Poljski воцабулари
Video sa najfrekvetnijim rečima u poljskom
Zašto i kako da učim poljski vokabular uz audio?
Zbog činjenice da su manjine širom sveta velikim delom poljske nacionalnosti, poljski je široko rasprostranjeni jezik na globalnom nivou. To je drugi najrašireniji slovenski jezik na svetu, nakon ruskog. Poljska je takođe jedna od jezično najhomogenijih zemalja s 97% Poljaka koji navode kako je to njihov maternji jezik.
Približite se osobama na vašem putovanju tako što ćete učiti njihov jezik. Pokažite im da ste stranac (Jestem Anglikiem da kažete da ste iz Engleske) kako biste dobili praktične savete (Gdzie mogÄ™ skorzystać z internetu? da pitate kako da se povežete na internet, na primer). Neće Vam neophodno biti potreban vokabular plaže (Plaża), ali treba da znate da su dve reke, koje se ulivaju u Baltičko more, dugo koristili Vikinzi, a i zašto ne biste uživali u njima za vreme prelepog zalaska sunca (Zachód sÅ‚oÅ„ca).
Izbor sadržaja koji će Vam pomoći da uronite u poljsku kulturu
Romani:
- Pan Samochodzik i tajemnica tajemnic Zbigniew Nienacki
- The Doll / Lalka Bolesław Prus
Filmovi:
- Boisko Bezdomnych (The Offsiders)
- Zaklęte rewiry (The Enchanted Districts)
- 300 mil do nieba (300 Miles to Heaven)
Serije:
Muzika:
- Jan Borysewicz & Paweł Kukiz – Jeśli Tylko Chcesz (If You Only Want)
- Rotary – Lubiła Tańczyć (She Liked To Dance)
- Doda – Nie Daj Sie (Don’t Give Up/Don’t Let Go)
- Lady Pank – Stacja Warszawa (Warsaw Station)
Ovo je izbor 400 korisnih reči i izraza koji će Vam pomoći da krenete
Ove reči i izrazi su podeljeni po temama. Klikom na dugmad Kviz ili Kursevi, imaćete besplatan pristup kompletnom kursu na poljskom. Klikom na dugme štampač, možete da štampate sve izraze u okviru teme. Sav sadržaj je besplatan.
1 | Dobar dan | Dzień dobry |
2 | Dobro veče | Dobry wieczór |
3 | Doviđenja | Do widzenia |
4 | Vidimo se | Do zobaczenia |
5 | Da | Tak |
6 | Ne | Nie |
7 | Molim vas | Przepraszam! |
8 | Hvala | Dziękuję |
9 | Hvala puno! | Dziękuję bardzo! |
10 | Hvala na pomoći | Dziękuję za pomoc |
11 | Nema na čemu | Proszę |
12 | U redu | Zgoda! |
13 | Koliko kota? | Przepraszam, ile to kosztuje? |
14 | Izvinite | Przepraszam! |
15 | Ne razumem | Nie rozumiem |
16 | Razumeo sam | Zrozumiałem |
17 | Ne znam | Nie wiem |
18 | Zabranjeno | Wstęp wzbroniony |
19 | Molim Vas, gde je toalet ? | Przepraszam, gdzie są toalety? |
20 | Srećna Nova godina | Szczęśliwego Nowego Roku! |
21 | Srećan rođendan | Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! |
22 | Čestitam! | Gratulacje! |

1 | Dobar dan. Kako si? | Dzień dobry. Jak się masz? |
2 | Dobar dan. Hvala, dobro sam. | Dzień dobry. Dziękuję, dobrze. |
3 | Govori li poljski? | Czy mówisz po polsku? |
4 | Ne, ne govorim poljski | Nie, nie mówię po polsku |
5 | Samo malo | Tylko trochę. |
6 | Odakle dolazi? | Skąd jesteś? |
7 | Koje si nacionalnosti? | Jaka jest twoja narodowość? |
8 | Ja sam Srbin | Jestem Serbem |
9 | Kada govori ena | Jestem Serbką |
10 | Ti ivi ovde? | A ty, mieszkasz tutaj? |
11 | Da, ja ivim ovde | Tak, mieszkam tu. |
12 | Zovem se Sara, a ti? | Nazywam się Sarah, a ty? |
13 | Julien | Julien. |
14 | ta radi tu? | Co tutaj robisz? |
15 | Na odmoru sam | Jestem na wakacjach. |
16 | Na odmoru smo | Jesteśmy na wakacjach. |
17 | Na poslovnom sam putovanju | Jestem tu służbowo |
18 | Radim ovde | Pracuję tutaj |
19 | Radimo ovde | Pracujemy tutaj |
20 | Gde se moe neto dobro pojesti? | Gdzie tu można dobrze zjeść? |
21 | Ima li muzeja u blizini? | Czy jest w pobliżu jakieś muzeum? |
22 | Gde se mogu uključiti na Internet? | Gdzie mogę skorzystać z internetu? |

