vārdnīca > Serbu valoda

1 - Pamatfrāzes

Pamatfrāzes
Tests
Mācīties
1 Labdien Dobar dan
dobar dan
2 Tikai no rīta Dobro jutro
dobro youtro
3 Labvakar Dobro veče
dobro vetche
4 Uz redzēšanos Doviđenja
dovidyegna
5 Uz tikšanos Vidimo se
Vidimo sé
6 Da
da
7 Ne
ne
8 Atvainojiet Molim vas
molim vas
9 Paldies Hvala
hvala
10 Liels paldies! Hvala puno!
hvala pouno
11 Oficiālā valodā Hvala lepo!
hvala lepo
12 Pateicos par palīdzību Hvala na pomoći
hvala na pomotchi
13 Lūdzu Nema na čemu
nema na tchemou
14 Sarunvalodā Molim!
molim
15 Labi U redu
ou redou
16 Cik tas maksā, lūdzu? Koliko košta?
koliko kochta
17 Oficiālā valodā Pošto je?
pochto ye
18 Piedodiet! Izvinite
izvinite
19 Cits formulējums Oprostite
oprostite
20 Es nesaprotu Ne razumem
né razoumem
21 Es sapratu Razumeo sam
razoumeo sam
22 Ja runā sieviete Razumela sam
razoumela sam
23 Es nezinu Ne znam
né znam
24 Aizliegts Zabranjeno
zabragneno
25 Kur ir tualete, lūdzu? Molim Vas, gde je toalet ?
molim vas, gdé yé toalet
26 Sarunvalodā Molim Vas, gde je WC?
molim vas, gdé yé vètsé
27 Laimīgu Jauno Gadu! Srećna Nova godina
sretchna nova godina
28 Daudz laimes dzimšanas dienā! Srećan rođendan
sretchan rodyendan
29 Priecīgus svētkus! Srećni praznici!
sretchni praznitsi
30 Apsveicu! Čestitam!
tchestitam



2 - Saruna

Saruna
Tests
Mācīties
1 Labdien! Kā tev iet? Dobar dan. Kako si?
dobar dan. kako si
2 Oficiālā valodā Dobar dan. Kako ste?
dobar dan. kako ste
3 Labdien! Paldies, labi Dobar dan. Hvala, dobro sam.
dobar dan. hvala, dobro sam.
4 Vai tu runā serbiski? Govoriš li srpski?
govorich li srpski
5 Nē, es nerunāju serbiski Ne, ne govorim srpski
ne, ne govorim srpski
6 Tikai mazliet Samo malo
samo malo
7 No kuras valsts tu esi? Odakle dolaziš?
odaklé dolazich
8 Oficiālā valodā Odakle dolazite?
odaklé dolazite
9 Kāda ir tava nacionalitāte? Koje si nacionalnosti?
koyé si natsionalnosti
10 Paskaidrojums Koje je tvoje državljanstvo?
koye je tvoje deurjavlyanstvo
11 Es esmu serbs Ja sam Srbin
ja sam srbin
12 Un tu, vai tu dzīvo šeit? Ti živiš ovde?
ti jivich ovde
13 Jā, es dzīvoju šeit Da, ja živim ovde
da, ya jivim ovde
14 Mani sauc Sāra, un tevi? Zovem se Sara, a ti?
zovem sé sara, a ti
15 ?iljēns Julien
youlien
16 Ar ko tu šeit nodarbojies? Šta radiš tu?
chta radich tou
17 Oficiālā valodā Šta radite tu?
chta radité tou
18 Esmu atvaļinājumā Na odmoru sam
na odmorou sam
19 Esam atvaļinājumā Na odmoru smo
na odmorou smo
20 Esmu komandējumā Na poslovnom sam putovanju
na poslovnom sam poutovagnou
21 Es šeit strādāju Radim ovde
radim ovde
22 Mēs šeit strādājam Radimo ovde
radimo ovde
23 Tu zini labu vietu, kur var paēst? Gde se može nešto dobro pojesti?
gdé sé mojé nechto dobro poyesti
24 Vai netālu ir kāds muzejs? Ima li muzeja u blizini?
ima li mouzeya ou blizini
25 Kur var pieslēgties internetam? Gde se mogu uključiti na Internet?
gdyé sé mogou ouklyoutchiti na internet



