vārdnīca > urdu

1 - Pamatfrāzes
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Labdien 🔊 ہیلو hello
🔊 Labdien 🔊 اسلام و علیکم! As salamu alaykum
🔊 Labvakar 🔊 شام بخیر sham bakhair
🔊 Uz redzēšanos 🔊 خدا حافظ kkhuda Hafiz
🔊 Uz tikšanos 🔊 بعد میں ملتے ہیں baad mein mlitay hain
🔊 Uz tikšanos 🔊 پھر ملتے ہیں۔ phir miltay hain
🔊 Jā 🔊 جی ہاں jee haan
🔊 Nē 🔊 نہیں nahi
🔊 Atvainojiet 🔊 برائے مہربانی! baraye meharbani !
🔊 Atvainojiet 🔊 پلیز please
🔊 Paldies 🔊 شکریہ shukriya
🔊 Liels paldies! 🔊 بہت شکریہ bahut shukriya
🔊 Pateicos par palīdzību 🔊 آپ کی مدد کے لیے آپ کا شکریہ aap ki madad ke liye aap ka shukriya
🔊 Pateicos par palīdzību 🔊 آپ کی مدد کا شکریہ aap ki madad ka shukria
🔊 Lūdzu 🔊 اس کا ذکر نہ کریں۔ is ka zikar nah karen
🔊 Lūdzu 🔊 شکریے کی کوئی بات نہیں۔ shukria ki koi baat nahi
🔊 Labi 🔊 ٹھیک ہے theek hai
🔊 Labi 🔊 اوکے OK
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? 🔊 یہ کتنے کا ہے؟ yeh kitney ka hai ?
🔊 Piedodiet! 🔊 معذرت! moazrat !
🔊 Es nesaprotu 🔊 میں سمجھا نہیں mein samjha nahi
🔊 Es nesaprotu 🔊 میں سمجھی نہیں main samjhi nahi
🔊 Es sapratu 🔊 میں سمجھ گیا ہوں mein samjh giya hon
🔊 Es sapratu 🔊 میں سمجھ گئی main samajh gai
🔊 Es nezinu 🔊 مجھے نہیں پتہ mujhy nahi pata
🔊 Aizliegts 🔊 ممنوعہ mamnooa
🔊 Aizliegts 🔊 یہ منع ہے۔ ye manna hai
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? 🔊 معاف کیجئے گا، بیت الخلاء کہاں ہیں؟ maaf kijiyej ga, bait ul khala kahan hain ?
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? 🔊 معاف کیجئے گا، بیت الخلاء کہاں ہیں؟ maaf kijiyej ga, bait ul khala kahan hain ?
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! 🔊 نیا سال مبارک ہو! neya saal mubarak ho !
🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! 🔊 سالگرہ مبارک! saalgirah mubarak !
🔊 Priecīgus svētkus! 🔊 چھٹیاں مبارک chuttiaan mubarak
🔊 Apsveicu! 🔊 مبارک ہو! mubarak ho !
2 - Saruna
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Labdien! Kā tev iet? 🔊 ہیلو. آپ کیسے ہیں ؟ hello. aap kaisay hain ?
🔊 Labdien! Kā tev iet? 🔊 ہیلو آپ کا کیا حال ہے؟ hello aap ka kia haal hai?
🔊 Labdien! Paldies, labi 🔊 ہیلو. میں ٹھیک ہوں شکریہ hello. mein theek hon shukriya
🔊 Tikai mazliet 🔊 صرف تھوڑا سا sirf thora sa
🔊 Tikai mazliet 🔊 بس تھوڑا سا bass thora sa
🔊 No kuras valsts tu esi? 🔊 آپ کہاں سے آۓ ہیں؟ ap kahan say aye hain ?
🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? 🔊 آپ کی قومیت کیا ہے؟ aap ki qomiat kya hai ?
🔊 Es esmu latvietis 🔊 میں لٹویا سے ہوں۔ mein لٹویا se hon
🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? 🔊 اور اپ، کیا آپ یہاں رہتے ہیں؟ aur ap, kya ap yahan rehtay hain ?
🔊 Jā, es dzīvoju šeit 🔊 ہاں میں یہیں رہتی ہوں۔ haan, main yahi rehti hoon.
🔊 Jā, es dzīvoju šeit 🔊 جی ہاں، میں یہیں رہتا ہوں۔ g haan, mein yahen rehta hon
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? 🔊 میرا نام سارہ ہے، آپ کا نام کیا ہے؟ mera naam sarah hai, ap ka naam kya hai ?
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? 🔊 میرا نام سارہ ہے۔ آپ کا نام کیا ہے؟ mera naam sara hai Aap ka naam kia hai?
🔊 ?iljēns 🔊 جولین julian
🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? 🔊 آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ ap yahan kya kar rahay hain ?
🔊 Esmu atvaļinājumā 🔊 میں چھٹی پر ہوں mein chutti par hon
🔊 Esam atvaļinājumā 🔊 ہم چھٹی پر ہیں۔ hum chutti par hain
🔊 Esmu komandējumā 🔊 میں کاروباری سفر پر ہوں۔ mein karobari safar par hon
🔊 Es šeit strādāju 🔊 میں یہاں کام کرتا ہوں mein yahan kaam karta hon
🔊 Es šeit strādāju 🔊 میں یہاں کام کرتی ہوں۔ main yahan kaam karti hoon
🔊 Mēs šeit strādājam 🔊 ہم یہاں کام کرتے ہیں۔ hum yahan kaam karty hain
🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? 🔊 باہر جانے اور کھانے کے لیے اچھی جگہیں کہاں ہیں؟ bahar jany aur khanay ke liye achi jaghen kahan hain ?
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? 🔊 کیا پڑوس میں کوئی میوزیم ہے؟ kya paros mein koi museum hay ?
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? 🔊 کیا آس پاس کوئی عجائب گھر ہے۔ kia aas paas koi ajaib ghar hai?
