vārdnīca > Hindi valoda

1 - Pamatfrāzes

Pamatfrāzes
Tests
Mācīties
1 Labdien नमस्ते
Namastē
2 Labvakar नमस्ते
Namastē
3 Uz redzēšanos नमस्ते
Namastē
4 Cits formulējums फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
5 Uz tikšanos बाद में मिलते हैं
Bād mēṁ miltē hain
6 Cits formulējums फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
7 हाँ
Hām̐
8 नहीं
Nahīṁ
9 Atvainojiet सुनिए
Suni'ē
10 Cits formulējums माफ़ कीजिए
Māfa kīji'ē
11 Paldies धन्यवाद
Dhan'yavād
12 Liels paldies! धन्यवाद
Dhan'yavād
13 Cits formulējums शुक्रिया
Śhukriyā
14 Pateicos par palīdzību मदद के लिए धन्यवाद
Madad kē li'ē dhan'yavād
15 Cits formulējums मदद के लिए शुक्रिया
Madad kē li'ē śhukriyā
16 Lūdzu कृपया
Krḁpayā
17 Labi ठीक है
Ṭhīk hai
18 Cik tas maksā, lūdzu? इसका दाम क्या है?
Iskā dām kyā hai?
19 Cits formulējums इसकी कीमत क्या है?
Iskī kīmat kyā hai?
20 Piedodiet! माफ़ कीजिए
Māf kīji'ē
21 Es nesaprotu मेरी समझ में नहीं आ रहा है
Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
22 Es sapratu मैं समझ गया
Maiṁ samajh gayā
23 Ja runā sieviete मैं समझ गयी
Maiṁ samajh gayī
24 Es nezinu मुझे नहीं पता
Mujhē nahīṁ patā
25 Aizliegts निषिद्ध
Niṣid'dha
26 Cits formulējums मना है
Manā hai
27 Kur ir tualete, lūdzu? शौचालय कहाँ है
Śaucālay kahām̐ hai
28 Laimīgu Jauno Gadu! नया साल मुबारक हो
Nayā sāl mubāraka hō
29 Ja runā vīrietis नए वर्ष की शुभकामनाएँ
Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐
30 Daudz laimes dzimšanas dienā! जन्मदिन की शुभकामनाएँ
Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐
31 Cits formulējums सालगिरह मुबारक
Sālgirah mubārak
32 Priecīgus svētkus! * il faudra faire référence à chaque fête - donc, je ne traduis pas
* Il faudra faire référence à chaque fête - donc, je ne traduis pas
33 Apsveicu! बधाई हो
Badhā'ī hō
34 Cits formulējums मुबारक हो
Mubārak hō



2 - Saruna

Saruna
Tests
Mācīties
1 Labdien! Kā tev iet? नमस्कार. तुम कैसी हो ?
Namaskār. Tum kaisī hō?
2 Cits formulējums तुम कैसे हो ?
Tum kaisē hō?
3 Labdien! Paldies, labi नमस्कार अच्छा हूँ
Namaskār, acchā hūm̐
4 Ja runā sieviete नमस्कार, अच्छी हूँ
Namaskār, acchī hūm̐
5 Tikai mazliet सिर्फ़ थोड़ा
Sirf thōṛāsā
6 Cits formulējums थोड़ासा
Thōṛāsā
7 No kuras valsts tu esi? तुम किस देश से आई हो ?
Tum kisa dēś sē ā'ī hō?
8 Cits formulējums तुम कहाँ से आए हो ?
Tum kahām̐ sē ā'ē hō?
9 Kāda ir tava nacionalitāte? तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है?
Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai?
10 Es esmu indietis मैं भारतीय हूँ
Main bhaartiy hun
11 Un tu, vai tu dzīvo šeit? और तुम, तुम यहाँ रहते हो?
Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō?
12 Ja runā sieviete और तुम, तुम यहाँ रहती हो?
Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō?
13 Jā, es dzīvoju šeit हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ
Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐
14 Ja runā vīrietis हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ
Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐
15 Mani sauc Sāra, un tevi? मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा?
Mērā nām sārā hai, aur tumhārā?
16 ?iljēns जूलीयन
Jūlīyan
17 Ar ko tu šeit nodarbojies? तुम यहाँ क्या कर रहे हो?
Tum yahām̐ kyā kara hē hō?
18 Ja runā vīrietis तुम यहां क्या कर रही हो ?
Tum yahāṁ kyā kara hī hō?
19 Esmu atvaļinājumā मैं छुट्टी पर हूँ
Maiṁ chuṭṭī par hūm̐
20 Esam atvaļinājumā हम छुट्टी पर हैं
Ham chuṭṭī par haiṁ
21 Esmu komandējumā मैं काम के लिए आया हूँ
Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐
22 Ja runā sieviete मैं काम के लिए आई हूँ
Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐
23 Es šeit strādāju मैं यहाँ काम करता हूँ
Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐
24 Ja runā sieviete मैं यहाँ काम करती हूँ
Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐
25 Mēs šeit strādājam हम यहाँ काम करते हैं
Ham yahām̐ kām kartē haiṁ
26 Tu zini labu vietu, kur var paēst? खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं?
Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ?
27 Vai netālu ir kāds muzejs? यहाँ पास में कोई संग्रहालय है?
Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai?
28 Kur var pieslēgties internetam? यहाँ इंटरनेट कहाँ है?
Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai?



