vārdnīca > poļu valoda

1 - Pamatfrāzes
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Labdien 🔊 Dzień dobry
🔊 Labvakar 🔊 Dobry wieczór
🔊 Uz redzēšanos 🔊 Do widzenia
🔊 Uz tikšanos 🔊 Do zobaczenia
🔊 Jā 🔊 Tak
🔊 Nē 🔊 Nie
🔊 Atvainojiet 🔊 Przepraszam!
🔊 Paldies 🔊 Dziękuję
🔊 Liels paldies! 🔊 Dziękuję bardzo!
🔊 Pateicos par palīdzību 🔊 Dziękuję za pomoc
🔊 Lūdzu 🔊 Proszę
🔊 Labi 🔊 Zgoda!
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? 🔊 Przepraszam, ile to kosztuje?
🔊 Piedodiet! 🔊 Przepraszam!
🔊 Es nesaprotu 🔊 Nie rozumiem
🔊 Es sapratu 🔊 Zrozumiałem
🔊 Es nezinu 🔊 Nie wiem
🔊 Aizliegts 🔊 Wstęp wzbroniony
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? 🔊 Przepraszam, gdzie są toalety?
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! 🔊 Szczęśliwego Nowego Roku!
🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! 🔊 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
🔊 Priecīgus svētkus! 🔊 Wesołych świąt!
🔊 Apsveicu! 🔊 Gratulacje!
2 - Saruna
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Labdien! Kā tev iet? 🔊 Dzień dobry. Jak się masz?
🔊 Labdien! Paldies, labi 🔊 Dzień dobry. Dziękuję, dobrze.
🔊 Vai tu runā poliski? 🔊 Czy mówisz po polsku?
🔊 Nē, es nerunāju poliski 🔊 Nie, nie mówię po polsku
🔊 Tikai mazliet 🔊 Tylko trochę.
🔊 No kuras valsts tu esi? 🔊 Skąd jesteś?
🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? 🔊 Jaka jest twoja narodowość?
🔊 Es esmu latvietis 🔊 Jestem Łotyszem
🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? 🔊 A ty, mieszkasz tutaj?
🔊 Jā, es dzīvoju šeit 🔊 Tak, mieszkam tu.
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? 🔊 Nazywam się Sarah, a ty?
🔊 ?iljēns 🔊 Julien.
🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? 🔊 Co tutaj robisz?
🔊 Esmu atvaļinājumā 🔊 Jestem na wakacjach.
🔊 Esam atvaļinājumā 🔊 Jesteśmy na wakacjach.
🔊 Esmu komandējumā 🔊 Jestem tu służbowo
🔊 Es šeit strādāju 🔊 Pracuję tutaj
🔊 Mēs šeit strādājam 🔊 Pracujemy tutaj
🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? 🔊 Gdzie tu można dobrze zjeść?
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? 🔊 Czy jest w pobliżu jakieś muzeum?
🔊 Kur var pieslēgties internetam? 🔊 Gdzie mogę skorzystać z internetu?
3 - Vēlos iemācīties
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Es sapratu 🔊 Zrozumiałem
🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? 🔊 Chcesz się nauczyć kilku słów?
🔊 Jā, labi! 🔊 Tak, chcę
🔊 Kā tas saucās? 🔊 Jak to się nazywa?
🔊 Tas ir galds 🔊 To jest stół
🔊 Galds, saproti 🔊 Stół, rozumiesz?
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? 🔊 Możesz powtórzyć?
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? 🔊 Czy możesz mówić trochę wolniej?
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? 🔊 Możesz to napisać?