🔊 Kur var pieslēgties internetam? 🔊 مجھے انٹرنیٹ کنکشن کہاں سے مل سکتا ہے؟ mujhay internet conection kahan say mil sakta hay ?
3 - Vēlos iemācīties
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Es nesaprotu 🔊 میں سمجھا نہیں mein samjha nahi
🔊 Es sapratu 🔊 میں سمجھ گیا ہوں mein samjh giya hon
🔊 Es nesaprotu 🔊 میں سمجھی نہیں main samjhi nahi
🔊 Es sapratu 🔊 میں سمجھ گئی main samajh gai
🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? 🔊 کیا آپ کچھ الفاظ سیکھنا چاہتے ہیں؟ kya aap kuch alfaaz seekhna chahtay hain ?
🔊 Jā, labi! 🔊 ہاں بالکل! haan bilkul !
🔊 Kā tas saucās? 🔊 اس کو کیا کہتے ہیں؟ is ko kya kehtay hain ?
🔊 Tas ir galds 🔊 یہ ایک میز ہے۔ yeh aik maiz hai
🔊 Galds, saproti 🔊 ایک میز. کیا تم سمجھ گئے ہو؟ aik maiz. kya tum samajh gay ho ?
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? 🔊 کیا آپ برائے مہربانی اسکودہرا سکتے ہیں؟ kia ap barhae meharbani esko dohra saktay hain ?
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? 🔊 کیا آپ کچھ اور آہستہ بات کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ kya aap kuch aur aahista baat kar saktay hain, barahe meharbani ?
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? 🔊 کیا آپ اسے لکھ سکتے ہیں، براہ کرم؟ kya aap esay likh satky hain, barahe karam ?
4 - Krāsas
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Man patīk šī galda krāsa 🔊 مجھے اس میز کا رنگ پسند ہے۔ mujhe is maiz ka rang pasand hai
🔊 Tas ir sarkans 🔊 یہ سرخ ہے۔ yeh surkh hai
🔊 Zils 🔊 نیلا neela
🔊 Dzeltens 🔊 پیلا peela
🔊 Balts 🔊 سفید sufaid
🔊 Melns 🔊 سیاہ siyah
🔊 Zaļš 🔊 سبز sabz
🔊 Oranžs 🔊 مالٹئی Maltai
🔊 Violets 🔊 جامنی jamni
🔊 Pelēks 🔊 سرمئی surmai
5 - Skaitļi
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Nulle 🔊 صفر sifar
🔊 Viens 🔊 ایک aik
🔊 Divi 🔊 دو do
🔊 Trīs 🔊 تین teen
🔊 Četri 🔊 چار chaar
🔊 Pieci 🔊 پانچ paanch
🔊 Seši 🔊 چھ chay
🔊 Septiņi 🔊 سات saat
🔊 Astoņi 🔊 آٹھ aath
🔊 Deviņi 🔊 نو nao
🔊 Desmit 🔊 دس das
🔊 Vienpadsmit 🔊 گیارہ gayaraha
🔊 Divpadsmit 🔊 بارہ baara
🔊 Trīspadsmit 🔊 تیرہ teraha
🔊 Četrpadsmit 🔊 چودہ chaoda
🔊 Piecpadsmit 🔊 پندرہ pandraha
🔊 Sešpadsmit 🔊 سولہ solaha
🔊 Septiņpadsmit 🔊 سترہ satraha
🔊 Astoņpadsmit 🔊 اٹھارہ athaara
🔊 Deviņpadsmit 🔊 انیس unis
🔊 Divdesmit 🔊 بیس bees
🔊 Divdesmit viens 🔊 اکیس ikees
🔊 Divdesmit divi 🔊 بائیس baaes
🔊 Divdesmit trīs 🔊 تئیس taees
🔊 Divdesmit četri 🔊 چوبیس chobees
🔊 Divdesmit pieci 🔊 پچیس pachees
🔊 Divdesmit seši 🔊 چہبیس Chabbees
🔊 Divdesmit septiņi 🔊 ستائیس satais
🔊 Divdesmit astoņi 🔊 اٹھائیس athais
🔊 Divdesmit deviņi 🔊 انتیس unatees
🔊 Trīsdesmit 🔊 تیس tees
🔊 Trīsdesmit viens 🔊 اکتیس ikatees
🔊 Trīsdesmit divi 🔊 بتیس batees
🔊 Trīsdesmit trīs 🔊 تینتیس tentees
🔊 Trīsdesmit četri 🔊 چونتیس chontees
🔊 Trīsdesmit pieci 🔊 پینتیس paintees
🔊 Trīsdesmit seši 🔊 چھتیس chhatees
🔊 Četrdesmit 🔊 چالیس chalees
🔊 Piecdesmit 🔊 پچاس pachaas
🔊 Sešdesmit 🔊 ساٹھ saath
🔊 Septiņdesmit 🔊 ستر sattar
🔊 Astoņdesmit 🔊 اسی assi
🔊 Deviņdesmit 🔊 نوے nawway
🔊 Simts 🔊 ایک سو aik so
🔊 Simts pieci 🔊 ایک سو پانچ aik so paanch
🔊 Divi simti 🔊 دو سو do so
🔊 Trīs simti 🔊 تین سو teen so
🔊 Četri simti 🔊 چار سو chaar so
🔊 Tūkstotis 🔊 ایک ہزار aik hazaar
🔊 Tūkstotis pieci simti 🔊 ایک ہزار پانچ سو aik hazaar paanch so
🔊 Divi tūkstoši 🔊 دو ہزار do hazaar
🔊 Desmit tūkstoši 🔊 دس ہزار das hazaar
6 - Laiks
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Kad tu esi atbraucis šeit? 🔊 تم یہاں کب آئے؟ tum yahan kab aaye ?
