Vārdnīca rumāņu valodā iesācējiem un ceļotājiem
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Labdien | 🔊 Bună ziua |
| 🔊 Labvakar | 🔊 Bună seara |
| 🔊 Uz redzēšanos | 🔊 La revedere |
| 🔊 Uz tikšanos | 🔊 Pe curând |
| 🔊 Jā | 🔊 Da |
| 🔊 Nē | 🔊 Nu |
| 🔊 Lūdzu! | 🔊 Vă rog! |
| 🔊 Paldies | 🔊 Mulţumesc |
| 🔊 Liels paldies! | 🔊 Vă mulţumesc! |
| 🔊 Pateicos par palīdzību | 🔊 Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră |
| 🔊 Lūdzu | 🔊 Cu plăcere |
| 🔊 Labi | 🔊 De acord |
| 🔊 Cik tas maksā, lūdzu? | 🔊 Cât costă, vă rog |
| 🔊 Piedodiet! | 🔊 Pardon! |
| 🔊 Es nesaprotu | 🔊 Nu înţeleg |
| 🔊 Es sapratu | 🔊 Am înţeles |
| 🔊 Es nezinu | 🔊 Nu ştiu |
| 🔊 Aizliegts | 🔊 Interzis |
| 🔊 Kur ir tualete, lūdzu? | 🔊 Unde este toaleta, vă rog? |
| 🔊 Laimīgu Jauno Gadu! | 🔊 Un an nou fericit ! |
| 🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! | 🔊 La mulți ani ! |
| 🔊 Priecīgus svētkus! | 🔊 Sărbători fericite ! |
| 🔊 Apsveicu! | 🔊 Felicitări ! |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Labdien! Kā tev iet? | 🔊 Bună ziua Ce mai faci? |
| 🔊 Labdien! Paldies, labi | 🔊 Bună ziua. Bine, mulțumesc |
| 🔊 Vai tu runā rumāniski? | 🔊 Vorbeşti româneşte? |
| 🔊 Nē, es nerunāju rumāniski | 🔊 Nu, nu vorbesc româneşte |
| 🔊 Tikai mazliet | 🔊 Puţin de tot |
| 🔊 No kuras valsts tu esi? | 🔊 Din ce ţară eşti? |
| 🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? | 🔊 De ce naționalitate ești? |
| 🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? | 🔊 Locuieşti aici? |
| 🔊 Jā, es dzīvoju šeit | 🔊 Da, locuiesc aici |
| 🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? | 🔊 Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă? |
| 🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? | 🔊 Ce faci aici? |
| 🔊 Esmu atvaļinājumā | 🔊 Sunt în vacanță. |
| 🔊 Esam atvaļinājumā | 🔊 Noi suntem în vacanță |
| 🔊 Esmu komandējumā | 🔊 Sunt în deplasare de afaceri |
| 🔊 Es šeit strādāju | 🔊 Eu lucrez aici |
| 🔊 Mēs šeit strādājam | 🔊 Noi lucrăm aici |
| 🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? | 🔊 Care sunt locurile bune pentru a mânca? |
| 🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? | 🔊 Este vre-un muzeu nu departe de aici? |
| 🔊 Kur var pieslēgties internetam? | 🔊 Unde mă pot conecta la internet? |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? | 🔊 Vrei să înveți câteva cuvinte? |
| 🔊 Jā, labi! | 🔊 Da, desigur |
| 🔊 Kā tas saucās? | 🔊 Cum se numeşte? |
| 🔊 Tas ir galds | 🔊 Este o masă |
| 🔊 Galds, saproti | 🔊 O masă, înţelegi? |
| 🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? | 🔊 Poţi să repeţi, te rog? |
| 🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? | 🔊 N-ai putea să vorbești mai încet? |
| 🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? | 🔊 Te rog, n-ai putea s-o scrii? |
| 🔊 Es nesaprotu | 🔊 Nu înţeleg |
