vārdnīca > Persiešu valoda

1 - Pamatfrāzes
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Labdien 🔊 سلام
salâm
🔊 Labdien 🔊 سلام
ruz xo?
🔊 Labvakar 🔊 سلام
salâm
🔊 Labvakar 🔊 سلام
asr bexeyr
🔊 Uz redzē?anos 🔊 خداحافظ
xodâ hâfez
🔊 Uz redzē?anos 🔊 خداحافظ
xodâ negahdâr
🔊 Uz tik?anos 🔊 تا بعد
tâ ba'd
🔊 Jā 🔊 بله
balé
🔊 Jā 🔊 بله
ore
🔊 Nē 🔊 نه
na
🔊 Atvainojiet 🔊 لطفاً
lotfan
🔊 Paldies 🔊 ممنون
mamnun
🔊 Liels paldies! 🔊 خیلی ممنون
xeyli mamnun
🔊 Pateicos par palīdzību 🔊 ممنون از کمکتون
mamnun az komaketun
🔊 Lūdzu 🔊 خواهش می کنم
xâhe? mikonam
🔊 Labi 🔊 باشه
bâ?e
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? 🔊 ببخشید قیمت این چنده؟
bebax?id qeymate in cande?
🔊 Piedodiet! 🔊 ببخشید
bebax?id
🔊 Piedodiet! 🔊 ببخشید
ozr mixâm
🔊 Es nesaprotu 🔊 نمی فهمم
nemifahmam
🔊 Es nesaprotu 🔊 نمی فهمم
motevajeh nemi?am
🔊 Es sapratu 🔊 فهمیدم
fahmidam
🔊 Es nezinu 🔊 نمیدونم
nemidunam
🔊 Aizliegts 🔊 ممنوع
mamnu'
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? 🔊 ببخشید دستشویی کجاست؟
bebax?id dast?ui kojâst?
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! 🔊 سال نو مبارک
sale no mobârak
🔊 Daudz laimes dzim?anas dienā! 🔊 تولدت مبارک
tavalodet mobârak
🔊 Daudz laimes dzim?anas dienā! 🔊 تولدت مبارک
tavalodetun mobârak
🔊 Priecīgus svētkus! 🔊 عیدت مبارک
eydet mobârak
🔊 Priecīgus svētkus! 🔊 عیدت مبارک
eydetun mobârak
🔊 Apsveicu! 🔊 مبارکه
mobârake
2 - Saruna
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Labdien! Kā tev iet? 🔊 سلام. چطوری؟
salâm. cetori?
🔊 Labdien! Paldies, labi 🔊 سلام. خوبم. ممنون
salam. Xubam. mamnun
🔊 Tikai mazliet 🔊 فقط یه کم
faqat ye kam
🔊 No kuras valsts tu esi? 🔊 اهل کدوم کشوری؟ا
ahle kodum ke?vari?
🔊 No kuras valsts tu esi? 🔊 اهل کدوم کشوری؟ا
az kodum ke?var miyâyi?
🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? 🔊 ملیتت چیه؟
meliyatet cie?
🔊 Un tu, vai tu dzīvo ?eit? 🔊 تو هم اینجا زندگی میکنی؟
to ham injâ zendegi mikoni?
🔊 Jā, es dzīvoju ?eit 🔊 آره اینجا زندگی میکنم.
âre injâ zendegi mikonam
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? 🔊 اسم من ساراست. اسم تو چیه؟
esme man sârâst? Esme to cie?
🔊 ?iljēns 🔊 ژولیان
Julien
🔊 Ar ko tu ?eit nodarbojies? 🔊 اینجا چیکار میکنی؟
injâ cikâr mikoni?
🔊 Esmu atvaļinājumā 🔊 اومدم تعطیلات
umadam ta'tilât
🔊 Esam atvaļinājumā 🔊 اومدیم تعطیلات
umadim ta'tilât
🔊 Esmu komandējumā 🔊 سفر کاری اومدم
safare kâri umadam
🔊 Es ?eit strādāju 🔊 اینجا کار میکنم
injâ kâr mikonam
🔊 Mēs ?eit strādājam 🔊 اینجا کار میکنیم
injâ kâr mikonim
🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? 🔊 کجاها میشه یه غذای خوب خورد؟
kojâhâ mi?e ye qazâye xub xord?
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? 🔊 این اطراف موزه هست؟
in atrâf muze hast?
🔊 Kur var pieslēgties internetam? 🔊 کجا می تونم به اینترنت وصل شم؟
kojâ mitunam be internet vasl ?am?
3 - Vēlos iemācīties
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Tu gribi iemācīties da?us vārdus? 🔊 دوست داری یه چند تا لغت یاد بگیری؟
dust dâri ye cand tâ loqat yâd begiri?
🔊 Jā, labi! 🔊 آره، باشه
âre bâ?e
🔊 Kā tas saucās? 🔊 اسم این چیه؟
esme in cie?
🔊 Tas ir galds 🔊 یه میزه
ye mize
🔊 Galds, saproti 🔊 یه میز، می فهمی؟
ye miz, mifahmi?
