Vokabular na kineskom jeziku za početnike i putnike
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Zdravo | 🔊 你好 | nǐhǎo | 
| 🔊 Dobro veče | 🔊 晚上好 | wǎnshànghǎo | 
| 🔊 Doviđenja | 🔊 再见 | zàijiàn | 
| 🔊 Vidimo se | 🔊 回头见 | huí tóu jiàn | 
| 🔊 Da | 🔊 是 | shì | 
| 🔊 Ne | 🔊 不是 | búshì | 
| 🔊 Molim vas | 🔊 请 | qǐng | 
| 🔊 Hvala | 🔊 谢谢 | xièxiè | 
| 🔊 Hvala puno! | 🔊 非常感谢! | fēicháng gǎnxiè | 
| 🔊 Hvala na pomoći | 🔊 谢谢您的帮助 | xièxiè nínde bāngzhù | 
| 🔊 Nema na čemu | 🔊 没关系 | méiguànxì | 
| 🔊 U redu | 🔊 好 | hǎo | 
| 🔊 Koliko košta? | 🔊 多少钱? | duōshǎo qián | 
| 🔊 Izvinite | 🔊 对不起! | duì bu qǐ | 
| 🔊 Ne razumem | 🔊 我不懂 | wǒ bù dǒng | 
| 🔊 Razumeo sam | 🔊 我懂了 | wǒ dǒng le | 
| 🔊 Ne znam | 🔊 我不知道 | wǒ bù zhīdào | 
| 🔊 Zabranjeno | 🔊 禁止 | jìnzhǐ | 
| 🔊 Molim Vas, gde je toalet ? | 🔊 请问洗手间在哪里? | qǐngwèn xǐshǒujiān zài nǎli | 
| 🔊 Srećna Nova godina | 🔊 新年好! | xīnnián hǎo | 
| 🔊 Srećan rođendan | 🔊 生日快乐! | shēngrìkuàilè | 
| 🔊 Srećni praznici! | 🔊 节日快乐! | jiérì kuàilè | 
| 🔊 Čestitam! | 🔊 祝贺您! | zhùhè nín | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Dobar dan. Kako si? | 🔊 你好。最近怎么样? | nǐhǎo zuìjìn zěnmeyàng | 
| 🔊 Dobar dan. Hvala, dobro sam. | 🔊 我很好,谢谢。 | wǒ hěn hǎo xièxiè | 
| 🔊 Govoriš li kineski? | 🔊 你会说中文吗? | nǐ huì shuō Zhōngwén ma? | 
| 🔊 Ne, ne govorim kineski | 🔊 不, 我不会说中文 | bù wǒ bù huì shuōzhòng wén | 
| 🔊 Samo malo | 🔊 仅仅一点点 | jǐnjǐn yīdiǎndiǎn | 
| 🔊 Odakle dolaziš? | 🔊 你来自哪个国家? | nǐ láizì nǎge guójiā | 
| 🔊 Koje si nacionalnosti? | 🔊 你持有哪国国籍? | nǐ chíyǒu nǎ guó guójí | 
| 🔊 Ti živiš ovde? | 🔊 你也住在这里吗? | Nǐ yě zhù zài zhèlǐ ma | 
| 🔊 Da, ja živim ovde | 🔊 对,我住在这里 | duì wǒ zhùzài zhèlǐ | 
| 🔊 Zovem se Sara, a ti? | 🔊 我叫萨拉,你呢? | wǒ jiào sà lā nǐ ne | 
| 🔊 Julien | 🔊 我叫朱力安 | wǒ jiào zhū lì ān | 
| 🔊 Šta radiš tu? | 🔊 你在这里干什么? | nǐ zài zhèlǐ gànshénme | 
| 🔊 Na odmoru sam | 🔊 我在休假 | wǒ zài xiūjià | 
| 🔊 Na odmoru smo | 🔊 我们在休假 | wǒmen zài xiūjià | 
| 🔊 Na poslovnom sam putovanju | 🔊 我在出差 | wǒ zài chūchāi | 
| 🔊 Radim ovde | 🔊 我在这里工作 | wǒ zài zhèlǐ gōngzuò | 
| 🔊 Radimo ovde | 🔊 我们在这里工作 | wǒmen zài zhèlǐ gōngzuò | 
| 🔊 Gde se može nešto dobro pojesti? | 🔊 哪里有比较好的餐厅? | nǎli yǒu bǐjiào hǎo de cāntīng | 
| 🔊 Ima li muzeja u blizini? | 🔊 附近有博物馆吗? | fùjìn yǒu bówùguǎn ma | 
| 🔊 Gde se mogu uključiti na Internet? | 🔊 到哪里能上网? | dào nǎli néng shàngwǎng | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Da li želiš da naučiš nekoliko reči? | 🔊 你想学一点词汇吗? | nǐ xiǎng xué yīdiǎn cíhuì ma | 
| 🔊 Da, naravno! | 🔊 好的! | hǎo de | 
| 🔊 Šta je to? | 🔊 这个怎么称呼? | zhègè zěnme chēnghū | 
| 🔊 To je sto | 🔊 这是一张桌子 | zhè shì yī zhāng zhuōzi | 
| 🔊 Sto. Razumeš? | 🔊 桌子,你懂吗? | zhuōzi nǐ dǒng ma | 
| 🔊 Možeš li, molim te, ponoviti? | 🔊 请你重复一遍,好吗? | qǐng nǐ chóngfù yī biàn hǎo ma | 