| 🔊 Es sapratu | 🔊 Am înţeles |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Man patīk šī galda krāsa | 🔊 Îmi place culoarea acestei mese |
| 🔊 Tas ir sarkans | 🔊 Este roşu |
| 🔊 Zils | 🔊 Albastru |
| 🔊 Dzeltens | 🔊 Galben |
| 🔊 Balts | 🔊 Alb |
| 🔊 Melns | 🔊 Negru |
| 🔊 Zaļš | 🔊 Verde |
| 🔊 Oranžs | 🔊 Portocaliu |
| 🔊 Violets | 🔊 Violet |
| 🔊 Pelēks | 🔊 Gri |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Nulle | 🔊 Zero |
| 🔊 Viens | 🔊 Unu |
| 🔊 Divi | 🔊 Doi |
| 🔊 Trīs | 🔊 Trei |
| 🔊 Četri | 🔊 Patru |
| 🔊 Pieci | 🔊 Cinci |
| 🔊 Seši | 🔊 Şase |
| 🔊 Septiņi | 🔊 Şapte |
| 🔊 Astoņi | 🔊 Opt |
| 🔊 Deviņi | 🔊 Nouă |
| 🔊 Desmit | 🔊 Zece |
| 🔊 Vienpadsmit | 🔊 Unsprezece |
| 🔊 Divpadsmit | 🔊 Doisprezece |
| 🔊 Trīspadsmit | 🔊 Treisprezece |
| 🔊 Četrpadsmit | 🔊 Paisprezece |
| 🔊 Piecpadsmit | 🔊 Cincisprezece |
| 🔊 Sešpadsmit | 🔊 Șaisprezece |
| 🔊 Septiņpadsmit | 🔊 Şaptesprezece |
| 🔊 Astoņpadsmit | 🔊 Optsprezece |
| 🔊 Deviņpadsmit | 🔊 Nouăsprezece |
| 🔊 Divdesmit | 🔊 Douăzeci |
| 🔊 Divdesmit viens | 🔊 Douăzeci şi unu |
| 🔊 Divdesmit divi | 🔊 Douăzeci şi doi |
| 🔊 Divdesmit trīs | 🔊 Douăzeci şi trei |
| 🔊 Divdesmit četri | 🔊 Douăzeci şi patru |
| 🔊 Divdesmit pieci | 🔊 Douăzeci şi cinci |
| 🔊 Divdesmit seši | 🔊 Douăzeci şi şase |
| 🔊 Divdesmit septiņi | 🔊 Douăzeci și șapte |
| 🔊 Divdesmit astoņi | 🔊 Douăzeci şi opt |
| 🔊 Divdesmit deviņi | 🔊 Douăzeci şi nouă |
| 🔊 Trīsdesmit | 🔊 Treizeci |
| 🔊 Trīsdesmit viens | 🔊 Treizeci şi unu |
| 🔊 Trīsdesmit divi | 🔊 Treizeci şi doi |
| 🔊 Trīsdesmit trīs | 🔊 Treizeci şi trei |
| 🔊 Trīsdesmit četri | 🔊 Treizeci şi patru |
| 🔊 Trīsdesmit pieci | 🔊 Treizeci şi cinci |
| 🔊 Trīsdesmit seši | 🔊 Treizeci şi şase |
| 🔊 Četrdesmit | 🔊 Patruzeci |
| 🔊 Piecdesmit | 🔊 Cincizeci |
| 🔊 Sešdesmit | 🔊 Șaizeci |
| 🔊 Septiņdesmit | 🔊 Şaptezeci |
| 🔊 Astoņdesmit | 🔊 Optzeci |
| 🔊 Deviņdesmit | 🔊 Nouăzeci |
| 🔊 Simts | 🔊 O sută |
| 🔊 Simts pieci | 🔊 O sută cinci |
| 🔊 Divi simti | 🔊 Două sute |
| 🔊 Trīs simti | 🔊 Trei sute |
| 🔊 Četri simti | 🔊 Patru sute |
| 🔊 Tūkstotis | 🔊 O mie |
| 🔊 Tūkstotis pieci simti | 🔊 O mie cinci sute |
| 🔊 Divi tūkstoši | 🔊 Două mii |
| 🔊 Desmit tūkstoši | 🔊 Zece mii |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Kad tu atbrauci šeit? | 🔊 Cînd ai sosit? |
| 🔊 Šodien | 🔊 Astăzi |
| 🔊 Vakar | 🔊 Ieri |
| 🔊 Divas dienas atpakaļ | 🔊 Acum două zile |
| 🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? | 🔊 Cât timp vei sta aici? |
| 🔊 Es braucu prom rīt | 🔊 Plec mîine |
| 🔊 Es braucu prom parīt | 🔊 Plec poimîine |
| 🔊 Es braucu prom pēc trim dienām | 🔊 Plec peste trei zile |
| 🔊 Pirmdiena | 🔊 Luni |
| 🔊 Otrdiena | 🔊 Marţi |
| 🔊 Trešdiena | 🔊 Miercuri |
| 🔊 Ceturtdiena | 🔊 Joi |
| 🔊 Piektdiena | 🔊 Vineri |
| 🔊 Sestdiena | 🔊 Sâmbătă |
| 🔊 Svētdiena | 🔊 Duminică |
| 🔊 Janvāris | 🔊 Ianuarie |
| 🔊 Februāris | 🔊 Februarie |
| 🔊 Marts | 🔊 Martie |
| 🔊 Aprīlis | 🔊 Aprilie |
| 🔊 Maijs | 🔊 Mai |
| 🔊 Jūnijs | 🔊 Iunie |
| 🔊 Jūlijs | 🔊 Iulie |
| 🔊 Augusts | 🔊 August |
