті.
Q2
Скільки відмінків у словацькій?
Шість.
Ви можете їх вивчати через використання (“до/для”, “у/на”, “з”) замість таблиць на початку.
Q3
Де наголос у словацькій?
Зазвичай на першому складі.
Це велика перевага: це допомагає вам говорити з рівномірним ритмом, не вгадуючи наголос кожного разу.
Q4
Яка різниця між словацькою і чеською?
Вони надзвичайно близькі, але не ідентичні.
Їх часто групують разом (чесько-словацька) і описують як дуже близький континуум; учні помітять відмінності у словниковому запасі, вимові та деяких граматичних звичках.
Q5
Що слід вивчити спочатку: словниковий запас чи граматику?
Вивчайте фрази з аудіо — граматика приходить з ними.
Якщо ви починаєте з реальних фразових шаблонів, ви автоматично засвоюєте відмінки, дієслівні форми та порядок слів через повторення.
Q6
Які найважливіші аспекти вимови?
Довжина голосних + ch + м’які приголосні.
Якщо ви чітко розрізняєте короткі vs довгі голосні і правильно вимовляєте ch, ľ, ť на початку, ваша словацька скоро стане зрозумілою.

Навчальний план курсу – Що ти дізнаєшся

  1. Основні вислови 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  2. Бесіда 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  3. Вивчати 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
  4. Кольори 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
Переглянути всі уроки (17)
5
1 Оцінки - 0 Відгуки