vārdnīca > Igauņu valoda

1 | Labdien | Tere päevast! |
2 | Labvakar | Tere õhtust! |
3 | Uz redzēanos | Head aega! |
4 | Uz tikanos | Kohtumiseni! |
5 | Jā | Ja |
6 | Nē | Ei |
7 | Atvainojiet | Vabandage! |
8 | Paldies | Tänan |
9 | Liels paldies! | Tänan väga |
10 | Pateicos par palīdzību | Tänan teid abi eest! |
11 | Lūdzu | Pole tänu väärt! |
12 | Labi | Nõus |
13 | Cik tas maksā, lūdzu? | Palju see maksab? |
14 | Piedodiet! | Vabandust! |
15 | Es nesaprotu | Ma ei saa aru |
16 | Es sapratu | Ma sain aru |
17 | Es nezinu | Ma ei tea |
18 | Aizliegts | Keelatud! |
19 | Kur ir tualete, lūdzu? | Kus on tualett, palun? |
20 | Laimīgu Jauno Gadu! | Head uut aastat! |
21 | Daudz laimes dzimanas dienā! | Palju õnne sünnipäevaks! |
22 | Priecīgus svētkus! | Häid pühi! |
23 | Apsveicu! | Palju õnne! |

1 | Labdien! Kā tev iet? | Tere! Kuidas läheb? |
2 | Labdien! Paldies, labi | Tere! Tänan, hästi |
3 | Vai tu runā igauniski? | Kas sa räägid eesti keelt? |
4 | Nē, es nerunāju igauniski | Ei, ma ei räägi eesti keelt |
5 | Tikai mazliet | Ainult natukene |
6 | No kuras valsts tu esi? | Mis maalt sa pärit oled? |
7 | Kāda ir tava nacionalitāte? | Mis rahvusest sa oled? |
8 | Es esmu latvietis | Ma olen lätlane |
9 | Un tu, vai tu dzīvo eit? | Aga sina, kas sa elad siin? |
10 | Jā, es dzīvoju eit | Jah, ma elan siin |
11 | Mani sauc Sāra, un tevi? | Minu nimi on Saara aga sinu? |
12 | ?iljēns | J?ri |
13 | Ar ko tu eit nodarbojies? | Mida sa siin teed? |
14 | Esmu atvaļinājumā | Ma puhkan |
15 | Esam atvaļinājumā | Me puhkame |
16 | Esmu komandējumā | Ma olen tööreisil |
17 | Es eit strādāju | Ma töötan siin |
18 | Mēs eit strādājam | Me töötame siin |
19 | Tu zini labu vietu, kur var paēst? | Kus on siin head söögikohad? |
20 | Vai netālu ir kāds muzejs? | Kas siin kuskil lähedal on muuseum? |
21 | Kur var pieslēgties internetam? | Kus ma saaksin internetti? |

1 | Tu gribi iemācīties daus vārdus? | Kas sa tahaksid natuke sõnavara õppida? |
2 | Jā, labi! | Nõus |
3 | Kā tas saucās? | Kuidas seda kutsutakse? |
4 | Tas ir galds | See on laud |
5 | Galds, saproti | Laud. Saad aru? |
6 | Es nesaprotu | Ma ei saa aru |
7 | Tu vari atkārtot, lūdzu? | Kas sa võiksid korrata? |
8 | Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? | Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida? |
9 | Tu vari to uzrakstīt lūdzu? | Kas sa saaksid talle kirjutada? |
10 | Es sapratu | Ma sain aru |