🔊 Es nesaprotu 🔊 نمی فهمم
nemifahmam
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? 🔊 میشه لطفاً تکرار کنی؟
mi?e lotfan tekrâr koni ?
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? 🔊 میشه یه کم آرومتر صحبت کنی؟
mi?e ye kam ârumtar sohbat koni lotfan?
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? 🔊 میشه بنویسیش لطفا؟
mi?e benevisi? lotfan?
🔊 Es sapratu 🔊 فهمیدم
fahmidam
4 - Krāsas
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Man patīk ?ī galda krāsa 🔊 رنگ این میز رو دوست دارم
range in miz ro dust dâram
🔊 Tas ir sarkans 🔊 قرمزه
qermeze
🔊 Tas ir sarkans 🔊 قرمزه
qermez range
🔊 Zils 🔊 آبی
âbiye
🔊 Dzeltens 🔊 زرد
zard
🔊 Balts 🔊 سفید
sefid
🔊 Melns 🔊 سیاه
siâh
🔊 Zaļ? 🔊 سبز
sabz
🔊 Oran?s 🔊 نارنجی
nârenji
🔊 Violets 🔊 بنفش
banaf?
🔊 Pelēks 🔊 خاکستری
xâkestari
5 - Skaitļi
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Nulle 🔊 صفر
sefr
🔊 Viens 🔊 یک
yek
🔊 Divi 🔊 دو
do
🔊 Trīs 🔊 سه
se
🔊 Četri 🔊 چهار
câhâr
🔊 Pieci 🔊 پنج
panj
🔊 Se?i 🔊 شش
?e?
🔊 Se?i 🔊 شش
?i?
🔊 Septiņi 🔊 هفت
haft
🔊 Astoņi 🔊 هشت
ha?t
🔊 Deviņi 🔊 نه
noh
🔊 Desmit 🔊 ده
dah
🔊 Vienpadsmit 🔊 یازده
yâzdah
🔊 Divpadsmit 🔊 دوازده
davâzdah
🔊 Trīspadsmit 🔊 سیزده
sizdah
🔊 Četrpadsmit 🔊 چهارده
câhârdah
🔊 Piecpadsmit 🔊 پانزده
pânzdah
🔊 Piecpadsmit 🔊 پانزده
punzdah
🔊 Se?padsmit 🔊 شانزده
?ânzdah
🔊 Se?padsmit 🔊 شانزده
?unzdah
🔊 Septiņpadsmit 🔊 هفده
hevdah
🔊 Septiņpadsmit 🔊 هفده
hivdah
🔊 Astoņpadsmit 🔊 هجده
hejdah
🔊 Astoņpadsmit 🔊 هجده
hi?dah
🔊 Deviņpadsmit 🔊 نوزده
nuzdah
🔊 Divdesmit 🔊 بیست
bist
🔊 Divdesmit viens 🔊 بیست و یک
bisto yek
🔊 Divdesmit divi 🔊 بیست و دو
bisto do
🔊 Divdesmit trīs 🔊 بیست و سه
bisto se
🔊 Divdesmit četri 🔊 بیست و چهار
bisto câhâr
🔊 Divdesmit pieci 🔊 بیست و پنج
bisto panj
🔊 Divdesmit se?i 🔊 بیست و شش
bisto ?e?
🔊 Divdesmit se?i 🔊 بیست و شش
bisto ?i?
🔊 Divdesmit septiņi 🔊 بیست و هفت
bisto haft
🔊 Divdesmit astoņi 🔊 بیست و هشت
bisto ha?t
🔊 Divdesmit deviņi 🔊 بیست و نه
bisto noh
🔊 Trīsdesmit 🔊 سی
si
🔊 Trīsdesmit viens 🔊 سی و یک
sio yek
🔊 Trīsdesmit divi 🔊 سی و دو
sio do
🔊 Trīsdesmit trīs 🔊 سی و سه
sio se
🔊 Trīsdesmit četri 🔊 سی و چهار
sio câhâr
🔊 Trīsdesmit pieci 🔊 سی و پنج
sio panj
🔊 Trīsdesmit se?i 🔊 سی و شش
sio ?e?
🔊 Trīsdesmit se?i 🔊 سی و شش
sio ?i?
🔊 Četrdesmit 🔊 چهل
cehel
🔊 Piecdesmit 🔊 پنجاه
panjâh
🔊 Se?desmit 🔊 شصت
?ast
🔊 Septiņdesmit 🔊 هفتاد
haftâd
🔊 Astoņdesmit 🔊 هشتاد
ha?tâd
🔊 Deviņdesmit 🔊 نود
navad
🔊 Simts 🔊 صد
sad
🔊 Simts pieci 🔊 پانصد
pânsad
🔊 Simts pieci 🔊 پانصد
punsad
🔊 Divi simti 🔊 دویست
divist
🔊 Trīs simti 🔊 سیصد
sisad
🔊 Četri simti 🔊 چهارصد
câhârsad
🔊 Tūkstotis 🔊 هزار
hezâr
🔊 Tūkstotis pieci simti 🔊 هزار و پانصد
hezâro pânsad
🔊 Tūkstotis pieci simti 🔊 هزار و پانصد
hezâro punsad
🔊 Divi tūksto?i 🔊 دو هزار
do hezâr
🔊 Desmit tūksto?i 🔊 ده هزار
dah hezâr
6 - Laiks
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Kad tu esi atbraucis ?eit? 🔊 کی رسیدی اینجا؟
key residi injâ?