4 - Krāsas
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Man patīk šī galda krāsa 🔊 Lubię kolor tego stołu
🔊 Tas ir sarkans 🔊 To kolor czerwony
🔊 Zils 🔊 Niebieski
🔊 Dzeltens 🔊 Żółty
🔊 Balts 🔊 Biały
🔊 Melns 🔊 Czarny
🔊 Zaļš 🔊 Zielony
🔊 Oranžs 🔊 Pomarańczowy
🔊 Violets 🔊 Fioletowy
🔊 Pelēks 🔊 Szary
5 - Skaitļi
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Nulle 🔊 Zero
🔊 Viens 🔊 Jeden
🔊 Divi 🔊 Dwa
🔊 Trīs 🔊 Trzy
🔊 Četri 🔊 Cztery
🔊 Pieci 🔊 Pięć
🔊 Seši 🔊 Sześć
🔊 Septiņi 🔊 Siedem
🔊 Astoņi 🔊 Osiem
🔊 Deviņi 🔊 Dziewięć
🔊 Desmit 🔊 Dziesięć
🔊 Vienpadsmit 🔊 Jedenaście
🔊 Divpadsmit 🔊 Dwanaście
🔊 Trīspadsmit 🔊 Trzynaście
🔊 Četrpadsmit 🔊 Czternaście
🔊 Piecpadsmit 🔊 Piętnaście
🔊 Sešpadsmit 🔊 Szesnaście
🔊 Septiņpadsmit 🔊 Siedemnaście
🔊 Astoņpadsmit 🔊 Osiemnaście
🔊 Deviņpadsmit 🔊 Dziewiętnaście
🔊 Divdesmit 🔊 Dwadzieścia
🔊 Divdesmit viens 🔊 Dwadzieścia jeden
🔊 Divdesmit divi 🔊 Dwadzieścia dwa
🔊 Divdesmit trīs 🔊 Dwadzieścia trzy
🔊 Divdesmit četri 🔊 Dwadzieścia cztery
🔊 Divdesmit pieci 🔊 Dwadzieścia pięć
🔊 Divdesmit seši 🔊 Dwadzieścia sześć
🔊 Divdesmit septiņi 🔊 Dwadzieścia siedem
🔊 Divdesmit astoņi 🔊 Dwadzieścia osiem
🔊 Divdesmit deviņi 🔊 Dwadzieścia dziewięć
🔊 Trīsdesmit 🔊 Trzydzieści
🔊 Trīsdesmit viens 🔊 Trzydzieści jeden
🔊 Trīsdesmit divi 🔊 Trzydzieści dwa
🔊 Trīsdesmit trīs 🔊 Trzydzieści trzy
🔊 Trīsdesmit četri 🔊 Trzydzieści cztery
🔊 Trīsdesmit pieci 🔊 Trzydzieści pięć
🔊 Trīsdesmit seši 🔊 Trzydzieści sześć
🔊 Četrdesmit 🔊 Czterdzieści
🔊 Piecdesmit 🔊 Pięćdziesiąt
🔊 Sešdesmit 🔊 Sześćdziesiąt
🔊 Septiņdesmit 🔊 Siedemdziesiąt
🔊 Astoņdesmit 🔊 Osiemdziesiąt
🔊 Deviņdesmit 🔊 Dziewięćdziesiąt
🔊 Simts 🔊 Sto
🔊 Simts pieci 🔊 Sto pięć
🔊 Divi simti 🔊 Dwieście
🔊 Trīs simti 🔊 Trzysta
🔊 Četri simti 🔊 Czterysta
🔊 Tūkstotis 🔊 Tysiąc
🔊 Tūkstotis pieci simti 🔊 Tysiąc pięćset
🔊 Divi tūkstoši 🔊 Dwa tysiące
🔊 Desmit tūkstoši 🔊 Dziesięć tysięcy
6 - Laiks
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Kad tu esi atbraucis šeit? 🔊 Kiedy tu przyjechałeś?
🔊 Šodien 🔊 Dzisiaj
🔊 Vakar 🔊 Wczoraj
🔊 Divas dienas atpakaļ 🔊 Dwa dni temu
🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? 🔊 Ile czasu zostajesz?