1 | Da li želiš da naučiš nekoliko reči? | Chcesz się nauczyć kilku słów? |
2 | Da, naravno! | Tak, chcę |
3 | ta je to? | Jak to się nazywa? |
4 | To je sto | To jest stół |
5 | Sto. Razume? | Stół, rozumiesz? |
6 | Ne razumem | Nie rozumiem |
7 | Moe li, molim te, ponoviti? | Możesz powtórzyć? |
8 | Moe li, molim te, govoriti sporije? | Czy możesz mówić trochę wolniej? |
9 | Moe li to napisati, molim te? | Możesz to napisać? |
10 | Razumeo sam | Zrozumiałem |

1 | Nula | Zero |
2 | Jedan | Jeden |
3 | Dva | Dwa |
4 | Tri | Trzy |
5 | Četiri | Cztery |
6 | Pet | Pięć |
7 | est | Sześć |
8 | Sedam | Siedem |
9 | Osam | Osiem |
10 | Devet | Dziewięć |
11 | Deset | Dziesięć |
12 | Jedanaest | Jedenaście |
13 | Dvanaest | Dwanaście |
14 | Trinaest | Trzynaście |
15 | Četrnaest | Czternaście |
16 | Petnaest | Piętnaście |
17 | esnaest | Szesnaście |
18 | Sedamnaest | Siedemnaście |
19 | Osamnaest | Osiemnaście |
20 | Devetnaest | Dziewiętnaście |
21 | Dvadeset | Dwadzieścia |
22 | Dvadeset jedan | Dwadzieścia jeden |
23 | Dvadeset dva | Dwadzieścia dwa |
24 | Dvadeset tri | Dwadzieścia trzy |
25 | Dvadeset četiri | Dwadzieścia cztery |
26 | Dvadeset pet | Dwadzieścia pięć |
27 | Dvadeset est | Dwadzieścia sześć |
28 | Dvadeset sedam | Dwadzieścia siedem |
29 | Dvadeset osam | Dwadzieścia osiem |
30 | Dvadeset devet | Dwadzieścia dziewięć |
31 | Trideset | Trzydzieści |
32 | Trideset jedan | Trzydzieści jeden |
33 | Trideset dva | Trzydzieści dwa |
34 | Trideset tri | Trzydzieści trzy |
35 | Trideset četiri | Trzydzieści cztery |
36 | Trideset pet | Trzydzieści pięć |
37 | Trideset est | Trzydzieści sześć |
38 | Četrdeset | Czterdzieści |
39 | Pedeset | Pięćdziesiąt |
40 | ezdeset | Sześćdziesiąt |
41 | Sedamdeset | Siedemdziesiąt |
42 | Osamdeset | Osiemdziesiąt |
43 | Devedeset | Dziewięćdziesiąt |
44 | Sto | Sto |
45 | Sto pet | Sto pięć |
46 | Dvesta | Dwieście |
47 | Trista | Trzysta |
48 | Četiristo | Czterysta |
49 | Hiljada | Tysiąc |
50 | Hiljadu petsto | Tysiąc pięćset |
51 | Dve hiljade | Dwa tysiące |
52 | Deset hiljada | Dziesięć tysięcy |