1 | Nulle | Null |
2 | Viens | Üks |
3 | Divi | Kaks |
4 | Trīs | Kolm |
5 | Četri | Neli |
6 | Pieci | Viis |
7 | Sei | Kuus |
8 | Septiņi | Seitse |
9 | Astoņi | Kaheksa |
10 | Deviņi | Üheksa |
11 | Desmit | Kümme |
12 | Vienpadsmit | Üksteist |
13 | Divpadsmit | Kaksteist |
14 | Trīspadsmit | Kolmteist |
15 | Četrpadsmit | Neliteist |
16 | Piecpadsmit | Viisteist |
17 | Sepadsmit | Kuusteist |
18 | Septiņpadsmit | Seitseteist |
19 | Astoņpadsmit | Kaheksateist |
20 | Deviņpadsmit | Üheksateist |
21 | Divdesmit | Kakskümmend |
22 | Divdesmit viens | Kakskümmend üks |
23 | Divdesmit divi | Kakskümmend kaks |
24 | Divdesmit trīs | Kakskümmend kolm |
25 | Divdesmit četri | Kakskümmend neli |
26 | Divdesmit pieci | Kakskümmend viis |
27 | Divdesmit sei | Kakskümmend kuus |
28 | Divdesmit septiņi | Kakskümmend seitse |
29 | Divdesmit astoņi | Kakskümmend kaheksa |
30 | Divdesmit deviņi | Kakskümmend üheksa |
31 | Trīsdesmit | Kolmkümmend |
32 | Trīsdesmit viens | Kolmkümmend üks |
33 | Trīsdesmit divi | Kolmkümmend kaks |
34 | Trīsdesmit trīs | Kolmkümmend kolm |
35 | Trīsdesmit četri | Kolmkümmend neli |
36 | Trīsdesmit pieci | Kolmkümmend viis |
37 | Trīsdesmit sei | Kolmkümmend kuus |
38 | Četrdesmit | Nelikümmend |
39 | Piecdesmit | Viiskümmend |
40 | Sedesmit | Kuuskümmend |
41 | Septiņdesmit | Kuuskümmend kuus |
42 | Astoņdesmit | Kaheksakümmend |
43 | Deviņdesmit | Üheksakümmend |
44 | Simts | Sada |
45 | Simts pieci | Viissada |
46 | Divi simti | Kakssada |
47 | Trīs simti | Kolmsada |
48 | Četri simti | Nelisada |
49 | Tūkstotis | Tuhat |
50 | Tūkstotis pieci simti | Tuhat viissada |
51 | Divi tūkstoi | Kaks tuhat |
52 | Desmit tūkstoi | Kümme tuhat |

1 | Kad tu esi atbraucis eit? | Millal sa jõudsid? |
2 | odien | Täna |
3 | Vakar | Eile |
4 | Divas dienas atpakaļ | Kaks päeva tagasi |
5 | Cik ilgi tu paliec eit? | Kui kauaks sa jääd? |
6 | Es braucu prom rīt | Ma sõidan homme ära |
7 | Es braucu prom parīt | Ma sõidan ülehomme ära |
8 | Es braucu prom pēc trim dienām | Ma sõidan ära kolme päeva pärast |
9 | Pirmdiena | Esmaspäev |
10 | Otrdiena | Teisipäev |
11 | Trediena | Kolmapäev |
12 | Ceturtdiena | Neljapäev |
13 | Piektdiena | Reede |
14 | Sestdiena | Laupäev |
15 | Svētdiena | Pühapäev |
16 | Janvāris | Jaanuar |
17 | Februāris | Veebruar |
18 | Marts | Märts |
19 | Aprīlis | Aprill |
20 | Maijs | Mai |
21 | Jūnija | Juuni |
22 | Jūlijs | Juuli |
23 | Augusts | August |
24 | Septembris | September |
25 | Oktobris | Oktoober |
26 | Novembris | November |
27 | Decembris | Detsember |
28 | Cikos tu brauc prom? | Mis kell sa sõidad? |
29 | Astoņos no rīta | Hommikul kell kaheksa |
30 | Astoņos piecpadsmit no rīta | Hommikul kell kaheksa viisteist |
31 | Astoņos trīsdesmit no rīta | Hommikul kell pool üheksa |
32 | Astoņos četrdesmit piecās no rīta | Hommikul kolmveerand üheksa |
33 | Seos vakarā | Õhtul kell kuus |
34 | Es kavēju | Ma olen hiljaks jäänud |