| 🔊 Septembris | 🔊 Septembrie |
| 🔊 Oktobris | 🔊 Octombrie |
| 🔊 Novembris | 🔊 Noiembrie |
| 🔊 Decembris | 🔊 Decembrie |
| 🔊 Cikos tu brauc prom? | 🔊 La ce oră pleci? |
| 🔊 Astoņos no rīta | 🔊 Dimineața, la ora opt |
| 🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta | 🔊 Dimineața, la opt și un sfert |
| 🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta | 🔊 Dimineaţa ... la opt treizeci |
| 🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta | 🔊 Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci |
| 🔊 Sešos vakarā | 🔊 Seara ... la ora optsprezece |
| 🔊 Es kavēju | 🔊 Am întârziat |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Taksi! | 🔊 Taxi! |
| 🔊 Kūr Jūs braucat? | 🔊 Unde vreţi să mergeţi? |
| 🔊 Man vajag uz staciju | 🔊 La gară |
| 🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu | 🔊 Merg la hotelul Zi şi noapte |
| 🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? | 🔊 Ați putea să mă duceți la aeroport? |
| 🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? | 🔊 Ați putea să-mi luați bagagele? |
| 🔊 Vai tas ir tālu? | 🔊 Este departe de aici? |
| 🔊 Nē, tas ir tuvu | 🔊 Nu, este alături |
| 🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk | 🔊 Da, e ceva mai departe |
| 🔊 Cik tas maksās? | 🔊 Cât va costa? |
| 🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu | 🔊 Duceți-mă acolo, vă rog. |
| 🔊 Tas ir pa labi | 🔊 Este la dreapta |
| 🔊 Tas ir pa kreisi | 🔊 Este la stânga |
| 🔊 Tas ir taisni | 🔊 Este drept înainte |
| 🔊 Tas ir šeit | 🔊 Este aici |
| 🔊 Tas ir tur | 🔊 Pe aici |
| 🔊 Apstājieties! | 🔊 Stop! |
| 🔊 Nesteidzieties | 🔊 Nu vă grăbiți |
| 🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? | 🔊 Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Vai tev šeit ir radi? | 🔊 Ai rude aici? |
| 🔊 Mans tēvs | 🔊 Tatăl meu |
| 🔊 Mana māte | 🔊 Mama mea |
| 🔊 Mans dēls | 🔊 Fiul meu |
| 🔊 Mana meita | 🔊 Fiica mea |
| 🔊 Brālis | 🔊 Un frate |
| 🔊 Māsa | 🔊 O soră |
| 🔊 Draugs | 🔊 Un prieten |
| 🔊 Draudzene | 🔊 O prietenă |
| 🔊 Mans draugs | 🔊 Prietenul meu |
| 🔊 Mana draudzene | 🔊 Prietena mea |
| 🔊 Mans vīrs | 🔊 Soţul meu |
| 🔊 Mana sieva | 🔊 Soţia mea |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Man ļoti patīk tava zeme | 🔊 Îmi place mult țara ta |
| 🔊 Es tevi mīlu | 🔊 Te iubesc |
| 🔊 Esmu laimīgs | 🔊 Sunt fericit |
| 🔊 Esmu skumjš | 🔊 Sunt trist |
| 🔊 Es labi jūtos šeit | 🔊 Mă simt bine aici |
| 🔊 Man ir auksti | 🔊 Îmi este frig |
| 🔊 Man ir karsti | 🔊 Îmi este cald |
| 🔊 Tas ir pārāk liels | 🔊 E prea mare |
| 🔊 Tas ir pārāk mazs | 🔊 E prea mic |
| 🔊 Tas ir perfekti | 🔊 E perfect |
| 🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? | 🔊 Vrei să ieșim în seara aceasta? |
| 🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar | 🔊 Da, vreau să ieșim astă seară |
| 🔊 Laba doma | 🔊 E o idee bună |
| 🔊 Gribu izklaidēties | 🔊 Vreau să mă distrez |
