vārdnīca > Franču valoda

1 - Pamatfrāzes
🔊 Labdien 🔊 Bonjour
🔊 Labvakar 🔊 Bonsoir
🔊 Uz redzēšanos 🔊 Au revoir
🔊 Uz tikšanos 🔊 A plus tard
🔊 Jā 🔊 Oui
🔊 Nē 🔊 Non
🔊 Atvainojiet 🔊 S'il vous plaît
🔊 Paldies 🔊 Merci
🔊 Liels paldies! 🔊 Merci beaucoup !
🔊 Pateicos par palīdzību 🔊 Merci pour votre aide
🔊 Lūdzu 🔊 Je vous en prie
🔊 Labi 🔊 D'accord
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? 🔊 Quel est le prix s'il vous plaît ?
🔊 Piedodiet! 🔊 Pardon !
🔊 Es nesaprotu 🔊 Je ne comprends pas
🔊 Es sapratu 🔊 J'ai compris
🔊 Es nezinu 🔊 Je ne sais pas
🔊 Aizliegts 🔊 Interdit
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? 🔊 Où sont les toilettes s'il vous plaît ?
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! 🔊 Bonne année !
🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! 🔊 Bon anniversaire !
🔊 Priecīgus svētkus! 🔊 Joyeuses fêtes !
🔊 Apsveicu! 🔊 Félicitations !
2 - Saruna
🔊 Labdien! Kā tev iet? 🔊 Bonjour. Comment vas-tu ?
🔊 Labdien! Paldies, labi 🔊 Bonjour. Ça va bien merci
🔊 Vai tu runā franciski? 🔊 Est-ce que tu parles français ?
🔊 Nē, es nerunāju franciski 🔊 Non, je ne parle pas français
🔊 Tikai mazliet 🔊 Seulement un petit peu
🔊 No kuras valsts tu esi? 🔊 De quel pays viens-tu ?
🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? 🔊 Quelle est ta nationalité ?
🔊 Es esmu latvietis 🔊 Je suis letton
🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? 🔊 Et toi, tu vis ici ?
🔊 Jā, es dzīvoju šeit 🔊 Oui, j'habite ici
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? 🔊 Je m'appelle Sarah, et toi ?
🔊 ?iljēns 🔊 Julien
🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? 🔊 Qu'est-ce que tu fais ici ?
🔊 Esmu atvaļinājumā 🔊 Je suis en vacances
🔊 Esam atvaļinājumā 🔊 Nous sommes en vacances
🔊 Esmu komandējumā 🔊 Je suis en voyage d'affaire
🔊 Es šeit strādāju 🔊 Je travaille ici
🔊 Mēs šeit strādājam 🔊 Nous travaillons ici
🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? 🔊 Quels sont les bons endroits pour manger ?
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? 🔊 Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ?
🔊 Kur var pieslēgties internetam? 🔊 Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ?
3 - Vēlos iemācīties
🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? 🔊 Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ?
🔊 Jā, labi! 🔊 Oui, d'accord !
🔊 Kā tas saucās? 🔊 Comment ça s'appelle ?
🔊 Tas ir galds 🔊 C'est une table
🔊 Galds, saproti 🔊 Une table, tu comprends ?
🔊 Es nesaprotu 🔊 Je ne comprends pas
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? 🔊 Tu peux répéter s'il te plaît ?
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? 🔊 Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ?
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? 🔊 Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ?