1 | Kad si stigao? | Kiedy tu przyjechałeś? |
2 | Danas | Dzisiaj |
3 | Juče | Wczoraj |
4 | Pre dva dana | Dwa dni temu |
5 | Koliko ostaje? | Ile czasu zostajesz? |
6 | Odlazim sutra | Wyjeżdżam jutro |
7 | Odlazim prekosutra | Wyjeżdżam pojutrze |
8 | Odlazim za tri dana | Wyjeżdżam za trzy dni |
9 | Ponedeljak | Poniedziałek |
10 | Utorak | Wtorek |
11 | Sreda | Środa |
12 | Četvrtak | Czwartek |
13 | Petak | Piątek |
14 | Subota | Sobota |
15 | Nedelja | Niedziela |
16 | Januar | Styczeń |
17 | Februar | Luty |
18 | Mart | Marzec |
19 | April | Kwiecień |
20 | Maj | Maj |
21 | Juni | Czerwiec |
22 | Juli | Lipiec |
23 | Avgust | Sierpień |
24 | Septembar | Wrzesień |
25 | Oktobar | Październik |
26 | Novembar | Listopad |
27 | Decembar | Grudzień |
28 | U koliko sati odlazi? | O której godzinie wyjeżdżasz? |
29 | Ujutru, u osam sati | Rano, o godzinie ósmej |
30 | Ujutru, u osam i petnaest | Rano, o godzinie ósmej piętnaście |
31 | Ujutru, u pola devet | Rano, o godzinie ósmej trzydzieści |
32 | Ujutru, u osam i četrdeset pet | Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć |
33 | Uveče, u est sati | Wieczorem, o godzinie osiemnastej |
34 | Kasnim | Jestem spóźniony |

1 | Taksi! | Taxi! |
2 | Kuda ćete? | Dokąd jedziemy? |
3 | Idem na stanicu | Na dworzec, poproszę |
4 | Idem u hotel Dan i Noć | Do hotelu Dzień i Noc, poproszę |
5 | Moete li me odvesti na aerodrom? | Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko? |
6 | Moete li uzeti moj prtljag? | Mógłby pan wziąć mój bagaż? |
7 | Je li daleko odavde? | Czy to daleko stąd? |
8 | Ne, blizu je | Nie, to tuż obok |
9 | Da, to je malo dalje | Tak, trochę daleko |
10 | Koliko će kotati? | Ile to będzie kosztować? |
11 | Odvedite me tu | Proszę mnie zawieźć tutaj |
12 | Na desno | W prawo |
13 | Na levo | W lewo |
14 | Samo pravo | Prosto |
15 | Tu je | To tutaj |
16 | Tamo je | Tędy |
17 | Stop! | Stop! |
18 | Ne morate da urite | Proszę się nie spieszyć |
19 | Mogu li dobiti račun, molim Vas? | Czy mogę prosić o paragon? |

1 | Stvarno volim tvoju zemlju | Bardzo lubię twój kraj |
2 | Volim te | Kocham cię |
3 | Srećan sam | Jestem szczęśliwy |
4 | Tuan sam | Jestem smutny |
5 | Uivam ovde | Dobrze mi tutaj |
6 | Hladno mi je | Zimno mi |
7 | Toplo mi je | Gorąco mi |
8 | Preveliko je | To jest za duże |
9 | Premalo je | To jest za małe |
10 | Taman je | To jest idealne |
11 | eli li izaći večeras? | Chcesz gdzieś wyjść wieczorem? |
12 | Hteo bih izaći večeras | Chciałbym gdzieś wyjść wieczorem |
13 | To je dobra ideja | To dobry pomysł |
14 | elim da se zabavljam | Chcę się trochę rozerwać |
15 | To nije dobra ideja | To nie jest dobry pomysł |
16 | Ne elim izaći večeras | Nie chce mi się wychodzić wieczorem |
17 | Hteo bih da se odmorim | Chcę trochę odpocząć |
18 | eli li da se bavi sportom | Czy chcesz trochę poćwiczyć? |
19 | Da, treba da se opustim | Tak, muszę się odprężyć! |
20 | Igram tenis | Gram w tenisa |
21 | Ne hvala, previe sam umoran | Nie dziękuję, jestem trochę zmęczony |

1 | Ima li rodbinu ovde? | Masz tutaj rodzinę? |
2 | Imam Oca | Mój ojciec |
3 | Imam Majku | Moja matka |
4 | Imam Sina | Mój syn |
5 | Imam Kćerku | Moja córka |
6 | Imam Brata | Brat |
7 | Imam Sestru | Siostra |
8 | Imam Prijatelja | Przyjaciel |
9 | Imam Prijateljicu | Przyjaciółka |
10 | Imam Dečka | Mój przyjaciel |
11 | Imam Devojku | Moja przyjaciółka |
12 | Imam Mua | Mój mąż |
13 | Imam enu | Moja żona |