| 🔊 Tā nav laba doma | 🔊 Nu e o idee bună |
| 🔊 Es negribu nekur iet šovakar | 🔊 Nu vreau să ieșim astă seară |
| 🔊 Es gribu atpūsties | 🔊 Vreau sămă odihnesc |
| 🔊 Varbūt vēlies pasportot? | 🔊 Vrei să faci sport? |
| 🔊 Jā, gribu iztrakoties! | 🔊 Da, am nevoie să mă defulez! |
| 🔊 Es spēlēju tenisu | 🔊 Eu joc tenis |
| 🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris | 🔊 Nu, mulțumesc, sunt obosit |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Bārs | 🔊 Barul |
| 🔊 Vēlies kaut ko iedzert? | 🔊 Vrei să bei ceva? |
| 🔊 Dzert | 🔊 a bea |
| 🔊 Glāze | 🔊 un pahar |
| 🔊 Labprāt | 🔊 Cu plăcere |
| 🔊 Ko tu ņemsi? | 🔊 Ce iei? |
| 🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? | 🔊 Ce este de băut? |
| 🔊 Ir ūdens vai augļu sulas | 🔊 Este apă sau suc de fructe |
| 🔊 Ūdens | 🔊 apă |
| 🔊 Pielieciet ledu lūdzu | 🔊 Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață? |
| 🔊 Ledu | 🔊 Cuburi de gheață |
| 🔊 Šokolādi | 🔊 Ciocolată |
| 🔊 Pienu | 🔊 Lapte |
| 🔊 Tēju | 🔊 Ceai |
| 🔊 Kafiju | 🔊 Cafea |
| 🔊 Ar cukuru | 🔊 Cu zahăr |
| 🔊 Ar saldo krējumu | 🔊 Cu frişcă |
| 🔊 Vīnu | 🔊 Vin |
| 🔊 Alu | 🔊 Bere |
| 🔊 Tēju, lūdzu | 🔊 Un ceai, te rog! |
| 🔊 Alu, lūdzu | 🔊 O bere, te rog! |
| 🔊 Ko jūs dzersiet? | 🔊 Ce vreţi să beţi? |
| 🔊 Divas tējas, lūdzu | 🔊 Două ceaiuri, vă rog |
| 🔊 Divus alus, lūdzu | 🔊 Două beri, vă rog |
| 🔊 Neko, paldies | 🔊 Nimic, mulţumesc |
| 🔊 Priekā! | 🔊 Noroc! |
| 🔊 Uz veselību! | 🔊 Sănătate! |
| 🔊 Sarēķiniet lūdzu | 🔊 Nota, vă rog! |
| 🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? | 🔊 Cât vă datorez? |
| 🔊 Divdesmit eiro | 🔊 Douăzeci de euro |
| 🔊 Es uzsaucu | 🔊 Te invit |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Restorāns | 🔊 Restaurantul |
| 🔊 Tu gribi ēst? | 🔊 Vrei să mănînci? |
| 🔊 Jā, labrāt | 🔊 Da, vreau |
| 🔊 Ēst | 🔊 A mânca |
| 🔊 Kur mēs varam paēst? | 🔊 Unde putem să mâncăm? |
| 🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? | 🔊 Unde putem lua prânzul? |
| 🔊 Vakariņas | 🔊 Cina |
| 🔊 Brokastis | 🔊 Micul dejun |
| 🔊 Lūdzu! | 🔊 Vă rog! |
| 🔊 Ēdienkarti, lūdzu! | 🔊 Meniul, vă rog ! |
| 🔊 Lūk, ēdienkarte! | 🔊 Poftiți meniul! |
| 🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? | 🔊 Ce preferi: carne sau peşte? |
| 🔊 Ar rīsiem | 🔊 Cu orez |
| 🔊 Ar marakoniem | 🔊 Cu paste făinoase |
| 🔊 Kartupeļi | 🔊 Cartofi |
| 🔊 Dārzeņi | 🔊 Legume |
| 🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas | 🔊 Omletă - ochiuri - ou moale |
| 🔊 Maize | 🔊 Pâine |
| 🔊 Sviests | 🔊 Unt |
| 🔊 Lapu salāti | 🔊 O salată |
| 🔊 Deserts | 🔊 Un desert |
| 🔊 Augļi | 🔊 Fructe |
| 🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? | 🔊 Un cuțit, vă rog |
| 🔊 Jā, tūlīt atnesīšu | 🔊 Vi-l aduc imediat. |
| 🔊 Nazis | 🔊 Un cuțit. |
| 🔊 Dakša | 🔊 O furculiță |
| 🔊 Karote | 🔊 O lingură |
| 🔊 Tas ir siltais ēdiens? | 🔊 Aceasta e o mâncare caldă? |
| 🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu | 🔊 Da, și foarte picantă ! |