3 - Vēlos iemācīties

Vēlos iemācīties
Tests
Mācīties
1 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी?
Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī?
2 Cits formulējums क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे?
Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē?
3 Jā, labi! हाँ, ठीक है!
Hām̐, ṭhīk hai!
4 Kā tas saucās? इसे क्या कहते हैं ?
Isē kyā kahatē haiṁ?
5 Tas ir galds यह एक मेज़ है
Yaha ēk mēz hai
6 Galds, saproti मेज़, समझे?
Mēz, samjhē?
7 Es nesaprotu मेरी समझ में नहीं आ रहा है
Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
8 Tu vari atkārtot, lūdzu? क्या तुम दोबारा कह सकते हो?
Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō?
9 Ja runā sieviete क्या तुम दोबारा कह सकती हो?
Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō?
10 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो?
Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō?
11 Ja runā sieviete क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो?
Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō?
12 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? क्या तुम यह लिख सकते हो ?
Kyā tum yah likh saktē hō?
13 Ja runā sieviete क्या तुम यह लिख सकती हो ?
Kyā tum yah likh saktī hō?
14 Es sapratu मैं समझ गया
Maiṁ samajh gayā



4 - Krāsas

Krāsas
Tests
Mācīties
1 Man patīk šī galda krāsa मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है
Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai
2 Tas ir sarkans यह लाल है
Yaha lāl hai
3 Cits formulējums यह लाल रंग का है
Yaha lāl raṅg kā hai
4 Zils नीला
Nīlā
5 Dzeltens पीला
Pīlā
6 Balts सफ़ेद
Safēd
7 Melns काला
Kālā
8 Zaļš हरा
Harā
9 Oranžs नारंगी
Nāraṅgī
10 Violets बैंगनी
Baiṅganī
11 Pelēks स्लेटी रंग
Slēṭī raṅga



5 - Skaitļi

Skaitļi
Tests
Mācīties
1 Nulle शून्य
Śhūn'ya
2 Viens एक
Ēk
3 Divi दो
4 Trīs तीन
Tīn
5 Četri चार
Tchār
6 Pieci पांच
Pān̄ch
7 Seši छह
Tchèh
8 Septiņi सात
Sāt
9 Astoņi आठ
Āṭh
10 Deviņi नौ
Nau
11 Desmit दस
Dass
12 Vienpadsmit ग्यारह
Gyārha
13 Divpadsmit बारह
Bārha
14 Trīspadsmit तेरह
Tērha
15 Četrpadsmit चौदह
Tchaudha
16 Piecpadsmit पंद्रह
Pandrha
17 Sešpadsmit सोलह
Sōlha
18 Septiņpadsmit सत्रह
Satrha
19 Astoņpadsmit अठारह
Aṭhārha
20 Deviņpadsmit उन्नीस
Unnīss
21 Divdesmit बीस
Bīss
22 Divdesmit viens इक्कीस
Ikkīss
23 Divdesmit divi बाईस
Bā'īss
24 Divdesmit trīs तेईस
Tē'īss
25 Divdesmit četri चौबीस
Tchaubīss
26 Divdesmit pieci पच्चीस
Pacchīss
27 Divdesmit seši छब्बीस
Tchabbīss
28 Divdesmit septiņi सत्ताईस
Sattā'īss
29 Divdesmit astoņi अट्ठाईस
Aṭṭhā'īss
30 Divdesmit deviņi उनतीस
Untīss
31 Trīsdesmit तीस
Tīss
32 Trīsdesmit viens इकतीस
Iktīss
33 Trīsdesmit divi बत्तीस
Battīss
34 Trīsdesmit trīs तैंतीस
Taintīss
35 Trīsdesmit četri चौंतीस
Tchauntīss
36 Trīsdesmit pieci पैंतीस
Paintīss
37 Trīsdesmit seši छत्तीस
Tchattīss
38 Četrdesmit चालीस
Tchālīss
39 Piecdesmit पचास
Patchāss
40 Sešdesmit साठ
Sāṭh
41 Septiņdesmit सत्तर
Sattoeur
42 Astoņdesmit अस्सी
As'sī
43 Deviņdesmit नब्बे
Nabbē
44 Simts सौ
Sau
45 Simts pieci एक सौ पांच
Ēk sau pān̄ch
46 Divi simti दो सौ
Dō sau
47 Trīs simti तीन सौ
Tīn sau
48 Četri simti चार सौ
Tchār sau
49 Tūkstotis हजार
Hajār
50 Tūkstotis pieci simti पंद्रह सौ
Pandraha sau
51 Cits formulējums हजार पांच सौ
Hajāra pān̄ca sau
52 Divi tūkstoši दो हजार
Dō hajār
53 Desmit tūkstoši दस हजार
Das hajār