| 🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije? | 🔊 你能说得慢一点吗? | nǐ néng shuō de màn yīdiǎn ma | 
| 🔊 Možeš li to napisati, molim te? | 🔊 你能写下来吗? | nǐ néng xiě xiàlái ma | 
| 🔊 Ne razumem | 🔊 我不懂 | wǒ bù dǒng | 
| 🔊 Razumeo sam | 🔊 我懂了 | wǒ dǒng le | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Sviđa mi se boja stola | 🔊 我很喜欢这张桌子的颜色 | wǒ hěn xǐhuān zhè zhāng zhuōzi de yánsè | 
| 🔊 To je crveno | 🔊 这是红色的 | zhè shì hóngsè de | 
| 🔊 Plavo | 🔊 蓝色 | lánsè | 
| 🔊 Žuto | 🔊 黄色 | huángsè | 
| 🔊 Belo | 🔊 白色 | báisè | 
| 🔊 Crno | 🔊 黑色 | hēisè | 
| 🔊 Zeleno | 🔊 绿色 | lǜsè | 
| 🔊 Narandžasto | 🔊 橙色 | chéngsè | 
| 🔊 Ljubičasto | 🔊 紫色 | zǐ sè | 
| 🔊 Sivo | 🔊 灰色 | huīsè | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Nula | 🔊 零 | líng | 
| 🔊 Jedan | 🔊 一 | yī | 
| 🔊 Dva | 🔊 二 | èr | 
| 🔊 Tri | 🔊 三 | sān | 
| 🔊 Četiri | 🔊 四 | sì | 
| 🔊 Pet | 🔊 五 | wǔ | 
| 🔊 Šest | 🔊 六 | liù | 
| 🔊 Sedam | 🔊 七 | qī | 
| 🔊 Osam | 🔊 八 | bā | 
| 🔊 Devet | 🔊 九 | jiǔ | 
| 🔊 Deset | 🔊 十 | shí | 
| 🔊 Jedanaest | 🔊 十一 | shíyī | 
| 🔊 Dvanaest | 🔊 十二 | shí'èr | 
| 🔊 Trinaest | 🔊 十三 | shísān | 
| 🔊 Četrnaest | 🔊 十四 | shísì | 
| 🔊 Petnaest | 🔊 十五 | shíwǔ | 
| 🔊 Šesnaest | 🔊 十六 | shíliù | 
| 🔊 Sedamnaest | 🔊 十七 | shíqī | 
| 🔊 Osamnaest | 🔊 十八 | shíbā | 
| 🔊 Devetnaest | 🔊 十九 | shíjiǔ | 
| 🔊 Dvadeset | 🔊 二十 | èrshí | 
| 🔊 Dvadeset jedan | 🔊 二十一 | èrshíyī | 
| 🔊 Dvadeset dva | 🔊 二十二 | èrshíèr | 
| 🔊 Dvadeset tri | 🔊 二十三 | èrshísān | 
| 🔊 Dvadeset četiri | 🔊 二十四 | èrshísì | 
| 🔊 Dvadeset pet | 🔊 二十五 | èrshíwǔ | 
| 🔊 Dvadeset šest | 🔊 二十六 | èrshíliù | 
| 🔊 Dvadeset sedam | 🔊 二十七 | èrshíqī | 
| 🔊 Dvadeset osam | 🔊 二十八 | èrshíbā | 
| 🔊 Dvadeset devet | 🔊 二十九 | èrshíjiǔ | 
| 🔊 Trideset | 🔊 三十 | sānshí | 
| 🔊 Trideset jedan | 🔊 三十一 | sānshí yī | 
| 🔊 Trideset dva | 🔊 三十二 | sānshí èr | 
| 🔊 Trideset tri | 🔊 三十三 | sānshí sān | 
| 🔊 Trideset četiri | 🔊 三十四 | sānshí sì | 
| 🔊 Trideset pet | 🔊 三十五 | sānshí wǔ | 
| 🔊 Trideset šest | 🔊 三十六 | sānshí liù | 
| 🔊 Četrdeset | 🔊 四十 | sìshí | 
| 🔊 Pedeset | 🔊 五十 | wǔshí | 
| 🔊 Šezdeset | 🔊 六十 | liùshí | 
| 🔊 Sedamdeset | 🔊 七十 | qīshí | 
| 🔊 Osamdeset | 🔊 八十 | bāshí | 
| 🔊 Devedeset | 🔊 九十 | jiǔshí | 
| 🔊 Sto | 🔊 一百 | yībǎi | 
| 🔊 Sto pet | 🔊 一百零五 | yībǎi líng wǔ | 
| 🔊 Dvesta | 🔊 二百 | èrbǎi | 
| 🔊 Trista | 🔊 三百 | sānbǎi | 
| 🔊 Četiristo | 🔊 四百 | sìbǎi | 
| 🔊 Hiljada | 🔊 一千 | yīqiān | 
| 🔊 Hiljadu petsto | 🔊 一千五百 | yīqiān wǔbǎi | 
| 🔊 Dve hiljade | 🔊 二千 | èrqiān | 
| 🔊 Deset hiljada | 🔊 一万 | yīwàn | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Kad si stigao? | 🔊 你什么时候到的? | nǐ shénmēshíhòu dào de | 
| 🔊 Danas | 🔊 今天 | jīntiān | 
| 🔊 Juče | 🔊 昨天 | zuótiān | 
| 🔊 Pre dva dana | 🔊 两天前 | liǎng tiān qián | 
| 🔊 Koliko ostaješ? | 🔊 你呆多久呢? | nǐ dāi duōjiǔ ne | 
| 🔊 Odlazim sutra | 🔊 我明天走 | wǒ míngtiān zǒu | 
