vārdnīca > hindi valoda

1 - Pamatfrāzes
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Labdien 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Labvakar 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Uz redzēšanos 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Uz redzēšanos 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 Uz tikšanos 🔊 बाद में मिलते हैं Bād mēṁ miltē hain
🔊 Uz tikšanos 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 Jā 🔊 हाँ Hām̐
🔊 Nē 🔊 नहीं Nahīṁ
🔊 Atvainojiet 🔊 सुनिए Suni'ē
🔊 Atvainojiet 🔊 माफ़ कीजिए Māfa kīji'ē
🔊 Paldies 🔊 धन्यवाद Dhan'yavād
🔊 Liels paldies! 🔊 धन्यवाद Dhan'yavād
🔊 Liels paldies! 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 Pateicos par palīdzību 🔊 मदद के लिए धन्यवाद Madad kē li'ē dhan'yavād
🔊 Pateicos par palīdzību 🔊 मदद के लिए शुक्रिया Madad kē li'ē śhukriyā
🔊 Lūdzu 🔊 कृपया Krḁpayā
🔊 Labi 🔊 ठीक है Ṭhīk hai
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? 🔊 इसका दाम क्या है? Iskā dām kyā hai?
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? 🔊 इसकी कीमत क्या है? Iskī kīmat kyā hai?
🔊 Piedodiet! 🔊 माफ़ कीजिए Māf kīji'ē
🔊 Es nesaprotu 🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
🔊 Es sapratu 🔊 मैं समझ गया Maiṁ samajh gayā
🔊 Es sapratu 🔊 मैं समझ गयी Maiṁ samajh gayī
🔊 Es nezinu 🔊 मुझे नहीं पता Mujhē nahīṁ patā
🔊 Aizliegts 🔊 निषिद्ध Niṣid'dha
🔊 Aizliegts 🔊 मना है Manā hai
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? 🔊 शौचालय कहाँ है Śaucālay kahām̐ hai
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! 🔊 नया साल मुबारक हो Nayā sāl mubāraka hō
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! 🔊 नए वर्ष की शुभकामनाएँ Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐
🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! 🔊 जन्मदिन की शुभकामनाएँ Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐
🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! 🔊 सालगिरह मुबारक Sālgirah mubārak
🔊 Apsveicu! 🔊 बधाई हो Badhā'ī hō
🔊 Apsveicu! 🔊 मुबारक हो Mubārak hō
2 - Saruna
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Labdien! Kā tev iet? 🔊 नमस्कार. तुम कैसी हो ? Namaskār. Tum kaisī hō?
🔊 Labdien! Kā tev iet? 🔊 तुम कैसे हो ? Tum kaisē hō?
🔊 Labdien! Paldies, labi 🔊 नमस्कार अच्छा हूँ Namaskār, acchā hūm̐
🔊 Labdien! Paldies, labi 🔊 नमस्कार, अच्छी हूँ Namaskār, acchī hūm̐
🔊 Tikai mazliet 🔊 सिर्फ़ थोड़ा Sirf thōṛāsā
🔊 Tikai mazliet 🔊 थोड़ासा Thōṛāsā
🔊 No kuras valsts tu esi? 🔊 तुम किस देश से आई हो ? Tum kisa dēś sē ā'ī hō?
🔊 No kuras valsts tu esi? 🔊 तुम कहाँ से आए हो ? Tum kahām̐ sē ā'ē hō?
🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? 🔊 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai?
🔊 Es esmu latvietis 🔊 मैं लातवियाई हूँ Main laatviyaai hun
🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहते हो? Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō?
🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहती हो? Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō?
🔊 Jā, es dzīvoju šeit 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐
🔊 Jā, es dzīvoju šeit 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? 🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? Mērā nām sārā hai, aur tumhārā?
🔊 ?iljēns 🔊 जूलीयन Jūlīyan
🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? 🔊 तुम यहाँ क्या कर रहे हो? Tum yahām̐ kyā kara hē hō?
🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? 🔊 तुम यहां क्या कर रही हो ? Tum yahāṁ kyā kara hī hō?
🔊 Esmu atvaļinājumā 🔊 मैं छुट्टी पर हूँ Maiṁ chuṭṭī par hūm̐
🔊 Esam atvaļinājumā 🔊 हम छुट्टी पर हैं Ham chuṭṭī par haiṁ
🔊 Esmu komandējumā 🔊 मैं काम के लिए आया हूँ Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐
🔊 Esmu komandējumā 🔊 मैं काम के लिए आई हूँ Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐
🔊 Es šeit strādāju 🔊 मैं यहाँ काम करता हूँ Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐
🔊 Es šeit strādāju 🔊 मैं यहाँ काम करती हूँ Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐
🔊 Mēs šeit strādājam 🔊 हम यहाँ काम करते हैं Ham yahām̐ kām kartē haiṁ
🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? 🔊 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ?
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? 🔊 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai?
🔊 Kur var pieslēgties internetam? 🔊 यहाँ इंटरनेट कहाँ है? Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai?
3 - Vēlos iemācīties
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Es sapratu 🔊 मैं समझ गया Maiṁ samajh gayā
🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī?
🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे? Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē?
🔊 Jā, labi! 🔊 हाँ, ठीक है! Hām̐, ṭhīk hai!
🔊 Kā tas saucās? 🔊 इसे क्या कहते हैं ? Isē kyā kahatē haiṁ?
🔊 Tas ir galds 🔊 यह एक मेज़ है Yaha ēk mēz hai
🔊 Galds, saproti 🔊 मेज़, समझे? Mēz, samjhē?
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकते हो? Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō?
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकती हो? Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō?
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō?
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो? Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō?
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? 🔊 क्या तुम यह लिख सकते हो ? Kyā tum yah likh saktē hō?
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? 🔊 क्या तुम यह लिख सकती हो ? Kyā tum yah likh saktī hō?
4 - Krāsas
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Man patīk šī galda krāsa 🔊 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai
🔊 Tas ir sarkans 🔊 यह लाल है Yaha lāl hai
🔊 Tas ir sarkans 🔊 यह लाल रंग का है Yaha lāl raṅg kā hai
🔊 Zils 🔊 नीला Nīlā
🔊 Dzeltens 🔊 पीला Pīlā
🔊 Balts 🔊 सफ़ेद Safēd
🔊 Melns 🔊 काला Kālā
🔊 Zaļš 🔊 हरा Harā
🔊 Oranžs 🔊 नारंगी Nāraṅgī
🔊 Violets 🔊 बैंगनी Baiṅganī
🔊 Pelēks 🔊 स्लेटी रंग Slēṭī raṅga
5 - Skaitļi
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Nulle 🔊 शून्य Śhūn'ya
🔊 Viens 🔊 एक Ēk
🔊 Divi 🔊 दो
🔊 Trīs 🔊 तीन Tīn
🔊 Četri 🔊 चार Tchār
🔊 Pieci 🔊 पांच Pān̄ch
🔊 Seši 🔊 छह Tchèh
🔊 Septiņi 🔊 सात Sāt
🔊 Astoņi 🔊 आठ Āṭh
🔊 Deviņi 🔊 नौ Nau
🔊 Desmit 🔊 दस Dass
🔊 Vienpadsmit 🔊 ग्यारह Gyārha
🔊 Divpadsmit 🔊 बारह Bārha
🔊 Trīspadsmit 🔊 तेरह Tērha
🔊 Četrpadsmit 🔊 चौदह Tchaudha
🔊 Piecpadsmit 🔊 पंद्रह Pandrha
🔊 Sešpadsmit 🔊 सोलह Sōlha
🔊 Septiņpadsmit 🔊 सत्रह Satrha
🔊 Astoņpadsmit 🔊 अठारह Aṭhārha
🔊 Deviņpadsmit 🔊 उन्नीस Unnīss
🔊 Divdesmit 🔊 बीस Bīss
🔊 Divdesmit viens 🔊 इक्कीस Ikkīss
🔊 Divdesmit divi 🔊 बाईस Bā'īss
🔊 Divdesmit trīs 🔊 तेईस Tē'īss
🔊 Divdesmit četri 🔊 चौबीस Tchaubīss
🔊 Divdesmit pieci 🔊 पच्चीस Pacchīss
🔊 Divdesmit seši 🔊 छब्बीस Tchabbīss
🔊 Divdesmit septiņi 🔊 सत्ताईस Sattā'īss
🔊 Divdesmit astoņi 🔊 अट्ठाईस Aṭṭhā'īss
🔊 Divdesmit deviņi 🔊 उनतीस Untīss
🔊 Trīsdesmit 🔊 तीस Tīss
🔊 Trīsdesmit viens 🔊 इकतीस Iktīss
🔊 Trīsdesmit divi 🔊 बत्तीस Battīss
🔊 Trīsdesmit trīs 🔊 तैंतीस Taintīss
🔊 Trīsdesmit četri 🔊 चौंतीस Tchauntīss
🔊 Trīsdesmit pieci 🔊 पैंतीस Paintīss
🔊 Trīsdesmit seši 🔊 छत्तीस Tchattīss
🔊 Četrdesmit 🔊 चालीस Tchālīss
🔊 Piecdesmit 🔊 पचास Patchāss
🔊 Sešdesmit 🔊 साठ Sāṭh
🔊 Septiņdesmit 🔊 सत्तर Sattoeur
🔊 Astoņdesmit 🔊 अस्सी As'sī
🔊 Deviņdesmit 🔊 नब्बे Nabbē
🔊 Simts 🔊 सौ Sau
🔊 Simts pieci 🔊 एक सौ पांच Ēk sau pān̄ch
🔊 Divi simti 🔊 दो सौ Dō sau
🔊 Trīs simti 🔊 तीन सौ Tīn sau
🔊 Četri simti 🔊 चार सौ Tchār sau
🔊 Tūkstotis 🔊 हजार Hajār
🔊 Tūkstotis pieci simti 🔊 पंद्रह सौ Pandraha sau
🔊 Tūkstotis pieci simti 🔊 हजार पांच सौ Hajāra pān̄ca sau
🔊 Divi tūkstoši 🔊 दो हजार Dō hajār
🔊 Desmit tūkstoši 🔊 दस हजार Das hajār
6 - Laiks
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Kad tu esi atbraucis šeit? 🔊 तुम यहाँ कब आए? Tum yhām̐ kab ā'ē?