3 - Vēlos iemācīties

Vēlos iemācīties
Tests
Mācīties
1 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? Želiš li naučiti par reči?
jelich li naoutchiti par retchi
2 Jā, labi! Da, naravno!
da, naravno
3 Kā tas saucās? Šta je to?
chta yé to
4 Tas ir galds To je sto
to yé sto
5 Galds, saproti Sto. Razumeš?
sto. razoumech
6 Es nesaprotu Ne razumem
né razoumem
7 Tu vari atkārtot, lūdzu? Možeš li, molim te, ponoviti?
mojech li, molim te, ponoviti
8 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? Možeš li, molim te, govoriti sporije?
mojech li, molim te, govoriti sporiye
9 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? Možeš li to napisati, molim te?
moyech li to napisati, molim te
10 Es sapratu Razumeo sam
razoumeo sam



4 - Krāsas

Krāsas
Tests
Mācīties
1 Man patīk šī galda krāsa Sviđa mi se boja stola
svidya mi sé boya stola
2 Tas ir sarkans To je crveno
to yé tsrvéno
3 Zils Plavo
plavo
4 Dzeltens Žuto
jouto
5 Balts Belo
bélo
6 Melns Crno
tsrno
7 Zaļš Zeleno
zeleno
8 Oranžs Narandžasto
narandjasto
9 Violets Ljubičasto
lyoubitchasto
10 Pelēks Sivo
sivo



5 - Skaitļi

Skaitļi
Tests
Mācīties
1 Nulle Nula
noula
2 Viens Jedan
yedan
3 Divi Dva
dva
4 Trīs Tri
tri
5 Četri Četiri
tchètiri
6 Pieci Pet
pet
7 Seši Šest
chèstt
8 Septiņi Sedam
sedamm
9 Astoņi Osam
osamm
10 Deviņi Devet
devet
11 Desmit Deset
deset
12 Vienpadsmit Jedanaest
yèdanaèsstt
13 Divpadsmit Dvanaest
dvanaèsstt
14 Trīspadsmit Trinaest
trinaèsstt
15 Četrpadsmit Četrnaest
tchètrnaèsstt
16 Piecpadsmit Petnaest
pètnaèsstt
17 Sešpadsmit Šesnaest
chèssnaèsstt
18 Septiņpadsmit Sedamnaest
sèdammnaèsstt
19 Astoņpadsmit Osamnaest
ossammnaèsstt
20 Deviņpadsmit Devetnaest
dèvètnaèsstt
21 Divdesmit Dvadeset
Dvadèssètt
22 Divdesmit viens Dvadeset jedan
dvadèssètt yedan
23 Divdesmit divi Dvadeset dva
dvadèssètt dva
24 Divdesmit trīs Dvadeset tri
dvadèssètt tri
25 Divdesmit četri Dvadeset četiri
dvadèssètt tchetiri
26 Divdesmit pieci Dvadeset pet
dvadèssètt pet
27 Divdesmit seši Dvadeset šest
dvadèssètt chest
28 Divdesmit septiņi Dvadeset sedam
dvadèssètt sedam
29 Divdesmit astoņi Dvadeset osam
dvadèssètt osam
30 Divdesmit deviņi Dvadeset devet
dvadèssètt devet
31 Trīsdesmit Trideset
tridèssètt
32 Trīsdesmit viens Trideset jedan
tridèssètt yedan
33 Trīsdesmit divi Trideset dva
tridèssètt dva
34 Trīsdesmit trīs Trideset tri
tridèssètt tri
35 Trīsdesmit četri Trideset četiri
tridèssètt tchètiri
36 Trīsdesmit pieci Trideset pet
tridèssètt pet
37 Trīsdesmit seši Trideset šest
tridèssètt chèstt
38 Četrdesmit Četrdeset
tchetrdèssètt
39 Piecdesmit Pedeset
pèdèssètt
40 Sešdesmit Šezdeset
chezdèssètt
41 Septiņdesmit Sedamdeset
sèdammdèssètt
42 Astoņdesmit Osamdeset
ossamdèssètt
43 Deviņdesmit Devedeset
dèvèdèssètt
44 Simts Sto
sto
45 Simts pieci Sto pet
sto pet
46 Divi simti Dvesta
dvèsta
47 Trīs simti Trista
trista
48 Četri simti Četiristo
tchètiristo
49 Tūkstotis Hiljada
hilyada
50 Tūkstotis pieci simti Hiljadu petsto
hilyadou petsto
51 Divi tūkstoši Dve hiljade
dvé hilyade
52 Desmit tūkstoši Deset hiljada
deset hilyada