| 🔊 Odlazim prekosutra | 🔊 我后天走 | wǒ hòutiān zǒu | 
| 🔊 Odlazim za tri dana | 🔊 我三天后走 | wǒ sān tiān hòu zǒu | 
| 🔊 Ponedeljak | 🔊 星期一 | xīngqīyī | 
| 🔊 Utorak | 🔊 星期二 | xīngqīèr | 
| 🔊 Sreda | 🔊 星期三 | xīngqīsān | 
| 🔊 Četvrtak | 🔊 星期四 | xīngqīsì | 
| 🔊 Petak | 🔊 星期五 | xīngqīwǔ | 
| 🔊 Subota | 🔊 星期六 | xīngqīliù | 
| 🔊 Nedelja | 🔊 星期天 | xīngqītiān | 
| 🔊 Januar | 🔊 1月 | yī yuè | 
| 🔊 Februar | 🔊 2月 | èr yuè | 
| 🔊 Mart | 🔊 3月 | sān yuè | 
| 🔊 April | 🔊 4月 | sì yuè | 
| 🔊 Maj | 🔊 5月 | wǔ yuè | 
| 🔊 Juni | 🔊 6月 | liù yuè | 
| 🔊 Juli | 🔊 7月 | qī yuè | 
| 🔊 Avgust | 🔊 8月 | bā yuè | 
| 🔊 Septembar | 🔊 9月 | jiǔ yuè | 
| 🔊 Oktobar | 🔊 10月 | shí yuè | 
| 🔊 Novembar | 🔊 11月 | shí yī yuè | 
| 🔊 Decembar | 🔊 12月 | shí èr yuè | 
| 🔊 U koliko sati odlaziš? | 🔊 你几点出发? | nǐ jǐ diǎn chūfā | 
| 🔊 Ujutru, u osam sati | 🔊 早晨...八点 | zǎochen bā diǎn | 
| 🔊 Ujutru, u osam i petnaest | 🔊 早晨... 八点十五分 | zǎochen bā diǎn shíwǔ fēn | 
| 🔊 Ujutru, u pola devet | 🔊 早晨... 八点三十分 | zǎochen bā diǎn sānshí fēn | 
| 🔊 Ujutru, u osam i četrdeset pet | 🔊 早晨... 八点四十五分 | zǎochen bā diǎn sìshí wǔ fēn | 
| 🔊 Uveče, u šest sati | 🔊 晚上... 十八点 | wǎnshàng shí bā diǎn | 
| 🔊 Kasnim | 🔊 我迟到了 | wǒ chídào le | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Taksi! | 🔊 出租车! | chūzū chē | 
| 🔊 Kuda ćete? | 🔊 你到哪里去? | nǐ dào nǎli qù | 
| 🔊 Idem na stanicu | 🔊 我去火车站 | wǒ qù huǒchēzhàn | 
| 🔊 Idem u hotel Dan i Noć | 🔊 我要去日夜旅馆 | wǒ yào qù rìyè lǚguǎn | 
| 🔊 Možete li me odvesti na aerodrom? | 🔊 您能送我去机场吗? | nín néng sòng wǒ qù jīchǎng ma | 
| 🔊 Možete li uzeti moj prtljag? | 🔊 您能帮我提行李吗? | nín néng bāng wǒ tí xíngli ma | 
| 🔊 Je li daleko odavde? | 🔊 离这儿远吗? | lí zhèr yuǎn ma | 
| 🔊 Ne, blizu je | 🔊 不远,就在旁边 | bù yuǎn jiù zài pángbiān | 
| 🔊 Da, to je malo dalje | 🔊 有一点儿远 | yǒu yīdiǎnr yuǎn | 
| 🔊 Koliko će koštati? | 🔊 多少钱? | duōshǎo qián | 
| 🔊 Odvedite me tu | 🔊 请送我去这里 | qǐng sòng wǒ qù zhèlǐ | 
| 🔊 Na desno | 🔊 朝右边 | cháo yòubiān | 
| 🔊 Na levo | 🔊 朝左边 | cháo zuǒbian | 
| 🔊 Samo pravo | 🔊 笔直走 | bǐzhí zǒu | 
| 🔊 Tu je | 🔊 到了 | dào le | 
| 🔊 Tamo je | 🔊 在那儿 | zài nà ér | 
| 🔊 Stop! | 🔊 停! | tíng | 
| 🔊 Ne morate da žurite | 🔊 慢慢来别着急 | mànmàn lái bié zháojí | 
| 🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas? | 🔊 您能给我开张发票吗? | nín néng gěi wǒ kāizhāng fāpiào ma | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Imaš li rodbinu ovde? | 🔊 你这儿有亲戚吗? | nǐ zhèr yǒu qīnqi ma | 
| 🔊 Imam Oca | 🔊 我的父亲 | wǒde fùqīn | 
| 🔊 Imam Majku | 🔊 我的母亲 | wǒde mǔqīn | 
| 🔊 Imam Sina | 🔊 我的儿子 | wǒde érzi | 
| 🔊 Imam Kćerku | 🔊 我的女儿 | wǒde nǚer | 
| 🔊 Imam Brata | 🔊 一个哥哥 | yī gè gēgē | 
| 🔊 Imam Sestru | 🔊 一个姐姐 | yī gè jiějiě | 
| 🔊 Imam Prijatelja | 🔊 一个朋友 | yī gè péngyou | 
| 🔊 Imam Prijateljicu | 🔊 一个朋友 | yī gè péngyou | 
| 🔊 Imam Dečka | 🔊 我的男朋友 | wǒde nánpéngyou | 