🔊 Šodien 🔊 آج aaj
🔊 Vakar 🔊 کل kal
🔊 Divas dienas atpakaļ 🔊 دو دن پہلے do din pehlay
🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? 🔊 تم کب تک رہ رہے ہو؟ tum kab tak reh rahay ho ?
🔊 Es braucu prom rīt 🔊 میں کل جا رہا ہوں۔ main kal ja raha hon
🔊 Es braucu prom parīt 🔊 میں پرسوں چلا جاؤں گا۔ main parson chala jaoon ga
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām 🔊 میں تین دن میں جاؤں گا۔ main teen din mein jaoon ga
🔊 Pirmdiena 🔊 پیر peer
🔊 Otrdiena 🔊 منگل mangal
🔊 Trešdiena 🔊 بدھ budh
🔊 Ceturtdiena 🔊 جمعرات jumayraat
🔊 Piektdiena 🔊 جمعہ jumma
🔊 Sestdiena 🔊 ہفتہ hafta
🔊 Svētdiena 🔊 اتوار itwaar
🔊 Janvāris 🔊 جنوری January
🔊 Februāris 🔊 فروری february
🔊 Marts 🔊 مارچ March
🔊 Aprīlis 🔊 اپریل April
🔊 Maijs 🔊 مئی Maii
🔊 Jūnija 🔊 جون June
🔊 Jūlijs 🔊 جولائی July
🔊 Augusts 🔊 اگست agust
🔊 Septembris 🔊 ستمبر September
🔊 Oktobris 🔊 اکتوبر october
🔊 Novembris 🔊 نومبر November
🔊 Decembris 🔊 دسمبر decemeber
🔊 Cikos tu brauc prom? 🔊 آپ کس وقت جا رہے ہیں؟ aap kis waqt ja rahay hain ?
🔊 Cikos tu brauc prom? 🔊 آپ نے کس وقت جانا ہے؟ aap ne kis waqt jana hai?
🔊 Astoņos no rīta 🔊 صبح، آٹھ بجے subha, aath bajjay
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta 🔊 صبح، سوا آٹھ بجے subah, sawa aath bajjay
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta 🔊 صبح ساڑھے 8 بجے subah saarhay 8 bajjay
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta 🔊 صبح، پونے نو بجے subah, ponay no bajjay
🔊 Sešos vakarā 🔊 شام، 6 بجے shaam, 6 bajjay
🔊 Es kavēju 🔊 مجھے دیر ہو گئی ہے mujhe dair ho gai hay
7 - Taksometrs
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Taksi! 🔊 ٹیکسی! taxi !
🔊 Kūr Jūs braucat? 🔊 آپ کہاں جانا پسند کریں گے؟ aap kahan jana pasand karen gay ?
🔊 Man vajag uz staciju 🔊 میں ٹرین اسٹیشن جا رہا ہوں۔ mein train station ja raha hon
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu 🔊 میں دن رات ہوٹل جا رہا ہوں۔ mein din raat hotel ja raha hon
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? 🔊 کیا آپ مجھے ایئر پورٹ لے جا سکتے ہیں، براہ کرم؟ kya aap mujhay airport le ja saktay hain, barah karam ?
🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? 🔊 کیا آپ میرا سامان لے سکتے ہیں؟ kya aap mera samaan le saktay hain ?
🔊 Vai tas ir tālu? 🔊 کیا یہ یہاں سے دور ہے؟ kya yeh yahan se door hay ?
🔊 Nē, tas ir tuvu 🔊 نہیں یہ قریب ہے۔ nahi yeh qareeb hay
🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk 🔊 ہاں یہ تھوڑا سا دور ہے۔ haan yeh thora sa door hay
🔊 Cik tas maksās? 🔊 کتنا ہو گا؟ kitna ho ga ?
🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu 🔊 مجھے وہاں لے جاؤ، براہ مہربانی mujhe wahan lay jao, barah meharbani
🔊 Tas ir pa labi 🔊 تم سیدھاجاؤ tum seedha jao
🔊 Tas ir pa kreisi 🔊 آپ بائیں چلے جائیں۔ aap baen chalay jayen
🔊 Tas ir taisni 🔊 یہ سیدھا ہے۔ yeh seedha hay
🔊 Tas ir šeit 🔊 یہ یہیں ہے۔ yeh yahin hay
🔊 Tas ir tur 🔊 یہ اس طرف ہے yeh us taraf hay
🔊 Apstājieties! 🔊 رکو! rukko !
🔊 Nesteidzieties 🔊 آپ اپنا وقت لیں aap apna waqt lain
🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? 🔊 کیا مجھے رسید مل سکتی ہے؟ kya mujhy raseed mil sakti hay ?
8 - Ģimene
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Vai tev šeit ir radi? 🔊 کیا یہاں آپ کا خاندان ہے؟ kya yahan aap ka khandan hai ?
🔊 Vai tev šeit ir radi? 🔊 آپ کی فیملی بھی یہاں ہے؟ aap ki family bhi yahan hai?