1 | Taksi! | Takso! |
2 | Kūr Jūs braucat? | Kuhu te soovite sôita? |
3 | Man vajag uz staciju | Ma lähen raudteejaama |
4 | Braucu uz Diennakts viesnīcu | Ma lähen hotelli Päev ja Öö |
5 | Jūs varat mani aizvest uz lidostu? | Kas te saaksite mind lennujaama viia? |
6 | Vai Jūs varat paņemt manu bagāu? | Kas te saaksite mu kohvrid vôtta? |
7 | Vai tas ir tālu? | Kas see on siit kaugel? |
8 | Nē, tas ir tuvu | Ei, see on siin lähedal |
9 | Jā, tas ir nedaudz tālāk | See on kaugemal |
10 | Cik tas maksās? | Kui palju see maksma läheb? |
11 | Aizvediet mani eit, lūdzu | Palun viige mind siia! |
12 | Tas ir pa labi | Paremal |
13 | Tas ir pa kreisi | Vasakul |
14 | Tas ir taisni | Otse |
15 | Tas ir eit | See on siin |
16 | Tas ir tur | See jääb sinnapoole |
17 | Apstājieties! | Peatus! |
18 | Nesteidzieties | Tehke rahulikult |
19 | Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? | Kas te võiksite palun mulle arve teha? |

1 | Man ļoti patīk tava zeme | Mulle väga meeldib sinu maa |
2 | Es tevi mīlu | Ma armastan sind |
3 | Esmu laimīgs | Ma olen õnnelik |
4 | Esmu skumj | Ma olen kurb |
5 | Es labi jūtos eit | Ma tunnen siin ennast hästi |
6 | Man ir auksti | Mul on külm |
7 | Man ir karsti | Mul on soe |
8 | Tas ir pārāk liels | See on liiga suur |
9 | Tas ir pārāk mazs | See on liiga väike |
10 | Tas ir perfekti | See sobib hästi |
11 | Tu gribi kaut kur aiziet ovakar? | Kas sa tahad täna õhtul välja minna? |
12 | Es gribētu kaut kur aiziet ovakar | Ma tahaksin täna õhtul välja minna |
13 | Laba doma | See on hea mõte |
14 | Gribu izklaidēties | Mul on peotuju |
15 | Tā nav laba doma | See ei ole hea mõte |
16 | Es negribu nekur iet ovakar | Ma ei taha täna õhtul välja minna |
17 | Es gribu atpūsties | Ma tahan puhata |
18 | Varbūt vēlies pasportot? | Kas sa tahaksid sporti teha? |
19 | Jā, gribu iztrakoties! | Jaa, mul on vaja ennast välja elada |
20 | Es spēlēju tenisu | Ma mängin tennist |
21 | Nē, paldies, jūtos diezgan noguris | Ei tänan. Ma olen päris väsinud |

1 | Vai tev eit ir radi? | Kas sul on siin sugulasi? |
2 | Mans tēvs | Minu isa |
3 | Mana māte | Minu ema |
4 | Mans dēls | Minu poeg |
5 | Mana meita | Minu tütar |
6 | Brālis | Üks vend |
7 | Māsa | Üks õde |
8 | Draugs | Üks sõber |
9 | Draudzene | Üks sõbranna |
10 | Mans draugs | Minu sõber |
11 | Mana draudzene | Minu sõbranna |
12 | Mans vīrs | Minu abikaasa |
13 | Mana sieva | Minu abikaasa |