1 | Bar | Bar |
2 | eli li neto popiti? | Chcesz się czegoś napić? |
3 | Piti | Pić |
4 | Čaa | Szklanka |
5 | Vrlo rado | Z przyjemnością |
6 | Šta piješ? | Co zamawiasz? |
7 | ta ima od pića? | Co jest do picia? |
8 | Ima vode ili voćnih sokova | Jest woda lub soki |
9 | Voda | Woda |
10 | Molim Vas, moete li dodati kocke leda ? | Proszę dorzucić kostki lodu |
11 | Kocke leda | Kostki lodu |
12 | Čokolade | Czekolada do picia |
13 | Mleka | Mleko |
14 | Čaja | Herbata |
15 | Kafe | Kawa |
16 | Sa ećerom | Z cukrem |
17 | Sa lagom | Ze śmietanką |
18 | Vina | Wino |
19 | Piva | Piwo |
20 | Čaj, molim te | Herbatę proszę |
21 | Pivo, molim te | Piwo proszę |
22 | ta elite piti? | Co do picia dla pana? |
23 | Dva čaja, molim Vas! | Dwie herbaty proszę! |
24 | Dva piva, molim Vas! | Dwa piwa proszę! |
25 | Nita, hvala | Nic, dziękuję |
26 | Na zdravlje! | Twoje zdrowie! |
27 | Na zdravlje! | Na zdrowie! |
28 | Molim Vas, račun! | Poproszę rachunek ! |
29 | Oprostite, koliko Vam dugujem? | Ile jestem panu winien? |
30 | Dvadeset eura | Dwadzieścia euro |
31 | Ja častim | Ja płacę |

1 | Restoran | Restauracja |
2 | eli li neto jesti? | Chcesz coś zjeść? |
3 | Da, vrlo rado | Tak, chcę |
4 | Jesti | Jeść |
5 | Gde moemo jesti? | Gdzie moglibyśmy coś zjeść? |
6 | Gde moemo ručati? | Gdzie moglibyśmy zjeść obiad? |
7 | Večera | Kolacja |
8 | Doručak | Śniadanie |
9 | Molim Vas! | Przepraszam! |
10 | Molim Vas, jelovnik! | Poproszę menu! |
11 | Izvolite jelovnik | Oto menu! |
12 | ta vie voli? Meso ili ribu? | Co chciałbyś zjeść? Mięso czy rybę? |
13 | S pirinčem | Z ryżem |
14 | Sa testeninom | Z makaronem |
15 | Krompiri | Ziemniaki |
16 | Povrće | Warzywa |
17 | Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje | Jajecznica-jajko sadzone- lub jajko na miękko |
18 | Hleb | Chleb |
19 | Maslac | Masło |
20 | Salata | Sałata |
21 | Desert | Deser |
22 | Voće | Owoce |
23 | Molim Vas, no | Czy mogę poprosić o nóż? |
24 | Da, odmah ću ga doneti | Tak, już przynoszę |
25 | No | Nóż |
26 | Viljuka | Widelec |
27 | Kaika | Łyżeczka |
28 | Da li je to toplo jelo? | Czy to danie na gorąco? |
29 | Da, i vrlo začinjeno! | Tak, i też bardzo pikantne! |
30 | Toplo | Gorące |
31 | Hladno | Zimne |
32 | Začinjeno | Pikantne |
33 | Uzeću ribu | Zamówię rybę! |
34 | I ja | Ja też |

1 | Kasno je! Moram otići! | Już późno! Muszę iść! |
2 | Moemo li se ponovo videti? | Moglibyśmy się znów spotkać? |
3 | Da, vrlo rado | Tak, z przyjemnością |
4 | Ovo je moja adresa | Mieszkam pod tym adresem |
5 | Ima li broj telefona? | Czy mogę prosić o twój numer telefonu? |
6 | Da, evo | Tak, proszę |
7 | Bilo mi je lepo s tobom | Było mi bardzo miło |
8 | I meni je drago to sam te upoznala | Mnie również, cieszę się, że cię spotkałam |
9 | Videćemo se ponovno uskoro | Zobaczymy się wkrótce |
10 | I ja se nadam | Mam taką nadzieję! |
11 | Doviđenja | Do widzenia! |
12 | Vidimo se sutra | Do jutra! |
13 | Zdravo | Cześć! |