🔊 Mans tēvs 🔊 میرے ابو mere abbu
🔊 Mana māte 🔊 میری ماں meri maa
🔊 Mans dēls 🔊 میرا بیٹا mera beta
🔊 Mana meita 🔊 میری بیٹی meri beti
🔊 Brālis 🔊 ایک بھائی aik bhai
🔊 Māsa 🔊 ایک بہن aik behan
🔊 Draugs 🔊 ایک دوست aik dost
🔊 Draudzene 🔊 ایک دوست aik dost
🔊 Mans draugs 🔊 میرا دوست mera dost
🔊 Mana draudzene 🔊 میری گرل فرینڈ meri girl friend
🔊 Mans vīrs 🔊 میرے شوہر mere shohar
🔊 Mana sieva 🔊 میری بیوی meri biwi
9 - Emocijas
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Man ļoti patīk tava zeme 🔊 مجھے واقعی آپ کا ملک پسند ہے۔ mujhay waqai aap ka mulk pasand hay
🔊 Es tevi mīlu 🔊 میں تم سے پیار کرتا ہوں mein tum se pyar karta hon
🔊 Es tevi mīlu 🔊 میں تم سے پیار کرتی ہوں۔ main tum se piar karti hoon
🔊 Esmu laimīgs 🔊 میں خوش ہوں mein khush hon
🔊 Esmu skumjš 🔊 میں اداس ہوں mein udaas hon
🔊 Es labi jūtos šeit 🔊 مجھے یہاں بہت اچھا لگتا ہے۔ mujhay yahan bohat acha lagta hay
🔊 Es labi jūtos šeit 🔊 مجھے یہاں بہت اچھا لگ رہا ہے۔ mujhay yahan acha lag raha hai
🔊 Man ir auksti 🔊 میں ٹھنڈا ہوں۔ mein thanda hon
🔊 Man ir auksti 🔊 مجھے سردی لگی ہے۔ mujhay sardi lagi hai
🔊 Man ir karsti 🔊 میں گرم ہوں mein garam hon
🔊 Man ir karsti 🔊 میرا جسم گرم ہے۔ mera jism garm hai
🔊 Tas ir pārāk liels 🔊 یہ بہت بڑا ہے yeh bohat bara hay
🔊 Tas ir pārāk mazs 🔊 یہ بہت چھوٹا ہے yeh bohat chhota hay
🔊 Tas ir perfekti 🔊 یہ بالکل صحیح ہے yeh bilkul sahi hay
🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? 🔊 کیا آپ آج رات باہر جانا چاہتے ہیں؟ kya aap aaj raat bahar jana chahtay hain ?
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar 🔊 میں آج رات باہر جانا چاہوں گا۔ mein aaj raat bahar jana chahoon ga
🔊 Laba doma 🔊 یہ ایک اچھا خیال ہے yeh aik acha khayaal hay
🔊 Laba doma 🔊 یہ اچھا آئیڈیا ہے۔ ye acha idea hai
🔊 Gribu izklaidēties 🔊 میں مزہ کرنا چاہتا ہوں۔ mein maza karna chahta hon
🔊 Tā nav laba doma 🔊 یہ ایک اچھا خیال نہیں ہے۔ yeh aik acha khayaal nahi hai
🔊 Tā nav laba doma 🔊 یہ اچھا آئیڈیا نہیں ہے۔ ye acha idea nahi hai
🔊 Es negribu nekur iet šovakar 🔊 میں آج رات باہر نہیں جانا چاہتا mein aaj raat bahar nahi jana chahta
🔊 Es gribu atpūsties 🔊 میں آرام کرنا چاہتا ہوں۔ mein aaraam karna chahta hon
🔊 Varbūt vēlies pasportot? 🔊 کیا آپ کچھ کھیل کھیلنا پسند کریں گے؟ kya aap kuch khail khelna pasand karen gay ?
🔊 Jā, gribu iztrakoties! 🔊 ہاں، مجھے آرام کرنے کی ضرورت ہے۔ haan, mujhay aaraam karne ki zaroorat hay
🔊 Es spēlēju tenisu 🔊 میں ٹینس کھیلتا ہوں mein tennis kheltaa hon
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris 🔊 نہیں شکریہ. میں پہلے ہی تھک چکا ہوں۔ nahi shukriya. mein pehlay hi thak chuka hon
10 - Bārs
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Bārs 🔊 بار baar
🔊 Bārs 🔊 شراب خانہ
🔊 Vēlies kaut ko iedzert? 🔊 کیا آپ کچھ پینا پسند کریں گے؟ kya aap peena pasand karen gay ?
🔊 Dzert 🔊 پینے کے لیے peenay ke liye
🔊 Glāze 🔊 گلاس glass
🔊 Labprāt 🔊 خوشی سے khushi say
🔊 Ko tu ņemsi? 🔊 آپ کو کیا پسند ہے ؟ aap ko kia pasand hai ?
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? 🔊 پیشکش پر کیا ہے؟ peshkash par kya hai ?
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? 🔊 آپ کے پاس کیا کچھ ہے؟ aap k pas kia kuch hai?
🔊 Ir ūdens vai augļu sulas 🔊 پانی ہے یا پھلوں کا رس ہے۔ pani ya phalon ka ras hai
🔊 Ūdens 🔊 پانی pani
🔊 Pielieciet ledu lūdzu 🔊 کیا آپ مہربانی فرما کر اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال د یں گے؟ kia ap maharbani farma kar es main kuch baraf kay tukray daal dain gay ?
🔊 Pielieciet ledu lūdzu 🔊 کیا اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال دیں گے؟ kia is men kuch barf k tukray daal den gay?
🔊 Ledu 🔊 برف کے ٹکڑے Baraf kay tukray
🔊 Šokolādi 🔊 چاکلیٹ chocolate
🔊 Pienu 🔊 دودھ doodh
🔊 Tēju 🔊 چائے chaye
🔊 Kafiju 🔊 کافی kaafi
🔊 Ar cukuru 🔊 چینی کے ساتھ cheeni ke sath
🔊 Ar saldo krējumu 🔊 کریم کے ساتھ kareem ke sath
🔊 Ar saldo krējumu 🔊 کریم کے ساتھ kareem ke sath
🔊 Vīnu 🔊 شراب sharaab
🔊 Alu 🔊 بیئر bear
🔊 Tēju, lūdzu 🔊 ایک چائے پلیز aik chaye plz
🔊 Alu, lūdzu 🔊 ایک بیئر پلیز aik bear plz
🔊 Ko jūs dzersiet? 🔊 آپ کیا پینا پسند کریں گے؟ aap kya piinaa pasand karen ge ?
🔊 Ko jūs dzersiet? 🔊 آپ کیا پینا پسند کریں گی؟ aap kia peena pasand karen gi?