1 | Bārs | Baar |
2 | Vēlies kaut ko iedzert? | Soovid sa midagi juua? |
3 | Dzert | Jooma |
4 | Glāze | Klaas |
5 | Labprāt | Meelsasti |
6 | Ko tu ņemsi? | Mida sina jood? |
7 | Ko Jūs piedāvājat iedzert? | Mis siin juua on? |
8 | Ir ūdens vai augļu sulas | Vett vôi mahla |
9 | Ūdens | Vett |
10 | Pielieciet ledu lūdzu | Kas te saaksite jääd ka sisse panna? |
11 | Ledu | Jääd |
12 | okolādi | Kakaod |
13 | Pienu | Piima |
14 | Tēju | Teed |
15 | Kafiju | Kohvi |
16 | Ar cukuru | Suhkruga |
17 | Ar saldo krējumu | Koorega |
18 | Vīnu | Veini |
19 | Alu | Õlut |
20 | Tēju, lūdzu | Üks tee, palun |
21 | Alu, lūdzu | Üks õlu, palun! |
22 | Ko jūs dzersiet? | Mida te soovite juua? |
23 | Divas tējas, lūdzu | Kaks teed, palun! |
24 | Divus alus, lūdzu | Kaks õlut, palun! |
25 | Neko, paldies | Ei midagi, tänan |
26 | Priekā! | Sinu terviseks! |
27 | Uz veselību! | Terviseks! |
28 | Sarēķiniet lūdzu | Arve, palun! |
29 | Cik man ir jāmaksā, lūzu? | Palju ma teile võlgnen? |
30 | Divdesmit eiro | Kakskümmend eurot |
31 | Es uzsaucu | Mina maksan |

1 | Restorāns | Restoran |
2 | Tu gribi ēst? | Kas sa süüa tahad ? |
3 | Jā, labrāt | Jah, tahan küll |
4 | Ēst | Sööma |
5 | Kur mēs varam paēst? | Kus me saaksime süüa? |
6 | Kur mēs varam paēst brokastis? | Kus me saaksime lõunat süüa? |
7 | Vakariņas | Õhtusöök |
8 | Brokastis | Hommikusöök |
9 | Lūdzu! | Palun! |
10 | Ēdienkarti, lūdzu! | Menüü palun! |
11 | Lūk, ēdienkarte! | Siin on menüü! |
12 | Kas tev vairāk garo - gaļa vai zivs? | Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala? |
13 | Ar rīsiem | Riisiga |
14 | Ar marakoniem | Makaronidega |
15 | Kartupeļi | Kartuleid |
16 | Dārzeņi | Juurvilju |
17 | Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas | Munaputru - praetud muna - keedetud muna |
18 | Maize | Leiba |
19 | Sviests | Võid |
20 | Lapu salāti | Roheline salat |
21 | Deserts | Magustoit |
22 | Augļi | Puuvilju |
23 | Vai Jūs varat iedot nazi? | Kas teil nuga on? |
24 | Jā, tūlīt atnesīu | Jaa, kohe toon! |
25 | Nazis | Nuga |
26 | Daka | Kahvel |
27 | Karote | Lusikas |
28 | Tas ir siltais ēdiens? | Kas see on soe toit? |
29 | Jā, un tajā ir daudz garvielu | Jaa, ja väga vürtsikas |
30 | Silts | Soe |
31 | Auksts | Külm |
32 | Ass | Vürtsikas |
33 | Es ņemu zivi | Ma võtan kala! |
34 | Es arī | Mina ka |

1 | Ir vēls! Man ir jāiet! | On juba hilja! Ma pean minema! |
2 | Vai mēs varētu satikties vēlreiz? | Kas me võiksime uuesti kokku saada? |
3 | Jā, ar prieku | Jaa, hea meelega! |
4 | Es dzīvoju ajā adresē | Ma elan sellel aadressil |
5 | Vai tev ir tālruņa numurs | Kas sul on telefoninumber? |
6 | Jā, lūk | Jaa, siin see on |
7 | Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi | Mul oli sinuga tore |
8 | Man arī bija bija prieks tevi satikt | Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda |
9 | Mēs drīz atkal tiksimies | Me näeme varsti jälle |
10 | Es arī ceru | Ma loodan samuti |
11 | Uz redzēanos | Head-aega! |
12 | Līdz rītam! | Homseni! |
13 | Čau! | Tau! |