| 🔊 Imam Devojku | 🔊 我的女朋友 | wǒde nǚpéngyou | 
| 🔊 Imam Muža | 🔊 我的丈夫 | wǒde zhàngfu | 
| 🔊 Imam Ženu | 🔊 我的妻子 | wǒde qīzi | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Stvarno volim tvoju zemlju | 🔊 我很喜欢你的国家 | wǒ hěn xǐhuān nǐde guójiā | 
| 🔊 Volim te | 🔊 我喜欢你 | wǒxǐhuānnǐ | 
| 🔊 Srećan sam | 🔊 我很幸福 | wǒ hěn xìngfú | 
| 🔊 Tužan sam | 🔊 我很难过 | wǒ hěn nánguò | 
| 🔊 Uživam ovde | 🔊 我在这里感觉很好 | wǒ zài zhèlǐ gǎnjué hěn hǎo | 
| 🔊 Hladno mi je | 🔊 我很冷 | wǒ hěn lěng | 
| 🔊 Toplo mi je | 🔊 我很热 | wǒ hěn rè | 
| 🔊 Preveliko je | 🔊 太大了 | tài dà le | 
| 🔊 Premalo je | 🔊 太小了 | tài xiǎo le | 
| 🔊 Taman je | 🔊 非常好 | fēicháng hǎo | 
| 🔊 Želiš li izaći večeras? | 🔊 今晚你想出去吗? | jīn wǎn nǐ xiǎng chūqù ma | 
| 🔊 Hteo bih izaći večeras | 🔊 我今晚想出去 | wǒ jīn wǎn xiǎng chūqù | 
| 🔊 To je dobra ideja | 🔊 这是个好主意 | zhè shì gè hǎo zhǔyì | 
| 🔊 Želim da se zabavljam | 🔊 我想好好玩玩 | wǒ xiǎng hǎo hǎowán wán | 
| 🔊 To nije dobra ideja | 🔊 这不是个好主意 | zhè búshì gè hǎo zhǔyì | 
| 🔊 Ne želim izaći večeras | 🔊 今晚我不想出去 | jīn wǎn wǒ bù xiǎng chūqù | 
| 🔊 Hteo bih da se odmorim | 🔊 我想休息 | wǒ xiǎng xiūxi | 
| 🔊 Želiš li da se baviš sportom | 🔊 你想做运动吗? | nǐ xiǎng zuò yùndòng ma | 
| 🔊 Da, treba da se opustim | 🔊 是的,我想好好放松一下! | shìde wǒ xiǎng hǎo hǎo fàngsōng yīxià | 
| 🔊 Igram tenis | 🔊 我打网球 | wǒ dǎ wǎngqiú | 
| 🔊 Ne hvala, previše sam umoran | 🔊 不,谢谢,我很累 | bù, xièxiè wǒ hěn lèi | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Bar | 🔊 酒吧 | jiǔbā | 
| 🔊 Želiš li nešto popiti? | 🔊 你要不要喝点什么? | nǐ yàobúyào hē diǎn shénme | 
| 🔊 Piti | 🔊 喝 | hē | 
| 🔊 Čaša | 🔊 杯子 | bēizi | 
| 🔊 Vrlo rado | 🔊 好的,谢谢 | hǎo de xièxiè | 
| 🔊 Šta piješ? | 🔊 你喝什么? | nǐ hē shénme | 
| 🔊 Šta ima od pića? | 🔊 有些什么可以喝的? | yǒuxiē shénme kěyǐ hē de | 
| 🔊 Ima vode ili voćnih sokova | 🔊 有矿泉水,还有果汁 | yǒu kuàngquánshuǐ háiyǒu guǒzhī | 
| 🔊 Voda | 🔊 水 | shuǐ | 
| 🔊 Molim Vas, možete li dodati kocke leda ? | 🔊 能加点冰块吗? | néng jiā diǎn bīng kuài ma | 
| 🔊 Kocke leda | 🔊 冰块 | bīng kuài | 
| 🔊 Čokolade | 🔊 巧克力 | qiǎokèlì | 
| 🔊 Mleka | 🔊 牛奶 | niúnǎi | 
| 🔊 Čaja | 🔊 茶 | chá | 
| 🔊 Kafe | 🔊 咖啡 | kāfēi | 
| 🔊 Sa šećerom | 🔊 加糖 | jiā táng | 
| 🔊 Sa šlagom | 🔊 加奶油 | jiā nǎiyóu | 
| 🔊 Vina | 🔊 葡萄酒 | pútáojiǔ | 
| 🔊 Piva | 🔊 啤酒 | píjiǔ | 
| 🔊 Čaj, molim te | 🔊 请给我一杯茶 | qǐng gěi wǒ yī bēi chá | 
| 🔊 Pivo, molim te | 🔊 请给我一杯啤酒 | qǐng gěi wǒ yī bēi píjiǔ | 
| 🔊 Šta želite piti? | 🔊 您想要喝什么? | nín xiǎngyào hē shénme | 
| 🔊 Dva čaja, molim Vas! | 🔊 请给我两杯茶 | qǐng gěi wǒ liǎng bēi chá | 
| 🔊 Dva piva, molim Vas! | 🔊 请给我两杯啤酒 | qǐng gěi wǒ liǎng bēi píjiǔ | 
| 🔊 Ništa, hvala | 🔊 什么也不用,谢谢 | shénme yě búyòng xièxiè | 
| 🔊 Na zdravlje! | 🔊 干杯 | gānbēi | 
| 🔊 Na zdravlje! | 🔊 为健康干杯! | wèi jiànkāng gānbēi | 
| 🔊 Molim Vas, račun! | 🔊 我要买单 | wǒ yào mǎi dān | 