🔊 ?odien 🔊 امروز
emruz
🔊 Vakar 🔊 دیروز
diruz
🔊 Divas dienas atpakaļ 🔊 دو روز پیش
do ruz pi?
🔊 Cik ilgi tu paliec ?eit? 🔊 چند روز می مونی؟
cand ruz mimuni?
🔊 Es braucu prom rīt 🔊 فردا برمیگردم
fardâ barmigardam
🔊 Es braucu prom parīt 🔊 پس فردا برمیگردم
pasfardâ barmigardam
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām 🔊 سه روز دیگه برمیگردم
se ruz dige barmigardam
🔊 Pirmdiena 🔊 دوشنبه
do?ambe
🔊 Otrdiena 🔊 سه شنبه
se?ambe
🔊 Tre?diena 🔊 چهارشنبه
câhâr?ambe
🔊 Ceturtdiena 🔊 پنج شنبه
panj?ambe
🔊 Piektdiena 🔊 جمعه
jome
🔊 Sestdiena 🔊 شنبه
?ambe
🔊 Svētdiena 🔊 یکشنبه
yek?ambe
🔊 Janvāris 🔊 ژانویه
?ânviyeh
🔊 Februāris 🔊 فوریه
fevriyeh
🔊 Marts 🔊 مارس
mârs
🔊 Aprīlis 🔊 آوریل
âvril
🔊 Maijs 🔊 مه
me
🔊 Jūnija 🔊 ژوئن
?uan
🔊 Jūlijs 🔊 ژوئیه
?uiye
🔊 Augusts 🔊 اوت
ut
🔊 Septembris 🔊 سپتامبر
septâmbr
🔊 Oktobris 🔊 اکتبر
octobr
🔊 Novembris 🔊 نوامبر
novâmbr
🔊 Decembris 🔊 دسامبر
desâmbr
🔊 Cikos tu brauc prom? 🔊 ساعت چند راه می افتی؟
sâ'at cand râh miofti?
🔊 Astoņos no rīta 🔊 صبح ساعت هشت
sobh sâ'at ha?t
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta 🔊 صبح ساعت هشت و ربع
sobh sâ'at ha?to rob
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta 🔊 صبح ساعت هشت و ربع
sobh sâ'at ha?to pânzdah daqiqe
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta 🔊 صبح ساعت هشت و نیم
sobh sâ'at ha?to nim
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta 🔊 صبح ساعت هشت و نیم
sobh sâ'at ha?to si daqiqe
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta 🔊 صبح ساعت یه ربع به نه
sobh sâ'at ye rob be noh
🔊 Se?os vakarā 🔊 عصر ساعت شش
asr sâ'at ?i?
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta 🔊 صبح ساعت یه ربع به نه
sobh sâ'at ha?to cehelo panj daqiqe
🔊 Es kavēju 🔊 دیرم شده
diram ?ode
🔊 Se?os vakarā 🔊 عصر ساعت شش
?e?
7 - Taksometrs
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Taksi! 🔊 تاکسی!
taksi
🔊 Kūr Jūs braucat? 🔊 کجا میخواهید برید؟
kojâ mixâyd berid
🔊 Man vajag uz staciju 🔊 میخوام برم ایستگاه قطار
mixâm beram istgâhe qatâr
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu 🔊 میرم به هتل شب و روز
miram be hotele ?abo ruz
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? 🔊 میشه من رو ببرید فرودگاه؟
mi?e man ro bebarid forudgâh
🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagā?u? 🔊 میشه چمدونهام رو بردارید؟
mi?e camedunhâm ro bardârid
🔊 Vai tas ir tālu? 🔊 از اینجا دوره؟
az injâ dure
🔊 Nē, tas ir tuvu 🔊 نه، همین بغله
na hamin baqale
🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk 🔊 بله یه کم دوره
bale ye kam dure
🔊 Cik tas maksās? 🔊 چقدر میشه؟
ceqadre mi?e
🔊 Aizvediet mani ?eit, lūdzu 🔊 من رو ببرید اینجا لطفاً
man ro bebarid injz lotfan
🔊 Tas ir pa labi 🔊 سمت راسته
samte râste
🔊 Tas ir pa kreisi 🔊 سمت چپه
samte cape
🔊 Tas ir taisni 🔊 مستقیمه
mostaqime
🔊 Tas ir ?eit 🔊 همینجاست
haminjâst
🔊 Tas ir tur 🔊 از این طرفه
az in tarafe
🔊 Apstājieties! 🔊 همینجا نگه دارید
haminjâ negah dârid
🔊 Nesteidzieties 🔊 عجله نکنید
ajale nakonid
🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? 🔊 میشه رسید بدید لطفاً
mi?e resid bedid lotfan
8 - Ģimene
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Vai tev ?eit ir radi? 🔊 خانواده ات هم اینجان؟
xânevâdat ham injân?