6 - Laiks

Laiks
Tests
Mācīties
1 Kad tu esi atbraucis šeit? Kad si stigao?
kad si stigao
2 Ja uzrunā sievieti Kad si stigla?
kad si stigla
3 Šodien Danas
danas
4 Vakar Juče
youtche
5 Divas dienas atpakaļ Pre dva dana
pré dva dana
6 Cits formulējums Ima dva dana
ima dva dana
7 Cik ilgi tu paliec šeit? Koliko ostaješ?
koliko ostayech
8 Es braucu prom rīt Odlazim sutra
odlazim soutra
9 Es braucu prom parīt Odlazim prekosutra
odlazim prekosoutra
10 Es braucu prom pēc trim dienām Odlazim za tri dana
odlazim za tri dana
11 Pirmdiena Ponedeljak
ponedelyak
12 Otrdiena Utorak
outorak
13 Trešdiena Sreda
sreda
14 Ceturtdiena Četvrtak
tchetvrtak
15 Piektdiena Petak
petak
16 Sestdiena Subota
soubota
17 Svētdiena Nedelja
nedelya
18 Janvāris Januar
yanouar
19 Februāris Februar
febrouar
20 Marts Mart
mart
21 Aprīlis April
april
22 Maijs Maj
may
23 Jūnija Juni
youni
24 Jūlijs Juli
youli
25 Augusts Avgust
avgoust
26 Septembris Septembar
septembar
27 Oktobris Oktobar
oktobar
28 Novembris Novembar
novembar
29 Decembris Decembar
detsembar
30 Cikos tu brauc prom? U koliko sati odlaziš?
ou koliko sati odlazich
31 Oficiālā valodā U koliko sati odlazite?
ou koliko sati odlazite
32 Astoņos no rīta Ujutru, u osam sati
ouyoutru, ou osam sati
33 Astoņos piecpadsmit no rīta Ujutru, u osam i petnaest
ouyoutru, ou osam i petnaest
34 Astoņos trīsdesmit no rīta Ujutru, u pola devet
ouyoutru, ou pola devet
35 Astoņos četrdesmit piecās no rīta Ujutru, u osam i četrdeset pet
ouyoutru, ou osam i tchetrdeset pet
36 Sešos vakarā Uveče, u šest sati
ouvetche, ou chest sati
37 Es kavēju Kasnim
kasnim



7 - Taksometrs

Taksometrs
Tests
Mācīties
1 Taksi! Taksi!
taksi
2 Kūr Jūs braucat? Kuda ćete?
kouda tchètè
3 Man vajag uz staciju Idem na stanicu
Idem na stanitsou
4 Braucu uz Diennakts viesnīcu Idem u hotel Dan i Noć
idem ou hotel dan i notch
5 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? Možete li me odvesti na aerodrom?
mojeté li mé odvesti na aerodrom
6 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? Možete li uzeti moj prtljag?
mojeté li ouzeti moy prtlyag
7 Vai tas ir tālu? Je li daleko odavde?
yé li daleko odavde
8 Nē, tas ir tuvu Ne, blizu je
ne, blizou ye
9 Jā, tas ir nedaudz tālāk Da, to je malo dalje
da, to yé malo dalye
10 Cik tas maksās? Koliko će koštati?
koliko tché kochtati
11 Aizvediet mani šeit, lūdzu Odvedite me tu
odvedité mé tou
12 Tas ir pa labi Na desno
na desno
13 Tas ir pa kreisi Na levo
na liyevo
14 Tas ir taisni Samo pravo
samo pravo
15 Tas ir šeit Tu je
tou ye
16 Tas ir tur Tamo je
tamo yé
17 Apstājieties! Stop!
stop
18 Nesteidzieties Ne morate da žurite
né moraté da jourité
19 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? Mogu li dobiti račun, molim Vas?
mogou li dobiti ratchoun, molim vas