6 - Laiks

Laiks
Tests
Mācīties
1 Kad tu esi atbraucis šeit? तुम यहाँ कब आए?
Tum yhām̐ kab ā'ē?
2 Šodien आज
Āj
3 Vakar कल
Kal
4 Divas dienas atpakaļ दो दिन पहले
Dō din pahlē
5 Cik ilgi tu paliec šeit? तुम कितने दिन रहोगी ?
Tum kitnē din rahōgī?
6 Ja runā vīrietis तुम कितने दिन रहोगे ?
Tum kitnē din rahōgē?
7 Es braucu prom rīt मैं कल जाऊँगा
Maiṁ kal jā'ūm̐gā
8 Ja runā sieviete मैं कल जाऊँगी
Maiṁ kal jā'ūm̐gī
9 Es braucu prom parīt मैं परसो जाऊँगा
Maiṁ parsō jā'ūm̐gā
10 Ja runā sieviete मैं परसो जाऊँगी
Maiṁ parsō jā'ūm̐gī
11 Es braucu prom pēc trim dienām मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा
Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā
12 Ja runā sieviete मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी
Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gī
13 Pirmdiena सोमवार
Sōmavār
14 Otrdiena मंगलवार
Maṅgalvār
15 Trešdiena बुधवार
Boudhvār
16 Ceturtdiena गुस्र्वार
Gourouvār
17 Cits formulējums बृहस्पतिवार
Br̥haspativār
18 Piektdiena शुक्रवार
Śukravār
19 Sestdiena शनिवार
Śanivār
20 Svētdiena रविवार
Ravivār
21 Janvāris जनवरी
Janvarī
22 Februāris फरवरी
Pharvarī
23 Marts मार्च
Mārch
24 Aprīlis अप्रैल
Aprail
25 Maijs मई
Ma'ī
26 Jūnija जून
Jūn
27 Jūlijs जुलाई
Julā'ī
28 Augusts अगस्त
August
29 Septembris सितंबर
Sitamber
30 Oktobris अक्टूबर
Akṭūber
31 Novembris नवंबर
November
32 Decembris दिसंबर
December
33 Cikos tu brauc prom? तुम कितने बजे जाओगी
Tum kitnē bajē jā'ōgī
34 Ja runā vīrietis आप कितने बजे जाएँगे
Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē
35 Astoņos no rīta सुबह आठ बजे
Subah āṭh bajē
36 Astoņos piecpadsmit no rīta सुबह सव्वा आठ बजे
Subah savvā āṭh bajē
37 Astoņos trīsdesmit no rīta सुबह साड़े आठ बजे
Subah sāṛē āṭh bajē
38 Astoņos četrdesmit piecās no rīta सुबह आठ पैंतालीस पर
Subah āṭh paintālīs par
39 Sešos vakarā शाम को छह बजे
Tchām kō tchah bajē
40 Es kavēju मुझे देर हो रही है
Mujhē dēr hō rhī hai
41 Ja runā sieviete मुझे देर हो गयी है
Mujhē dēr hō gayī hai



7 - Taksometrs

Taksometrs
Tests
Mācīties
1 Taksi! टैक्सी
Taxi
2 Kūr Jūs braucat? आपको कहाँ जाना है?
Āpkō kahām̐ jānā hai?
3 Man vajag uz staciju मैं स्टेशन जा रहा हूँ
Maiṁ station jā rahā hūm̐
4 Ja runā sieviete मैं स्टेशन जा रही हूँ
Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐
5 Braucu uz Diennakts viesnīcu मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ
Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐
6 Ja runā sieviete मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ
Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐
7 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं?
Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ?
8 Ja runā sieviete क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं?
Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ?
9 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? आप मेरा सामान लेंगे?
Āp mērā sāmān lēṅgē?
10 Vai tas ir tālu? क्या यह यहाँ से दूर है?
Kyā yah yahām̐ sē dūr hai?
11 Nē, tas ir tuvu नहीं, यहाँ से करीब है
Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai
12 Cits formulējums नहीं, यहाँ से पास है
Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai
13 Jā, tas ir nedaudz tālāk हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है
Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai
14 Cik tas maksās? इसकी क्या किमत है?
Iskī kyā kimat hai?
15 Ja runā sieviete इसका दाम क्या है?
Isakā dāma kyā hai?
16 Aizvediet mani šeit, lūdzu मुझे यहाँ ले जाइए
Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē
17 Tas ir pa labi दाईं तरफ
Dā'īṁ taraph
18 Tas ir pa kreisi बाईं तरफ
Bā'īṁ taraph
19 Tas ir taisni सीधे
Sīdhē
20 Tas ir šeit यहाँ है
Yahām̐ hai
21 Tas ir tur यहाँ से
Yahām̐ sē
22 Apstājieties! बस
Bass
23 Cits formulējums रुक जाइए!
Ruka jā'i'ē!
24 Nesteidzieties कोई जल्दी नही
Kō'ī jaldī nahī
25 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं?
Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ?