1 | Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? | Vabandage, kus on bussipeatus? |
2 | Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? | Milline rong läheb Päikeselinna? |
3 | Kur iet is vilciens, lūdzu? | Kuhu see rong läheb? |
4 | Vai is vilciens pietur Saules Pilsētā? | Kas see rong peatub Päikeselinnas? |
5 | Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? | Millal läheb rong Päikeselinna? |
6 | Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? | Mis kell rong jõuab Päikeselinna? |
7 | Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu | Pilet Päikeselinna, palun! |
8 | Vai Jums ir vilcienu saraksts? | Kas teil on rongiajad? |
9 | Autobusu saraksts | Bussiajad |
10 | Kur būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? | Milline rong läheb Päikeselinna? |
11 | Tas ir is | See siin |
12 | Paldies | Tänan |
13 | Nav par ko. Patīkamu braucienu! | Pole tänu väärt. Head reisi! |
14 | Autoserviss | Autoremonditöökoda |
15 | Degvielas uzpildes stacija | Bensiinijaam |
16 | Pilnu bāku, lūdzu | Üks paak bensiini, palun! |
17 | Ritenis | Jalgratas |
18 | Pilsētas centrs | Kesklinn |
19 | Priekpilsēta | Äärelinn |
20 | Tā ir liela pilsēta | See on suur linn |
21 | Tas ir ciems | See on küla |
22 | Kalns | Mägi |
23 | Ezers | Järv |
24 | Lauki | Maa |

1 | Vai Sāra ir, lūdzu? | Kas Sarah on siin? |
2 | Jā, viņa ir eit | Jaa, ta on siin |
3 | Viņa ir izgājusi | Ta läks välja |
4 | Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo | Te võite talle mobiilile helistada |
5 | Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? | Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? |
6 | Viņa ir darbā | Ta on tööl |
7 | Viņa ir mājās | Ta on kodus |
8 | Vai iljēns ir, lūdzu? | Kas Julien on siin? |
9 | Jā, viņ ir eit | Jaa, ta on siin |
10 | Viņ ir izgājis | Ta läks välja |
11 | Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? | Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? |
12 | Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo | Te võite talle mobiilile helistada |
13 | Viņ ir darbā | Ta on tööl |
14 | Viņ ir mājās | Ta on kodus |

1 | Viesnīca | Hotell |
2 | Dzīvoklis | Korter |
3 | Laipni lūdzam! | Teretulemast! |
4 | Vai Jums ir brīvs numurs? | Kas teil on üks vaba tuba? |
5 | Vai tajā ir vannas istaba? | Kas toas on vannituba? |
6 | Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? | Kas te eelistate kahte ühekohalist voodit? |
7 | Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? | Kas te soovite ühte tuba kahele? |
8 | Istaba ar vannu - ar balkonu - ar duu | Tuba vanni - rõdu - duiga |
9 | Istaba ar brokastīm | Tuba hommikusöögiga |
10 | Cik maksā par vienu nakti? | Palju üks öö maksab? |
11 | Es gribētu vispirms apskatīt istabu! | Ma sooviksin kõigepealt tuba näha |
12 | Jā, protams! | Jaa, muidugi |
13 | Paldies. Man patīk istaba | Aitäh! Tuba on väga hea |
14 | Labi, vai es varu rezervēt uz o vakaru? | Sobib, kas ma saan täna õhtuks broneerida? |
15 | Tas ir pārāk dārgi priek manis, paldies | See on minu jaoks natuke kallis, aitäh! |
16 | Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāu? | Kas te saaksite mu kohvrite eest hoolitseda? |
17 | Kur atrodas mana istaba, lūdzu? | Kus mu tuba asub? |
18 | Tā ir otrajā stāvā | Esimesel korrusel |
19 | Vai Jums ir lifts? | Kas siin on lift? |
20 | Lifts ir pa kreisi | Lift on teist vasakul |
21 | Lifts ir pa labi | Lift on teist paremal |
22 | Kur atrodas veļas mazgātava? | Kus asub pesumaja? |
23 | Tā ir pirmajā stāvā | See on esimesel korrusel |
24 | Pirmais stāvs | Esimene korrus |
25 | Istaba | Tuba |
26 | Ķīmiskā tīrītava | Keemiline puhastus |
27 | Frizētava | Juuksurisalong |
28 | Automaīnu stāvvieta | Autoparkla |
29 | Tiekamies konferenču zālē? | Kas saame kokku nõupidamisruumis? |
30 | Konferenču zāle | Nõupidamisruum |
31 | Baseins ir apsildāms | Bassein on soe |
32 | Baseins | Bassein |
33 | Pamodiniet mani septiņos, lūdzu | Palun äratage mind kell 7 |
34 | Atslēgu, lūdzu | Võti palun! |
35 | Elektronisko atslēgu, lūdzu | Magnetkaart |
36 | Vai ir ziņojumi priek manis? | Kas mulle on teateid? |
37 | Jā, lūdzu | Jaa, siin need on |
38 | Nē, priek Jums nekā nav | Ei, ei midagi |
39 | Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? | Kus ma saaksin sularaha vahetada? |
40 | Vai Jūs varētu man samainit naudu? | Kas te saaksite mulle raha lahti teha? |
41 | Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? | Saame küll teha. Palju te sularaha tahate? |