| 🔊 Silts | 🔊 Cald |
| 🔊 Auksts | 🔊 rece |
| 🔊 Ass | 🔊 picant |
| 🔊 Es ņemšu zivi | 🔊 Voi lua peşte! |
| 🔊 Es arī | 🔊 Şi eu |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! | 🔊 E târziu, trebuie să plec |
| 🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? | 🔊 Am putea să ne revedem? |
| 🔊 Jā, ar prieku | 🔊 Da, cu plăcere |
| 🔊 Es dzīvoju šajā adresē | 🔊 Locuiesc la această adresă |
| 🔊 Vai tev ir tālruņa numurs | 🔊 Tu ai un număr de telefon? |
| 🔊 Jā, lūk | 🔊 Da, iată-l |
| 🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi | 🔊 Mi-a fost bine în compania ta |
| 🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt | 🔊 Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit |
| 🔊 Mēs drīz atkal tiksimies | 🔊 Ne vom revedea curând |
| 🔊 Es arī ceru | 🔊 Sper și eu |
| 🔊 Uz redzēšanos | 🔊 La revedere |
| 🔊 Līdz rītam! | 🔊 Pe mâine! |
| 🔊 Čau! | 🔊 Salut! |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? | 🔊 Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz |
| 🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? | 🔊 Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui? |
| 🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? | 🔊 Unde merge trenul acesta? |
| 🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? | 🔊 Acest tren se oprește în Orașul Soarelui? |
| 🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? | 🔊 Când pleacă trenul în Orașul Soarelui? |
| 🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? | 🔊 Când sosește trenul în Orașul Soarelui? |
| 🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu | 🔊 Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog! |
| 🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? | 🔊 Aveți orarul trenurilor? |
| 🔊 Paldies | 🔊 Mulţumesc |
| 🔊 Autobusu saraksts | 🔊 Orarul aotobuzelor |
| 🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? | 🔊 Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog? |
| 🔊 Tas ir šis | 🔊 Acesta |
| 🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! | 🔊 Cu plăcere. Călătorie plăcută! |
| 🔊 Autoserviss | 🔊 Atelierul de reparaţii |
| 🔊 Degvielas uzpildes stacija | 🔊 Benzinăria |
| 🔊 Pilnu bāku, lūdzu | 🔊 Plinul, vă rog |
| 🔊 Ritenis | 🔊 Bicicletă |
| 🔊 Pilsētas centrs | 🔊 Centrul orașului |
| 🔊 Priekšpilsēta | 🔊 Periferie |
| 🔊 Tā ir liela pilsēta | 🔊 E un oraș mare |
| 🔊 Tas ir ciems | 🔊 E un sat |
| 🔊 Kalns | 🔊 Un munte |
| 🔊 Ezers | 🔊 Un lac |
| 🔊 Lauki | 🔊 Țară |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Viesnīca | 🔊 Hotel |
| 🔊 Dzīvoklis | 🔊 Apartament |
| 🔊 Laipni lūdzam! | 🔊 Bine ai venit ! |
| 🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? | 🔊 Aveți o cameră liberă? |
| 🔊 Vai tajā ir vannas istaba? | 🔊 Camera e cu bae? |
| 🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? | 🔊 Preferați cu două paturi? |