8 - Emocijas

Emocijas
Tests
Mācīties
1 Man ļoti patīk tava zeme Stvarno volim tvoju zemlju
stvarno volim tvoyou zemlyou
2 Es tevi mīlu Volim te
volim te
3 Esmu laimīgs Srećan sam
srétchan sam
4 Ja runā sieviete Srećna sam
srétchna sam
5 Esmu skumjš Tužan sam
toujan sam
6 Ja runā sieviete Tužna sam
toujna sam
7 Es labi jūtos šeit Uživam ovde
oujivamm ovdé
8 Man ir auksti Hladno mi je
hladno mi ye
9 Cits formulējums Zima mi je
zima mi yé
10 Man ir karsti Toplo mi je
toplo mi yé
11 Tas ir pārāk liels Preveliko je
prévéliko yé
12 Tas ir pārāk mazs Premalo je
prémalo yé
13 Tas ir perfekti Taman je
taman yé
14 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? Želiš li izaći večeras?
Želiš li izaći večeras?
15 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar Hteo bih izaći večeras
hteo bih izatchi vetchérass
16 Laba doma To je dobra ideja
to yé dobra idéya
17 Gribu izklaidēties Želim da se zabavljam
jelim da sé zabavlyam
18 Tā nav laba doma To nije dobra ideja
to niyé dobra idéya
19 Es negribu nekur iet šovakar Ne želim izaći večeras
né jelim izatchi vetchérass
20 Es gribu atpūsties Hteo bih da se odmorim
hteo bih da sé odmorim
21 Ja runā sieviete Htela bih da se odmorim
htéla bih da sé odmorim
22 Varbūt vēlies pasportot? Želiš li da se baviš sportom
jelich li da se bavich sportom
23 Jā, gribu iztrakoties! Da, treba da se opustim
da, treba da sé opoustimm
24 Es spēlēju tenisu Igram tenis
igramm tenis
25 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris Ne hvala, previše sam umoran
né hvala, préviché samm oumorann
26 Ja runā sieviete Ne hvala, previše sam umorna
né hvala, préviché samm oumorna



9 - Ģimene

Ģimene
Tests
Mācīties
1 Vai tev šeit ir radi? Imaš li rodbinu ovde?
imach li rodbinou ovde
2 Mans tēvs Imam Oca
imam otsa
3 Mana māte Imam Majku
imam maykou
4 Mans dēls Imam Sina
imam sina
5 Mana meita Imam Kćerku
imam ktcherkou
6 Brālis Imam Brata
imam brata
7 Māsa Imam Sestru
imam sestrou
8 Draugs Imam Prijatelja
imam priyatélya
9 Draudzene Imam Prijateljicu
imam priyatelitsou
10 Mans draugs Imam Dečka
imam detchka
11 Mana draudzene Imam Devojku
imam dévoykou
12 Mans vīrs Imam Muža
imam mouja
13 Mana sieva Imam Ženu
imam jénou