🔊 Šodien 🔊 आज Āj
🔊 Vakar 🔊 कल Kal
🔊 Divas dienas atpakaļ 🔊 दो दिन पहले Dō din pahlē
🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? 🔊 तुम कितने दिन रहोगी ? Tum kitnē din rahōgī?
🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? 🔊 तुम कितने दिन रहोगे ? Tum kitnē din rahōgē?
🔊 Es braucu prom rīt 🔊 मैं कल जाऊँगा Maiṁ kal jā'ūm̐gā
🔊 Es braucu prom rīt 🔊 मैं कल जाऊँगी Maiṁ kal jā'ūm̐gī
🔊 Es braucu prom parīt 🔊 मैं परसो जाऊँगा Maiṁ parsō jā'ūm̐gā
🔊 Es braucu prom parīt 🔊 मैं परसो जाऊँगी Maiṁ parsō jā'ūm̐gī
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gī
🔊 Pirmdiena 🔊 सोमवार Sōmavār
🔊 Otrdiena 🔊 मंगलवार Maṅgalvār
🔊 Trešdiena 🔊 बुधवार Boudhvār
🔊 Ceturtdiena 🔊 गुस्र्वार Gourouvār
🔊 Ceturtdiena 🔊 बृहस्पतिवार Br̥haspativār
🔊 Piektdiena 🔊 शुक्रवार Śukravār
🔊 Sestdiena 🔊 शनिवार Śanivār
🔊 Svētdiena 🔊 रविवार Ravivār
🔊 Janvāris 🔊 जनवरी Janvarī
🔊 Februāris 🔊 फरवरी Pharvarī
🔊 Marts 🔊 मार्च Mārch
🔊 Aprīlis 🔊 अप्रैल Aprail
🔊 Maijs 🔊 मई Ma'ī
🔊 Jūnija 🔊 जून Jūn
🔊 Jūlijs 🔊 जुलाई Julā'ī
🔊 Augusts 🔊 अगस्त August
🔊 Septembris 🔊 सितंबर Sitamber
🔊 Oktobris 🔊 अक्टूबर Akṭūber
🔊 Novembris 🔊 नवंबर November
🔊 Decembris 🔊 दिसंबर December
🔊 Cikos tu brauc prom? 🔊 तुम कितने बजे जाओगी Tum kitnē bajē jā'ōgī
🔊 Cikos tu brauc prom? 🔊 आप कितने बजे जाएँगे Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē
🔊 Astoņos no rīta 🔊 सुबह आठ बजे Subah āṭh bajē
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta 🔊 सुबह सव्वा आठ बजे Subah savvā āṭh bajē
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta 🔊 सुबह साड़े आठ बजे Subah sāṛē āṭh bajē
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta 🔊 सुबह आठ पैंतालीस पर Subah āṭh paintālīs par
🔊 Sešos vakarā 🔊 शाम को छह बजे Tchām kō tchah bajē
🔊 Es kavēju 🔊 मुझे देर हो रही है Mujhē dēr hō rhī hai
🔊 Es kavēju 🔊 मुझे देर हो गयी है Mujhē dēr hō gayī hai
7 - Taksometrs
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Taksi! 🔊 टैक्सी Taxi
🔊 Kūr Jūs braucat? 🔊 आपको कहाँ जाना है? Āpkō kahām̐ jānā hai?
🔊 Man vajag uz staciju 🔊 मैं स्टेशन जा रहा हूँ Maiṁ station jā rahā hūm̐
🔊 Man vajag uz staciju 🔊 मैं स्टेशन जा रही हूँ Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ?
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं? Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ?
🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? 🔊 आप मेरा सामान लेंगे? Āp mērā sāmān lēṅgē?
🔊 Vai tas ir tālu? 🔊 क्या यह यहाँ से दूर है? Kyā yah yahām̐ sē dūr hai?
🔊 Nē, tas ir tuvu 🔊 नहीं, यहाँ से करीब है Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai
🔊 Nē, tas ir tuvu 🔊 नहीं, यहाँ से पास है Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai
🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk 🔊 हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai
🔊 Cik tas maksās? 🔊 इसकी क्या किमत है? Iskī kyā kimat hai?
🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu 🔊 मुझे यहाँ ले जाइए Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē
🔊 Cik tas maksās? 🔊 इसका दाम क्या है? Isakā dāma kyā hai?
🔊 Tas ir pa labi 🔊 दाईं तरफ Dā'īṁ taraph
🔊 Tas ir pa kreisi 🔊 बाईं तरफ Bā'īṁ taraph
🔊 Tas ir taisni 🔊 सीधे Sīdhē
🔊 Tas ir šeit 🔊 यहाँ है Yahām̐ hai
🔊 Tas ir tur 🔊 यहाँ से Yahām̐ sē
🔊 Apstājieties! 🔊 बस Bass
🔊 Apstājieties! 🔊 रुक जाइए! Ruka jā'i'ē!