🔊 Es braucu prom rīt 🔊 Wyjeżdżam jutro
🔊 Es braucu prom parīt 🔊 Wyjeżdżam pojutrze
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām 🔊 Wyjeżdżam za trzy dni
🔊 Pirmdiena 🔊 Poniedziałek
🔊 Otrdiena 🔊 Wtorek
🔊 Trešdiena 🔊 Środa
🔊 Ceturtdiena 🔊 Czwartek
🔊 Piektdiena 🔊 Piątek
🔊 Sestdiena 🔊 Sobota
🔊 Svētdiena 🔊 Niedziela
🔊 Janvāris 🔊 Styczeń
🔊 Februāris 🔊 Luty
🔊 Marts 🔊 Marzec
🔊 Aprīlis 🔊 Kwiecień
🔊 Maijs 🔊 Maj
🔊 Jūnija 🔊 Czerwiec
🔊 Jūlijs 🔊 Lipiec
🔊 Augusts 🔊 Sierpień
🔊 Septembris 🔊 Wrzesień
🔊 Oktobris 🔊 Październik
🔊 Novembris 🔊 Listopad
🔊 Decembris 🔊 Grudzień
🔊 Cikos tu brauc prom? 🔊 O której godzinie wyjeżdżasz?
🔊 Astoņos no rīta 🔊 Rano, o godzinie ósmej
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta 🔊 Rano, o godzinie ósmej piętnaście
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta 🔊 Rano, o godzinie ósmej trzydzieści
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta 🔊 Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć
🔊 Sešos vakarā 🔊 Wieczorem, o godzinie osiemnastej
🔊 Es kavēju 🔊 Jestem spóźniony
7 - Taksometrs
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Taksi! 🔊 Taxi!
🔊 Kūr Jūs braucat? 🔊 Dokąd jedziemy?
🔊 Man vajag uz staciju 🔊 Na dworzec, poproszę
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu 🔊 Do hotelu Dzień i Noc, poproszę
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? 🔊 Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko?
🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? 🔊 Mógłby pan wziąć mój bagaż?
🔊 Vai tas ir tālu? 🔊 Czy to daleko stąd?
🔊 Nē, tas ir tuvu 🔊 Nie, to tuż obok
🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk 🔊 Tak, trochę daleko
🔊 Cik tas maksās? 🔊 Ile to będzie kosztować?
🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu 🔊 Proszę mnie zawieźć tutaj
🔊 Tas ir pa labi 🔊 W prawo
🔊 Tas ir pa kreisi 🔊 W lewo
🔊 Tas ir taisni 🔊 Prosto
🔊 Tas ir šeit 🔊 To tutaj
🔊 Tas ir tur 🔊 Tędy
🔊 Apstājieties! 🔊 Stop!
🔊 Nesteidzieties 🔊 Proszę się nie spieszyć
🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? 🔊 Czy mogę prosić o paragon?
8 - Ģimene
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Vai tev šeit ir radi? 🔊 Masz tutaj rodzinę?
🔊 Mans tēvs 🔊 Mój ojciec
🔊 Mana māte 🔊 Moja matka
🔊 Mans dēls 🔊 Mój syn
🔊 Mana meita 🔊 Moja córka
🔊 Brālis 🔊 Brat
🔊 Māsa 🔊 Siostra
🔊 Draugs 🔊 Przyjaciel
🔊 Draudzene 🔊 Przyjaciółka
🔊 Mans draugs 🔊 Mój przyjaciel
🔊 Mana draudzene 🔊 Moja przyjaciółka
🔊 Mans vīrs 🔊 Mój mąż
🔊 Mana sieva 🔊 Moja żona
9 - Emocijas
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Man ļoti patīk tava zeme 🔊 Bardzo lubię twój kraj
🔊 Es tevi mīlu 🔊 Kocham cię
🔊 Esmu laimīgs 🔊 Jestem szczęśliwy
🔊 Esmu skumjš 🔊 Jestem smutny
🔊 Es labi jūtos šeit 🔊 Dobrze mi tutaj
🔊 Man ir auksti 🔊 Zimno mi
🔊 Man ir karsti 🔊 Gorąco mi
🔊 Tas ir pārāk liels 🔊 To jest za duże
🔊 Tas ir pārāk mazs 🔊 To jest za małe
🔊 Tas ir perfekti 🔊 To jest idealne
🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? 🔊 Chcesz gdzieś wyjść wieczorem?