1 | Pludmale | Rand |
2 | Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? | Kas te oskate öelda kust ma saaks osta palli? |
3 | Uz to pusi ir veikals | Sinnapoole minnes on üks pood |
4 | Bumba | Pall |
5 | Binoklis | Pinokkel |
6 | Naģene | Nokamüts |
7 | Dvielis | Käterätik |
8 | Zandales | Sandaalid |
9 | Spainis | Pang |
10 | Pretiedeguma krēms | Päikesekreem |
11 | Peldbikses - orti | Ujumispüksid |
12 | Saules brilles | Ujumisprillid |
13 | Vēveidīgie | Rannakarbid |
14 | Sauļoties | Päevitama |
15 | Saulains | Päikeseline |
16 | Saulriets | Päikeseloojang |
17 | Saulessargs | Päikesevari |
18 | Saule | Päike |
19 | Saules dūriens | Päikesepiste |
20 | Vai eit ir bīstami peldēties? | Kas siin on ohtlik ujuda? |
21 | Nē, nav bīstami | Ei, ei ole ohtlik |
22 | Jā, eit ir aizliegts peldēties | Jaa, siin on ohtlik ujuda |
23 | Peldēt | Ujuma |
24 | Peldēana | Ujumine |
25 | Vilnis | Laine |
26 | Jūra | Meri |
27 | Kāpa | Liivaluide |
28 | Smiltis | Liiv |
29 | Kāds būs laiks rīt? | Millist ilma homme lubatakse? |
30 | Laiks mainīsies | Ilm muutub |
31 | Būs lietus | Hakkab sadama |
32 | Būs saule | Tuleb päiksepaisteline ilm |
33 | Būs liels vēj | Tuleb väga tuuline ilm |
34 | Peldkostīms | Ujumistrikoo |
35 | Ēna | Vari |

1 | Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? | Kas te saaksite mind aidata? |
2 | Esmu apmaldījies | Ma olen ära eksinud |
3 | Ko Jūs vēlaties? | Mida te soovite? |
4 | Kas notika? | Mis juhtus? |
5 | Kur es varu atrast tulku? | Kust ma võiksin leida tõlki? |
6 | Kur atrodas tuvākā aptieka? | Kus on lähim apteek? |
7 | Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu | Kutsuge arst, palun! |
8 | Kādas zāles Jūs obrīd lietojat? | Milliseid rohtusid te praegu võtate? |
9 | Slimnīca | Haigla |
10 | Aptieka | Apteek |
11 | Ārsts | Arst |
12 | Medicīniskā palīdzība | Arstiteenus |
13 | Es pazaudēju manus dokumentus | Ma kaotasin oma dokumendid |
14 | Man nozaga manus dokumentus | Mul varastati dokumendid |
15 | Atradumu birojs | Kaotatud asjade büroo |
16 | Glābanas dienests | Hädaabipunkt |
17 | Avārijas izeja | Hädaabiväljapääs |
18 | Policija | Politsei |
19 | Dokumenti | Dokumendid |
20 | Nauda | Raha |
21 | Pase | Pass |
22 | Bagāa | Pagas |
23 | Paldies, nevajag | Ei tänan |
24 | Lieciet man mieru! | Jatke mind rahule! |
25 | Ejiet! | Lahkuge! |