🔊 Divas tējas, lūdzu 🔊 دو چائے پلیز! do chaye plz !
🔊 Divus alus, lūdzu 🔊 دو بیئر برائے مہربانی! do bear baraye meharbani !
🔊 Neko, paldies 🔊 کچھ نہیں، شکریہ kuch nahi, shukriya
🔊 Priekā! 🔊 شاباش! shabash !
🔊 Uz veselību! 🔊 شاباش! shabash !
🔊 Uz veselību! 🔊 واہ زبردست wah zabar-dast
🔊 Sarēķiniet lūdzu 🔊 برائے مہربانی کیا ہمیں بل مل سکتا ہے؟ baraye meharbani kya hamein bil mil sakta hai ?
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? 🔊 معاف کیجئے گا، میں کتنا مقروض ہوں؟ maaf kijiyej ga, mein kitna maqrooz hon ?
🔊 Divdesmit eiro 🔊 بیس یورو bees euro
🔊 Es uzsaucu 🔊 یہ مجھ پر ہے yeh mujh par hai
11 - Restorāns
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Restorāns 🔊 ریسٹورانٹ restaurant
🔊 Tu gribi ēst? 🔊 کیا آپ کھانا پسند کریں گے؟ kya aap khana pasand karen gay ?
🔊 Jā, labrāt 🔊 ہاں، خوشی سے haan, khushi se
🔊 Jā, labrāt 🔊 جی ضرور ji zaroor
🔊 Ēst 🔊 کھانے کو khanay ko
🔊 Ēst 🔊 کھانے کے لیے khanay k liye
🔊 Kur mēs varam paēst? 🔊 ہم کہاں کھا سکتے ہیں؟ hum kahan kha saktay hain ?
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? 🔊 ہم دوپہر کا کھانا کہاں کھا سکتے ہیں؟ hum dopehar ka khana kahan kha saktay hain ?
🔊 Vakariņas 🔊 رات کا کھانا raat ka khana
🔊 Brokastis 🔊 ناشتہ nashta
🔊 Lūdzu! 🔊 معذرت! moazrat !
🔊 Lūdzu! 🔊 معاف کیجیے mo-aaf kijiye
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! 🔊 مینو، براہ مہربانی meino, barah meharbani
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! 🔊 مینو دکھائیں menu dikhaeyn
🔊 Lūk, ēdienkarte! 🔊 یہ ہے مینو yeh hay meino
🔊 Lūk, ēdienkarte! 🔊 یہ رہا مینو ye raha menu
🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? 🔊 آپ کیا کھانے کو ترجیح دیتے ہیں؟ گوشت یا مچھلی؟ aap kya khanay ko tarjeeh dete hain? gosht ya machhli ?
🔊 Ar rīsiem 🔊 چاولوں کے ساتھ chawalon kay sath
🔊 Ar marakoniem 🔊 پاستا کے ساتھ pasta kay sath
🔊 Kartupeļi 🔊 آلو aalo
🔊 Dārzeņi 🔊 سبزیاں sabzian
🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas 🔊 انڈے کا بھرتہ- تلے ہوئے انڈے - یا ابلا ہوا انڈا anday ka bharta - taley hue anday - ya ubla hua anda
🔊 Maize 🔊 روٹی roti
🔊 Sviests 🔊 مکھن makhan
🔊 Lapu salāti 🔊 سلاد salad
🔊 Deserts 🔊 میٹھا meetha
🔊 Augļi 🔊 پھل phal
🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? 🔊 کیا مجھے چاقو مل سکتا ہے؟ kya mujhe chaako mil sakta hay ?
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu 🔊 جی ہاں میں ابھی لاتا ہوں g han m abhi lata hon
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu 🔊 جی میں ابھی لایا۔ ji main abhi laya
🔊 Nazis 🔊 ایک چاقو aik chaako
🔊 Dakša 🔊 ایک کانٹا aik kaanta
🔊 Karote 🔊 ایک چمچ aik chamach
🔊 Tas ir siltais ēdiens? 🔊 کیا یہ گرم ڈش ہے؟ kya yeh garam dish hay ?
🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu 🔊 جی ہاں، بہت گرم ! g haan, bohat garam !
🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu 🔊 جی ہاں بہت گرم ji haan bahut garm
🔊 Silts 🔊 گرم garam
🔊 Auksts 🔊 ٹھنڈا۔ thanda
🔊 Ass 🔊 گرم garam
🔊 Es ņemšu zivi 🔊 میں مچھلی کھاؤں گا۔ main machhli khaoun ga
🔊 Es arī 🔊 میں بھی main bhi
12 - Atvadīšanās
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! 🔊 دیر ہو رہی ہے، مجھے جانا ہے! der ho rahi hai, mujhe jana hai !
🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? 🔊 کیا ہم دوبارہ ملیں گے؟ kya hum dobarah milein ge ?
🔊 Jā, ar prieku 🔊 ہاں خوشی سے haan khushi say
🔊 Es dzīvoju šajā adresē 🔊 یہ میرا پتہ ہے۔ yeh mera pata hai
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs 🔊 کیا آپ کے پاس فون نمبر ہے؟ kya aap ke paas phone number hai ?
🔊 Jā, lūk 🔊 ہاں تم جاؤ haan tum jao
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi 🔊 یہ ایک اچھا وقت تھا yeh aik acha waqt tha
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi 🔊 میں نے یہاں خوب صورت وقت گزارا۔ main ne yahan khoob soorat waqt guzara
🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt 🔊 مجھے بھی آپ سے مل کر خوشی ہوئی۔ mujhe bhi aap se mil kar khushi hui
🔊 Mēs drīz atkal tiksimies 🔊 ہم جلد ہی ایک دوسرے سے ملیں گے۔ hum jald hi aik dosray say milen gy
🔊 Es arī ceru 🔊 میں بھی یہی امید کرتا ہوں main bhi yahi umeed karta hon
🔊 Uz redzēšanos 🔊 خدا حافظ kkhuda Hafiz
🔊 Līdz rītam! 🔊 کل ملیں گے kal milein gy
🔊 Čau! 🔊 الوداع! ’alvidah’ !