🔊 Mans tēvs 🔊 پدرم
pedaram
🔊 Mana māte 🔊 مادرم
mâdaram
🔊 Mans dēls 🔊 پسرم
pesaram
🔊 Mana meita 🔊 دخترم
doxtaram
🔊 Brālis 🔊 یه برادر
ye barâdar
🔊 Māsa 🔊 یه خواهر
ye xâhar
🔊 Draugs 🔊 یه دوست
ye dust
🔊 Draudzene 🔊 یه دوست
ye dust
🔊 Mans draugs 🔊 دوستم
dustam
🔊 Mana draudzene 🔊 دوستم
dustam
🔊 Mans vīrs 🔊 شوهرم
?oharam
🔊 Mans vīrs 🔊 شوهرم
hamsaram
🔊 Mana sieva 🔊 زنم
zanam
🔊 Mana sieva 🔊 زنم
xânumam/hamsaram
9 - Emocijas
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Man ļoti patīk tava zeme 🔊 کشورت رو خیلی دوست دارم
ke?varet to xeyli dust dâram
🔊 Es tevi mīlu 🔊 دوستت دارم
duset dâram
🔊 Esmu laimīgs 🔊 خوشحالم
xo?hâlam
🔊 Esmu skumj? 🔊 ناراحتم
nârâhatam
🔊 Es labi jūtos ?eit 🔊 اینجا احساس خوبی دارم
injâ ehsâse xubi dâram
🔊 Man ir auksti 🔊 سردمه
sardameh
🔊 Man ir karsti 🔊 گرممه
garmameh
🔊 Tas ir pārāk liels 🔊 خیلی بزرگه
xeyli bozorge
🔊 Tas ir pārāk mazs 🔊 خیلی کوچیکه
xeyli kucike
🔊 Tas ir perfekti 🔊 عالیه
âlie
🔊 Tu gribi kaut kur aiziet ?ovakar? 🔊 دوست داری امشب بریم بیرون؟
dust dâri em?ab berim birun?
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet ?ovakar 🔊 دوست دارم امشب بریم بیرون
dust dâram em?ab berim birun
🔊 Laba doma 🔊 پیشنهاد خوبیه
pi?nâhâde xubiye
🔊 Gribu izklaidēties 🔊 دوست دارم خوش بگذرونم
dust dâram xo? begzarunam
🔊 Tā nav laba doma 🔊 پیشنهاد خوبی نیست
pi?nâhâde xubiye nist
🔊 Es negribu nekur iet ?ovakar 🔊 دوست ندارم امشب برم بیرون
dust nadâram em?ab beram birun
🔊 Es gribu atpūsties 🔊 میخوام استراحت کنم
mixâm esterâhat konam
🔊 Varbūt vēlies pasportot? 🔊 دوست داری ورزش کنیم؟
dust dari varze? konim?
🔊 Jā, gribu iztrakoties! 🔊 نیاز دارم خستگی در کنم.
niâz dâram xastegi dar konam
🔊 Es spēlēju tenisu 🔊 تنیس بازی میکنم.
tenis bazi mikonam
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris 🔊 نه ممنون. کمی خسته ام.
na manun kami xastam
10 - Bārs
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Bārs 🔊 بار
bâr
🔊 Vēlies kaut ko iedzert? 🔊 نوشیدنی میل داری؟
nu?idani meyl dâri?
🔊 Dzert 🔊 نوشیدن
nu?idan
🔊 Glāze 🔊 لیوان
livân
🔊 Labprāt 🔊 با کمال میل
bâ kamâle meyl
🔊 Ko tu ņemsi? 🔊 چی میخوری؟
ci mixori?
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? 🔊 نوشیدنی چی دارید؟
nu?idani ci dârid?
🔊 Ir ūdens vai augļu sulas 🔊 آب هست و آبمیوه
âb hasto âbmive
🔊 Ūdens 🔊 آب
âb
🔊 Pielieciet ledu lūdzu 🔊 میشه یخ هم بریزید؟
mi?e yax ham berizid?
🔊 Ledu 🔊 یخ
yax
🔊 ?okolādi 🔊 شکلات
?okolât
🔊 Pienu 🔊 شیر
?ir
🔊 Tēju 🔊 چای
cây
🔊 Kafiju 🔊 قهوه
qahve
🔊 Ar cukuru 🔊 با شکر
bâ ?ekar
🔊 Ar saldo krējumu 🔊 با خامه
bâ xâme
🔊 Vīnu 🔊 شراب
?arâb
🔊 Alu 🔊 آبجو
âbejo
🔊 Tēju, lūdzu 🔊 یه چای لطفاً
ye cây lotfan
🔊 Alu, lūdzu 🔊 یه آبجو لطفاً
ye âbejo lotfan
🔊 Ko jūs dzersiet? 🔊 نوشیدنی چی میل دارید؟
nu?idani ci meyl dârid
🔊 Divas tējas, lūdzu 🔊 دو تا چای لطفاً
do tâ cây lotfan
🔊 Divus alus, lūdzu 🔊 دو تا آبجو لطفا
do tâ âbejo lotfan
🔊 Neko, paldies 🔊 هیچی. ممنون
hici mamnun
🔊 Priekā! 🔊 به سلامتی تو
be salâmatiye to
🔊 Uz veselību! 🔊 به سلامتی
be salâmati
🔊 Uz veselību! 🔊 به سلامتی
nu?