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar 🔊 Chciałbym gdzieś wyjść wieczorem
🔊 Laba doma 🔊 To dobry pomysł
🔊 Gribu izklaidēties 🔊 Chcę się trochę rozerwać
🔊 Tā nav laba doma 🔊 To nie jest dobry pomysł
🔊 Es negribu nekur iet šovakar 🔊 Nie chce mi się wychodzić wieczorem
🔊 Es gribu atpūsties 🔊 Chcę trochę odpocząć
🔊 Varbūt vēlies pasportot? 🔊 Czy chcesz trochę poćwiczyć?
🔊 Jā, gribu iztrakoties! 🔊 Tak, muszę się odprężyć!
🔊 Es spēlēju tenisu 🔊 Gram w tenisa
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris 🔊 Nie dziękuję, jestem trochę zmęczony
10 - Bārs
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Bārs 🔊 Bar
🔊 Vēlies kaut ko iedzert? 🔊 Chcesz się czegoś napić?
🔊 Dzert 🔊 Pić
🔊 Glāze 🔊 Szklanka
🔊 Labprāt 🔊 Z przyjemnością
🔊 Ko tu ņemsi? 🔊 Co zamawiasz?
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? 🔊 Co jest do picia?
🔊 Ir ūdens vai augļu sulas 🔊 Jest woda lub soki
🔊 Ūdens 🔊 Woda
🔊 Pielieciet ledu lūdzu 🔊 Proszę dorzucić kostki lodu
🔊 Ledu 🔊 Kostki lodu
🔊 Šokolādi 🔊 Czekolada do picia
🔊 Pienu 🔊 Mleko
🔊 Tēju 🔊 Herbata
🔊 Kafiju 🔊 Kawa
🔊 Ar cukuru 🔊 Z cukrem
🔊 Ar saldo krējumu 🔊 Ze śmietanką
🔊 Vīnu 🔊 Wino
🔊 Alu 🔊 Piwo
🔊 Tēju, lūdzu 🔊 Herbatę proszę
🔊 Alu, lūdzu 🔊 Piwo proszę
🔊 Ko jūs dzersiet? 🔊 Co do picia dla pana?
🔊 Divas tējas, lūdzu 🔊 Dwie herbaty proszę!
🔊 Divus alus, lūdzu 🔊 Dwa piwa proszę!
🔊 Neko, paldies 🔊 Nic, dziękuję
🔊 Priekā! 🔊 Twoje zdrowie!
🔊 Uz veselību! 🔊 Na zdrowie!
🔊 Sarēķiniet lūdzu 🔊 Poproszę rachunek !
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? 🔊 Ile jestem panu winien?
🔊 Divdesmit eiro 🔊 Dwadzieścia euro
🔊 Es uzsaucu 🔊 Ja płacę
11 - Restorāns
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Restorāns 🔊 Restauracja
🔊 Tu gribi ēst? 🔊 Chcesz coś zjeść?
🔊 Jā, labrāt 🔊 Tak, chcę
🔊 Ēst 🔊 Jeść
🔊 Kur mēs varam paēst? 🔊 Gdzie moglibyśmy coś zjeść?
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? 🔊 Gdzie moglibyśmy zjeść obiad?
🔊 Vakariņas 🔊 Kolacja
🔊 Brokastis 🔊 Śniadanie
🔊 Lūdzu! 🔊 Przepraszam!