8 - Emocijas

Emocijas
Tests
Mācīties
1 Man ļoti patīk tava zeme मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है
Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai
2 Es tevi mīlu मैं तुमसे प्यार करती हूँ
Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐
3 Ja runā vīrietis मैं तुमसे प्यार करता हूँ
Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐
4 Esmu laimīgs मैं खुश हूँ
Maiṁ rhuś hūm̐
5 Esmu skumjš मैं दुखी हूँ
Maiṁ dukhī hūm̐
6 Es labi jūtos šeit मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है
Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai
7 Man ir auksti मुझे ठंड लग रही है
Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai
8 Man ir karsti मुझे गर्मी लग रही है
Mujhē garmī lag rahī hai
9 Tas ir pārāk liels यह बहुत बड़ा है
Yah bahut baṛā hai
10 Ja runā sieviete यह बहुत बड़ी है
Yah bahut baṛī hai
11 Tas ir pārāk mazs यह बहुत छोटा है
Yah bahut tchōṭā hai
12 Ja runā sieviete यह बहुत छोटी है
Yah bahut tchōṭī hai
13 Tas ir perfekti यह बिल्कुल ठीक है
Yah bilkul ṭhīk hai
14 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? शाम को बाहर जाना है ?
Śhām kō bāhar jānā hai?
15 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar शाम को कही बाहर जाएँगे
Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē
16 Ja runā sieviete शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे
Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē
17 Laba doma यह अच्छा ख़्याल है
Yah acchā ḵẖyāl hai
18 Gribu izklaidēties मुझे कुछ मनोरंजन करना है
Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai
19 Tā nav laba doma यह खयाल अच्छा नहीं है
Yah khayāl acchā nahīṁ hai
20 Ja runā sieviete इसमे कुछ दम नही है
Isamē kuch dam nahī hai
21 Es negribu nekur iet šovakar आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता
Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐
22 Ja runā sieviete आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती
Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī
23 Es gribu atpūsties मैं आराम करना चाहता हूँ
Maiṁ ārām karnā tchāhtā
24 Ja runā sieviete मैं आराम करना चाहती हूँ
Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐
25 Varbūt vēlies pasportot? कुछ खेलना है ?
Kuch khēlnā hai?
26 Jā, gribu iztrakoties! मुझे कुछ करना चाहिए !
Mujhē kuch karnā tchāhi'ē!
27 Es spēlēju tenisu मैं टेनिस खेल रहा हूँ
Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐
28 Ja runā sieviete मैं टेनिस खेल रही हूँ
Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐
29 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ
Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐
30 Ja runā sieviete नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ
Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐



9 - Ģimene

Ģimene
Tests
Mācīties
1 Vai tev šeit ir radi? क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है?
Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai?
2 Mans tēvs मेरे पिताजी
Mērē pitājī
3 Mana māte मेरी माताजी
Mērī mātājī
4 Cits formulējums मेरी माँ
Mērī mām̐
5 Mans dēls मेरा बेटा
Mērā bēṭā
6 Mana meita मेरी बेटी
Mērī bēṭī
7 Brālis भाई
Bhā'ī
8 Māsa बहन
Bahan
9 Draugs दोस्त
Dōst
10 Cits formulējums मित्र
Mitra
11 Draudzene सहेली
Sahēlī
12 Cits formulējums दोस्त
Dōst
13 Mans draugs मेरा दोस्त
Mērā dōst
14 Cits formulējums मेरा मित्र
Mērā mitra
15 Mana draudzene मेरी सहेली
Mērī sahēlī
16 Cits formulējums मेरी दोस्त
Mērī dōst
17 Mans vīrs मेरे पति
Mērē pati
18 Mana sieva मेरी पत्नी
Mērī patnī



