презентация
С помощью курса "Первый контакт" вы сможете использовать важные слова и фразы языка менее чем за 2 месяца.
Этот курс состоит из 17 частей и является бесплатным.
У этого курса две цели: дать вам возможность общаться в очень простых ситуациях и доказать вам, что вы способны выучить новый язык.
Мы разработали чрезвычайно эффективный подход для облегчения запоминания содержания: циклическое обучение в сочетании с алгоритмом интервального запоминания.
Если вы будете следовать нашему плану, вы сможете овладеть основами любого языка всего за несколько недель.
Каждый урок разделен на три этапа:
- Изучение содержания и отработка произношения.
- Самостоятельное прослушивание материала, чтобы почувствовать его.
- Активное запоминание путем прохождения тестов, которые позволяют вам продвигаться вперед, оценивая свои знания.
В разделе "Помощь" вы найдете все подробности, чтобы наилучшим образом использовать наш метод.
Ваш отзыв
Список
Русский | Валлония | |||
---|---|---|---|---|
Добрый день | Bondjou | |||
Добрый вечер | Bone nut' | |||
Добрый вечер | Bonut' | |||
До свидания | Å r'vèy | |||
пока | Ås treûs vîs-omes | |||
До скорого | Disqu'a pus tård | |||
До скорого | (Disqu')a tot-rade | |||
Да | Awè | |||
Нет | Nèni | |||
Нет | Nonna | |||
Пожалуйста | S'i-v' plêt ! | |||
Спасибо | Mèrci | |||
Большое спасибо ! | Mèrci bråmint dès côps ! | |||
Спасибо за вашу помощь | Mèrci po vosse côp di spale ! | |||
Не стоит | Ci n'èst rin d' çoula | |||
Прошу вас | çoula n' våt nin lès ponnes | |||
Договорились | D'acwérd | |||
Скажите пожалуйста, сколько это стоит? | Kibin çoula costêye-t-i ? | |||
Извините | Pardon ! | |||
Я не понимаю | Dji n' comprind nin | |||
Понятно | Dj'a compris | |||
Я не знаю | Dji n' sé nin | |||
Запрещено | Disfindou | |||
Скажите пожалуйста где туалет? | Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ? | |||
С новым годом! | Bone annêye ! | |||
С днём рождения! | Bonès-annêyes ! | |||
С праздником! | Djoyeûsès fièsses ! | |||
Поздравляю! | Proféciyat´ ! | |||
Поздравляю! | Complumints |



Бонджу! Добро пожаловать!
Добро пожаловать в этот расширенный разговорный справочник. Мы использовали практический подход, чтобы помочь вам быстро выучить основы языка. Мы советуем вам начать с запоминания практических слов и фраз, которые вы можете использовать каждый день дома и которые пригодятся вам в дальнейшем, если вы захотите интегрироваться в Валлонию, . Практика произношения лексики вслух, например, чисел, является хорошим упражнением, которое можно делать в любое время дня. Это поможет вам привыкнуть к звукам языка.
Валлонский язык: исторический язык, способствующий выражению юмора и народной мудрости
1. История и происхождение валлонского языка
Валлонский язык - это романский язык, на котором говорят в основном в Валлонии, франкоязычном регионе на юге Бельгии. Латинского происхождения, он, как и французский, происходит от галло-романского языка. На протяжении веков валлонский язык подвергался различным влияниям, включая германские и кельтские языки, а также местные диалекты. На валлонский язык сильно повлияла история Бельгии, культура которой представляет собой вкусную смесь традиций и иностранных влияний. Итак, вы готовы отправиться в лингвистическое и юмористическое путешествие по закоулкам и поворотам валлонского языка?
2. Современная ситуация и особенности валлонского языка
Валлонский язык характеризуется большим диалектным разнообразием, иногда с очень заметными региональными различиями. Поэтому не удивляйтесь, если услышите, что в разных городах валлонцы говорят по-разному - это просто очарование валлонского языка!
Валлонский язык также отличается особым произношением и специфическим словарным запасом, что делает его самостоятельным языком. Он известен своим мягким акцентом и синтаксисом, который иногда может показаться странным для носителей французского языка. Тем не менее, валлонский язык сохранил многие аспекты латыни, что делает его знакомым любителям романских языков. Так что не паникуйте, никогда не поздно начать изучать валлонский язык и его тонкости!
3. Валлонский язык и юмор: неразлучный дуэт
Валлонский язык часто ассоциируется с юмором и дружелюбием. Действительно, валлонский язык породил множество авторов, комиков и юмористов, которые воспользовались его комической и живописной стороной. От театральных представлений в кафе до шоу одного человека, от авторов песен до поэтов - валлонский язык всегда был благодатной почвой для выражения юмора и насмешек.
Валлонский язык также используется во многих популярных выражениях и пословицах, которые отражают мудрость и юмор жителей Валлонии. Поэтому, если вы хотите полностью понять и оценить валлонский юмор, самое время погрузиться в этот многогранный язык. Ведь, как гласит валлонская пословица, "Cwèri, c'est d'jà comènçî!". (Поверить - значит уже начать!).
Зачем говорить на валлонском языке сегодня?
Валлонский язык не является музейным языком: его носители находятся между Льежем и США!
На валлонском языке говорят в основном в Люксембурге (за исключением провинций Гоме и Арлон), Намюре, Льеже, Валлонском Брабанте, Шарлеруа, а также в восточной части Хайнаута. Кроме того, на этом диалекте говорят и во Франции, особенно в Арденнах.
И, хотя это может показаться удивительным, язык Oïl также присутствует в Грин-Бей и Висконсине, в Соединенных Штатах. И так было с 19 века!
Как добиться правильного произношения?
Благодаря унифицированной валлонской письменности, общей для всех вышеперечисленных языков, все валлонские слова пишутся одинаково. Однако их произношение различается в зависимости от региона.
Кажется сложным определить, на каком валлонском языке говорить? Тем более что существует 14 регионов, где говорят на валлонском языке! Но вы должны знать, что эти 14 диалектов являются смешанными и различаются только произношением.
Валлонский алфавит
В валлонском языке используется тот же алфавит, что и во французском.
Кроме того, буквы тоже произносятся одинаково, за исключением "w" и "y". Первая называется wé вместо "двойного V". А вторая называется yod. Кроме того, у валлонского алфавита есть еще одна особенность - главный круг, который используется только над буквой "a" (å). Например: Årdene.
Кроме того, круговое ударение над гласными обозначает длительность произношения слов и позволяет, по тому же случаю, провести различие между двумя омонимами. Например: messe (масса) и mêsse (мастер).
алфавит > Валлония