🔊 Es sapratu 🔊 J'ai compris
4 - Krāsas
🔊 Man patīk šī galda krāsa 🔊 J'aime bien la couleur de cette table
🔊 Tas ir sarkans 🔊 C'est du rouge
🔊 Zils 🔊 Bleu
🔊 Dzeltens 🔊 Jaune
🔊 Balts 🔊 Blanc
🔊 Melns 🔊 Noir
🔊 Zaļš 🔊 Vert
🔊 Oranžs 🔊 Orange
🔊 Violets 🔊 Violet
🔊 Pelēks 🔊 Gris
5 - Skaitļi
🔊 Nulle 🔊 Zéro
🔊 Viens 🔊 Un
🔊 Divi 🔊 Deux
🔊 Trīs 🔊 Trois
🔊 Četri 🔊 Quatre
🔊 Pieci 🔊 Cinq
🔊 Seši 🔊 Six
🔊 Septiņi 🔊 Sept
🔊 Astoņi 🔊 Huit
🔊 Deviņi 🔊 Neuf
🔊 Desmit 🔊 Dix
🔊 Vienpadsmit 🔊 Onze
🔊 Divpadsmit 🔊 Douze
🔊 Trīspadsmit 🔊 Treize
🔊 Četrpadsmit 🔊 Quatorze
🔊 Piecpadsmit 🔊 Quinze
🔊 Sešpadsmit 🔊 Seize
🔊 Septiņpadsmit 🔊 Dix-sept
🔊 Astoņpadsmit 🔊 Dix-huit
🔊 Deviņpadsmit 🔊 Dix-neuf
🔊 Divdesmit 🔊 Vingt
🔊 Divdesmit viens 🔊 Vingt-et-un
🔊 Divdesmit divi 🔊 Vingt-deux
🔊 Divdesmit trīs 🔊 Vingt-trois
🔊 Divdesmit četri 🔊 Vingt-quatre
🔊 Divdesmit pieci 🔊 Vingt-cinq
🔊 Divdesmit seši 🔊 Vingt-six
🔊 Divdesmit septiņi 🔊 Vingt-sept
🔊 Divdesmit astoņi 🔊 Vingt-huit
🔊 Divdesmit deviņi 🔊 Vingt-neuf
🔊 Trīsdesmit 🔊 Trente
🔊 Trīsdesmit viens 🔊 Trente-et-un
🔊 Trīsdesmit divi 🔊 Trente-deux
🔊 Trīsdesmit trīs 🔊 Trente-trois
🔊 Trīsdesmit četri 🔊 Trente-quatre
🔊 Trīsdesmit pieci 🔊 Trente-cinq
🔊 Trīsdesmit seši 🔊 Trente-six
🔊 Četrdesmit 🔊 Quarante
🔊 Piecdesmit 🔊 Cinquante
🔊 Sešdesmit 🔊 Soixante
🔊 Septiņdesmit 🔊 Soixante-dix
🔊 Astoņdesmit 🔊 Quatre-vingts
🔊 Deviņdesmit 🔊 Quatre-vingt-dix
🔊 Simts 🔊 Cent
🔊 Simts pieci 🔊 Cent-cinq
🔊 Divi simti 🔊 Deux-cents
🔊 Trīs simti 🔊 Trois-cents
🔊 Četri simti 🔊 Quatre-cents
🔊 Tūkstotis 🔊 Mille
🔊 Tūkstotis pieci simti 🔊 Mille-cinq-cents
🔊 Divi tūkstoši 🔊 Deux-mille
🔊 Desmit tūkstoši 🔊 Dix-mille
6 - Laiks
🔊 Kad tu esi atbraucis šeit? 🔊 Quand est-ce que tu es arrivé ici ?
🔊 Šodien 🔊 Aujourd'hui
🔊 Vakar 🔊 Hier
🔊 Divas dienas atpakaļ 🔊 Il y a deux jours
🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? 🔊 Tu restes combien de temps ?
🔊 Es braucu prom rīt 🔊 Je repars demain
🔊 Es braucu prom parīt 🔊 Je repars après-demain
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām 🔊 Je repars dans trois jours
🔊 Pirmdiena 🔊 Lundi
🔊 Otrdiena 🔊 Mardi
🔊 Trešdiena 🔊 Mercredi
🔊 Ceturtdiena 🔊 Jeudi
🔊 Piektdiena 🔊 Vendredi
🔊 Sestdiena 🔊 Samedi
🔊 Svētdiena 🔊 Dimanche
🔊 Janvāris 🔊 Janvier
🔊 Februāris 🔊 Février
🔊 Marts 🔊 Mars
🔊 Aprīlis 🔊 Avril
🔊 Maijs 🔊 Mai
🔊 Jūnija 🔊 Juin
🔊 Jūlijs 🔊 Juillet
🔊 Augusts 🔊 Août
🔊 Septembris 🔊 Septembre
🔊 Oktobris 🔊 Octobre
🔊 Novembris 🔊 Novembre
🔊 Decembris 🔊 Décembre
🔊 Cikos tu brauc prom? 🔊 Tu pars à quelle heure ?