10 - Bārs

Bārs
Tests
Mācīties
1 Bārs बार
Bār
2 Vēlies kaut ko iedzert? तुम कुछ पीना चाहते हो?
Tum kuch pīnā cāhatē hō?
3 Dzert पीना
Pīnā
4 Glāze ग्लास
Glās
5 Cits formulējums गिलास
Gilās
6 Labprāt खुशी से
Khuśī sē
7 Cits formulējums आनंद से
Ānanda sē
8 Ko tu ņemsi? तुम क्या ले रहे हो?
Tum kyā lē rahē hō?
9 Cits formulējums तुम क्या ले रही हो?
Tum kyā lē rahī hō?
10 Ko Jūs piedāvājat iedzert? पीने के लिए क्या है?
Pīnē kē li'ē kyā hai?
11 Ir ūdens vai augļu sulas पानी या फलों का रस है
Pānī yā phalōṁ kā rass hai
12 Ūdens पानी
Pānī
13 Pielieciet ledu lūdzu क्या आप बर्फ डाल सकते हैं?
Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ?
14 Ledu बर्फ
Barph
15 Šokolādi चॉकलेट
Cŏkalēṭ
16 Pienu दूध
Dūdd
17 Tēju चाय
Tchaï
18 Kafiju कॉफ़ी
Kŏfī
19 Cits formulējums शक्कर के साथ
Śhakkar kē sāth
20 Ar cukuru चीनी के साथ
Tchīnī kē sāth
21 Ar saldo krējumu दूध के साथ
Dūdh kē sāth
22 Vīnu वाइन
Vā'in
23 Cits formulējums शराब
Śharāb
24 Alu बियर
Bier
25 Tēju, lūdzu एक चाय मिलेगी?
Ēk tchaï milēgī?
26 Alu, lūdzu एक बियर मिलेगी?
Ēk bier milēgī?
27 Ko jūs dzersiet? आप क्या पीना चाहते हैं?
Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ?
28 Divas tējas, lūdzu दो चाय चाहिए
Dō tchaï tchāhi'ē
29 Cits formulējums दो चाय दीजिए
Dō tchāy dīji'ē
30 Divus alus, lūdzu दो बियर चाहिए
Dō bier tchāhi'ē
31 Cits formulējums दो बियर दीजिए
Dō bier dīji'ē
32 Neko, paldies कुछ नही शुक्रिया
Kuch nahī shukriyā
33 Cits formulējums कुछ नही धन्यवाद
Kuch nahī dhan'yavād
34 Priekā! चियर्स
Cheers
35 Uz veselību! चियर्स
Cheers
36 Sarēķiniet lūdzu बिल दीजिए
Bil dīji'ē
37 Cik man ir jāmaksā, lūzu? कितने पैसे हुए ?
Kitnē paisē hu'ē?
38 Cits formulējums कितने पैसे देने है?
Kitnē paisē dēnē hai?
39 Divdesmit eiro बीस यूरो
Bīs yūrō
40 Es uzsaucu इसके पैसे मैं दूँगी
Iskē paisē maiṁ dūm̐gī
41 Ja runā vīrietis इसके पैसे मैं दूँगा
Iskē paisē maiṁ dūm̐gā



11 - Restorāns

Restorāns
Tests
Mācīties
1 Restorāns रेस्टोरेंट
Rēsṭōrēṇṭ
2 Cits formulējums भोजनालय
Bhōjanālay
3 Tu gribi ēst? तुम कुछ खाना चाहते हो ?
Tum kuch khānā tchāhatē hō?
4 Ja runā vīrietis तुम कुछ खाना चाहती हो?
Tum kuch khānā tchāhatī hō?
5 Jā, labrāt हाँ, ज़रूर
Hām̐, zarūdt
6 Ēst खाना
Khānā
7 Kur mēs varam paēst? हम कहाँ खा सकते हैं?
Ham kahām̐ khā saktē haiṁ?
8 Cits formulējums यहाँ खाना कहाँ मिलेगा?
Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā?
9 Kur mēs varam paēst brokastis? हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं?
Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ?
10 Cits formulējums हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं?
Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ?
11 Vakariņas रात का खाना
Rāt kā khānā
12 Cits formulējums रात का भोजन
Rāt kā bhōjan
13 Brokastis सुबह का नाश्ता
Subah kā nāśtā
14 Lūdzu! कृपया
Kree̥payā
15 Ēdienkarti, lūdzu! कृपया मेनू कार्ड दीजिए!
Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē!
16 Lūk, ēdienkarte! यह रहा मेनू कार्ड !
Yah rahā mēnū kārḍ!
17 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली?
Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī?
18 Ar rīsiem चावल के साथ
Tchāval kē sāth
19 Ar marakoniem पास्ता के साथ
Pāstā kē sāth
20 Kartupeļi आलू
Ālū
21 Dārzeņi सब्ज़ी
Sabzī
22 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे
Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē
23 Maize ब्रेड
Bread
24 Cits formulējums रोटी - चपाती
Rōṭī – Tchapātī
25 Sviests मक्खन
Makkhann
26 Lapu salāti सलाद
Salād
27 Deserts मिठाई
Miṭhā'ī
28 Augļi फल
Peul
29 Vai Jūs varat iedot nazi? आपके पास छुरी होगी?
Āpkē pās churī hōgī?
30 Jā, tūlīt atnesīšu हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ
Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐
31 Ja runā sieviete हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ
Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐
32 Nazis चाकू
Tchākū
33 Cits formulējums छुरी
Tchurī
34 Dakša कांटा
Kāṇṭā
35 Karote चम्मच
Tcham'match
36 Tas ir siltais ēdiens? क्या यह गरम है?
Kyā yah garam hai?
37 Jā, un tajā ir daudz garšvielu हाँ, और बहुत मसालेदार भी!
Hām̐, aur bahut masālēdār bhī!
38 Silts गरम
Garam
39 Auksts ठंडा
Ṭhaṇḍā
40 Ass मसालेदार
Masālēdār
41 Es ņemšu zivi मैं मछली लूँगा
Maiṁ machlī lūm̐gā
42 Ja runā sieviete मैं मछली लूँगी
Maiṁ machlī lūm̐gī
43 Es arī मैं भी
Maiṁ bhī