🔊 Nesteidzieties 🔊 कोई जल्दी नही Kō'ī jaldī nahī
🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? 🔊 क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ?
8 - Ģimene
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Vai tev šeit ir radi? 🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai?
🔊 Mans tēvs 🔊 मेरे पिताजी Mērē pitājī
🔊 Mana māte 🔊 मेरी माताजी Mērī mātājī
🔊 Mana māte 🔊 मेरी माँ Mērī mām̐
🔊 Mans dēls 🔊 मेरा बेटा Mērā bēṭā
🔊 Mana meita 🔊 मेरी बेटी Mērī bēṭī
🔊 Brālis 🔊 भाई Bhā'ī
🔊 Māsa 🔊 बहन Bahan
🔊 Draugs 🔊 दोस्त Dōst
🔊 Draugs 🔊 मित्र Mitra
🔊 Draudzene 🔊 सहेली Sahēlī
🔊 Draudzene 🔊 दोस्त Dōst
🔊 Mans draugs 🔊 मेरा दोस्त Mērā dōst
🔊 Mans draugs 🔊 मेरा मित्र Mērā mitra
🔊 Mana draudzene 🔊 मेरी सहेली Mērī sahēlī
🔊 Mana draudzene 🔊 मेरी दोस्त Mērī dōst
🔊 Mans vīrs 🔊 मेरे पति Mērē pati
🔊 Mana sieva 🔊 मेरी पत्नी Mērī patnī
9 - Emocijas
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Man ļoti patīk tava zeme 🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai
🔊 Es tevi mīlu 🔊 मैं तुमसे प्यार करती हूँ Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐
🔊 Es tevi mīlu 🔊 मैं तुमसे प्यार करता हूँ Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐
🔊 Esmu laimīgs 🔊 मैं खुश हूँ Maiṁ rhuś hūm̐
🔊 Esmu skumjš 🔊 मैं दुखी हूँ Maiṁ dukhī hūm̐
🔊 Es labi jūtos šeit 🔊 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai
🔊 Man ir auksti 🔊 मुझे ठंड लग रही है Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai
🔊 Man ir karsti 🔊 मुझे गर्मी लग रही है Mujhē garmī lag rahī hai
🔊 Tas ir pārāk liels 🔊 यह बहुत बड़ा है Yah bahut baṛā hai
🔊 Tas ir pārāk liels 🔊 यह बहुत बड़ी है Yah bahut baṛī hai
🔊 Tas ir pārāk mazs 🔊 यह बहुत छोटा है Yah bahut tchōṭā hai
🔊 Tas ir pārāk mazs 🔊 यह बहुत छोटी है Yah bahut tchōṭī hai
🔊 Tas ir perfekti 🔊 यह बिल्कुल ठीक है Yah bilkul ṭhīk hai
🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? 🔊 शाम को बाहर जाना है ? Śhām kō bāhar jānā hai?
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar 🔊 शाम को कही बाहर जाएँगे Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar 🔊 शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē
🔊 Laba doma 🔊 यह अच्छा ख़्याल है Yah acchā ḵẖyāl hai
🔊 Gribu izklaidēties 🔊 मुझे कुछ मनोरंजन करना है Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai
🔊 Tā nav laba doma 🔊 यह खयाल अच्छा नहीं है Yah khayāl acchā nahīṁ hai
🔊 Tā nav laba doma 🔊 इसमे कुछ दम नही है Isamē kuch dam nahī hai
🔊 Es negribu nekur iet šovakar 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐
🔊 Es negribu nekur iet šovakar 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī
🔊 Es gribu atpūsties 🔊 मैं आराम करना चाहता हूँ Maiṁ ārām karnā tchāhtā
🔊 Es gribu atpūsties 🔊 मैं आराम करना चाहती हूँ Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐
🔊 Varbūt vēlies pasportot? 🔊 कुछ खेलना है ? Kuch khēlnā hai?
🔊 Jā, gribu iztrakoties! 🔊 मुझे कुछ करना चाहिए ! Mujhē kuch karnā tchāhi'ē!
🔊 Es spēlēju tenisu 🔊 मैं टेनिस खेल रहा हूँ Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐
🔊 Es spēlēju tenisu 🔊 मैं टेनिस खेल रही हूँ Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐
10 - Bārs
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Bārs 🔊 बार Bār
🔊 Vēlies kaut ko iedzert? 🔊 तुम कुछ पीना चाहते हो? Tum kuch pīnā cāhatē hō?
🔊 Dzert 🔊 पीना Pīnā
🔊 Glāze 🔊 ग्लास Glās
🔊 Glāze 🔊 गिलास Gilās
🔊 Labprāt 🔊 खुशी से Khuśī sē
🔊 Labprāt 🔊 आनंद से Ānanda sē
🔊 Ko tu ņemsi? 🔊 तुम क्या ले रहे हो? Tum kyā lē rahē hō?
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? 🔊 तुम क्या ले रही हो? Tum kyā lē rahī hō?
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? 🔊 पीने के लिए क्या है? Pīnē kē li'ē kyā hai?