🔊 Sarēķiniet lūdzu 🔊 صورتحساب لطفاً
surathesâb
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? 🔊 چقدر باید تقدیم کنم؟
ceqadr bâyad taqdim konam?
🔊 Divdesmit eiro 🔊 بیست یورو
bist yoro
🔊 Es uzsaucu 🔊 مهمون منی
mehmune mani
11 - Restorāns
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Restorāns 🔊 رستوران
resturân
🔊 Tu gribi ēst? 🔊 غذا میل داری؟
qazâ meyl dâri?
🔊 Jā, labrāt 🔊 آره بدم نمیاد.
âre badam nemiyâd
🔊 Ēst 🔊 خوردن
xordan
🔊 Kur mēs varam paēst? 🔊 کجا بریم غذا بخوریم؟
kojâ berim qaza boxorim?
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? 🔊 کجا می تونیم ناهار بخوریم؟
kojâ mitunim nâhâr boxorim?
🔊 Vakariņas 🔊 شام
?âm
🔊 Brokastis 🔊 صبحانه
sobhâne
🔊 Lūdzu! 🔊 لطفا!
lotfan
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! 🔊 منو، لطفا!
meno lotfan
🔊 Lūk, ēdienkarte! 🔊 بفرمایید منو
befarmâyid meno
🔊 Kas tev vairāk gar?o - gaļa vai zivs? 🔊 چی دوست داری بخوری؟ گوشت یا ماهی؟
ci dust dâri boxori? Gu?t yâ mâhi?
🔊 Ar rīsiem 🔊 با برنج
bâ berenj
🔊 Ar marakoniem 🔊 با ماکارونی
bâ mâkâroni
🔊 Kartupeļi 🔊 سیب زمینی
sib zamini
🔊 Dārzeņi 🔊 سبزیجات
sabzijât
🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas 🔊 املت، نیمرو، یا تخم مرغ آب پز
omlet, nimru, ya toxme morqe âb paz
🔊 Maize 🔊 نان
nân
🔊 Sviests 🔊 کره
karé
🔊 Lapu salāti 🔊 سالاد
sâlâd
🔊 Deserts 🔊 دسر
deser
🔊 Augļi 🔊 میوه
mive
🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? 🔊 میشه برام یه چاقو بیارید لطفاً؟
mi?e barâm ye câqu biyârid lotfan?
🔊 Jā, tūlīt atnesī?u 🔊 بله، الساعه
bale assâ'e
🔊 Nazis 🔊 چاقو
câqu
🔊 Dak?a 🔊 چنگال
cangâl
🔊 Karote 🔊 قاشق
qâ?oq
🔊 Tas ir siltais ēdiens? 🔊 این غذای گرمه؟
in qazâye garme
🔊 Jā, un tajā ir daudz gar?vielu 🔊 بله، بسیار هم تنده
bale besyâr ham tonde
🔊 Silts 🔊 داغ
dâq
🔊 Auksts 🔊 سرد
sard
🔊 Ass 🔊 تند
tond
🔊 Es ņem?u zivi 🔊 من ماهی میخورم
man mâhi mixoram
🔊 Es arī 🔊 من هم همینطور
man ham hamintor
12 - Atvadīšanās
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! 🔊 دیره. باید برم
dire bâyad beram
🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? 🔊 می تونیم باز همدیگه رو ببینیم؟
mitunim bâz hamdige ro bebinim?
🔊 Jā, ar prieku 🔊 آره، با کمال میل
âre bâ kamâle meyl
🔊 Es dzīvoju ?ajā adresē 🔊 من این آدرس زندگی میکنم
man in âdres zendegi mikonam
🔊 Es dzīvoju ?ajā adresē 🔊 من این آدرس زندگی میکنم
in adrese mane
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs 🔊 خط تلفن داری؟
xate telefon dâri?
🔊 Jā, lūk 🔊 آره، بیا
âre biâ
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi 🔊 با تو بهم خوش گذشت
bâ to behem xo? goza?t
🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt 🔊 من هم همینطور، از دیدنت خوشحال شدم
man ham hamintor az didanet xo?hâl ?odam
🔊 Mēs drīz atkal tiksimies 🔊 به زودی همدیگه می بینیم
be zudi hamdige ro mibinim
🔊 Es arī ceru 🔊 من هم امیدوارم
man ham omidvâram
🔊 Uz redzē?anos 🔊 خداحافظ
xodâ hâfez
🔊 Līdz rītam! 🔊 تا فردا
tâ fardâ
🔊 Čau! 🔊 خداحافظ
xodâ hâfez
13 - Transports
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? 🔊 ببخشید، دنبال ایستگاه اتوبوس میگردم
bebax?id donbâle istgâhe utubus migardam
🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 ببخشید، قیمت بلیت برای شهر خورشید چنده؟
bebax?id qeymate bilit barâye ?ahre xor?id cande?