10 - Bārs

Bārs
Tests
Mācīties
1 Bārs Bar
bar
2 Vēlies kaut ko iedzert? Želiš li nešto popiti?
jelich li nechto popiti
3 Dzert Piti
piti
4 Glāze Čaša
tchacha
5 Labprāt Vrlo rado
vrlo rado
6 Ko tu ņemsi? Šta ćeš uzeti?
chto tchech ouzeti
7 Ko Jūs piedāvājat iedzert? Šta ima od pića?
chta ima od pitcha
8 Sarunvalodā Šta ima za piće?
chta ima za pitche
9 Ir ūdens vai augļu sulas Ima vode ili voćnih sokova
ima vodé ili votchnih sokova
10 Paskaidrojums Vode
vode
11 Ūdens Voda
voda
12 Pielieciet ledu lūdzu Molim Vas, možete li dodati kocke leda ?
molim vas, mojeté li dodati kotské leda
13 Ledu Kocke leda
kotské leda
14 Šokolādi Čokolade
tchokolade
15 Pienu Mleka
mleka
16 Tēju Čaja
tchaya
17 Kafiju Kafe
kafe
18 Ar cukuru Sa šećerom
sa chetcherom
19 Ar saldo krējumu Sa šlagom
sa chlagom
20 Vīnu Vina
vina
21 Alu Piva
piva
22 Tēju, lūdzu Čaj, molim te
tchay, molim te
23 Alu, lūdzu Pivo, molim te
pivo, molim te
24 Ko jūs dzersiet? Šta želite piti?
chta jelité piti
25 Divas tējas, lūdzu Dva čaja, molim Vas!
dva tchaya, molim vas
26 Divus alus, lūdzu Dva piva, molim Vas!
dva piva, molim vas
27 Neko, paldies Ništa, hvala
nichta, hvala
28 Priekā! Na zdravlje!
na zdravlye
29 Sarunvalodā Živeo!
na jiveo
30 Uz veselību! Na zdravlje!
na zdravlye
31 Sarunvalodā Živeli!
jiveli
32 Sarēķiniet lūdzu Molim Vas, račun!
molim vas, ratchoun
33 Cik man ir jāmaksā, lūzu? Oprostite, koliko Vam dugujem?
oprostite, koliko vam dougouyem
34 Divdesmit eiro Dvadeset eura
dvadeset eoura
35 Es uzsaucu Ja častim
ya tchastim



11 - Restorāns

Restorāns
Tests
Mācīties
1 Restorāns Restoran
restorann
2 Tu gribi ēst? Želiš li nešto jesti?
jelich li nechto yesti
3 Jā, labrāt Da, vrlo rado
da, vrlo rado
4 Ēst Jesti
yesti
5 Kur mēs varam paēst? Gde možemo jesti?
gdé mojémo yesti
6 Kur mēs varam paēst brokastis? Gde možemo ručati?
gdé mojémo routchati
7 Vakariņas Večera
vetchera
8 Brokastis Doručak
doroutchak
9 Lūdzu! Molim Vas!
molim vas
10 Ēdienkarti, lūdzu! Molim Vas, jelovnik!
molim vas, yelovnik
11 Lūk, ēdienkarte! Izvolite jelovnik
izvolité yelovnik
12 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? Šta više voliš? Meso ili ribu?
chta viché volich meso ili ribou
13 Ar rīsiem S pirinčem
s pirintchem
14 Ar marakoniem Sa testeninom
sa testeninom
15 Kartupeļi Krompiri
krompiri
16 Paskaidrojums S krompirom
s krompirom
17 Dārzeņi Povrće
povrtche
18 Paskaidrojums S povrćem
s povrtchem
19 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje
kaygana - yaya na oko - ili kouvano yaye
20 Maize Hleb
hléb
21 Sviests Maslac
maslats
22 Sarunvalodā Puter
pouter
23 Lapu salāti Salata
salata
24 Deserts Desert
desert
25 Augļi Voće
votche
26 Vai Jūs varat iedot nazi? Molim Vas, nož
molim vas, noj
27 Jā, tūlīt atnesīšu Da, odmah ću ga doneti
da, odmah tchou ga doneti
28 Nazis Nož
noj
29 Dakša Viljuška
vilyouchka
30 Karote Kašika
kachika
31 Tas ir siltais ēdiens? Da li je to toplo jelo?
da li yé to toplo yelo
32 Jā, un tajā ir daudz garšvielu Da, i vrlo začinjeno!
da, i vrlo zatchigneno
33 Silts Toplo
toplo
34 Paskaidrojums Vruće
vroutche
35 Auksts Hladno
hladno
36 Ass Začinjeno
zatchigneno
37 Cits formulējums Ljuto
lyouto
38 Es ņemšu zivi Uzeću ribu
ouzetchou ribou
39 Es arī I ja
i ya