13 - Transports
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Paldies 🔊 شکریہ shukriya
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? 🔊 معذرت! میں بس اسٹاپ تلاش کر رہا ہوں۔ moazrat! mein bas stop talaash kar raha hon
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? 🔊 معاف کیجیے۔ مجھے بس سٹاپ کی تلاش ہے۔ mo-aaf kijiye mujhay bus stop ki talash hai
🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 سن سٹی کا ٹکٹ کتنا ہے؟ sun city ka ticket kitna hay ?
🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? 🔊 یہ ٹرین کہاں جاتی ہے، براہ مہربانی؟ yeh train kahan jati hai, barahe meharbani ?
🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? 🔊 کیا یہ ٹرین سن سٹی پر رکتی ہے؟ kya yeh train sun city par rukti hay ?
🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 سن سٹی کے لیے ٹرین کب روانہ ہوتی ہے؟ sun city ke liye train kab rawana hoti hay?
🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 یہ ٹرین سن سٹی کب پہنچے گی؟ yeh train sun city kab puhanchay gi ?
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu 🔊 سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ، برائے مہربانی sun city ke liye aik ticket, barahe meharbani
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu 🔊 براہِ مہربانی! سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ barah-e-mehrbani sun city k liye aik ticket
🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? 🔊 کیا آپ کے پاس ٹرین کا ٹائم ٹیبل ہے؟ kya aap ke paas train ka time table hay ?
🔊 Autobusu saraksts 🔊 بس کا شیڈول bas ka schedule
🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 معاف کیجئے گا، کون سی ٹرین سن سٹی جاتی ہے؟ maaf kijiyej ga, kon si train sun city jati hay ?
🔊 Tas ir šis 🔊 یہ والی yeh wali
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! 🔊 اس کا ذکر نہ کریں، آپ کا سفر اچھا ہو! is ka zikar nah karen, aap ka safar acha ho !
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! 🔊 شکریہ کی کوئی بات نہیں۔ سفر بخیر shukria ki koi baat nahi Safar ba-khair
🔊 Autoserviss 🔊 گیراج garage
🔊 Degvielas uzpildes stacija 🔊 پٹرول اسٹیشن petrol station
🔊 Pilnu bāku, lūdzu 🔊 براہ کرم ایک مکمل ٹینک barahe karam aik mukammal tank
🔊 Ritenis 🔊 موٹر سائیکل motorcycle
🔊 Pilsētas centrs 🔊 ٹاؤن سینٹر town center
🔊 Priekšpilsēta 🔊 مضافات muzafaat
🔊 Tā ir liela pilsēta 🔊 یہ ایک شہر ہے۔ yeh aik shehar hay
🔊 Tas ir ciems 🔊 یہ ایک گاؤں ہے۔ yeh aik gaon hay
🔊 Kalns 🔊 پہاڑ pahar
🔊 Ezers 🔊 ایک جھیل aik jheel
🔊 Lauki 🔊 دیہی علاقے dehi ilaqay
🔊 Lauki 🔊 دیہاتی علاقے deehaati ilaqay
14 - Viesnīcā
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Viesnīca 🔊 ہوٹل hotel
🔊 Viesnīca 🔊 ہوٹل hotel
🔊 Dzīvoklis 🔊 اپارٹمنٹ apartment
🔊 Laipni lūdzam! 🔊 خوش آمدید! khush aamdeed !
🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? 🔊 کیا آپ کے پاس کمرہ دستیاب ہے؟ kya aap ke paas kamrah dastyab hay ?
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? 🔊 کیا کمرے میں باتھ روم ہے؟ kya kamray mein baath room hay ?
🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? 🔊 کیا آپ دو سنگل بستروں کو ترجیح دیں گے؟ kya aap do single bistaron ko tarjeeh den ge ?
🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? 🔊 کیا آپ ایک جڑواں کمرہ لینا چاہتے ہیں؟ kya aap aik jurwan kamrah lena chahtay hain ?
🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu 🔊 باتھ ٹب کے ساتھ ایک کمرہ - بالکونی کے ساتھ - شاور کے ساتھ baath tub ke sath aik kamrah - balcony ke sath - shower ke sath
🔊 Istaba ar brokastīm 🔊 بستر اور ناشتا bistar aur nashta
🔊 Cik maksā par vienu nakti? 🔊 ایک رات کا کتنا خرچہ ہے؟ aik raat ka kitna kharcha hay ?
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! 🔊 میں پہلے کمرہ دیکھنا چاہتا ہوں۔ mein pehlay kamra dekhna chahta hon
🔊 Jā, protams! 🔊 جی بالکل g bilkul
🔊 Paldies. Man patīk istaba 🔊 شکریہ، کمرہ بہت اچھا ہے۔ shukriya, kamrah bohat acha hai
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? 🔊 ٹھیک ہے، کیا میں آج رات کے لیے ریزرو کر سکتا ہوں؟ theek hai, kya mein aaj raat ke liye reserve kar sakta hon ?
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? 🔊 او کے۔ کیا میں آج رات کی بکنگ کروا سکتا ہوں؟ Ok Kia main aaj raat ki booking karwa sakta hoon?
🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies 🔊 یہ میرے لیے بہت زیادہ ہے، شکریہ yeh mere liye bohat ziyada hai, shukriya
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? 🔊 کیا آپ میرے سامان کی دیکھ بھال کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ kya aap mere samaan ki dekh bhaal kar saktay hain, barahe meharbani ?
🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? 🔊 میرا کمرہ کہاں ہے پلیز؟ mera kamrah kahan hai plzzzz ?