🔊 Ir ūdens vai augļu sulas 🔊 पानी या फलों का रस है Pānī yā phalōṁ kā rass hai
🔊 Ūdens 🔊 पानी Pānī
🔊 Pielieciet ledu lūdzu 🔊 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ?
🔊 Ledu 🔊 बर्फ Barph
🔊 Šokolādi 🔊 चॉकलेट Cŏkalēṭ
🔊 Pienu 🔊 दूध Dūdd
🔊 Tēju 🔊 चाय Tchaï
🔊 Kafiju 🔊 कॉफ़ी Kŏfī
🔊 Ar cukuru 🔊 शक्कर के साथ Śhakkar kē sāth
🔊 Ar cukuru 🔊 चीनी के साथ Tchīnī kē sāth
🔊 Ar saldo krējumu 🔊 दूध के साथ Dūdh kē sāth
🔊 Vīnu 🔊 वाइन Vā'in
🔊 Vīnu 🔊 शराब Śharāb
🔊 Alu 🔊 बियर Bier
🔊 Tēju, lūdzu 🔊 एक चाय मिलेगी? Ēk tchaï milēgī?
🔊 Alu, lūdzu 🔊 एक बियर मिलेगी? Ēk bier milēgī?
🔊 Ko jūs dzersiet? 🔊 आप क्या पीना चाहते हैं? Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ?
🔊 Divas tējas, lūdzu 🔊 दो चाय चाहिए Dō tchaï tchāhi'ē
🔊 Divas tējas, lūdzu 🔊 दो चाय दीजिए Dō tchāy dīji'ē
🔊 Divus alus, lūdzu 🔊 दो बियर चाहिए Dō bier tchāhi'ē
🔊 Divus alus, lūdzu 🔊 दो बियर दीजिए Dō bier dīji'ē
🔊 Neko, paldies 🔊 कुछ नही शुक्रिया Kuch nahī shukriyā
🔊 Neko, paldies 🔊 कुछ नही धन्यवाद Kuch nahī dhan'yavād
🔊 Priekā! 🔊 चियर्स Cheers
🔊 Uz veselību! 🔊 चियर्स Cheers
🔊 Sarēķiniet lūdzu 🔊 बिल दीजिए Bil dīji'ē
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? 🔊 कितने पैसे हुए ? Kitnē paisē hu'ē?
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? 🔊 कितने पैसे देने है? Kitnē paisē dēnē hai?
🔊 Divdesmit eiro 🔊 बीस यूरो Bīs yūrō
🔊 Es uzsaucu 🔊 इसके पैसे मैं दूँगी Iskē paisē maiṁ dūm̐gī
🔊 Es uzsaucu 🔊 इसके पैसे मैं दूँगा Iskē paisē maiṁ dūm̐gā
11 - Restorāns
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Restorāns 🔊 रेस्टोरेंट Rēsṭōrēṇṭ
🔊 Restorāns 🔊 भोजनालय Bhōjanālay
🔊 Tu gribi ēst? 🔊 तुम कुछ खाना चाहते हो ? Tum kuch khānā tchāhatē hō?
🔊 Tu gribi ēst? 🔊 तुम कुछ खाना चाहती हो? Tum kuch khānā tchāhatī hō?
🔊 Jā, labrāt 🔊 हाँ, ज़रूर Hām̐, zarūdt
🔊 Ēst 🔊 खाना Khānā
🔊 Kur mēs varam paēst? 🔊 हम कहाँ खा सकते हैं? Ham kahām̐ khā saktē haiṁ?
🔊 Kur mēs varam paēst? 🔊 यहाँ खाना कहाँ मिलेगा? Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā?
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? 🔊 हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ?
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? 🔊 हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं? Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ?
🔊 Vakariņas 🔊 रात का खाना Rāt kā khānā
🔊 Brokastis 🔊 रात का भोजन Rāt kā bhōjan
🔊 Brokastis 🔊 सुबह का नाश्ता Subah kā nāśtā
🔊 Lūdzu! 🔊 कृपया Kree̥payā
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! 🔊 कृपया मेनू कार्ड दीजिए! Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē!
🔊 Lūk, ēdienkarte! 🔊 यह रहा मेनू कार्ड ! Yah rahā mēnū kārḍ!
🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? 🔊 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī?
🔊 Ar rīsiem 🔊 चावल के साथ Tchāval kē sāth
🔊 Ar marakoniem 🔊 पास्ता के साथ Pāstā kē sāth
🔊 Kartupeļi 🔊 आलू Ālū
🔊 Dārzeņi 🔊 सब्ज़ी Sabzī
🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas 🔊 स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē
🔊 Maize 🔊 ब्रेड Bread
🔊 Maize 🔊 रोटी - चपाती Rōṭī – Tchapātī
🔊 Sviests 🔊 मक्खन Makkhann
🔊 Lapu salāti 🔊 सलाद Salād
🔊 Deserts 🔊 मिठाई Miṭhā'ī
🔊 Augļi 🔊 फल Peul
🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? 🔊 आपके पास छुरी होगी? Āpkē pās churī hōgī?