12 - Atvadīšanās

Atvadīšanās
Tests
Mācīties
1 Ir vēls! Man ir jāiet! Kasno je! Moram otići!
kasno ye moram otitchi
2 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? Možemo li se ponovo videti?
mojemo li sé ponovo videti
3 Jā, ar prieku Da, vrlo rado
da, vrlo rado
4 Es dzīvoju šajā adresē Ovo je moja adresa
ovo yé moya adresa
5 Vai tev ir tālruņa numurs Imaš li broj telefona?
imach li broy téléfona
6 Jā, lūk Da, evo
da, évo
7 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi Bilo mi je lepo s tobom
bilo mi yé lepo s tobom
8 Man arī bija bija prieks tevi satikt I meni je drago što sam te upoznala
i meni yé drago chto sam té oupoznala
9 Mēs drīz atkal tiksimies Videćemo se ponovno uskoro
videtchémo sé ponovno ouskoro
10 Es arī ceru I ja se nadam
i ya se nadam
11 Uz redzēšanos Doviđenja
dovidyegna
12 Līdz rītam! Vidimo se sutra
vidimo sé soutra
13 Čau! Zdravo
zdravo



13 - Transports

Transports
Tests
Mācīties
1 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? Oprostite, gdje je autobusna stanica?
oprostite, gdyé yé aoutobousna stanitsa
2 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? Koliko košta karta za Grad Sunca?
koliko kochta karta za grad sountsa
3 Kur iet šis vilciens, lūdzu? Molim Vas, kuda ide ovaj voz?
molim vas, kuda idé ovay voz
4 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca?
da li ovay voz stayé ou gradou sountsa
5 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? Kad kreće voz za Grad Sunca?
kad kretché voz za grad sountsa
6 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? Kad stiže ovaj voz u Grad Sunca?
kad stijé ovay voz ou grad sountsa
7 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas?
yednou kartou za grad sountsa, molim vas
8 Vai Jums ir vilcienu saraksts? Imate li vozni red vozova?
imaté li vozni red vozova
9 Autobusu saraksts Vozni red autobusa?
vozni red aoutobousa
10 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca?
oprostite, koyi voz idé za grad sountsa
11 Tas ir šis Ovaj, ovde
ovay, ovde
12 Paldies Hvala
hvala
13 Nav par ko. Patīkamu braucienu! Nema na čemu. Srećan put!
nema na tchemou. sretchan poutt
14 Autoserviss Automehaničarska radnja
aoutoméhanitcharska radnya
15 Degvielas uzpildes stacija Benzinska stanica
benzinska stanitsa
16 Cits formulējums Benzinska pumpa
benzinska poumpa
17 Pilnu bāku, lūdzu Do vrha, molim
do veurha, molim
18 Ritenis Bicikl
bitsikl
19 Pilsētas centrs Centar grada
tsèntar grada
20 Priekšpilsēta Predgrađe
predgradye
21 Tā ir liela pilsēta To je veliki grad
to yé veliki grad
22 Tas ir ciems To je selo
to yé selo
23 Kalns Planina
planina
24 Ezers Jezero
yézéro
25 Lauki Selo
sélo



14 - Meklēt cilvēku

Meklēt cilvēku
Tests
Mācīties
1 Vai Sāra ir, lūdzu? Molim Vas, je li Sara tu?
molim vas, yé li sara tou
2 Jā, viņa ir šeit Da, ona je tu
Da, onna yé tou
3 Viņa ir izgājusi Izašla je
izachla yé
4 Cits formulējums Napolju je
napolyou yé
5 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo Možete je nazvati na njen mobilni
mojété yé nazvati na gnènn mobilni
6 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? Znate li gde je mogu naći?
znaté li gdé yé mogou natchi
7 Viņa ir darbā Ona je na poslu
onna yé na poslou
8 Viņa ir mājās Ona je kod kuće
Onna yé kod koutché
9 Vai Žiljēns ir, lūdzu? Molim Vas, je li Julien tu?
molim vas, yé li youliann tou
10 Jā, viņš ir šeit Da, on je tu
da, onn yé tou
11 Viņš ir izgājis Izašao je
izachao yé
12 Cits formulējums Napolju je
napolyou yé
13 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? Znate li gde ga mogu naći
znaté li gdé ga mogou natchi
14 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo Možete ga nazvati na njegov mobilnitelefon
mojeté ga nazvati na gnégov mobilnitelefon
15 Viņš ir darbā On je na poslu
onn yé na poslou
16 Viņš ir mājās On je kod kuće
Onn yé kod koutché