| 🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem? | 🔊 一共多少钱? | yīgòng duōshǎo qián | 
| 🔊 Dvadeset eura | 🔊 二十欧元 | èrshí ōuyuán | 
| 🔊 Ja častim | 🔊 我请你 | wǒ qǐng nǐ | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Restoran | 🔊 餐馆 | cānguǎn | 
| 🔊 Želiš li nešto jesti? | 🔊 你想吃点东西吗? | nǐ xiǎng chī diǎn dōngxi ma | 
| 🔊 Da, vrlo rado | 🔊 是的,我想吃点东西 | shìde wǒ xiǎng chī diǎn dōngxi | 
| 🔊 Jesti | 🔊 吃饭 | chīfàn | 
| 🔊 Gde možemo jesti? | 🔊 我们到哪里去吃饭? | wǒmen dào nǎli qù chīfàn | 
| 🔊 Gde možemo ručati? | 🔊 我们到哪里去吃午饭? | wǒmen dào nǎli qù chī wǔfàn | 
| 🔊 Večera | 🔊 晚餐 | wǎncān | 
| 🔊 Doručak | 🔊 早餐 | zǎocān | 
| 🔊 Molim Vas! | 🔊 对不起,打扰一下! | duìbuqǐ dǎrǎo yīxià | 
| 🔊 Molim Vas, jelovnik! | 🔊 请给我菜单 | qǐng gěi wǒ càidān | 
| 🔊 Izvolite jelovnik | 🔊 这是菜单! | zhè shì càidān | 
| 🔊 Šta više voliš? Meso ili ribu? | 🔊 你喜欢吃什么?肉还是鱼? | nǐ xǐhuān chī shénme ròu háishi yú | 
| 🔊 S pirinčem | 🔊 再加饭 | zài jiā fàn | 
| 🔊 Sa testeninom | 🔊 再加意大利面 | zài jiā Yìdàlì miàn | 
| 🔊 Krompiri | 🔊 土豆 | tǔdòu | 
| 🔊 Povrće | 🔊 蔬菜 | shūcài | 
| 🔊 Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje | 🔊 炒蛋-荷包蛋-还是白煮蛋? | chǎo dàn hébāodàn háishi bái zhǔ dàn | 
| 🔊 Hleb | 🔊 面包 | miànbāo | 
| 🔊 Maslac | 🔊 黄油 | huángyóu | 
| 🔊 Salata | 🔊 一份色拉 | yī fèn sè lā | 
| 🔊 Desert | 🔊 一份甜点 | yī fèn tián diǎn | 
| 🔊 Voće | 🔊 水果 | shuǐguǒ | 
| 🔊 Molim Vas, nož | 🔊 请问您有刀吗? | qǐngwèn nín yǒu dāo ma | 
| 🔊 Da, odmah ću ga doneti | 🔊 有,我马上去拿 | yǒu wǒ mǎshàng qù ná | 
| 🔊 Nož | 🔊 刀 | dāo | 
| 🔊 Viljuška | 🔊 叉 | chā | 
| 🔊 Kašika | 🔊 勺子 | sháozi | 
| 🔊 Da li je to toplo jelo? | 🔊 这是热菜吗? | zhè shì rè cài ma | 
| 🔊 Da, i vrlo začinjeno! | 🔊 是的,而且很辣! | shìde érqiě hěn là | 
| 🔊 Toplo | 🔊 热 | rè | 
| 🔊 Hladno | 🔊 冷 | lěng | 
| 🔊 Začinjeno | 🔊 辣 | là | 
| 🔊 Uzeću ribu | 🔊 我要一份鱼! | wǒ yào yī fèn yú | 
| 🔊 I ja | 🔊 我也一样 | wǒ yě yīyàng | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Kasno je! Moram otići! | 🔊 天晚了!我要走了! | tiān wǎn le wǒ yào zǒu le | 
| 🔊 Možemo li se ponovo videti? | 🔊 我们能再见面吗? | wǒmen néng zàijiàn miàn ma | 
| 🔊 Da, vrlo rado | 🔊 当然,我非常愿意 | dāngrán wǒ fēicháng yuànyì | 
| 🔊 Ovo je moja adresa | 🔊 这是我的住址 | zhè shì wǒde zhùzhǐ | 
| 🔊 Imaš li broj telefona? | 🔊 有没有电话号码? | yǒu méiyǒu diànhuà hàomǎ | 
| 🔊 Da, evo | 🔊 有,在这里 | yǒu zài zhèlǐ | 
| 🔊 Bilo mi je lepo s tobom | 🔊 和你过得非常愉快 | hé nǐ guò de fēicháng yúkuài | 
| 🔊 I meni je drago što sam te upoznala | 🔊 我也是,很高兴认识你 | wǒ yě shì hěn gāoxìng rènshi nǐ | 
| 🔊 Videćemo se ponovno uskoro | 🔊 希望我们不久能再相见 | xīwàng wǒmen bùjiǔ néng zài xiāng jiàn | 
| 🔊 I ja se nadam | 🔊 我也希望是这样 | wǒ yě xīwàng shì zhèyàng | 
| 🔊 Doviđenja | 🔊 再见! | zàijiàn | 
| 🔊 Vidimo se sutra | 🔊 明天见! | míngtiān jiàn | 
| 🔊 Zdravo | 🔊 再见! | zàijiàn | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica? | 🔊 对不起!你知道汽车站在哪里吗 | duìbuqǐ nǐ zhīdào qìchē zhàn zài nǎli ma | 