🔊 Kur iet ?is vilciens, lūdzu? 🔊 ببخشید این قطار کجا میره؟
bebax?id in qatâr kojâ mire?
🔊 Vai ?is vilciens pietur Saules Pilsētā? 🔊 این قطار در شهر خورشید توقف میکنه؟
in qatâr dar ?ahre xor?id tavaqof mikone?
🔊 Vai ?is vilciens pietur Saules Pilsētā? 🔊 این قطار در شهر خورشید توقف میکنه؟
in qatâr tu ?ahre xor?id vâymiste?
🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 قطار شهر خورشید ساعت چند حرکت می کنه؟
qatâre ?ahre xor?id sâ'at cand harekat mikone?
🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 قطار شهر خورشید ساعت چند میرسه؟
qatâre ?ahre xor?id sâ'at cand mirese?
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu 🔊 ببخشید یه بلیت برای شهر خورشید میخوام
bebax?id ye bilit barâye ?ahre xor?id mixâm
🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? 🔊 ساعت قطارها رو دارید؟
sâ'ate qatârhâ ro dârid?
🔊 Autobusu saraksts 🔊 ساعت حرکت اتوبوس ها
sâ'ate harekate utubus hâ
🔊 Kur? būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 ببخشید قطار شهر خورشید کدومه؟
bebax?id qatâre ?ahre xor?id kudume?
🔊 Tas ir ?is 🔊 اونه
une
🔊 Paldies 🔊 ممنون
mamnun
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! 🔊 خواهش میکنم. سفر بخیر
xâhe? mikonam, safar bexeyr
🔊 Autoserviss 🔊 گاراژ تعمیر
gârâ? ta'mir
🔊 Degvielas uzpildes stacija 🔊 پمپ بنزین
pompe benzin
🔊 Pilnu bāku, lūdzu 🔊 پرش کنید لطفاً
pore? konid lotfan
🔊 Ritenis 🔊 دوچرخه
docarxe
🔊 Pilsētas centrs 🔊 مرکز شهر
markaze ?ahr
🔊 Priek?pilsēta 🔊 حومه
hume
🔊 Tā ir liela pilsēta 🔊 شهر بزرگیه
?ahre bozorgiye
🔊 Tas ir ciems 🔊 یه روستاست
ye rustâst
🔊 Kalns 🔊 یک کوه
ye kuh
🔊 Ezers 🔊 یک دریاچه
ye daryâce
🔊 Lauki 🔊 دشت
da?t
🔊 Lauki 🔊 دشت
rustâ
14 - Viesnīcā
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Viesnīca 🔊 هتل
hotel
🔊 Dzīvoklis 🔊 آپارتمان
âpârtemân
🔊 Laipni lūdzam! 🔊 خوش آمدید!
xo? âmadid
🔊 Laipni lūdzam! 🔊 خوش آمدید!
xo? umadid
🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? 🔊 اتاق خالی دارید
otâqe xâli dârid
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? 🔊 این اتاق حموم هم داره؟
in otâq hamum ham dâre?
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? 🔊 این اتاق حموم هم داره؟
in otâq hamâm ham dâre
🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? 🔊 دو تخت یک نفره ترجیح میدید؟
do taxte ye nafare tarjih midid?
🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? 🔊 یه اتاق دو نفره میخواید؟
ye otâqe do nafare mixâyd?
🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar du?u 🔊 اتاق با حمام، بالکن و دوش
otaq bâ hama
🔊 Istaba ar brokastīm 🔊 اتاق با صبحانه
otâqe bâ sobhâne
🔊 Istaba ar brokastīm 🔊 اتاق با صبحانه
sobhune
🔊 Cik maksā par vienu nakti? 🔊 قیمت یه شب چنده؟
qeymate ye ?ab cande?
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! 🔊 اول میخوام اتاق رو ببینم لطفاً
aval mixâm otâq ro bebinam lotfan
🔊 Jā, protams! 🔊 بله البته
bale albate
🔊 Paldies. Man patīk istaba 🔊 ممنون. اتاق خیلی خوبیه
mamnun otâq xeyli xube
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz ?o vakaru? 🔊 بسیارخب، میتونم برای امشب رزرو کنم؟
besyâr xob mitunam barâye em?ab rezerv konam?
🔊 Tas ir pārāk dārgi priek? manis, paldies 🔊 برای من یه کم گرونه. ممنون
barâye man ye kam gerune mamnun
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagā?u? 🔊 ببخشید میشه لطفاٌ چمدون هام رو بیارید؟
bebax?id mi?e lotfan camedunhâm ro biyârid?
🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? 🔊 ببخشید اتاق من کجاست؟
bebax?id otâqe man kojâst?
🔊 Tā ir otrajā stāvā 🔊 طبقه اوله
tabaqeye avale
🔊 Vai Jums ir lifts? 🔊 آسانسور داره؟
âsânsor dâre?
🔊 Lifts ir pa kreisi 🔊 آسانسور دست چپتونه.
âsânsor daste capetune
🔊 Lifts ir pa labi 🔊 آسانسور دست راستتونه.
