Hrvatski kurs
| Srpski | Hrvatski | |||
|---|---|---|---|---|
| Zdravo | Zdravo | |||
| Dobro veče | Dobra večer | |||
| Doviđenja | Doviđenja | |||
| Vidimo se | Vidimo se | |||
| Da | Da | |||
| Ne | Ne | |||
| Izvinite! | Molim Vas! | |||
| Hvala | Hvala | |||
| Hvala puno! | Puno hvala! | |||
| Hvala na pomoći | Hvala na pomoći | |||
| Nema na čemu | Nema na čemu | |||
| U redu | U redu | |||
| Koliko košta? | Koliko košta? | |||
| Izvinite | Oprostite | |||
| Ne razumem | Ne razumijem | |||
| Razumeo sam | Razumio sam | |||
| Ne znam | Ne znam | |||
| Zabranjeno | Zabranjeno | |||
| Molim Vas, gde je toalet ? | Molim Vas, gdje je klozet? | |||
| Srećna Nova godina | Sretna Nova godina | |||
| Srećan rođendan | Sretan rođendan | |||
| Srećni praznici! | Sretni praznici! | |||
| Čestitam! | Čestitam! |
Ciljevi Da li planiraš da učiš hrvatski kako bi razumeo/la i koristio/la jezik u svakodnevnim situacijama u Hrvatskoj? Loecsen nudi struktuiran kurs hrvatskog za početnike, osmišljen da postigneš veštine očekivane na nivou A1 po CEFR-u. Reči i rečenice su odabrane tako da odražavaju stvarnu upotrebu, prateći jasnu i koherentnu obrazovnu progresiju. Učenje se oslanja na potpune rečenice, gramatika se objašnjava kroz primenu, rad na preciznom izgovoru i savremeni alati za podršku memorisanju. Uz 5 do 15 minuta vežbe dnevno, možeš dostići svoj prvi jezički cilj A1 i steći autonomiju već od prvih razgovora na hrvatskom.
Nauči srpski online: besplatan kurs za potpune početnike
Srpski često iznenađuje početnike jer zvuči nepoznato, iako koristi latinično pismo. Ovaj kontrast može biti zbunjujući u početku, ali brzo postaje prednost.
Kada se uči kroz svakodnevne izraze, govorne primere i ponavljanje, srpski otkriva veoma pravilan sistem zvukova. Reči se izgovaraju onako kako su napisane, što čini slušanje i govor lakšim nego što mnogi učenici očekuju.
Loecsen "Prvi kontakt" kurs je besplatan online kurs srpskog jezika za početnike, dizajniran za učenike koji počinju od nule. Pomaže vam da počnete razumevati i koristiti srpski od prvih lekcija.
Gde se govori srpski i koja forma se predaje
Srpski je službeni jezik u Srbiji i takođe se razume u susednim zemljama bivše Jugoslavije. Koristi se svakodnevno u ličnim, profesionalnim i kulturnim kontekstima.
Loecsen "Prvi kontakt" kurs podučava standardni moderni srpski, kako se koristi u svakodnevnoj komunikaciji danas. Ovaj oblik je pogodan za putovanja, svakodnevni život i osnovnu interakciju.
Poreklo srpskog jezika i njegovo mesto među slovenskim jezicima
Srpski pripada grupi južnoslovenskih jezika, zajedno sa hrvatskim, bosanskim i slovenačkim. Ovi jezici dele zajedničku istorijsku osnovu i uglavnom su međusobno razumljivi na početnom nivou.
Vremenom je srpski razvio svoj standardni oblik, izbor reči i norme izgovora. Istorijski kontakti sa latinskim, italijanskim, nemačkim i mađarskim takođe su uticali na jezik, posebno u svakodnevnom rečniku.
Uprkos ovim uticajima, srpski je sačuvao snažnu slovensku strukturu i vrlo konzistentan odnos između zvuka i slova.
Srpska azbuka: poznata slova, novi zvukovi
Srpski koristi latinično pismo, što odmah umiruje mnoge početnike. Međutim, neka slova predstavljaju zvuke koji ne postoje u engleskom ili drugim jezicima.
Moderna srpska azbuka sastoji se od 30 slova. Svako slovo odgovara specifičnom zvuku, i nema tihih slova. To znači da se srpski izgovara tačno onako kako je napisan.
Neka slova koriste dijakritike, poput č, ć, š, ž, ili kombinacije slova kao što su lj, nj, dž. Ova slova predstavljaju pojedinačne zvuke i prirodno se uče kroz slušanje i ponavljanje.
Kako srpska slova i zvukovi funkcionišu u praksi
Najlakši način da se shvati azbuka je kroz stvarne reči. Na primer:
da – da
- d (d)
- a (a)
Zajedno, ovi zvukovi formiraju: da
ne – ne
- n (n)
- e (e)
Zajedno, ovi zvukovi formiraju: ne
hvala – hvala
- h (h)
- v (v)
- a (a)
- l (l)
- a (a)
Pročitani jedan za drugim, ovi zvukovi čine: hvala
Ovaj princip se primenjuje na sve srpske reči: izgovarate svako slovo jasno, po redu.