1 | Oprostite, gdje je autobusna stanica? | Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy? |
2 | Koliko kota karta za Grad Sunca? | Przepraszam, ile kosztuje bilet do Słonecznego Miasta? |
3 | Molim Vas, kuda ide ovaj voz? | Przepraszam, dokąd jedzie ten pociąg? |
4 | Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca? | Czy ten pociąg zatrzymuje się w Słonecznym Mieście? |
5 | Kad kreće voz za Grad Sunca? | Kiedy odjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? |
6 | Kad stie ovaj voz u Grad Sunca? | Kiedy przyjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? |
7 | Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas? | Poproszę bilet do Słonecznego Miasta |
8 | Imate li vozni red vozova? | Czy ma pan rozkład jazdy pociągów? |
9 | Vozni red autobusa? | Rozkład jazdy autobusów |
10 | Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca? | Przepraszam, który pociąg jedzie do Słonecznego Miasta? |
11 | Ovaj, ovde | To ten pociąg |
12 | Hvala | Dziękuję |
13 | Nema na čemu. Srećan put! | Nie ma za co. Miłej podróży! |
14 | Automehaničarska radnja | Serwis samochodowy |
15 | Benzinska stanica | Stacja benzynowa |
16 | Do vrha, molim | Do pełna proszę |
17 | Bicikl | Rower |
18 | Centar grada | Centrum miasta |
19 | Predgrađe | Przedmieście |
20 | To je veliki grad | To duże miasto |
21 | To je selo | To miasteczko |
22 | Planina | Góra |
23 | Jezero | Jezioro |
24 | Selo | Wieś |

1 | Molim Vas, je li Sara tu? | Przepraszam, czy jest Sarah? |
2 | Da, ona je tu | Tak, jest |
3 | Izala je | Sarah wyszła |
4 | Moete je nazvati na njen mobilni | Może pan do niej zadzwonić na komórkę |
5 | Znate li gde je mogu naći? | Wie pani gdzie ona jest? |
6 | Ona je na poslu | Jest w pracy |
7 | Ona je kod kuće | Jest u siebie |
8 | Molim Vas, je li Julien tu? | Przepraszam, czy jest Julien? |
9 | Da, on je tu | Tak, jest |
10 | Izaao je | Julien wyszedł |
11 | Znate li gde ga mogu naći | Wie pan gdzie on jest? |
12 | Moete ga nazvati na njegov mobilnitelefon | Może pani do niego zadzwonić na komórkę |
13 | On je na poslu | Jest w pracy |
14 | On je kod kuće | Jest u siebie |

1 | Hotel | Hotel |
2 | Apartman | Mieszkanie |
3 | Dobrodoli | Witamy! |
4 | Imate li slobodnu sobu? | Czy są wolne pokoje? |
5 | Ima li kupatilo u sobi? | Czy to jest pokój z łazienką? |
6 | elite li radije dva odvojena kreveta? | Woli pan dwa łóżka jednoosobowe? |
7 | elite li bračni krevet? | Życzy pan sobie pokój dwuosobowy? |
8 | Soba s kupatilom - s balkonom - s tuem | Pokój z wanną- z balkonem -z prysznicem |
9 | Soba s doručkom | Pokój ze śniadaniem |
10 | Koliko kota jedno noćenje? | Jaka jest cena noclegu? |
11 | Molim Vas, moete li mi prvo pokazati sobu? | Mógłbym najpierw zobaczyć pokój? |
12 | Da, naravno! | Tak, oczywiście! |
13 | Hvala. Soba je vrlo lepa | Dziękuję. Pokój jest bardzo ładny |
14 | U redu je, mogu li rezervisati za večeras? | Dobrze, czy mogę zrobić rezerwację na ten wieczór? |
15 | Hvala, malo je preskupo za mene | Dziękuję ale to dla mnie trochę za drogo |
16 | Moete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag? | Mogłaby pani zająć się moim bagażem? |
17 | Molim Vas, gde je moja soba? | Przepraszam, gdzie jest mój pokój? |
18 | Na prvom spratu | Na pierwszym piętrze |
19 | Ima li hotel lift? | Czy jest winda? |
20 | Lift je na levoj strani? | Winda jest po pani lewej stronie |
21 | Lift je na desnoj strani? | Winda jest po pani prawej stronie |
22 | Gdje je perionica vea? | Przepraszam, gdzie jest pralnia? |
23 | U prizemlju | Na parterze |
24 | Prizemlje | Parter |
25 | Soba | Pokój |
26 | Hemijsko čićenje | Prasowalnia |
27 | Frizer | Salon fryzjerski |
28 | Parkiralite za automobile | Parking samochodowy |
29 | Gde se nalazi sala za sastanke? | Spotykamy się w sali konferencyjnej? |
30 | Sala za sastanke | Sala konferencyjna |
31 | Grejani bazen | Basen z podgrzewaną wodą |
32 | Bazen | Basen |
33 | Molim Vas, probudite me u sedam sati | Proszę mnie obudzić o godzinie siódmej |
34 | Molim Vas ključ | Poproszę klucz |
35 | Molim Vas karticu | Poproszę kartę |
36 | Ima li poruka za mene? | Czy są dla mnie jakieś wiadomości? |
37 | Da, izvolite | Tak, proszę |
38 | Ne, nema | Nie, nie ma |
39 | Gde mogu dobiti sitni? | Gdzie można rozmienić pieniądze? |
40 | Molim Vas, moete li mi zameniti novčanice za sitni? | Mogłaby mi pani rozmienić pieniądze? |
41 | Da, za koliko Vam treba? | Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić? |