| 🔊 Koliko košta karta za Grad Sunca? | 🔊 请问到太阳城的车票价格是多少? | qǐngwèn dào tàiyáng chéng de chēpiào jiàgé shì duōshǎo | 
| 🔊 Molim Vas, kuda ide ovaj voz? | 🔊 请问这列火车去什么地方? | qǐngwèn zhè liè huǒchē qù shénme dìfāng | 
| 🔊 Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca? | 🔊 这列火车在太阳城停吗? | zhè liè huǒchē zài tàiyáng chéng tíng ma | 
| 🔊 Kad kreće voz za Grad Sunca? | 🔊 去太阳城的火车什么时候开? | qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu kāi | 
| 🔊 Kad stiže ovaj voz u Grad Sunca? | 🔊 去太阳城的火车什么时候到? | qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu dào | 
| 🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas? | 🔊 我要一张去太阳城的票 | wǒ yào yī zhāng qù tàiyáng chéng de piào | 
| 🔊 Imate li vozni red vozova? | 🔊 您有列车时刻表吗? | nín yǒu lièchē shíkèbiǎo ma | 
| 🔊 Hvala | 🔊 谢谢 | xièxiè | 
| 🔊 Vozni red autobusa? | 🔊 汽车时刻表 | qìchē shíkèbiǎo | 
| 🔊 Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca? | 🔊 请问哪列火车是去太阳城的? | qǐngwèn nǎ liè huǒchē shì qù tàiyáng chéng de | 
| 🔊 Ovaj, ovde | 🔊 就是这列 | jiùshì zhè liè | 
| 🔊 Nema na čemu. Srećan put! | 🔊 不客气,祝您旅途愉快 | búkèqì zhù nín lǚtú yúkuài | 
| 🔊 Automehaničarska radnja | 🔊 修车库 | xiū chēkù | 
| 🔊 Benzinska stanica | 🔊 加油站 | jiāyóu zhàn | 
| 🔊 Do vrha, molim | 🔊 请给我油箱加满 | qǐng gěi wǒ yóu xiāng jiā mǎn | 
| 🔊 Bicikl | 🔊 自行车 | zìxíngchē | 
| 🔊 Centar grada | 🔊 市中心 | shì zhōngxīn | 
| 🔊 Predgrađe | 🔊 郊区 | jiāoqū | 
| 🔊 To je veliki grad | 🔊 这是个大城市 | zhè shì gè dà chéngshì | 
| 🔊 To je selo | 🔊 这是个村庄 | zhè shì gè cūnzhuāng | 
| 🔊 Planina | 🔊 一座山 | yīzuòshān | 
| 🔊 Jezero | 🔊 一条湖 | yī tiáo hú | 
| 🔊 Selo | 🔊 乡村 | xiāngcūn | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Hotel | 🔊 酒店 | jiǔdiàn | 
| 🔊 Apartman | 🔊 公寓 | gōngyù | 
| 🔊 Dobrodošli | 🔊 欢迎 | huānyíng | 
| 🔊 Imate li slobodnu sobu? | 🔊 您这儿有空房间吗? | nín zhèr yǒukòng fángjiān ma | 
| 🔊 Ima li kupatilo u sobi? | 🔊 房间带浴室吗? | fángjiān dài yùshì ma | 
| 🔊 Želite li radije dva odvojena kreveta? | 🔊 您更喜欢二张单人床吗? | nín gèng xǐhuān èr zhāng dān rén chuáng ma | 
| 🔊 Želite li bračni krevet? | 🔊 您想要双人房吗? | nín xiǎngyào shuāng rén fáng ma | 
| 🔊 Soba s kupatilom - s balkonom - s tušem | 🔊 房间带盆浴 - 带阳台- 带淋浴 | fángjiān dài pén yù dài yángtái dài línyù | 
| 🔊 Soba s doručkom | 🔊 住宿加早餐 | zhùsù jiā zǎocān | 
| 🔊 Koliko košta jedno noćenje? | 🔊 住一晚多少钱? | zhù yī wǎn duōshǎo qián | 
| 🔊 Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu? | 🔊 我想先看看房间! | wǒ xiǎng xiān kànkàn fángjiān | 
| 🔊 Da, naravno! | 🔊 当然可以! | dāngrán kěyǐ | 
| 🔊 Hvala. Soba je vrlo lepa | 🔊 谢谢。房间非常不错。 | xièxiè fángjiān fēicháng búcuò | 
| 🔊 U redu je, mogu li rezervisati za večeras? | 🔊 好,我能定今晚的房间吗? | hǎo wǒ néng dìng jīn wǎn de fángjiān ma | 
| 🔊 Hvala, malo je preskupo za mene | 🔊 太贵了,谢谢。 | tài guì le xièxiè | 