15 - Viesnīcā

Viesnīcā
Tests
Mācīties
1 Viesnīca Hotel
hotel
2 Dzīvoklis Apartman
apartmann
3 Paskaidrojums Stan
stan
4 Laipni lūdzam! Dobrodošli
dobrodochli
5 Vai Jums ir brīvs numurs? Imate li slobodnu sobu?
imaté li slobodnou sobou
6 Vai tajā ir vannas istaba? Ima li kupatilo u sobi?
ima li koupatilo ou sobi
7 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? Želite li radije dva odvojena kreveta?
jelité li radiyé dva odvoyena kreveta
8 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? Želite li bračni krevet?
jelité li bratchni krevet
9 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu Soba s kupatilom - s balkonom - s tušem
soba s koupatilom - s balkonom - s touchem
10 Istaba ar brokastīm Soba s doručkom
soba s doroutchkom
11 Cik maksā par vienu nakti? Koliko košta jedno noćenje?
koliko kochta yedno notchègnè
12 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu?
molim vas, mojété li mi prvo pokazati sobou
13 Jā, protams! Da, naravno!
da, naravno
14 Paldies. Man patīk istaba Hvala. Soba je vrlo lepa
hvala. soba yé vrlo lépa
15 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? U redu je, mogu li rezervisati za večeras?
ou redou ye, mogou li rézervisati za vétchérass
16 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies Hvala, malo je preskupo za mene
hvala, malo yé preskoupo za méné
17 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag?
mojeté li se, molim vas, pobrinouti za moy prtlyag
18 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? Molim Vas, gde je moja soba?
molim vas, gdé yé moya soba
19 Tā ir otrajā stāvā Na prvom spratu
na prvom spratou
20 Vai Jums ir lifts? Ima li hotel lift?
ima li hotel lift
21 Lifts ir pa kreisi Lift je na levoj strani?
lift yé na levoy strani?
22 Lifts ir pa labi Lift je na desnoj strani?
lift yé na dèsnoy strani?
23 Kur atrodas veļas mazgātava? Gdje je perionica veša?
gdyé yé périonica vécha
24 Tā ir pirmajā stāvā U prizemlju
ou prizemlyou
25 Pirmais stāvs Prizemlje
prizemlyé
26 Istaba Soba
soba
27 Ķīmiskā tīrītava Hemijsko čišćenje
hémiysko tchichtchenye
28 Frizētava Frizer
frizer
29 Cits formulējums Frizerski salon
frizerski salon
30 Automašīnu stāvvieta Parkiralište za automobile
parkiralichté za aoutomobile
31 Tiekamies konferenču zālē? Gde se nalazi sala za sastanke?
gdé sé nalazi ssala za ssastanké
32 Konferenču zāle Sala za sastanke
ssala za ssastanké
33 Baseins ir apsildāms Grejani bazen
greyani bazènn
34 Baseins Bazen
bazènn
35 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu Molim Vas, probudite me u sedam sati
molim vas, proboudité mé ou sedam sati
36 Atslēgu, lūdzu Molim Vas ključ
molim vas klyoutch
37 Elektronisko atslēgu, lūdzu Molim Vas karticu
molim vas kartitsou
38 Vai ir ziņojumi priekš manis? Ima li poruka za mene?
ima li porouka za mene
39 Jā, lūdzu Da, izvolite
da, izvolite
40 Nē, priekš Jums nekā nav Ne, nema
ne, néma
41 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? Gde mogu dobiti sitniš?
gdé mogou dobiti sitnich
42 Vai Jūs varētu man samainit naudu? Molim Vas, možete li mi zameniti novčanice za sitniš?
molim vas, mojeté li mi zameniti novtchanitsé za sitnich
43 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? Da, za koliko Vam treba?
da, za koliko vam treba