1 | Plaa | Plaża |
2 | Znate li gde mogu kupiti loptu? | Gdzie mógłbym kupić piłkę? |
3 | Ima jedna prodavnica u ovom pravcu | Tam dalej jest sklep |
4 | Lopta | Piłka |
5 | Dvogled | Lornetka |
6 | Kačket | Czapka z daszkiem |
7 | Pekir | Ręcznik |
8 | Sandale | Sandały |
9 | Kofa | Wiaderko |
10 | Krema za sunčanje | Krem przeciwsłoneczny |
11 | Kupaće gaće | Kąpielówki |
12 | Sunčane naočare | Okulary przeciwsłoneczne |
13 | Rakovi | Owoce morza |
14 | Sunčati se | Opalać się |
15 | Sunčano | Słonecznie |
16 | Zalazak sunca | Zachód słońca |
17 | Suncobran | Parasol |
18 | Sunce | Słońce |
19 | Sunčanica | Udar słoneczny |
20 | Da li je opasno tu plivati? | Czy to miejsce nie jest zbyt niebezpieczne do pływania? |
21 | Ne, nije opasno | Nie, tu jest bezpiecznie |
22 | Da, tu je zabranjeno plivati | Tak, pływanie jest tu zabronione |
23 | Plivati | Pływać |
24 | Plivanje | Pływanie |
25 | Talas | Fala |
26 | More | Morze |
27 | Nasip | Wydma |
28 | Pesak | Piasek |
29 | Kakva je prognoza za sutra | Jaka jest prognoza pogody na jutro? |
30 | Vreme će se promeniti | Pogoda się zmieni |
31 | Biće kie | Będzie padać |
32 | Biće sunčano | Będzie słonecznie |
33 | Biće puno vetra | Będzie wietrznie |
34 | Kupaći kostim | Kostium kąpielowy |
35 | Hladovina | Cień |

1 | Molim Vas, moete li mi pomoći? | Mogłaby mi pani pomóc? |
2 | Izgubio sam se | Zgubiłem się |
3 | ta elite ? | Co dla pani? |
4 | ta se dogodilo? | Co się stało? |
5 | Gde mogu naći prevodioca? | Gdzie mogę znaleźć tłumacza? |
6 | Gde se nalazi najblia apoteka? | Gdzie jest najbliższa apteka? |
7 | Moete li nazvati lekara, molim Vas? | Mogłaby pani wezwać lekarza? |
8 | Da li ste trenutno pod terapijom? | Czy przyjmuje pan teraz jakieś leki? |
9 | Bolnica | Szpital |
10 | Apoteka | Apteka |
11 | Lekar | Lekarz |
12 | Medicinska sluba | Służby medyczne |
13 | Izgubio sam isprave | Zgubiłem moje dokumenty |
14 | Neko mi je ukrao isprave | Skradziono mi moje dokumenty |
15 | Biro za izgubljene stvari | Biuro Rzeczy Znalezionych |
16 | Stanica prve pomoći | Punkt pierwszej pomocy |
17 | Izlaz u slučaju nude | Wyjście ewakuacyjne |
18 | Policija | Policja |
19 | Isprave | Dokumenty |
20 | Novac | Pieniądze |
21 | Paso | Paszport |
22 | Prtljag | Bagaż |
23 | Ne treba, hvala | Już dosyć! Nie, dziękuję! |
24 | Pustite me na miru! | Proszę mnie zostawić w spokoju! |
25 | Sklonite se! | Proszę odejść! |