| 🔊 Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag? | 🔊 请您照管一下我的行李,可以吗? | qǐng nín zhàoguǎn yīxià wǒde xíngli kěyǐ ma | 
| 🔊 Molim Vas, gde je moja soba? | 🔊 我的房间在哪里? | wǒde fángjiān zài nǎli | 
| 🔊 Na prvom spratu | 🔊 在二楼 | zài èr lóu | 
| 🔊 Ima li hotel lift? | 🔊 有电梯吗? | yǒu diàntī ma | 
| 🔊 Lift je na levoj strani? | 🔊 电梯在您的左边 | diàntī zài nínde zuǒbian | 
| 🔊 Lift je na desnoj strani? | 🔊 电梯在您的右边 | diàntī zài nínde yòubiān | 
| 🔊 Gdje je perionica veša? | 🔊 洗衣房在哪里? | xǐ yī fáng zài nǎli | 
| 🔊 U prizemlju | 🔊 在底楼 | zài dǐ lóu | 
| 🔊 Prizemlje | 🔊 底楼 | dǐ lóu | 
| 🔊 Soba | 🔊 房间 | fángjiān | 
| 🔊 Hemijsko čišćenje | 🔊 干洗店 | gānxǐ diàn | 
| 🔊 Frizer | 🔊 美发厅 | měi fà tīng | 
| 🔊 Parkiralište za automobile | 🔊 停车场 | tíngchēchǎng | 
| 🔊 Gde se nalazi sala za sastanke? | 🔊 我们在会议室见? | wǒmen zài huìyì shì jiàn | 
| 🔊 Sala za sastanke | 🔊 会议室 | huìyì shì | 
| 🔊 Grejani bazen | 🔊 游泳池的暖气开了 | yóuyǒngchí de nuǎnqì kāi le | 
| 🔊 Bazen | 🔊 游泳池 | yóuyǒngchí | 
| 🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati | 🔊 请7点叫醒我 | qǐng diǎn jiào xǐng wǒ | 
| 🔊 Molim Vas ključ | 🔊 请给我钥匙 | qǐng gěi wǒ yàoshi | 
| 🔊 Molim Vas karticu | 🔊 请给我房卡 | qǐng gěi wǒ fáng kǎ | 
| 🔊 Ima li poruka za mene? | 🔊 有我的留言吗? | yǒu wǒde liúyán ma | 
| 🔊 Da, izvolite | 🔊 有,在这里 | yǒu zài zhèlǐ | 
| 🔊 Gde mogu dobiti sitniš? | 🔊 在哪里能兑换零钱? | zài nǎli néng duìhuàn língqián | 
| 🔊 Molim Vas, možete li mi zameniti novčanice za sitniš? | 🔊 您能给我换些零钱吗? | nín néng gěi wǒ huàn xiē língqián ma | 
| 🔊 Da, za koliko Vam treba? | 🔊 行,您需要换多少? | xíng, nín xūyào huàn duōshǎo | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Molim Vas, je li Sara tu? | 🔊 请问萨拉在吗? | qǐngwèn sà lā zài ma | 
| 🔊 Da, ona je tu | 🔊 是的,她在 | shìde tā zài | 
| 🔊 Izašla je | 🔊 她出去了 | tā chūqù le | 
| 🔊 Možete je nazvati na njen mobilni | 🔊 您可以打她的手机 | nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī | 
| 🔊 Znate li gde je mogu naći? | 🔊 您知道她到哪儿去了吗? | nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma | 
| 🔊 Ona je na poslu | 🔊 她在上班 | tā zài shàngbān | 
| 🔊 Ona je kod kuće | 🔊 她在家 | tā zàijiā | 
| 🔊 Molim Vas, je li Julien tu? | 🔊 请问朱利安在吗? | qǐngwèn zhū lì ān zài ma | 
| 🔊 Da, on je tu | 🔊 是的,他在 | shìde tā zài | 
| 🔊 Izašao je | 🔊 他出去了 | tā chūqù le | 
| 🔊 Znate li gde ga mogu naći | 🔊 您知道他到哪儿去了吗? | nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma | 
| 🔊 Možete ga nazvati na njegov mobilnitelefon | 🔊 您可以打他的手机 | nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī | 
| 🔊 On je na poslu | 🔊 他在上班 | tā zài shàngbān | 
| 🔊 On je kod kuće | 🔊 他在家 | tā zàijiā | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Plaža | 🔊 海滩 | hǎitān | 
| 🔊 Znate li gde mogu kupiti loptu? | 🔊 您知道在哪里能买足球吗? | nín zhīdào zài nǎli néng mǎi zúqiú ma | 