âsânsor daste râstetune
🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? 🔊 رختشویی کجاست؟
raxt?ui kojâst
🔊 Tā ir pirmajā stāvā 🔊 طبقه همکفه
tabaqeye hamkafe
🔊 Pirmais stāvs 🔊 طبقه همکف
tabaqeye hamkaf
🔊 Istaba 🔊 اتاق
otâq
🔊 Ķīmiskā tīrītava 🔊 خشکشویی
xo?k?ui
🔊 Frizētava 🔊 آرایشگاه
ârâye?gâh
🔊 Automa?īnu stāvvieta 🔊 پارکینگ خودرو
parkinge xodro
🔊 Tiekamies konferenču zālē? 🔊 همدیگه رو تو اتاق جلسات می بینیم.
otâqe jalasât kojâst
🔊 Tiekamies konferenču zālē? 🔊 همدیگه رو تو اتاق جلسات می بینیم.
qarâremun otâqe jalasât
🔊 Konferenču zāle 🔊 اتاق جلسات
otâqe jalasât
🔊 Baseins ir apsildāms 🔊 آب استخر گرم است
âbe estaxr garm ast
🔊 Baseins ir apsildāms 🔊 آب استخر گرم است
estaxr garme
🔊 Baseins 🔊 استخر
estaxr
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu 🔊 لطفاً من رو ساعت 7 بیدار کنید
lotfan man ro sâ'ate haft bidâr konid
🔊 Atslēgu, lūdzu 🔊 کلید رو بدید لطفاً
kilid ro bedid lotfan
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu 🔊 کارت الکترونیک اتاق رو لطف میکنید؟
kârte electronike otâq ro lotf mikinoid?
🔊 Vai ir ziņojumi priek? manis? 🔊 ببخشید کسی برای من پیغامی گذاشته؟
bebax?id kasi barâye man peyqâmi gozâ?te
🔊 Jā, lūdzu 🔊 بله، بفرمایید
bale befarmâyid
🔊 Nē, priek? Jums nekā nav 🔊 نه، پیغامی ندارید
na peyqâmi nadârid
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? 🔊 کجا می تونم اسکناس خرد کنم؟
kojâ mitunam eskenâs xurd konam?
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? 🔊 ببخشید میتونید این اسکناس رو برام خرد کنید؟
bebax?id mitunid in eskenâs ro barâm xurd konid?
🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? 🔊 بله می تونیم. چقدر میخواید خرد کنید؟
nale mitunim. Ceqadr mixâyd xurd konid?
15 - Meklēt cilvēku
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? 🔊 ببخشید سارا اینجاست؟
bebax?id sârâ injâst?
🔊 Jā, viņa ir ?eit 🔊 بله اینجاست
bale injâst
🔊 Viņa ir izgājusi 🔊 رفته بیرون
rafte birun
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo 🔊 میتونید به موبایلش زنگ بزنید
mitunid be mobâyle? zang bezanid
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 میدونید کجا می تونم پیداش کنم؟
midunid kojâ mitunam peydâ? konam?
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 میدونید کجا می تونم پیداش کنم؟
midunid kojâ rafte?
🔊 Viņa ir darbā 🔊 سر کاره.
sare kâre
🔊 Viņa ir mājās 🔊 خونه است
xunast
🔊 Vai ?iljēns ir, lūdzu? 🔊 ببخشید ژولیان اینجاست؟
bebax?id ?uliyân injâst?
🔊 Jā, viņ? ir ?eit 🔊 بله اینجاست
bale injâst
🔊 Viņ? ir izgājis 🔊 رفته بیرون
rafte birun
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 میدونید کجا می تونم پیداش کنم؟
midunid kojâ mitunam peydâ? konam?
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 میدونید کجا می تونم پیداش کنم؟
midunid kojâ rafte?
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo 🔊 میتونید به موبایلش زنگ بزنید
mitunid be mobâyle? zang bezanid
🔊 Viņ? ir darbā 🔊 سر کاره.
sare kâre
🔊 Viņ? ir mājās 🔊 خونه است
xunast
16 - Pludmale
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Pludmale 🔊 ساحل
sâhel
🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? 🔊 میدونید از کجا میتونم یه توپ بخرم؟
midunid az kojâ mitunam ye tup bexaram?
🔊 Uz to pusi ir veikals 🔊 یک فروشگاه تو این مسیر هست
ye foru?gâh tu in masir hast
🔊 Bumba 🔊 توپ
tup
🔊 Binoklis 🔊 دوربین شکاری
durbine ?ekâri
🔊 Naģene 🔊 کلاه
kolah
🔊 Dvielis 🔊 حوله
hole
🔊 Zandales 🔊 صندل
sandal
🔊 Spainis 🔊 سطل
satl
🔊 Pretiedeguma krēms 🔊 کرم ضد آفتاب
kereme zedde âftab
🔊 Peldbikses - ?orti 🔊 شورت شنا
?orte ?ena
🔊 Saules brilles 🔊 عینک افتابی
eynake âftâbi
🔊 Vē?veidīgie 🔊 خرچنگ
xarcang
🔊 Sauļoties 🔊 حمام آفتاب گرفتن
hamâme âftab gereftan
🔊 Saulains 🔊 آفتابی
âftâbi
🔊 Saulriets 🔊 غروب
qorub
🔊 Saulessargs 🔊 سایبان
sâyebân
🔊 Saule 🔊 خورشید
xor?id
🔊 Saules dūriens 🔊 آفتاب سوختگی
âftâb suxtegi
🔊 Vai ?eit ir bīstami peldēties? 🔊 ببخشید خطرناکه اینجا شنا کنی؟
bebaxi?id xatarnâke injâ ?enâ koni?