| 🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? | 🔊 Vreți o cameră dublă? |
| 🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu | 🔊 Cameră cu bae - cu balcon - cu duș |
| 🔊 Istaba ar brokastīm | 🔊 Cameră cu micul dejun |
| 🔊 Cik maksā par vienu nakti? | 🔊 Cât costă o noapte? |
| 🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! | 🔊 De la început ași vrea să văd camera, vă rog. |
| 🔊 Jā, protams! | 🔊 Da, bineînțeles |
| 🔊 Paldies. Man patīk istaba | 🔊 Mulțumesc, camera e foarte bună |
| 🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? | 🔊 O pot rezerva pentru această seară? |
| 🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies | 🔊 E prea scump pentru mine, mulțumesc |
| 🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? | 🔊 Ați putea să vă ocupați de bagajele mele? |
| 🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? | 🔊 Unde se găsește camera mea, vă rog? |
| 🔊 Tā ir otrajā stāvā | 🔊 Ea se găsește la primul etaj |
| 🔊 Vai Jums ir lifts? | 🔊 Aveți un ascensor? |
| 🔊 Lifts ir pa kreisi | 🔊 Ascensorul e la stânga |
| 🔊 Lifts ir pa labi | 🔊 Ascensorul e la dreapta |
| 🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? | 🔊 Unde se găsește spălătoria? |
| 🔊 Tā ir pirmajā stāvā | 🔊 Ea se găsește la parter |
| 🔊 Pirmais stāvs | 🔊 Parter |
| 🔊 Istaba | 🔊 Cameră |
| 🔊 Ķīmiskā tīrītava | 🔊 Călcatul rufelor |
| 🔊 Frizētava | 🔊 Frizerie |
| 🔊 Automašīnu stāvvieta | 🔊 Locuri de parcare |
| 🔊 Tiekamies konferenču zālē? | 🔊 Ne întâlnim în sala de conferințe? |
| 🔊 Konferenču zāle | 🔊 Sala de conferințe |
| 🔊 Baseins ir apsildāms | 🔊 Piscina e încălzită |
| 🔊 Baseins | 🔊 O piscină |
| 🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu | 🔊 Treziți-mă, vă rog, la ora 7 |
| 🔊 Atslēgu, lūdzu | 🔊 Cheia, vă rog |
| 🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu | 🔊 Pasul, vă rog |
| 🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? | 🔊 Este vre-un mesaj pentru mine? |
| 🔊 Jā, lūdzu | 🔊 Da, iată-l |
| 🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? | 🔊 Unde pot schimba banii? |
| 🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? | 🔊 Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog? |
| 🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? | 🔊 Da, câți bani vreți să schimbați? |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? | 🔊 Sara este aici, vă rog? |
| 🔊 Jā, viņa ir šeit | 🔊 Da, ea este aici |
| 🔊 Viņa ir izgājusi | 🔊 Ea a ieșit |
| 🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo | 🔊 Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil |
| 🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? | 🔊 Știți unde o pot găsi? |
| 🔊 Viņa ir darbā | 🔊 Ea-i la servici |
| 🔊 Viņa ir mājās | 🔊 Ea este acasă |
| 🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? | 🔊 Julien e aici, vă rog? |
| 🔊 Jā, viņš ir šeit | 🔊 Da, el este aici |
| 🔊 Viņš ir izgājis | 🔊 el a ieșit |