12 - Atvadīšanās

Atvadīšanās
Tests
Mācīties
1 Ir vēls! Man ir jāiet! देर हो चुकी है! मुझे जाना है!
Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai!
2 Cits formulējums देर हो गयी है! मुझे जाना है!
Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai!
3 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? क्या हम फिर मिल सकते हैं?
Kyā ham phir milsaktē haiṁ?
4 Jā, ar prieku हाँ, खुशी से
Hām̐, khuśhī sē
5 Es dzīvoju šajā adresē मैं इस पते पर रहती हूँ
Maiṁ is patē par rahatī hūm̐
6 Ja runā vīrietis मैं इस पते पर रहता हूँ
Maiṁ is patē par rahtā hūm̐
7 Vai tev ir tālruņa numurs क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है?
Kyā tumhārē pās telephone hai?
8 Cits formulējums क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है?
Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai?
9 Jā, lūk हाँ, यह रहा
Hām̐, yaha rhā
10 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया
Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā
11 Man arī bija bija prieks tevi satikt तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई
Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī
12 Mēs drīz atkal tiksimies हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे
Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē
13 Es arī ceru मैं भी आशा करता हूँ
Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐
14 Ja runā sieviete मैं भी आशा करती हूँ
Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐
15 Uz redzēšanos फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
16 Līdz rītam! कल मिलेंगे
Kal milēṅgē
17 Čau! फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē



13 - Transports

Transports
Tests
Mācīties
1 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ
Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐
2 Ja runā sieviete सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ
Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐
3 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है
Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai
4 Kur iet šis vilciens, lūdzu? यह ट्रेन कहाँ जा रही है ?
Yah train kahām̐ jā rahī hai?
5 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ?
Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai?
6 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ?
Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai?
7 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ?
Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai?
8 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए
Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē
9 Vai Jums ir vilcienu saraksts? क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं?
Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ?
10 Autobusu saraksts बस का समय
Bus kā samay
11 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ?
Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai?
12 Tas ir šis यह…वाली
Yaha…vālī
13 Paldies धन्यवाद
Dhan'yavād
14 Cits formulējums शुक्रिया
Śhukriyā
15 Nav par ko. Patīkamu braucienu! कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो !
Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō!
16 Cits formulējums कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो !
Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō!
17 Autoserviss मरम्मत का गैरेज
Maram'mat kā garage
18 Degvielas uzpildes stacija गैस स्टेशन
Gas station
19 Pilnu bāku, lūdzu टांकी भर दीजिए
Ṭāṅkī bheur dīji'ē
20 Ritenis साइकल
Sā'ikeul
21 Cits formulējums साइकिल
Sā'ikil
22 Pilsētas centrs शहर के बीचों-बीच
Śahar kē bītchōṁ-bītch
23 Priekšpilsēta उपनगर
Upanagar
24 Tā ir liela pilsēta यह बड़ा शहर है
Yaheu boeudā śhahar hai
25 Tas ir ciems यह गांव है
Yaheu gān hai
26 Kalns पहाड़
Pahāṛ
27 Cits formulējums पर्वत
Parvat
28 Ezers तालाब
Tālāb
29 Cits formulējums झील
Jhīl
30 Lauki गाँव
Gām̐v
31 Cits formulējums देहात
Dēhāt



14 - Meklēt cilvēku

Meklēt cilvēku
Tests
Mācīties
1 Vai Sāra ir, lūdzu? सारा हैं?
Sārā haiṁ?
2 Cits formulējums सारा है?
Sārā hai?
3 Jā, viņa ir šeit हाँ वे यहाँ हैं
Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
4 Cits formulējums हाँ वह यहाँ है
Hām̐ vaha yahām̐ hai
5 Viņa ir izgājusi वे बाहर गयी हैं
Vē bāhar gayī haiṁ
6 Cits formulējums वे बाहर निकली हैं
Vē bāhar niklī haiṁ
7 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं
Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ
8 Cits formulējums तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो
Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō
9 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ?
Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī?
10 Cits formulējums आपको पता है वे कहाँ हैं?
Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
11 Viņa ir darbā वे दफ़्तर गयी हैं
Vē daftar gayī haiṁ
12 Cits formulējums वह काम पर है
Vah kām par hai
13 Viņa ir mājās वे अपने घर पर हैं
Vē apnē ghar par haiṁ
14 Cits formulējums वह अपने घर पर है
Vah apnē ghara para hai
15 Vai Žiljēns ir, lūdzu? जूलीयन हैं?
Jūlīyan haiṁ?
16 Cits formulējums जूलीयन है?
Jūlīyan hai?
17 Jā, viņš ir šeit हाँ वे यहाँ हैं
Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
18 Cits formulējums हाँ वह यहाँ है
Hām̐ vah yahām̐ hai
19 Viņš ir izgājis वे बाहर गये हैं
Vē bāhar gayē haiṁ
20 Cits formulējums वे बाहर निकले हैं
Vē bāhra niklē haiṁ
21 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ?
Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē?
22 Cits formulējums आपको पता है वे कहाँ हैं?
Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
23 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं
Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ
24 Cits formulējums तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो
Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō
25 Viņš ir darbā वे दफ़्तर गये हैं
Vē daftara gayē haiṁ
26 Cits formulējums वह काम पर है
Vah kām par hai
27 Viņš ir mājās वे अपने घर पर हैं
Vē apnē ghar par haiṁ
28 Cits formulējums वह अपने घर पर है
Vah apnē ghara para hai