🔊 Vai ?eit ir bīstami peldēties? 🔊 ببخشید خطرناکه اینجا شنا کنی؟
injâ ?enâ kardan xatarnâke?
🔊 Nē, nav bīstami 🔊 نه، خطرناک نیست
na xatarnâk nist
🔊 Jā, ?eit ir aizliegts peldēties 🔊 بله، اینجا شنا کردن ممنوعه.
bale inja ?ena kardan mamnu'e
🔊 Peldēt 🔊 شنا کردن
?enâ kardan
🔊 Peldē?ana 🔊 شنا
?enâ
🔊 Vilnis 🔊 موج
moj
🔊 Jūra 🔊 دریا
daryâ
🔊 Kāpa 🔊 تپه شنی
tappeye ?eni
🔊 Smiltis 🔊 شن
?en
🔊 Kāds būs laiks rīt? 🔊 پیش بینی هواشناسی برای فردا چیه؟
pi?biniye havâ?enâsi barâye fardâ ciye?
🔊 Kāds būs laiks rīt? 🔊 پیش بینی هواشناسی برای فردا چیه؟
fardâ havâ cetorie?
🔊 Laiks mainīsies 🔊 هوا اینطوری نمی مونه
havâ intori nemimune
🔊 Būs lietus 🔊 میخواد بارون بیاد
mixâd bârun biyâd
🔊 Būs saule 🔊 آفتابی خواهد بود
âftâti xâhad bud
🔊 Būs liels vēj? 🔊 باد شدیدی خواهد وزید
bâde ?adidi xâhad vazid
🔊 Peldkostīms 🔊 لباس شنا/مایو
lebâse ?ena/ mâyo
🔊 Ēna 🔊 سایه
sâye
17 - Ja ir radušās problēmas
Tests
Mācīties
🖨️
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? 🔊 میشه لطفاً کمکم کنید؟
mi?e lotfan komakam monid ?
🔊 Esmu apmaldījies 🔊 من گم شدم
man gom ?odam
🔊 Ko Jūs vēlaties? 🔊 چی میخواید؟
ci mixâyd?
🔊 Kas notika? 🔊 چی شده؟
ci ?ode?
🔊 Kur es varu atrast tulku? 🔊 کجا میتونم یه مترجم شفاهی پیدا کنم؟
kojâ mitonam ye motarjeme ?afâhi peydâ konam?
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? 🔊 نزدیکترین داروخونه به اینجا کجاست؟
nazdiktarin dâruxune be injâ kojâst?
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? 🔊 نزدیکترین داروخونه به اینجا کجاست؟
dâruxâne
🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu 🔊 میشه یه دکتر خبر کنید لطفاً؟
mi?e ye doktor xabar konid lotfan?
🔊 Kādas zāles Jūs ?obrīd lietojat? 🔊 الان تحت چه درمانی هستید؟
al'ân tahte ce darmâni hastid?
🔊 Slimnīca 🔊 بیمارستان
bimârestân
🔊 Aptieka 🔊 داروخانه
dâruxane
🔊 Aptieka 🔊 داروخانه
dâruxune
🔊 Ārsts 🔊 دکتر
doktor
🔊 Medicīniskā palīdzība 🔊 خدمات پزشکی
xadamâte peze?ki
🔊 Es pazaudēju manus dokumentus 🔊 مدارکم رو گم کردم
madârekam ro gom kardam
🔊 Man nozaga manus dokumentus 🔊 دزد مدارکم رو زد
dozd madârekam ro zad
🔊 Atradumu birojs 🔊 دفتر اشیاء گم شده
daftare a?iyâ'e gom ?ode
🔊 Glāb?anas dienests 🔊 درمانگاه
darmângah
🔊 Avārijas izeja 🔊 خروج اضطراری
xoruje ezterari
🔊 Policija 🔊 پلیس
polis
🔊 Dokumenti 🔊 مدارک
madârek
🔊 Nauda 🔊 پول
pul
🔊 Pase 🔊 گذرنامه
gozarnâme
🔊 Bagā?a 🔊 چمدان
camedân
🔊 Bagā?a 🔊 چمدان
camedun
🔊 Paldies, nevajag 🔊 نه ممنون، خوبه!
na mamnun xube
🔊 Lieciet man mieru! 🔊 راحتم بذارید!
râhatam bezarid
🔊 Ejiet! 🔊 برید!
berid

Lejupielādē mp3 un pdf
MP3 + PDF

Lejupielādē visus izteicienus un frāzes

Bezmaksas Demo



Sākt

Lejupielādē mp3 un pdf