🔊 Astoņos no rīta 🔊 Le matin, à huit heures
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta 🔊 Le matin, à huit heures quinze
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta 🔊 Le matin, à huit heures trente
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta 🔊 Le matin, à huit heures quarante cinq
🔊 Sešos vakarā 🔊 Le soir, à dix-huit heures
🔊 Es kavēju 🔊 Je suis en retard
7 - Taksometrs
🔊 Taksi! 🔊 Taxi!
🔊 Kūr Jūs braucat? 🔊 Où allez-vous ?
🔊 Man vajag uz staciju 🔊 Je vais à la gare
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu 🔊 Je vais à l'hôtel Jour et Nuit
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? 🔊 Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ?
🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? 🔊 Pouvez-vous prendre mes bagages ?
🔊 Vai tas ir tālu? 🔊 Est-ce que c'est loin d'ici ?
🔊 Nē, tas ir tuvu 🔊 Non, c'est à côté
🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk 🔊 Oui c'est un peu plus loin
🔊 Cik tas maksās? 🔊 Combien cela va coûter ?
🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu 🔊 Amenez-moi ici s'il vous plaît
🔊 Tas ir pa labi 🔊 C'est à droite
🔊 Tas ir pa kreisi 🔊 C'est à gauche
🔊 Tas ir taisni 🔊 C'est tout droit
🔊 Tas ir šeit 🔊 C'est ici
🔊 Tas ir tur 🔊 C'est par là
🔊 Apstājieties! 🔊 Stop !
🔊 Nesteidzieties 🔊 Prenez votre temps
🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? 🔊 Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ?
8 - Ģimene
🔊 Vai tev šeit ir radi? 🔊 Est-ce que tu as de la famille ici ?
🔊 Mans tēvs 🔊 Mon père
🔊 Mana māte 🔊 Ma mère
🔊 Mans dēls 🔊 Mon fils
🔊 Mana meita 🔊 Ma fille
🔊 Brālis 🔊 Un frère
🔊 Māsa 🔊 Une soeur
🔊 Draugs 🔊 Un ami
🔊 Draudzene 🔊 Une amie
🔊 Mans draugs 🔊 Mon ami
🔊 Mana draudzene 🔊 Mon amie
🔊 Mans vīrs 🔊 Mon mari
🔊 Mana sieva 🔊 Ma femme
9 - Emocijas
🔊 Man ļoti patīk tava zeme 🔊 J'aime beaucoup ton pays
🔊 Es tevi mīlu 🔊 Je t'aime
🔊 Esmu laimīgs 🔊 Je suis heureux
🔊 Esmu skumjš 🔊 Je suis triste
🔊 Es labi jūtos šeit 🔊 Je me sens bien ici
🔊 Man ir auksti 🔊 J'ai froid
🔊 Man ir karsti 🔊 J'ai chaud
🔊 Tas ir pārāk liels 🔊 C'est trop grand
🔊 Tas ir pārāk mazs 🔊 C'est trop petit
🔊 Tas ir perfekti 🔊 C'est parfait
🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? 🔊 Est-ce que tu veux sortir ce soir ?
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar 🔊 J'aimerais sortir ce soir
🔊 Laba doma 🔊 C'est une bonne idée
🔊 Gribu izklaidēties 🔊 J'ai envie de m'amuser
🔊 Tā nav laba doma 🔊 Ce n'est pas une bonne idée
🔊 Es negribu nekur iet šovakar 🔊 Je n'ai pas envie de sortir ce soir
🔊 Es gribu atpūsties 🔊 J'ai envie de me reposer
🔊 Varbūt vēlies pasportot? 🔊 Est-ce que tu veux faire du sport ?
🔊 Jā, gribu iztrakoties! 🔊 Oui, j'ai besoin de me défouler !
🔊 Es spēlēju tenisu 🔊 Je joue au tennis
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris 🔊 Non merci, je suis assez fatigué
10 - Bārs
🔊 Bārs 🔊 Le bar
🔊 Vēlies kaut ko iedzert? 🔊 Tu veux boire quelque chose ?
🔊 Dzert 🔊 Boire
🔊 Glāze 🔊 Verre
🔊 Labprāt 🔊 Avec plaisir
🔊 Ko tu ņemsi? 🔊 Qu'est-ce que tu prends ?