| 🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? | 🔊 Știți unde îl pot găsi? |
| 🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo | 🔊 Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil |
| 🔊 Viņš ir darbā | 🔊 El e la servici |
| 🔊 Viņš ir mājās | 🔊 El e în camera lui |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Pludmale | 🔊 O plajă |
| 🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? | 🔊 Știți unde pot să cumpăr o minge? |
| 🔊 Uz to pusi ir veikals | 🔊 Este un magazin în această direcție? |
| 🔊 Bumba | 🔊 O minge |
| 🔊 Binoklis | 🔊 Un binoclu |
| 🔊 Naģene | 🔊 O caschetă |
| 🔊 Dvielis | 🔊 Un șervet |
| 🔊 Zandales | 🔊 Niște sandale |
| 🔊 Spainis | 🔊 O găleată |
| 🔊 Pretiedeguma krēms | 🔊 Cremă solară |
| 🔊 Peldbikses - šorti | 🔊 Costum de bae |
| 🔊 Saules brilles | 🔊 Ochelari de soare |
| 🔊 Sauļoties | 🔊 A se bronza |
| 🔊 Saulains | 🔊 Însorit |
| 🔊 Saulriets | 🔊 Apusul soarelui |
| 🔊 Saulessargs | 🔊 Umbrelă |
| 🔊 Saule | 🔊 Soare |
| 🔊 Ēna | 🔊 Umbră |
| 🔊 Saules dūriens | 🔊 Insolație |
| 🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? | 🔊 E periculos de înotat aici? |
| 🔊 Nē, nav bīstami | 🔊 Nu, nu e periculos |
| 🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties | 🔊 Da, e interzis de a înota aici |
| 🔊 Peldēt | 🔊 A înota |
| 🔊 Peldēšana | 🔊 înot |
| 🔊 Vilnis | 🔊 Val |
| 🔊 Jūra | 🔊 Mare |
| 🔊 Kāpa | 🔊 Dună |
| 🔊 Smiltis | 🔊 Nisip |
| 🔊 Kāds būs laiks rīt? | 🔊 Care este timpul probabil pe mâine? |
| 🔊 Laiks mainīsies | 🔊 Timpul se va schimba |
| 🔊 Būs lietus | 🔊 Va ploua |
| 🔊 Būs saule | 🔊 Va fi soare |
| 🔊 Būs liels vējš | 🔊 Va fi vânt |
| 🔊 Peldkostīms | 🔊 Costum de baîe |
| Latviešu valoda | Rumāņu valoda |
|---|---|
| 🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? | 🔊 Mă puteți ajuta, vă rog? |
| 🔊 Esmu apmaldījies | 🔊 M-am rătăcit |
| 🔊 Kas notika? | 🔊 Ce s-a întâmplat? |
| 🔊 Kur es varu atrast tulku? | 🔊 Unde pot găsi un interpret? |
| 🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? | 🔊 Unde se găsește cea mai apropiată farmacie? |
| 🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu | 🔊 N-ați putea să chemați un doctor, vă rog? |
| 🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? | 🔊 Ce tratament urmați în momentul de față? |
| 🔊 Slimnīca | 🔊 Un spital |
| 🔊 Aptieka | 🔊 O farmacie |
| 🔊 Ārsts | 🔊 Un doctor |
| 🔊 Medicīniskā palīdzība | 🔊 Serviciu medical |
| 🔊 Es pazaudēju manus dokumentus | 🔊 Mi-am pierdut actele |
| 🔊 Man nozaga manus dokumentus | 🔊 Mi-au furat actele |
| 🔊 Atradumu birojs | 🔊 Biroul obiectelor găsite |
| 🔊 Glābšanas dienests | 🔊 Postul de securitate |
| 🔊 Avārijas izeja | 🔊 Ieșire de serviciu |
| 🔊 Policija | 🔊 Poliţia |
| 🔊 Dokumenti | 🔊 Actele |
| 🔊 Nauda | 🔊 Banii |
| 🔊 Pase | 🔊 Paşaport |
| 🔊 Bagāža | 🔊 Bagaje |
| 🔊 Paldies, nevajag | 🔊 Nu, mulţumesc E în regulă |
| 🔊 Lieciet man mieru! | 🔊 Lăsaţi-mă în pace! |
| 🔊 Ejiet! | 🔊 Plecaţi! |