Kako efikasno naučiti srpsku azbuku
Nema potrebe da mehanički pamtite srpsku azbuku.
Loecsen pruža alat za azbuku zasnovan na zvuku, dostupan dalje na ovoj stranici, gde se svako slovo i zvuk mogu čuti, videti i koristiti unutar stvarnih reči i kratkih rečenica.
Ovaj pristup stvara direktnu vezu između čitanja, slušanja i govora, pomažući učenicima da se brzo osećaju prijatno sa izgovorom.
Kako srpske rečenice funkcionišu u svakodnevnim situacijama
Struktura srpske rečenice je relativno fleksibilna, ali jednostavne svakodnevne rečenice često slede poznat obrazac subjekat – glagol – objekat.
Na primer:
“Razumem.” – Razumem.
“Želim ovo.” – Želim ovo.
Ovo omogućava početnicima da komuniciraju osnovne potrebe i reakcije rano.
Razumevanje srpske gramatike kroz stvarnu upotrebu
Srpski koristi gramatičke padeže, što može delovati složeno na prvi pogled. Na početnom nivou, međutim, ovi oblici se prirodno pojavljuju unutar uobičajenih izraza.
Učeći fraze kao što su “Ne razumem”, “Želim ovo” ili “Gde je to?”, učenici počinju pravilno koristiti padeže bez analiziranja pravila.
U Loecsen "Prvi kontakt" kursu, gramatika se uvek uči kroz kompletne, izgovorene rečenice, nikada kao apstraktna teorija.
Šta prvo naučiti da biste počeli da govorite srpski
Da biste počeli da govorite srpski, mnogo je efikasnije fokusirati se na potpune svakodnevne izraze umesto na izdvojene reči.
Ovaj pristup pomaže učenicima da istovremeno interno usvoje izgovor, strukturu rečenice i značenje.
Konkretnu i efektivnu listu zadataka za učenje srpskog sa Loecsenom
Učenje srpskog na održiv način oslanja se na jednostavne, redovne akcije podržane inteligentnim ponavljanjem.
- Vežbajte svaki dan, čak i samo 5 minuta.
- Naučite cele rečenice umesto da pamtite liste reči.
- Ponavljajte rečenice naglas da biste upili zvuke i ritam.
- Slušajte iste izraze nekoliko puta.
- Pišite kratke rečenice rukom da biste pojačali pamćenje.
- Ponavljajte poznate fraze u novim situacijama.
- Koristite režim slušanja za pasivnu izloženost.
- Vežbajte sa AI dijalozima da simulirate stvarne razgovore.
- Osloonite se na Sistem razmaknutog ponavljanja (SRS) i Super pamćenje da biste pregledali izraze u pravom trenutku.
Ostati motivisan dok učite srpski
Osećaj nesigurnosti na početku je normalan, posebno kada su uključeni novi zvukovi.
- Smanjite svoj dnevni cilj umesto da prestanete.
- Vratite se poznatim izrazima da povratite samopouzdanje.
- Pređite na samo slušanje u danima sa malo energije.
- Prihvatite približnost kao deo učenja.
Kontinuitet je važniji od intenziteta u učenju jezika.
Kako Loecsen "Prvi kontakt" kurs pomaže početnicima
Loecsen "Prvi kontakt" kurs je besplatan online kurs srpskog jezika dizajniran za potpune početnike.
Fokusira se na esencijalne svakodnevne izraze, ojačane kroz slušanje, ponavljanje i kontekstualna objašnjenja.
Zahvaljujući svojoj strukturiranoj progresiji i Sistemu razmaknutog ponavljanja (SRS), učenici postepeno dostižu funkcionalni CEFR A1 nivo.
Najčešće postavljana pitanja o učenju srpskog
Da li je srpski težak za početnike?
Srpski može zvučati neobično u početku, ali njegov izgovor i azbuka su veoma konzistentni.
Mogu li učiti srpski online besplatno?
Da, prateći strukturiran besplatan online kurs srpskog jezika kao što je Loecsen "Prvi kontakt".
Koliko vremena je potrebno da se počne sa razumevanjem srpskog?
Uz redovnu praksu, učenici mogu razumeti i koristiti osnovne izraze srpskog jezika za nekoliko nedelja.
Program kursa – Šta ćeš naučiti
- Osnovni izrazi 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Razgovor 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Učenje 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
- Boje 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
Pogledajte sve lekcije (17)
- Brojevi 4-6H • 67-101D • 40-60 sessions
- Vremenske oznake 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Taksi 2-3H • 62-93D • 15-23 sessions
- Porodica 2-3H • 62-93D • 15-23 sessions
- Osećanja 2-3H • 63-95D • 20-30 sessions
- Bar 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
- Restoran 3-5H • 65-98D • 30-45 sessions
- Na rastanku 2-3H • 62-93D • 15-23 sessions
- Prevoz 0-0H • 59-89D • 0-0 sessions
- Hotel 3-5H • 65-98D • 30-45 sessions
- Tražiti nekoga 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
- Plaža 3-5H • 65-98D • 30-45 sessions
- U slučaju nevolje 2-3H • 63-95D • 20-30 sessions