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? 🔊 Qu'est-ce qu'il y a à boire ?
🔊 Ir ūdens vai augļu sulas 🔊 Il y a de l'eau ou des jus de fruits
🔊 Ūdens 🔊 Eau
🔊 Pielieciet ledu lūdzu 🔊 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ?
🔊 Ledu 🔊 Des glaçons
🔊 Šokolādi 🔊 Du chocolat
🔊 Pienu 🔊 Du lait
🔊 Tēju 🔊 Du thé
🔊 Kafiju 🔊 Du café
🔊 Ar cukuru 🔊 Avec du sucre
🔊 Ar saldo krējumu 🔊 Avec de la crème
🔊 Vīnu 🔊 Du vin
🔊 Alu 🔊 De la bière
🔊 Tēju, lūdzu 🔊 Un thé s'il te plaît
🔊 Alu, lūdzu 🔊 Une bière s'il te plaît
🔊 Ko jūs dzersiet? 🔊 Qu'est-ce que vous voulez boire ?
🔊 Divas tējas, lūdzu 🔊 Deux thés s'il vous plaît !
🔊 Divus alus, lūdzu 🔊 Deux bières s'il vous plait
🔊 Neko, paldies 🔊 Rien, merci
🔊 Priekā! 🔊 A la tienne
🔊 Uz veselību! 🔊 Santé !
🔊 Sarēķiniet lūdzu 🔊 L'addition s'il vous plaît !
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? 🔊 Combien je vous dois s'il vous plaît ?
🔊 Divdesmit eiro 🔊 Vingt euros
🔊 Es uzsaucu 🔊 Je t'invite
11 - Restorāns
🔊 Restorāns 🔊 Le restaurant
🔊 Tu gribi ēst? 🔊 Est-ce que tu veux manger ?
🔊 Jā, labrāt 🔊 Oui, je veux bien
🔊 Ēst 🔊 Manger
🔊 Kur mēs varam paēst? 🔊 Où pouvons-nous manger ?
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? 🔊 Où pouvons-nous prendre le déjeuner ?
🔊 Vakariņas 🔊 Le dîner
🔊 Brokastis 🔊 Le petit-déjeuner
🔊 Lūdzu! 🔊 S'il vous plaît !
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! 🔊 Le menu, s'il vous plaît !
🔊 Lūk, ēdienkarte! 🔊 Voilà le menu !
🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? 🔊 Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ?
🔊 Ar rīsiem 🔊 Avec du riz
🔊 Ar marakoniem 🔊 Avec des pâtes
🔊 Kartupeļi 🔊 Des pommes de terre
🔊 Dārzeņi 🔊 Des légumes
🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas 🔊 Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque
🔊 Maize 🔊 Du pain
🔊 Sviests 🔊 Du beurre
🔊 Lapu salāti 🔊 Une salade
🔊 Deserts 🔊 Un dessert
🔊 Augļi 🔊 Des fruits
🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? 🔊 Avez-vous un couteau s'il vous plaît ?
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu 🔊 Oui, je vous l'apporte tout de suite
🔊 Nazis 🔊 Un couteau
🔊 Dakša 🔊 Une fourchette
🔊 Karote 🔊 Une cuillère
🔊 Tas ir siltais ēdiens? 🔊 Est-ce que c'est un plat chaud ?
🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu 🔊 Oui, et très épicé également !
🔊 Silts 🔊 Chaud
🔊 Auksts 🔊 Froid
🔊 Ass 🔊 Epicé
🔊 Es ņemšu zivi 🔊 Je vais prendre du poisson !
🔊 Es arī 🔊 Moi aussi
12 - Atvadīšanās
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! 🔊 Il est tard ! Je dois y aller !
🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? 🔊 Pourrait-on se revoir ?
🔊 Jā, ar prieku 🔊 Oui , avec plaisir
🔊 Es dzīvoju šajā adresē 🔊 J'habite à cette adresse
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs 🔊 Est-ce que tu as un numéro de téléphone ?
🔊 Jā, lūk 🔊 Oui, le voilà
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi 🔊 J'ai passé un bon moment avec toi
🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt 🔊 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance
🔊 Mēs drīz atkal tiksimies 🔊 Nous nous reverrons bientôt
🔊 Es arī ceru 🔊 Je l'espère aussi
🔊 Uz redzēšanos 🔊 Au revoir !