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! 🔊 Poproszę menu!
🔊 Lūk, ēdienkarte! 🔊 Oto menu!
🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? 🔊 Co chciałbyś zjeść? Mięso czy rybę?
🔊 Ar rīsiem 🔊 Z ryżem
🔊 Ar marakoniem 🔊 Z makaronem
🔊 Kartupeļi 🔊 Ziemniaki
🔊 Dārzeņi 🔊 Warzywa
🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas 🔊 Jajecznica-jajko sadzone- lub jajko na miękko
🔊 Maize 🔊 Chleb
🔊 Sviests 🔊 Masło
🔊 Lapu salāti 🔊 Sałata
🔊 Deserts 🔊 Deser
🔊 Augļi 🔊 Owoce
🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? 🔊 Czy mogę poprosić o nóż?
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu 🔊 Tak, już przynoszę
🔊 Nazis 🔊 Nóż
🔊 Dakša 🔊 Widelec
🔊 Karote 🔊 Łyżeczka
🔊 Tas ir siltais ēdiens? 🔊 Czy to danie na gorąco?
🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu 🔊 Tak, i też bardzo pikantne!
🔊 Silts 🔊 Gorące
🔊 Auksts 🔊 Zimne
🔊 Ass 🔊 Pikantne
🔊 Es ņemšu zivi 🔊 Zamówię rybę!
🔊 Es arī 🔊 Ja też
12 - Atvadīšanās
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! 🔊 Już późno! Muszę iść!
🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? 🔊 Moglibyśmy się znów spotkać?
🔊 Jā, ar prieku 🔊 Tak, z przyjemnością
🔊 Es dzīvoju šajā adresē 🔊 Mieszkam pod tym adresem
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs 🔊 Czy mogę prosić o twój numer telefonu?
🔊 Jā, lūk 🔊 Tak, proszę
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi 🔊 Było mi bardzo miło
🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt 🔊 Mnie również, cieszę się, że cię spotkałam
🔊 Mēs drīz atkal tiksimies 🔊 Zobaczymy się wkrótce
🔊 Es arī ceru 🔊 Mam taką nadzieję!
🔊 Uz redzēšanos 🔊 Do widzenia!
🔊 Līdz rītam! 🔊 Do jutra!
🔊 Čau! 🔊 Cześć!
13 - Transports
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Paldies 🔊 Dziękuję
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? 🔊 Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy?
🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 Przepraszam, ile kosztuje bilet do Słonecznego Miasta?
🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? 🔊 Przepraszam, dokąd jedzie ten pociąg?
🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? 🔊 Czy ten pociąg zatrzymuje się w Słonecznym Mieście?
🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 Kiedy odjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta?
🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 Kiedy przyjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta?
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu 🔊 Poproszę bilet do Słonecznego Miasta
🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? 🔊 Czy ma pan rozkład jazdy pociągów?
🔊 Autobusu saraksts 🔊 Rozkład jazdy autobusów
🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 Przepraszam, który pociąg jedzie do Słonecznego Miasta?
🔊 Tas ir šis 🔊 To ten pociąg
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! 🔊 Nie ma za co. Miłej podróży!
🔊 Autoserviss 🔊 Serwis samochodowy
🔊 Degvielas uzpildes stacija 🔊 Stacja benzynowa
🔊 Pilnu bāku, lūdzu 🔊 Do pełna proszę
🔊 Ritenis 🔊 Rower
🔊 Pilsētas centrs 🔊 Centrum miasta
🔊 Priekšpilsēta 🔊 Przedmieście
🔊 Tā ir liela pilsēta 🔊 To duże miasto
🔊 Tas ir ciems 🔊 To miasteczko
🔊 Kalns 🔊 Góra
🔊 Ezers 🔊 Jezioro
🔊 Lauki 🔊 Wieś
14 - Viesnīcā
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Viesnīca 🔊 Hotel
🔊 Dzīvoklis 🔊 Mieszkanie
🔊 Laipni lūdzam! 🔊 Witamy!
🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? 🔊 Czy są wolne pokoje?
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? 🔊 Czy to jest pokój z łazienką?
🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? 🔊 Woli pan dwa łóżka jednoosobowe?
🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? 🔊 Życzy pan sobie pokój dwuosobowy?
🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu 🔊 Pokój z wanną- z balkonem -z prysznicem
🔊 Istaba ar brokastīm 🔊 Pokój ze śniadaniem
🔊 Cik maksā par vienu nakti? 🔊 Jaka jest cena noclegu?
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! 🔊 Mógłbym najpierw zobaczyć pokój?
🔊 Jā, protams! 🔊 Tak, oczywiście!
🔊 Paldies. Man patīk istaba 🔊 Dziękuję. Pokój jest bardzo ładny
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? 🔊 Dobrze, czy mogę zrobić rezerwację na ten wieczór?
🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies 🔊 Dziękuję ale to dla mnie trochę za drogo
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? 🔊 Mogłaby pani zająć się moim bagażem?
🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? 🔊 Przepraszam, gdzie jest mój pokój?
🔊 Tā ir otrajā stāvā 🔊 Na pierwszym piętrze
🔊 Vai Jums ir lifts? 🔊 Czy jest winda?
🔊 Lifts ir pa kreisi 🔊 Winda jest po pani lewej stronie
🔊 Lifts ir pa labi 🔊 Winda jest po pani prawej stronie
🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? 🔊 Przepraszam, gdzie jest pralnia?
🔊 Tā ir pirmajā stāvā 🔊 Na parterze
🔊 Pirmais stāvs 🔊 Parter
🔊 Istaba 🔊 Pokój
🔊 Ķīmiskā tīrītava 🔊 Prasowalnia
🔊 Frizētava 🔊 Salon fryzjerski
🔊 Automašīnu stāvvieta 🔊 Parking samochodowy
🔊 Tiekamies konferenču zālē? 🔊 Spotykamy się w sali konferencyjnej?
🔊 Konferenču zāle 🔊 Sala konferencyjna
🔊 Baseins ir apsildāms 🔊 Basen z podgrzewaną wodą
🔊 Baseins 🔊 Basen
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu 🔊 Proszę mnie obudzić o godzinie siódmej
🔊 Atslēgu, lūdzu 🔊 Poproszę klucz
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu 🔊 Poproszę kartę
🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? 🔊 Czy są dla mnie jakieś wiadomości?
🔊 Jā, lūdzu 🔊 Tak, proszę
🔊 Nē, priekš Jums nekā nav 🔊 Nie, nie ma
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? 🔊 Gdzie można rozmienić pieniądze?
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? 🔊 Mogłaby mi pani rozmienić pieniądze?
🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? 🔊 Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić?
15 - Meklēt cilvēku
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? 🔊 Przepraszam, czy jest Sarah?
🔊 Jā, viņa ir šeit 🔊 Tak, jest
🔊 Viņa ir izgājusi 🔊 Sarah wyszła
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo 🔊 Może pan do niej zadzwonić na komórkę
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 Wie pani gdzie ona jest?
🔊 Viņa ir darbā 🔊 Jest w pracy
🔊 Viņa ir mājās 🔊 Jest u siebie
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? 🔊 Przepraszam, czy jest Julien?
🔊 Jā, viņš ir šeit 🔊 Tak, jest
🔊 Viņš ir izgājis 🔊 Julien wyszedł
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 Wie pan gdzie on jest?
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo 🔊 Może pani do niego zadzwonić na komórkę
🔊 Viņš ir darbā 🔊 Jest w pracy
🔊 Viņš ir mājās 🔊 Jest u siebie
16 - Pludmale
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Pludmale 🔊 Plaża
🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? 🔊 Gdzie mógłbym kupić piłkę?