16 - Pludmale

Pludmale
Tests
Mācīties
1 Pludmale Plaža
plaja
2 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? Znate li gde mogu kupiti loptu?
znaté li gdé mogou koupiti loptou
3 Uz to pusi ir veikals Ima jedna prodavnica u ovom pravcu
ima yedna prodavnitsa ou ovom pravtsou
4 Bumba Lopta
lopta
5 Binoklis Dvogled
dvogled
6 Naģene Kačket
katchkètt
7 Dvielis Peškir
péchkir
8 Zandales Sandale
sandalé
9 Spainis Kofa
kofa
10 Cits formulējums Kanta
kanta
11 Pretiedeguma krēms Krema za sunčanje
krema za sountchagné
12 Peldbikses - šorti Kupaće gaće
koupatché gatché
13 Saules brilles Sunčane naočare
sountchané naotcharé
14 Vēžveidīgie Rakovi
rakovi
15 Oficiālā valodā Ljuskari
lyouskari
16 Sauļoties Sunčati se
sountchati se
17 Saulains Sunčano
sountchano
18 Saulriets Zalazak sunca
zalazak sountsa
19 Saulessargs Suncobran
sountsobrann
20 Saule Sunce
sountsé
21 Saules dūriens Sunčanica
sountchanitsa
22 Vai šeit ir bīstami peldēties? Da li je opasno tu plivati?
da li yé opasno tou plivati
23 Nē, nav bīstami Ne, nije opasno
ne, niyé opasno
24 Jā, šeit ir aizliegts peldēties Da, tu je zabranjeno plivati
da, tou yé zabragneno plivati
25 Peldēt Plivati
plivati
26 Peldēšana Plivanje
plivagné
27 Vilnis Talas
talass
28 Paskaidrojums Talasi
talassi
29 Jūra More
moré
30 Kāpa Nasip
nasip
31 Cits formulējums Peščani nasip
pechtchani nasip
32 Smiltis Pesak
pésak
33 Kāds būs laiks rīt? Kakva je prognoza za sutra
kakva yé prognoza za sutra
34 Laiks mainīsies Vreme će se promeniti
vrémé tché sé proméniti
35 Būs lietus Biće kiše
bitché kiché
36 Būs saule Biće sunčano
bitché sountchano
37 Būs liels vējš Biće puno vetra
bitché pouno vètra
38 Peldkostīms Kupaći kostim
koupatchi kostim
39 Ēna Hladovina
hladovina



17 - Ja ir radušās problēmas

Ja ir radušās problēmas
Tests
Mācīties
1 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? Molim Vas, možete li mi pomoći?
molim vas, mojeté li mi pomotchi
2 Esmu apmaldījies Izgubio sam se
izgoubio sam se
3 Ja runā sieviete Izgubila sam se
izgoubila sam se
4 Ko Jūs vēlaties? Šta želite ?
chta jelité
5 Kas notika? Šta se dogodilo?
chta sé dogodilo
6 Kur es varu atrast tulku? Gde mogu naći prevodioca?
gdé mogou natchi prevodiotsa
7 Kur atrodas tuvākā aptieka? Gde se nalazi najbliža apoteka?
gdé sé nalazi nayblija apoteka
8 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu Možete li nazvati lekara, molim Vas?
mojeté li nazvati lekara, molim vas
9 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? Da li ste trenutno pod terapijom?
da li sté trenoutno pod terapiyom
10 Slimnīca Bolnica
bolnitsa
11 Aptieka Apoteka
apoteka
12 Ārsts Lekar
lekar
13 Cits formulējums Doktor
doktor
14 Medicīniskā palīdzība Medicinska služba
meditsinska sloujba
15 Es pazaudēju manus dokumentus Izgubio sam isprave
izgoubio sam isprave
16 Ja runā sieviete Izgubila sam isprave
izgoubila sam isprave
17 Man nozaga manus dokumentus Neko mi je ukrao isprave
neko mi yé oukrao isprave
18 Atradumu birojs Biro za izgubljene stvari
biro za izgoublyené stvari
19 Glābšanas dienests Stanica prve pomoći
stanitsa prvé pomotchi
20 Avārijas izeja Izlaz u slučaju nužde
izlaz ou sloutchayu noujde
21 Policija Policija
politsiya
22 Dokumenti Isprave
isprave
23 Nauda Novac
novats
24 Pase Pasoš
pasoch
25 Bagāža Prtljag
prtlyag
26 Paldies, nevajag Ne treba, hvala
né tréba, hvala
27 Lieciet man mieru! Pustite me na miru!
poustité mé na mirou
28 Ejiet! Sklonite se!
sklonité se




Lejupielādē mp3 un pdf
MP3 + PDF

Lejupielādē visus izteicienus un frāzes

Bezmaksas Demo



Sākt

Lejupielādē mp3 un pdf