🔊 Līdz rītam! 🔊 A demain
🔊 Čau! 🔊 Salut !
13 - Transports
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? 🔊 S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus
🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? 🔊 Où va ce train s'il vous plaît ?
🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? 🔊 Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ?
🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ?
🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 Quand arrive le train pour la ville du Soleil ?
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu 🔊 Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît
🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? 🔊 Avez-vous l'horaire des trains ?
🔊 Autobusu saraksts 🔊 L'horaire des bus
🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ?
🔊 Tas ir šis 🔊 C'est celui-là
🔊 Paldies 🔊 Merci
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! 🔊 De rien. Bon voyage !
🔊 Autoserviss 🔊 Le garage de réparation
🔊 Degvielas uzpildes stacija 🔊 La station d'essence
🔊 Pilnu bāku, lūdzu 🔊 Le plein s'il vous plaît
🔊 Ritenis 🔊 Vélo
🔊 Pilsētas centrs 🔊 Le centre ville
🔊 Priekšpilsēta 🔊 La banlieue
🔊 Tā ir liela pilsēta 🔊 C'est une grande ville
🔊 Tas ir ciems 🔊 C'est un village
🔊 Kalns 🔊 Une montagne
🔊 Ezers 🔊 Un lac
🔊 Lauki 🔊 La campagne
14 - Viesnīcā
🔊 Viesnīca 🔊 L'hôtel
🔊 Dzīvoklis 🔊 Appartement
🔊 Laipni lūdzam! 🔊 Bienvenue !
🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? 🔊 Avez-vous une chambre libre ?
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? 🔊 Y a-t-il une salle de bain avec la chambre ?
🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? 🔊 Préférez-vous deux lits d'une personne ?
🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? 🔊 Souhaitez-vous une chambre double ?
🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu 🔊 Chambre avec bain - avec balcon - avec douche
🔊 Istaba ar brokastīm 🔊 Chambre avec petit déjeuner
🔊 Cik maksā par vienu nakti? 🔊 Quel est le prix d'une nuit ?
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! 🔊 Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît !
🔊 Jā, protams! 🔊 Oui bien-sûr !
🔊 Paldies. Man patīk istaba 🔊 Merci. La chambre est très bien
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? 🔊 C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ?
🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies 🔊 C'est un peu trop cher pour moi, merci
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? 🔊 Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ?
🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? 🔊 Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ?
🔊 Tā ir otrajā stāvā 🔊 Elle est au premier étage
🔊 Vai Jums ir lifts? 🔊 Est-ce qu'il y a un ascenseur ?
🔊 Lifts ir pa kreisi 🔊 L'ascenseur est sur votre gauche
🔊 Lifts ir pa labi 🔊 L'ascenseur est sur votre droite
🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? 🔊 Où se trouve la blanchisserie ?
🔊 Tā ir pirmajā stāvā 🔊 Elle est au rez-de-chaussée
🔊 Pirmais stāvs 🔊 Rez-de-chaussée
🔊 Istaba 🔊 Chambre
🔊 Ķīmiskā tīrītava 🔊 Pressing
🔊 Frizētava 🔊 Salon de coiffure
🔊 Automašīnu stāvvieta 🔊 Parking pour les voitures
🔊 Tiekamies konferenču zālē? 🔊 On se retrouve dans la salle de réunion ?
🔊 Konferenču zāle 🔊 La salle de réunion
🔊 Baseins ir apsildāms 🔊 La piscine est chauffée
🔊 Baseins 🔊 La piscine
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu 🔊 Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît
🔊 Atslēgu, lūdzu 🔊 La clé s'il vous plaît
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu 🔊 Le pass s'il vous plaît
🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? 🔊 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ?
🔊 Jā, lūdzu 🔊 Oui, les voilà
🔊 Nē, priekš Jums nekā nav 🔊 Non, vous n'avez rien reçu
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? 🔊 Où puis-je faire de la monnaie ?
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? 🔊 Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ?
🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? 🔊 Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ?
15 - Meklēt cilvēku
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? 🔊 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ?
🔊 Jā, viņa ir šeit 🔊 Oui, elle est ici
🔊 Viņa ir izgājusi 🔊 Elle est sortie
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo 🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 Savez-vous où je pourrais la trouver ?