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐
🔊 Nazis 🔊 चाकू Tchākū
🔊 Nazis 🔊 छुरी Tchurī
🔊 Dakša 🔊 कांटा Kāṇṭā
🔊 Karote 🔊 चम्मच Tcham'match
🔊 Tas ir siltais ēdiens? 🔊 क्या यह गरम है? Kyā yah garam hai?
🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu 🔊 हाँ, और बहुत मसालेदार भी! Hām̐, aur bahut masālēdār bhī!
🔊 Silts 🔊 गरम Garam
🔊 Auksts 🔊 ठंडा Ṭhaṇḍā
🔊 Ass 🔊 मसालेदार Masālēdār
🔊 Es ņemšu zivi 🔊 मैं मछली लूँगा Maiṁ machlī lūm̐gā
🔊 Es arī 🔊 मैं मछली लूँगी Maiṁ machlī lūm̐gī
🔊 Es arī 🔊 मैं भी Maiṁ bhī
12 - Atvadīšanās
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! 🔊 देर हो चुकी है! मुझे जाना है! Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai!
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! 🔊 देर हो गयी है! मुझे जाना है! Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai!
🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? 🔊 क्या हम फिर मिल सकते हैं? Kyā ham phir milsaktē haiṁ?
🔊 Jā, ar prieku 🔊 हाँ, खुशी से Hām̐, khuśhī sē
🔊 Es dzīvoju šajā adresē 🔊 मैं इस पते पर रहती हूँ Maiṁ is patē par rahatī hūm̐
🔊 Es dzīvoju šajā adresē 🔊 मैं इस पते पर रहता हूँ Maiṁ is patē par rahtā hūm̐
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs 🔊 क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? Kyā tumhārē pās telephone hai?
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs 🔊 क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है? Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai?
🔊 Jā, lūk 🔊 हाँ, यह रहा Hām̐, yaha rhā
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi 🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā
🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt 🔊 तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī
🔊 Mēs drīz atkal tiksimies 🔊 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē
🔊 Es arī ceru 🔊 मैं भी आशा करता हूँ Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐
🔊 Es arī ceru 🔊 मैं भी आशा करती हूँ Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐
🔊 Uz redzēšanos 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 Līdz rītam! 🔊 कल मिलेंगे Kal milēṅgē
🔊 Čau! 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
13 - Transports
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Paldies 🔊 धन्यवाद Dhan'yavād
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐
🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai
🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? 🔊 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? Yah train kahām̐ jā rahī hai?
🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? 🔊 क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai?
🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai?
🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai?
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu 🔊 सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē
🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? 🔊 क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ?
🔊 Autobusu saraksts 🔊 बस का समय Bus kā samay
🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai?
🔊 Tas ir šis 🔊 यह…वाली Yaha…vālī
🔊 Paldies 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō!
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो ! Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō!
🔊 Autoserviss 🔊 मरम्मत का गैरेज Maram'mat kā garage
🔊 Degvielas uzpildes stacija 🔊 गैस स्टेशन Gas station
🔊 Pilnu bāku, lūdzu 🔊 टांकी भर दीजिए Ṭāṅkī bheur dīji'ē
🔊 Ritenis 🔊 साइकल Sā'ikeul
🔊 Ritenis 🔊 साइकिल Sā'ikil
🔊 Pilsētas centrs 🔊 शहर के बीचों-बीच Śahar kē bītchōṁ-bītch
🔊 Priekšpilsēta 🔊 उपनगर Upanagar
🔊 Tā ir liela pilsēta 🔊 यह बड़ा शहर है Yaheu boeudā śhahar hai
🔊 Tas ir ciems 🔊 यह गांव है Yaheu gān hai
🔊 Kalns 🔊 पहाड़ Pahāṛ
🔊 Kalns 🔊 पर्वत Parvat
🔊 Ezers 🔊 तालाब Tālāb
🔊 Ezers 🔊 झील Jhīl
🔊 Lauki 🔊 गाँव Gām̐v
🔊 Lauki 🔊 देहात Dēhāt
14 - Viesnīcā
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Viesnīca 🔊 होटल Hotel
🔊 Dzīvoklis 🔊 अपार्टमेंट Appartment
🔊 Laipni lūdzam! 🔊 आपका स्वागत है Āpkā svāgat hai
🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? 🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai?
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? 🔊 कमरे के साथ बाथरूम है? Kamarē kē sāth bathroom hai?
🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? 🔊 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? Āp dō single bed pasand karēṅgē?
🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? 🔊 आप एक डबल कमरा चाहेंगे? Āp ēk double kamrā cāhēṅgē?
🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu 🔊 कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth
🔊 Istaba ar brokastīm 🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट Bed and breakfast
🔊 Cik maksā par vienu nakti? 🔊 एक रात का क्या भाड़ा है? Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai?
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐!
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ! Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐!
🔊 Jā, protams! 🔊 हाँ, बिल्कुल! Hām̐, bilkul!
🔊 Jā, protams! 🔊 हाँ ज़रूर! Hām̐ zarūr!
🔊 Paldies. Man patīk istaba 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai
🔊 Paldies. Man patīk istaba 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐
🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies 🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ?
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं? Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ?
🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? 🔊 मेरा कमरा किस तरफ है? Mērā kamrā kis taraph hai?