15 - Viesnīcā

Viesnīcā
Tests
Mācīties
1 Viesnīca होटल
Hotel
2 Dzīvoklis अपार्टमेंट
Appartment
3 Laipni lūdzam! आपका स्वागत है
Āpkā svāgat hai
4 Vai Jums ir brīvs numurs? क्या आपके पास कोई खाली कमरा है?
Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai?
5 Vai tajā ir vannas istaba? कमरे के साथ बाथरूम है?
Kamarē kē sāth bathroom hai?
6 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ?
Āp dō single bed pasand karēṅgē?
7 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? आप एक डबल कमरा चाहेंगे?
Āp ēk double kamrā cāhēṅgē?
8 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ
Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth
9 Istaba ar brokastīm बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट
Bed and breakfast
10 Cik maksā par vienu nakti? एक रात का क्या भाड़ा है?
Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai?
11 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ!
Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐!
12 Ja runā sieviete मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ!
Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐!
13 Jā, protams! हाँ, बिल्कुल!
Hām̐, bilkul!
14 Cits formulējums हाँ ज़रूर!
Hām̐ zarūr!
15 Paldies. Man patīk istaba शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है
Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai
16 Ja runā sieviete शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है
Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai
17 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ
Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐
18 Ja runā sieviete ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ
Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐
19 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया
Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā
20 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं?
Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ?
21 Ja runā sieviete क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं?
Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ?
22 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? मेरा कमरा किस तरफ है?
Mērā kamrā kis taraph hai?
23 Tā ir otrajā stāvā वह पहली मंजिल पर है
Vaha Pahalī man̄jil par hai
24 Vai Jums ir lifts? क्या यहाँ लिफ्ट है?
Kyā yahām̐ lift hai?
25 Lifts ir pa kreisi लिफ्ट बाईं तरफ़ है
Lift bā'īṁ taraf hai
26 Lifts ir pa labi लिफ्ट दाईं तरफ़ है
Lift dā'īṁ taraf hai
27 Kur atrodas veļas mazgātava? लॉन्ड्री कहाँ है?
Lŏnḍrī kahām̐ hai?
28 Tā ir pirmajā stāvā तल मंजिल पर है
Tal man̄jil par hai
29 Pirmais stāvs तल मंजिल
Tal man̄jil
30 Istaba कमरा
Kamarā
31 Ķīmiskā tīrītava लॉन्ड्री
Lŏnḍrī
32 Cits formulējums धोबी
Dhōbī
33 Frizētava सलुन
Salun
34 Cits formulējums पार्लर
Pārlar
35 Automašīnu stāvvieta कार पार्किंग
Car parking
36 Tiekamies konferenču zālē? हम मीटिंग रूम में मिलेंगे?
Ham meeting room mēṁ milēṅgē?
37 Konferenču zāle मीटिंग रूम
Meeting room
38 Cits formulējums बैठक कमरा
Baiṭhak kamrā
39 Baseins ir apsildāms स्विमिंग पूल का पानी गरम है
Swimming pool kā pānī garam hai
40 Baseins स्विमिंग पूल
Swimming poo
41 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu मुझे ७ बजे उठाइएगा
Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā
42 Atslēgu, lūdzu चाबी दीजिएगा
Tchābī dīji'ēgā
43 Elektronisko atslēgu, lūdzu पास दीजिएगा
Pās dīji'ēgā
44 Vai ir ziņojumi priekš manis? मेरे लिए कोई संदेश हैं?
Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ?
45 Jā, lūdzu हाँ, ये रहे
Hām̐, yē rahē
46 Nē, priekš Jums nekā nav नही, आपके लिए कुछ नही है
Nahī, āpkē li'ē kuch nahī hai
47 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ?
Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē?
48 Vai Jūs varētu man samainit naudu? क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं?
Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ?
49 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए?
Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē?