🔊 Viņa ir darbā 🔊 Elle est à son travail
🔊 Viņa ir mājās 🔊 Elle est chez elle
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? 🔊 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ?
🔊 Jā, viņš ir šeit 🔊 Oui, il est ici
🔊 Viņš ir izgājis 🔊 Il est sorti
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 Savez-vous où je pourrais le trouver ?
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo 🔊 Vous pouvez l'appeler sur son mobile
🔊 Viņš ir darbā 🔊 Il est à son travail
🔊 Viņš ir mājās 🔊 Il est chez lui
16 - Pludmale
🔊 Pludmale 🔊 La plage
🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? 🔊 Savez-vous où je peux acheter un ballon ?
🔊 Uz to pusi ir veikals 🔊 Il y a une boutique dans cette direction
🔊 Bumba 🔊 Un ballon
🔊 Binoklis 🔊 Des jumelles
🔊 Naģene 🔊 Une casquette
🔊 Dvielis 🔊 Serviette
🔊 Zandales 🔊 Des sandales
🔊 Spainis 🔊 Seau
🔊 Pretiedeguma krēms 🔊 Crème solaire
🔊 Peldbikses - šorti 🔊 Caleçon de bain
🔊 Saules brilles 🔊 Lunettes de soleil
🔊 Vēžveidīgie 🔊 Crustacé
🔊 Sauļoties 🔊 Prendre un bain de soleil
🔊 Saulains 🔊 Ensoleillé
🔊 Saulriets 🔊 Coucher du soleil
🔊 Saulessargs 🔊 Parasol
🔊 Saule 🔊 Soleil
🔊 Saules dūriens 🔊 Insolation
🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? 🔊 Est-il dangereux de nager ici ?
🔊 Nē, nav bīstami 🔊 Non, ce n'est pas dangereux
🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties 🔊 Oui, c'est interdit de se baigner ici
🔊 Peldēt 🔊 Nager
🔊 Peldēšana 🔊 Natation
🔊 Vilnis 🔊 Vague
🔊 Jūra 🔊 Mer
🔊 Kāpa 🔊 Dune
🔊 Smiltis 🔊 Sable
🔊 Kāds būs laiks rīt? 🔊 Quel temps fera-t-il demain ?
🔊 Laiks mainīsies 🔊 Le temps va changer
🔊 Būs lietus 🔊 Il va pleuvoir
🔊 Būs saule 🔊 Il va y avoir du soleil
🔊 Būs liels vējš 🔊 Il y aura beaucoup de vent
🔊 Peldkostīms 🔊 Maillot de bain
🔊 Ēna 🔊 Ombre
17 - Ja ir radušās problēmas
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? 🔊 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ?
🔊 Esmu apmaldījies 🔊 Je suis perdu
🔊 Ko Jūs vēlaties? 🔊 Que désirez-vous ?
🔊 Kas notika? 🔊 Que s'est-il passé ?
🔊 Kur es varu atrast tulku? 🔊 Où puis-je trouver un interprète ?
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? 🔊 Où se trouve la pharmacie la plus proche ?
🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu 🔊 Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ?
🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? 🔊 Quel traitement suivez-vous en ce moment ?
🔊 Slimnīca 🔊 Un hôpital
🔊 Aptieka 🔊 Une Pharmacie
🔊 Ārsts 🔊 Un docteur
🔊 Medicīniskā palīdzība 🔊 Service médical
🔊 Es pazaudēju manus dokumentus 🔊 J'ai perdu mes papiers
🔊 Man nozaga manus dokumentus 🔊 Je me suis fait voler mes papiers
🔊 Atradumu birojs 🔊 Bureau des objets trouvés
🔊 Glābšanas dienests 🔊 Poste de secours
🔊 Avārijas izeja 🔊 Sortie de secours
🔊 Policija 🔊 La Police
🔊 Dokumenti 🔊 Papiers
🔊 Nauda 🔊 Argent
🔊 Pase 🔊 Passeport
🔊 Bagāža 🔊 Bagages
🔊 Paldies, nevajag 🔊 C'est bon, non merci
🔊 Lieciet man mieru! 🔊 Laissez-moi tranquille !
🔊 Ejiet! 🔊 Partez !