🔊 Tā ir otrajā stāvā 🔊 वह पहली मंजिल पर है Vaha Pahalī man̄jil par hai
🔊 Vai Jums ir lifts? 🔊 क्या यहाँ लिफ्ट है? Kyā yahām̐ lift hai?
🔊 Lifts ir pa kreisi 🔊 लिफ्ट बाईं तरफ़ है Lift bā'īṁ taraf hai
🔊 Lifts ir pa labi 🔊 लिफ्ट दाईं तरफ़ है Lift dā'īṁ taraf hai
🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? 🔊 लॉन्ड्री कहाँ है? Lŏnḍrī kahām̐ hai?
🔊 Tā ir pirmajā stāvā 🔊 तल मंजिल पर है Tal man̄jil par hai
🔊 Pirmais stāvs 🔊 तल मंजिल Tal man̄jil
🔊 Istaba 🔊 कमरा Kamarā
🔊 Ķīmiskā tīrītava 🔊 लॉन्ड्री Lŏnḍrī
🔊 Ķīmiskā tīrītava 🔊 धोबी Dhōbī
🔊 Frizētava 🔊 सलुन Salun
🔊 Frizētava 🔊 पार्लर Pārlar
🔊 Automašīnu stāvvieta 🔊 कार पार्किंग Car parking
🔊 Tiekamies konferenču zālē? 🔊 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? Ham meeting room mēṁ milēṅgē?
🔊 Konferenču zāle 🔊 मीटिंग रूम Meeting room
🔊 Konferenču zāle 🔊 बैठक कमरा Baiṭhak kamrā
🔊 Baseins ir apsildāms 🔊 स्विमिंग पूल का पानी गरम है Swimming pool kā pānī garam hai
🔊 Baseins 🔊 स्विमिंग पूल Swimming poo
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu 🔊 मुझे ७ बजे उठाइएगा Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā
🔊 Atslēgu, lūdzu 🔊 चाबी दीजिएगा Tchābī dīji'ēgā
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu 🔊 पास दीजिएगा Pās dīji'ēgā
🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? 🔊 मेरे लिए कोई संदेश हैं? Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ?
🔊 Jā, lūdzu 🔊 हाँ, ये रहे Hām̐, yē rahē
🔊 Nē, priekš Jums nekā nav 🔊 नही, आपके लिए कुछ नही है Nahī, āpkē li'ē kuch nahī hai
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? 🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē?
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? 🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ?
🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? 🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē?
15 - Meklēt cilvēku
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? 🔊 सारा हैं? Sārā haiṁ?
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? 🔊 सारा है? Sārā hai?
🔊 Jā, viņa ir šeit 🔊 हाँ वे यहाँ हैं Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
🔊 Jā, viņa ir šeit 🔊 हाँ वह यहाँ है Hām̐ vaha yahām̐ hai
🔊 Viņa ir izgājusi 🔊 वे बाहर गयी हैं Vē bāhar gayī haiṁ
🔊 Viņa ir izgājusi 🔊 वे बाहर निकली हैं Vē bāhar niklī haiṁ
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo 🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī?
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं? Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
🔊 Viņa ir darbā 🔊 वे दफ़्तर गयी हैं Vē daftar gayī haiṁ
🔊 Viņa ir darbā 🔊 वह काम पर है Vah kām par hai
🔊 Viņa ir mājās 🔊 वे अपने घर पर हैं Vē apnē ghar par haiṁ
🔊 Viņa ir mājās 🔊 वह अपने घर पर है Vah apnē ghara para hai
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? 🔊 जूलीयन हैं? Jūlīyan haiṁ?
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? 🔊 जूलीयन है? Jūlīyan hai?
🔊 Jā, viņš ir šeit 🔊 हाँ वे यहाँ हैं Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
🔊 Jā, viņš ir šeit 🔊 हाँ वह यहाँ है Hām̐ vah yahām̐ hai
🔊 Viņš ir izgājis 🔊 वे बाहर गये हैं Vē bāhar gayē haiṁ
🔊 Viņš ir izgājis 🔊 वे बाहर निकले हैं Vē bāhra niklē haiṁ
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē?
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं? Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo 🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō
🔊 Viņš ir darbā 🔊 वे दफ़्तर गये हैं Vē daftara gayē haiṁ
🔊 Viņš ir darbā 🔊 वह काम पर है Vah kām par hai
🔊 Viņš ir mājās 🔊 वे अपने घर पर हैं Vē apnē ghar par haiṁ
🔊 Viņš ir mājās 🔊 वह अपने घर पर है Vah apnē ghara para hai
16 - Pludmale
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Pludmale 🔊 समुद्र का किनारा Sameundr kā kinārā
🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? 🔊 क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ?