🔊 Tā ir otrajā stāvā 🔊 یہ پہلی منزل پر ہے۔ yeh pehli manzil par hay
🔊 Vai Jums ir lifts? 🔊 کیا وہاں لفٹ ہے؟ kya wahan lift hay ?
🔊 Lifts ir pa kreisi 🔊 لفٹ آپ کے بائیں طرف ہے۔ lift aap ke baen taraf hay
🔊 Lifts ir pa labi 🔊 لفٹ آپ کے دائیں طرف ہے۔ lift aap ke dayen taraf hay
🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? 🔊 کپڑے دھونے کا کمرہ کہاں ہے؟ kapray dhoney ka kamrah kahan hay ?
🔊 Tā ir pirmajā stāvā 🔊 یہ گراؤنڈ فلور پر ہے۔ yeh ground flour par hay
🔊 Pirmais stāvs 🔊 زمینی منزل zameeni manzil
🔊 Pirmais stāvs 🔊 گراؤنڈ فلور ground floor
🔊 Istaba 🔊 بیڈ روم bed room
🔊 Ķīmiskā tīrītava 🔊 ڈرائی کلینر drayi cleaner
🔊 Frizētava 🔊 ہیئر سیلون Hair saloon
🔊 Automašīnu stāvvieta 🔊 کار پارکنگ کی جگہ car parking ki jagaha
🔊 Tiekamies konferenču zālē? 🔊 چلو میٹنگ روم میں ملتے ہیں؟ chalo meeting room mein mlitay hain ?
🔊 Konferenču zāle 🔊 اجلاس گاہ ijlaas gaah
🔊 Baseins ir apsildāms 🔊 سوئمنگ پول کو گرم کیا جاتا ہے۔ swimming pool ko garam kya jata hay
🔊 Baseins ir apsildāms 🔊 سوئمنگ پول گرم ہے۔ swimming pool garm hai
🔊 Baseins 🔊 سوئمنگ پول swimming pool
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu 🔊 براہِ کرم مجھے سات بجے جگا دیں۔ barahay karam mujhe saat bajjay jaga den
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu 🔊 براہِ کرم مجھے سات بجے جگا دیں۔ barahay karam mujhe saat bajjay jaga den
🔊 Atslēgu, lūdzu 🔊 چابی، براہ مہربانی chaabi, barahe meharbani
🔊 Atslēgu, lūdzu 🔊 یہ لیں چابی ye leyn chaabi
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu 🔊 پاس، براہ مہربانی paas, barahe meharbani
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu 🔊 یہ لیں پاس ye leyn paas
🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? 🔊 کیا میرے لیے کوئی پیغامات ہیں؟ kya mere liye koi paighamaat hain ?
🔊 Jā, lūdzu 🔊 ہاں تم یہاں ہو haan tum yahan ho
🔊 Nē, priekš Jums nekā nav 🔊 
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? 🔊 مجھے چینج کہاں سے ملے گا؟ mujhay change kahan say mily ga ?
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? 🔊 مجھے چینج کہاں سے ملے گا؟ mujhay change kahan say mily ga ?
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? 🔊 کیا آپ مجھے کچھ چینج دے سکتے ہیں براہ مہربانی؟ kya aap mujhay kuch change day sakty hain barhae meharbani ?
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? 🔊 کیا مجھے کچھ تبدیل کرنسی دیں گے؟ kia mujhay kuch tabdeel currency deyn gay?
🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? 🔊 ہم آپ کو کچھ دےسکتے ہیں آپ کو کتنے چا ہیں؟ ham apko kuch day saktay hain apko kitny chhahye ?
15 - Meklēt cilvēku
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? 🔊 معاف کیجئے گا، کیا سارہ یہاں ہے؟ maaf kijiye ga, kya sarah yahan hay ?
🔊 Jā, viņa ir šeit 🔊 ہاں، وہ یہاں ہے۔ haan, woh yahan hay
🔊 Viņa ir izgājusi 🔊 وہ باہر ہے۔ woh bahar hay
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ aap usay us kay mobile phone par cal kar sakti hain
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتی ہوں؟ kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakti hon ?
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتی ہوں؟ kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakti hon ?
🔊 Viņa ir darbā 🔊 وہ کام پر ہے۔ woh kaam par hay
🔊 Viņa ir mājās 🔊 وہ گھر پر ہے woh ghar par hay
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? 🔊 معاف کیجئے گا، کیا جولین یہاں ہے؟ maaf kijiyej ga, kya julian yahan hay ?
🔊 Jā, viņš ir šeit 🔊 ہاں، وہ یہاں ہے۔ haan, woh yahan hay
🔊 Viņš ir izgājis 🔊 وہ باہر ہے۔ woh bahar hay
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتا ہوں؟ kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakta hon ?
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتے ہیں۔ aap usay us kay mobile phone par cal kar saktay hain
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ aap usay uss k mobile phone par call kar sakti hain
🔊 Viņš ir darbā 🔊 وہ کام پر ہے۔ woh kaam par hay
🔊 Viņš ir mājās 🔊 وہ گھر پر ہے woh ghar par hay
16 - Pludmale
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Pludmale 🔊 ساحل سمندر saahil samandar
🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں گیند کہاں سے خرید سکتا ہوں؟ kya aap jantay hain kay mein gaind kahan say khareed sakta hon ?