16 - Pludmale

Pludmale
Tests
Mācīties
1 Pludmale समुद्र का किनारा
Sameundr kā kinārā
2 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ?
Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ?
3 Uz to pusi ir veikals इस तरफ़ एक दुकान है
Is taraf ēk dukān hai
4 Bumba गुब्बारा
Gubbārā
5 Cits formulējums गेंद
Gēnd
6 Binoklis दूरबीन
Dūrbīn
7 Naģene टोपी
Ṭōpī
8 Dvielis तौलिया
Tauliyā
9 Zandales सैंडल
Saiṇḍal
10 Spainis बाल्टी
Bālṭī
11 Pretiedeguma krēms सनस्क्रीन
Sunskrīn
12 Peldbikses - šorti तैरने की चड्डी
Tairnē kī caḍḍī
13 Saules brilles धूप का चश्मा
Dhūp kā caśmā
14 Vēžveidīgie झींगा - मच्छी - वगैरह
Jhīṅgā – macchlī - vagairha
15 Sauļoties धूप में बैठना
Dhūp mēṁ baiṭhnā
16 Saulains धूप
Dhūp
17 Saulriets सूर्यास्त
Sūryāsta
18 Saulessargs छतरी
Cthatrī
19 Cits formulējums छत्र
Tchatra
20 Saule सूरज
Sūraj
21 Cits formulējums धूप
Dhūp
22 Saules dūriens लू लगना
Lū lagnā
23 Vai šeit ir bīstami peldēties? यहाँ तैरना खतरनाक है?
Yahām̐ tairnā khatarnāk hai?
24 Nē, nav bīstami नहीं, यह खतरनाक नहीं है
Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai
25 Jā, šeit ir aizliegts peldēties हाँ, यहाँ तैरना मना है
Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai
26 Peldēt तैरना
Tairnā
27 Peldēšana तैराकी
Tairākī
28 Vilnis लहर
Lahar
29 Jūra समुद्र
Samudr
30 Kāpa टिब्बा
Ṭibbā
31 Smiltis रेत
Rēt
32 Kāds būs laiks rīt? कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ?
Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai?
33 Laiks mainīsies मौसम बदलेगा
Mausam badlēgā
34 Būs lietus बारिश होगी
Bāriśh hōgī
35 Būs saule धूप होगी
Dhūp hōgī
36 Būs liels vējš बहुत हवा चलेगी
Bahut havā tchalēgī
37 Peldkostīms स्विमिंग सूट
Swimming suit
38 Cits formulējums स्विम सूट
Swim suit
39 Ēna छाया
Tchāyā



17 - Ja ir radušās problēmas

Ja ir radušās problēmas
Tests
Mācīties
1 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं?
Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ?
2 Ja runā sieviete क्या आप मेरी मदद करेंगे?
Kyā āpa mērī madada karēṅgē?
3 Esmu apmaldījies मैं खो गया हूँ
Maiṁ khō gayā hūm̐
4 Ja runā sieviete मैं खो गयी हूँ
Maiṁ khō gayī hūm̐
5 Ko Jūs vēlaties? आप क्या चाहते हैं?
Āp kyā tchāhatē haiṁ?
6 Ja runā sieviete आप क्या चाहती हैं?
Āpa kyā cāhatī haiṁ?
7 Kas notika? क्या हुआ?
Kyā hu'ā?
8 Kur es varu atrast tulku? मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है?
Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai?
9 Ja runā sieviete मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है?
Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai?
10 Kur atrodas tuvākā aptieka? सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है?
Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai?
11 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं?
Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ?
12 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? अभी आपका क्या इलाज चल रहा है?
Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai?
13 Slimnīca अस्पताल
Hospital
14 Aptieka दवाई की दुकान
Davā'ī kī dukān
15 Ārsts डॉक्टरनी
Ḍŏkṭarnī
16 Cits formulējums डॉक्टर
Ḍŏkṭara
17 Medicīniskā palīdzība चिकित्सा सेवा
Tchikitsā sēvā
18 Es pazaudēju manus dokumentus मेरे कागजात खो गये हैं
Mērē kārzāt khō gayē haiṁ
19 Man nozaga manus dokumentus मेरे कागजात चोरी हो गये हैं
Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ
20 Atradumu birojs खोए सामान का कार्यालय
Khō'ē sāmān kā kāryālay
21 Glābšanas dienests आपातकालीन कक्ष
Āpātkālīn kakṣheu
22 Avārijas izeja आपातकालीन निकास
Āpātkālīn nikās
23 Policija पुलिस
Police
24 Dokumenti कागजात
Kāgjāt
25 Nauda पैसा
Paissā
26 Pase पासपोर्ट
Passport
27 Bagāža सामान
Sāmān
28 Paldies, nevajag ठीक है, धन्यवाद
Ṭhīk hai, dhan'yavād
29 Cits formulējums अब बस शुक्रिया
Aba basa śukriyā
30 Lieciet man mieru! मुझे अकेला छोड़ दीजिए !
Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē!
31 Ejiet! आप जाइये यहाँ से !
Āp jā'iyē yahām̐ sē!




Lejupielādē mp3 un pdf
MP3 + PDF

Lejupielādē visus izteicienus un frāzes

Bezmaksas Demo



Sākt

Lejupielādē mp3 un pdf