🔊 Uz to pusi ir veikals 🔊 इस तरफ़ एक दुकान है Is taraf ēk dukān hai
🔊 Bumba 🔊 गुब्बारा Gubbārā
🔊 Bumba 🔊 गेंद Gēnd
🔊 Binoklis 🔊 दूरबीन Dūrbīn
🔊 Naģene 🔊 टोपी Ṭōpī
🔊 Dvielis 🔊 तौलिया Tauliyā
🔊 Zandales 🔊 सैंडल Saiṇḍal
🔊 Spainis 🔊 बाल्टी Bālṭī
🔊 Pretiedeguma krēms 🔊 सनस्क्रीन Sunskrīn
🔊 Peldbikses - šorti 🔊 तैरने की चड्डी Tairnē kī caḍḍī
🔊 Saules brilles 🔊 धूप का चश्मा Dhūp kā caśmā
🔊 Vēžveidīgie 🔊 झींगा - मच्छी - वगैरह Jhīṅgā – macchlī - vagairha
🔊 Sauļoties 🔊 धूप में बैठना Dhūp mēṁ baiṭhnā
🔊 Saulains 🔊 धूप Dhūp
🔊 Saulriets 🔊 सूर्यास्त Sūryāsta
🔊 Saulessargs 🔊 छतरी Cthatrī
🔊 Saulessargs 🔊 छत्र Tchatra
🔊 Saule 🔊 सूरज Sūraj
🔊 Saule 🔊 धूप Dhūp
🔊 Ēna 🔊 छाया Tchāyā
🔊 Saules dūriens 🔊 लू लगना Lū lagnā
🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? 🔊 यहाँ तैरना खतरनाक है? Yahām̐ tairnā khatarnāk hai?
🔊 Nē, nav bīstami 🔊 नहीं, यह खतरनाक नहीं है Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai
🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties 🔊 हाँ, यहाँ तैरना मना है Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai
🔊 Peldēt 🔊 तैरना Tairnā
🔊 Peldēšana 🔊 तैराकी Tairākī
🔊 Vilnis 🔊 लहर Lahar
🔊 Jūra 🔊 समुद्र Samudr
🔊 Kāpa 🔊 टिब्बा Ṭibbā
🔊 Smiltis 🔊 रेत Rēt
🔊 Kāds būs laiks rīt? 🔊 कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai?
🔊 Laiks mainīsies 🔊 मौसम बदलेगा Mausam badlēgā
🔊 Būs lietus 🔊 बारिश होगी Bāriśh hōgī
🔊 Būs saule 🔊 धूप होगी Dhūp hōgī
🔊 Būs liels vējš 🔊 बहुत हवा चलेगी Bahut havā tchalēgī
🔊 Peldkostīms 🔊 स्विमिंग सूट Swimming suit
🔊 Peldkostīms 🔊 स्विम सूट Swim suit
17 - Ja ir radušās problēmas
Latviešu valoda Hindi valoda Izruna
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? 🔊 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ?
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? 🔊 क्या आप मेरी मदद करेंगे? Kyā āpa mērī madada karēṅgē?
🔊 Esmu apmaldījies 🔊 मैं खो गया हूँ Maiṁ khō gayā hūm̐
🔊 Esmu apmaldījies 🔊 मैं खो गयी हूँ
🔊 Ko Jūs vēlaties? 🔊 आप क्या चाहते हैं? Āp kyā tchāhatē haiṁ?
🔊 Ko Jūs vēlaties? 🔊 आप क्या चाहती हैं? Āpa kyā cāhatī haiṁ?
🔊 Kas notika? 🔊 क्या हुआ? Kyā hu'ā?
🔊 Kur es varu atrast tulku? 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai?
🔊 Kur es varu atrast tulku? 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है? Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai?
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? 🔊 सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai?
🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu 🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ?
🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? 🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai?
🔊 Slimnīca 🔊 अस्पताल Hospital
🔊 Aptieka 🔊 दवाई की दुकान Davā'ī kī dukān
🔊 Ārsts 🔊 डॉक्टरनी Ḍŏkṭarnī
🔊 Ārsts 🔊 डॉक्टर Ḍŏkṭara
🔊 Medicīniskā palīdzība 🔊 चिकित्सा सेवा Tchikitsā sēvā
🔊 Es pazaudēju manus dokumentus 🔊 मेरे कागजात खो गये हैं Mērē kārzāt khō gayē haiṁ
🔊 Man nozaga manus dokumentus 🔊 मेरे कागजात चोरी हो गये हैं Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ
🔊 Atradumu birojs 🔊 खोए सामान का कार्यालय Khō'ē sāmān kā kāryālay
🔊 Glābšanas dienests 🔊 आपातकालीन कक्ष Āpātkālīn kakṣheu
🔊 Avārijas izeja 🔊 आपातकालीन निकास Āpātkālīn nikās
🔊 Policija 🔊 पुलिस Police
🔊 Dokumenti 🔊 कागजात Kāgjāt
🔊 Nauda 🔊 पैसा Paissā
🔊 Pase 🔊 पासपोर्ट Passport
🔊 Bagāža 🔊 सामान Sāmān
🔊 Paldies, nevajag 🔊 ठीक है, धन्यवाद Ṭhīk hai, dhan'yavād
🔊 Paldies, nevajag 🔊 अब बस शुक्रिया Aba basa śukriyā
🔊 Lieciet man mieru! 🔊 मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē!
🔊 Ejiet! 🔊 आप जाइये यहाँ से ! Āp jā'iyē yahām̐ sē!