| 🔊 Ima jedna prodavnica u ovom pravcu | 🔊 往这个方向走会有一家店 | wǎng zhègè fāngxiàng zǒu huì yǒu yī jiā diàn | 
| 🔊 Lopta | 🔊 足球 | zúqiú | 
| 🔊 Dvogled | 🔊 望远镜 | wàngyuǎnjìng | 
| 🔊 Kačket | 🔊 太阳帽 | tàiyáng mào | 
| 🔊 Peškir | 🔊 浴巾 | yùjīn | 
| 🔊 Sandale | 🔊 拖鞋 | tuōxié | 
| 🔊 Kofa | 🔊 塑料桶 | sùliào tǒng | 
| 🔊 Krema za sunčanje | 🔊 防晒霜 | fángshàishuāng | 
| 🔊 Kupaće gaće | 🔊 游泳裤 | yóuyǒng kù | 
| 🔊 Sunčane naočare | 🔊 太阳眼镜 | tài | 
| 🔊 Sunčati se | 🔊 太阳浴 | tàiyáng yù | 
| 🔊 Sunčano | 🔊 阳光明媚 | yángguāng míngmèi | 
| 🔊 Zalazak sunca | 🔊 日落 | rìluò | 
| 🔊 Suncobran | 🔊 遮阳伞 | zhē yángsǎn | 
| 🔊 Sunce | 🔊 太阳 | tàiyáng | 
| 🔊 Hladovina | 🔊 影子 | yǐngzi | 
| 🔊 Sunčanica | 🔊 中暑 | zhòngshǔ | 
| 🔊 Da li je opasno tu plivati? | 🔊 这里游泳危险吗? | zhèlǐ yóuyǒng wēixiǎn ma | 
| 🔊 Ne, nije opasno | 🔊 不,不危险 | bù, bù wēixiǎn | 
| 🔊 Da, tu je zabranjeno plivati | 🔊 对,这里禁止游泳 | duì zhèlǐ jìnzhǐ yóuyǒng | 
| 🔊 Plivati | 🔊 游泳 | yóuyǒng | 
| 🔊 Plivanje | 🔊 游泳 | yóuyǒng | 
| 🔊 Talas | 🔊 海浪 | hǎi làng | 
| 🔊 More | 🔊 大海 | dàhǎi | 
| 🔊 Nasip | 🔊 沙丘 | shāqiū | 
| 🔊 Pesak | 🔊 沙 | shā | 
| 🔊 Kakva je prognoza za sutra | 🔊 明天天气如何? | míngtiān tiānqì rúhé | 
| 🔊 Vreme će se promeniti | 🔊 天气要变了 | tiānqì yào biàn le | 
| 🔊 Biće kiše | 🔊 要下雨 | yào xiàyǔ | 
| 🔊 Biće sunčano | 🔊 要出太阳 | yào chū tàiyáng | 
| 🔊 Biće puno vetra | 🔊 要刮大风 | yào guā dà fēng | 
| 🔊 Kupaći kostim | 🔊 游泳衣 | yóuyǒng yī | 
| Srpski | Kineski | Izgovor | 
|---|---|---|
| 🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći? | 🔊 能帮我一下吗? | néng bāng wǒ yīxià ma | 
| 🔊 Izgubio sam se | 🔊 我迷路了 | wǒ mílù le | 
| 🔊 Šta se dogodilo? | 🔊 发生了什么事? | fāshēng le shénme shì | 
| 🔊 Gde mogu naći prevodioca? | 🔊 在哪里能找到翻译? | zài nǎli néng zhǎodào fānyì | 
| 🔊 Gde se nalazi najbliža apoteka? | 🔊 最近的药房在哪里? | zuìjìn de yàofáng zài nǎli | 
| 🔊 Možete li nazvati lekara, molim Vas? | 🔊 请问您能帮我找个医生吗? | qǐngwèn nín néng bāng wǒ zhǎo gè yīshēng ma | 
| 🔊 Da li ste trenutno pod terapijom? | 🔊 目前您正接受什么治疗? | mùqián nín zhèng jiēshòu shénme zhìliáo | 
| 🔊 Bolnica | 🔊 一所医院 | yī suǒ yīyuàn | 
| 🔊 Apoteka | 🔊 一家药房 | yī jiā yàofáng | 
| 🔊 Lekar | 🔊 一位医生 | yī wèi yīshēng | 
| 🔊 Medicinska služba | 🔊 医疗服务 | yīliáo fúwù | 
| 🔊 Izgubio sam isprave | 🔊 我的证件丢了 | wǒde zhèngjiàn diū le | 
| 🔊 Neko mi je ukrao isprave | 🔊 我的证件被偷了 | wǒde zhèngjiàn bèi tōu le | 
| 🔊 Biro za izgubljene stvari | 🔊 失物招领处 | shī wù zhāo lǐng chù | 
| 🔊 Stanica prve pomoći | 🔊 医务室 | yīwù shì | 
| 🔊 Izlaz u slučaju nužde | 🔊 紧急出口 | jǐnjí chūkǒu | 
| 🔊 Policija | 🔊 警察局 | jǐngchájú | 
| 🔊 Isprave | 🔊 身份证件 | shēn fèn zhèngjiàn | 
| 🔊 Novac | 🔊 钱 | qián | 
| 🔊 Pasoš | 🔊 护照 | hùzhào | 
| 🔊 Prtljag | 🔊 行李 | xíngli | 
| 🔊 Ne treba, hvala | 🔊 不用了,谢谢你 | búyòng le xièxiè nǐ | 
| 🔊 Pustite me na miru! | 🔊 别烦我! | bié fán wǒ | 
| 🔊 Sklonite se! | 🔊 走开! | zǒukāi |