🔊 Uz to pusi ir veikals 🔊 اس سمت میں ایک دکان ہے۔ is simt mein aik dukaan hay
🔊 Bumba 🔊 ایک گیند aik gaind
🔊 Binoklis 🔊 دوربین doorbeen
🔊 Naģene 🔊 ایک ٹوپی aik topi
🔊 Dvielis 🔊 ایک تولیہ aik toliya
🔊 Zandales 🔊 سینڈل sandle
🔊 Spainis 🔊 ایک بالٹی aik balti
🔊 Pretiedeguma krēms 🔊 اچھی نرم کریم جو دھوپ کے لے استمال ہوتی ہے achi naram kareem jo dhoop kelye estmal hoti hay
🔊 Pretiedeguma krēms 🔊 دھوپ والی کریم dhoop wali cream
🔊 Peldbikses - šorti 🔊 سوئمنگ کے شارٹس swimming kay sharts
🔊 Saules brilles 🔊 دھوپ کا چشمہ dhoop ka chashma
🔊 Vēžveidīgie 🔊 شیلفش Shellfish
🔊 Vēžveidīgie 🔊 گھونگھا مچھلی ghoongha machhli
🔊 Sauļoties 🔊 دھوپ لگوانا dhoop lagwana
🔊 Sauļoties 🔊 سن باتھ sun bath
🔊 Saulains 🔊 دھوپ dhoop
🔊 Saulains 🔊 دھوپ والا dhoop wala
🔊 Saulriets 🔊 غروب آفتاب gharoob aftaab
🔊 Saulessargs 🔊 چھتر chattar
🔊 Saule 🔊 سورج Sooraj
🔊 Ēna 🔊 دھوپ dhoop
🔊 Saules dūriens 🔊 سن اسٹروک sun stroke
🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? 🔊 کیا یہاں تیرنا خطرناک ہے؟ kya yahan tairna khatarnaak hay ?
🔊 Nē, nav bīstami 🔊 نہیں، یہ خطرناک نہیں ہے۔ nahi, yeh khatarnaak nahi hay
🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties 🔊 ہاں یہاں تیرنا منع ہے۔ haan yahan tairna mana hay
🔊 Peldēt 🔊 تیرنا tairna
🔊 Peldēšana 🔊 تیراکی teraaki
🔊 Vilnis 🔊 لہر lehar
🔊 Jūra 🔊 سمندر samandar
🔊 Kāpa 🔊 ٹیلہ teela
🔊 Smiltis 🔊 ریت rait
🔊 Kāds būs laiks rīt? 🔊 کل کے لیے موسم کی پیشن گوئی کیا ہے؟ kal ke liye mausam ki passion goi kya hay ?
🔊 Laiks mainīsies 🔊 موسم بدلنے والا ہے۔ mausam badalny wala hay
🔊 Būs lietus 🔊 بارش ہونے والی ہے۔ barish honay wali hay
🔊 Būs saule 🔊 دھوپ نکلے گی۔ dhoop niklay gi
🔊 Būs liels vējš 🔊 بہت تیز ہوائیں چلیں گی۔ bahot taiz hawaen chalen gi
🔊 Peldkostīms 🔊 سوئمنگ سوٹ swimming suit
🔊 Peldkostīms 🔊 تیراکی کا لباس tairaaki ka libaas
17 - Ja ir radušās problēmas
Latviešu valoda Urdu Izruna
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? 🔊 کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟ kya aap meri madad kar saktay hain ?
🔊 Esmu apmaldījies 🔊 میں کھو گیا ہوں mein kho gaya hon
🔊 Ko Jūs vēlaties? 🔊 آپ کیا پسند کریں گے؟ aap kya pasand karen gay ?
🔊 Kas notika? 🔊 کیا ہوا؟ kia hova ?
🔊 Kur es varu atrast tulku? 🔊 مجھے مترجم کہاں سے مل سکتا ہے؟ mujhe mutrajim kahan say mil sakta hay ?
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? 🔊 قریب ترین کیمسٹ کی دکان کہاں ہے؟ qareeb tareen chemist ki dukaan kahan hay?
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? 🔊 قریبی میڈیکل سٹور کہاں ہے؟ qareebi medical store kahan hai?
🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu 🔊 کیا آپ کسی ڈاکٹر کو بلا سکتے ہیں، براہ کرم kya aap kisi dr ko bulaa satke hain, barah e karam
🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? 🔊 آپ اس وقت کس قسم کے علاج سے گزر رہے ہیں؟ aap is waqt kis qisam ke ilaaj se guzar rahay hain ?
🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? 🔊 آپ آج کل کونسا علاج کروا رہے ہیں؟ aap aaj kal kown sa elaj karwa rahay hain?
🔊 Slimnīca 🔊 ایک ہسپتال aik hospital
🔊 Aptieka 🔊 ایک کیمسٹ aik chemist
🔊 Ārsts 🔊 ایک ڈاکٹر aik doctor
🔊 Medicīniskā palīdzība 🔊 طبی شعبہ tibbi shoba
🔊 Es pazaudēju manus dokumentus 🔊 میرے کاغذات گم ہو گئے ہیں۔ mere kaghzat gum ho gay hain.
🔊 Man nozaga manus dokumentus 🔊 میرے کاغذات چوری ہو گئے ہیں۔ mere kaghzat chori ho gay hain
🔊 Atradumu birojs 🔊 گمشدہ جائیداد کا دفتر gumshudaa jaedad ka daftar
🔊 Glābšanas dienests 🔊 فرسٹ ایڈ اسٹیشن first add station
🔊 Avārijas izeja 🔊 ہنگامی راستہ hungami rasta
🔊 Policija 🔊 پولیس police
🔊 Policija 🔊 پولیس Police
🔊 Dokumenti 🔊 کاغذات kaghzat
🔊 Nauda 🔊 پیسہ paisa
🔊 Pase 🔊 پاسپورٹ passport
🔊 Bagāža 🔊 سامان samaan
🔊 Paldies, nevajag 🔊 میں ٹھیک ہوں شکریہ mein theek hon shukriya
🔊 Lieciet man mieru! 🔊 مجھے اکیلا چھوڑ دو! mujhay akela chor do !
🔊 Ejiet! 🔊 چلے جاؤ! chalay jao !
🔊 Ejiet! 🔊 آپ چلے جائیں۔ aap chalay jaeyn

Mūsu metode

Lejupielādē mp3 un pdf