🔊 Uz to pusi ir veikals 🔊 Tam dalej jest sklep
🔊 Bumba 🔊 Piłka
🔊 Binoklis 🔊 Lornetka
🔊 Naģene 🔊 Czapka z daszkiem
🔊 Dvielis 🔊 Ręcznik
🔊 Zandales 🔊 Sandały
🔊 Spainis 🔊 Wiaderko
🔊 Pretiedeguma krēms 🔊 Krem przeciwsłoneczny
🔊 Peldbikses - šorti 🔊 Kąpielówki
🔊 Saules brilles 🔊 Okulary przeciwsłoneczne
🔊 Vēžveidīgie 🔊 Owoce morza
🔊 Sauļoties 🔊 Opalać się
🔊 Saulains 🔊 Słonecznie
🔊 Saulriets 🔊 Zachód słońca
🔊 Saulessargs 🔊 Parasol
🔊 Saule 🔊 Słońce
🔊 Ēna 🔊 Cień
🔊 Saules dūriens 🔊 Udar słoneczny
🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? 🔊 Czy to miejsce nie jest zbyt niebezpieczne do pływania?
🔊 Nē, nav bīstami 🔊 Nie, tu jest bezpiecznie
🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties 🔊 Tak, pływanie jest tu zabronione
🔊 Peldēt 🔊 Pływać
🔊 Peldēšana 🔊 Pływanie
🔊 Vilnis 🔊 Fala
🔊 Jūra 🔊 Morze
🔊 Kāpa 🔊 Wydma
🔊 Smiltis 🔊 Piasek
🔊 Kāds būs laiks rīt? 🔊 Jaka jest prognoza pogody na jutro?
🔊 Laiks mainīsies 🔊 Pogoda się zmieni
🔊 Būs lietus 🔊 Będzie padać
🔊 Būs saule 🔊 Będzie słonecznie
🔊 Būs liels vējš 🔊 Będzie wietrznie
🔊 Peldkostīms 🔊 Kostium kąpielowy
17 - Ja ir radušās problēmas
Latviešu valoda Poļu valoda
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? 🔊 Mogłaby mi pani pomóc?
🔊 Esmu apmaldījies 🔊 Zgubiłem się
🔊 Ko Jūs vēlaties? 🔊 Co dla pani?
🔊 Kas notika? 🔊 Co się stało?
🔊 Kur es varu atrast tulku? 🔊 Gdzie mogę znaleźć tłumacza?
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? 🔊 Gdzie jest najbliższa apteka?
🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu 🔊 Mogłaby pani wezwać lekarza?
🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? 🔊 Czy przyjmuje pan teraz jakieś leki?
🔊 Slimnīca 🔊 Szpital
🔊 Aptieka 🔊 Apteka
🔊 Ārsts 🔊 Lekarz
🔊 Medicīniskā palīdzība 🔊 Służby medyczne
🔊 Es pazaudēju manus dokumentus 🔊 Zgubiłem moje dokumenty
🔊 Man nozaga manus dokumentus 🔊 Skradziono mi moje dokumenty
🔊 Atradumu birojs 🔊 Biuro Rzeczy Znalezionych
🔊 Glābšanas dienests 🔊 Punkt pierwszej pomocy
🔊 Avārijas izeja 🔊 Wyjście ewakuacyjne
🔊 Policija 🔊 Policja
🔊 Dokumenti 🔊 Dokumenty
🔊 Nauda 🔊 Pieniądze
🔊 Pase 🔊 Paszport
🔊 Bagāža 🔊 Bagaż
🔊 Paldies, nevajag 🔊 Już dosyć! Nie, dziękuję!
🔊 Lieciet man mieru! 🔊 Proszę mnie zostawić w spokoju!
🔊 Ejiet! 🔊 Proszę odejść!